diff --git a/.idea/compiler.xml b/.idea/compiler.xml new file mode 100644 index 00000000..499ac92c --- /dev/null +++ b/.idea/compiler.xml @@ -0,0 +1,16 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/.idea/gradle.xml b/.idea/gradle.xml new file mode 100644 index 00000000..7d3b3e85 --- /dev/null +++ b/.idea/gradle.xml @@ -0,0 +1,17 @@ + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/.idea/inspectionProfiles/Project_Default.xml b/.idea/inspectionProfiles/Project_Default.xml new file mode 100644 index 00000000..a141a46c --- /dev/null +++ b/.idea/inspectionProfiles/Project_Default.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + + \ No newline at end of file diff --git a/.idea/jarRepositories.xml b/.idea/jarRepositories.xml new file mode 100644 index 00000000..fdc392fe --- /dev/null +++ b/.idea/jarRepositories.xml @@ -0,0 +1,20 @@ + + + + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/.idea/misc.xml b/.idea/misc.xml new file mode 100644 index 00000000..e30653a4 --- /dev/null +++ b/.idea/misc.xml @@ -0,0 +1,11 @@ + + + + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/.idea/modules.xml b/.idea/modules.xml new file mode 100644 index 00000000..445988e3 --- /dev/null +++ b/.idea/modules.xml @@ -0,0 +1,8 @@ + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/.idea/modules/Stirling-PDF.main.iml b/.idea/modules/Stirling-PDF.main.iml new file mode 100644 index 00000000..afc1871c --- /dev/null +++ b/.idea/modules/Stirling-PDF.main.iml @@ -0,0 +1,8 @@ + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/.idea/vcs.xml b/.idea/vcs.xml new file mode 100644 index 00000000..35eb1ddf --- /dev/null +++ b/.idea/vcs.xml @@ -0,0 +1,6 @@ + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/.idea/workspace.xml b/.idea/workspace.xml new file mode 100644 index 00000000..553ae649 --- /dev/null +++ b/.idea/workspace.xml @@ -0,0 +1,170 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + { + "associatedIndex": 8 +} + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 1697874401053 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + file://$PROJECT_DIR$/src/main/resources/static/pdfjs/js/viewer.js + 14416 + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/src/main/java/stirling/software/SPDF/controller/web/GeneralWebController.java b/src/main/java/stirling/software/SPDF/controller/web/GeneralWebController.java index 458d7230..51b43c3c 100644 --- a/src/main/java/stirling/software/SPDF/controller/web/GeneralWebController.java +++ b/src/main/java/stirling/software/SPDF/controller/web/GeneralWebController.java @@ -77,7 +77,7 @@ public class GeneralWebController { @GetMapping("/view-pdf") @Hidden - public String ViewPdfForm(Model model) { + public String ViewPdfForm2(Model model) { model.addAttribute("currentPage", "view-pdf"); return "view-pdf"; } diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-EUC-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..2655fc70 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-EUC-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-EUC-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..f1ed8538 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-EUC-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..39e89d33 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-RKSJ-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..e4167cb5 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-RKSJ-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-RKSJ-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-RKSJ-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..50b1646e Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-RKSJ-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..d7af99b5 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78ms-RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78ms-RKSJ-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..37077d01 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78ms-RKSJ-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78ms-RKSJ-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78ms-RKSJ-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..acf23231 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78ms-RKSJ-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/83pv-RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/83pv-RKSJ-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..2359bc52 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/83pv-RKSJ-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90ms-RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90ms-RKSJ-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..af829382 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90ms-RKSJ-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90ms-RKSJ-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90ms-RKSJ-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..780549de Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90ms-RKSJ-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90msp-RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90msp-RKSJ-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..bfd3119c Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90msp-RKSJ-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90msp-RKSJ-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90msp-RKSJ-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..25ef14ab Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90msp-RKSJ-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90pv-RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90pv-RKSJ-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..02f713bb Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90pv-RKSJ-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90pv-RKSJ-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90pv-RKSJ-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..d08e0cc5 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90pv-RKSJ-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..59442aca Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-RKSJ-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..a3065e44 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-RKSJ-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-RKSJ-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-RKSJ-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..040014cf Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-RKSJ-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..2f816d32 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-0.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-0.bcmap new file mode 100644 index 00000000..88ec04af Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-0.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-1.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-1.bcmap new file mode 100644 index 00000000..03a50147 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-1.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-2.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-2.bcmap new file mode 100644 index 00000000..2aa95141 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-2.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-3.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-3.bcmap new file mode 100644 index 00000000..86d8b8c7 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-3.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-4.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-4.bcmap new file mode 100644 index 00000000..f50fc6c1 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-4.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-5.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-5.bcmap new file mode 100644 index 00000000..6caf4a83 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-5.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-6.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-6.bcmap new file mode 100644 index 00000000..b77fb070 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-6.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-UCS2.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-UCS2.bcmap new file mode 100644 index 00000000..69d79a2c Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-UCS2.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-0.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-0.bcmap new file mode 100644 index 00000000..36101083 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-0.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-1.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-1.bcmap new file mode 100644 index 00000000..707bb106 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-1.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-2.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-2.bcmap new file mode 100644 index 00000000..f7648cc3 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-2.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-3.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-3.bcmap new file mode 100644 index 00000000..85214589 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-3.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-4.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-4.bcmap new file mode 100644 index 00000000..e40c63ab Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-4.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-5.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-5.bcmap new file mode 100644 index 00000000..d7623b50 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-5.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-UCS2.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-UCS2.bcmap new file mode 100644 index 00000000..75865259 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-UCS2.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-0.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-0.bcmap new file mode 100644 index 00000000..f0e94ec1 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-0.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-1.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-1.bcmap new file mode 100644 index 00000000..dad42c5a Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-1.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-2.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-2.bcmap new file mode 100644 index 00000000..090819a0 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-2.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-3.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-3.bcmap new file mode 100644 index 00000000..087dfc15 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-3.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-4.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-4.bcmap new file mode 100644 index 00000000..46aa9bff Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-4.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-5.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-5.bcmap new file mode 100644 index 00000000..5b4b65cc Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-5.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-6.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-6.bcmap new file mode 100644 index 00000000..e77d699a Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-6.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-UCS2.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-UCS2.bcmap new file mode 100644 index 00000000..128a1410 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-UCS2.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-0.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-0.bcmap new file mode 100644 index 00000000..cef1a998 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-0.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-1.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-1.bcmap new file mode 100644 index 00000000..11ffa36d Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-1.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-2.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-2.bcmap new file mode 100644 index 00000000..3172308c Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-2.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-UCS2.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-UCS2.bcmap new file mode 100644 index 00000000..f3371c0c Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-UCS2.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..beb4d228 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..2d4f87d5 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5pc-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5pc-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..ce001316 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5pc-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5pc-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5pc-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..73b99ff2 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5pc-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS-EUC-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..61d1d0cb Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS-EUC-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS-EUC-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..1a393a51 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS-EUC-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS1-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS1-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..f738e218 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS1-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS1-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS1-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..9c3169f0 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS1-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS2-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS2-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..c89b3527 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS2-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS2-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS2-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..7588cec8 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS2-V.bcmap @@ -0,0 +1,3 @@ +RCopyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated. +All rights reserved. +See ./LICENSECNS2-H \ No newline at end of file diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETHK-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETHK-B5-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..cb29415d Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETHK-B5-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETHK-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETHK-B5-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..f09aec63 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETHK-B5-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETen-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETen-B5-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..c2d77462 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETen-B5-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETen-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETen-B5-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..89bff159 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETen-B5-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETenms-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETenms-B5-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..a7d69db5 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETenms-B5-H.bcmap @@ -0,0 +1,3 @@ +RCopyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated. +All rights reserved. +See ./LICENSE ETen-B5-H` ^ \ No newline at end of file diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETenms-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETenms-B5-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..adc5d618 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETenms-B5-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/EUC-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..e92ea5b3 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/EUC-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/EUC-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..7a7c1832 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/EUC-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..3b5cde44 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-RKSJ-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..ea4d2d97 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-RKSJ-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-RKSJ-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-RKSJ-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..3457c277 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-RKSJ-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..4999ca40 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-EUC-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..e39908b9 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-EUC-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-EUC-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..d5be5446 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-EUC-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..39189c54 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-H.bcmap @@ -0,0 +1,4 @@ +RCopyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated. +All rights reserved. +See ./LICENSE!!]aX!!]`21> p z$]"Rd-U7* 4%+ Z {/%<9Kb1]." `],"] +"]h"]F"]$"]"]`"]>"]"]z"]X"]6"]"]r"]P"]."] "]j"]H"]&"]"]b"]@"]"]|"]Z"]8"]"]t"]R"]0"]"]l"]J"]("]"]d"]B"] "X~']W"]5"]"]q"]O"]-"] "]i"]G"]%"]"]a"]?"]"]{"]Y"]7"]"]s"]Q"]/"] "]k"]I"]'"]"]c"]A"]"]}"]["]9 \ No newline at end of file diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..31083451 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK-EUC-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..05fff7e8 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK-EUC-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK-EUC-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..0cdf6bed Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK-EUC-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK2K-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK2K-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..46f6ba59 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK2K-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK2K-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK2K-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..d9a94798 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK2K-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBKp-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBKp-EUC-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..5cb0af68 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBKp-EUC-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBKp-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBKp-EUC-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..bca93b8e Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBKp-EUC-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-EUC-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..4b4e2d32 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-EUC-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-EUC-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..38f70669 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-EUC-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..8437ac33 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..697ab4a8 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBTpc-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBTpc-EUC-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..f6e50e89 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBTpc-EUC-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBTpc-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBTpc-EUC-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..6c0d71a2 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBTpc-EUC-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBpc-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBpc-EUC-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..c9edf67c Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBpc-EUC-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBpc-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBpc-EUC-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..31450c97 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBpc-EUC-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..7b24ea46 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdla-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdla-B5-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..7d30c050 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdla-B5-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdla-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdla-B5-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..78946940 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdla-B5-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdlb-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdlb-B5-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..d829a231 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdlb-B5-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdlb-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdlb-B5-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..2b572b50 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdlb-B5-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKgccs-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKgccs-B5-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..971a4f23 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKgccs-B5-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKgccs-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKgccs-B5-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..d353ca25 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKgccs-B5-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm314-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm314-B5-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..576dc011 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm314-B5-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm314-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm314-B5-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..0e96d0e2 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm314-B5-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm471-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm471-B5-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..11d170c7 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm471-B5-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm471-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm471-B5-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..54959bf9 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm471-B5-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKscs-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKscs-B5-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..6ef7857a Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKscs-B5-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKscs-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKscs-B5-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..1fb2fa2a Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKscs-B5-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Hankaku.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Hankaku.bcmap new file mode 100644 index 00000000..4b8ec7fc Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Hankaku.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Hiragana.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Hiragana.bcmap new file mode 100644 index 00000000..17e983e7 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Hiragana.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-EUC-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..a45c65f0 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-EUC-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-EUC-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..0e7b21f0 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-EUC-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..b9b22b67 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-Johab-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-Johab-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..2531ffcf Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-Johab-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-Johab-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-Johab-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..367ceb22 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-Johab-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..6ae2f0b6 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..a8d4240e Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-HW-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-HW-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..8b4ae18f Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-HW-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-HW-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-HW-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..b655dbcf Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-HW-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..21f97f65 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCpc-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCpc-EUC-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..e06f361e Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCpc-EUC-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCpc-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCpc-EUC-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..f3c9113f Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCpc-EUC-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Katakana.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Katakana.bcmap new file mode 100644 index 00000000..524303c4 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Katakana.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/LICENSE b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/LICENSE new file mode 100644 index 00000000..b1ad168a --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/LICENSE @@ -0,0 +1,36 @@ +%%Copyright: ----------------------------------------------------------- +%%Copyright: Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated. +%%Copyright: All rights reserved. +%%Copyright: +%%Copyright: Redistribution and use in source and binary forms, with or +%%Copyright: without modification, are permitted provided that the +%%Copyright: following conditions are met: +%%Copyright: +%%Copyright: Redistributions of source code must retain the above +%%Copyright: copyright notice, this list of conditions and the following +%%Copyright: disclaimer. +%%Copyright: +%%Copyright: Redistributions in binary form must reproduce the above +%%Copyright: copyright notice, this list of conditions and the following +%%Copyright: disclaimer in the documentation and/or other materials +%%Copyright: provided with the distribution. +%%Copyright: +%%Copyright: Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names +%%Copyright: of its contributors may be used to endorse or promote +%%Copyright: products derived from this software without specific prior +%%Copyright: written permission. +%%Copyright: +%%Copyright: THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND +%%Copyright: CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, +%%Copyright: INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF +%%Copyright: MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE +%%Copyright: DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR +%%Copyright: CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, +%%Copyright: SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT +%%Copyright: NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; +%%Copyright: LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) +%%Copyright: HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN +%%Copyright: CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR +%%Copyright: OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS +%%Copyright: SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +%%Copyright: ----------------------------------------------------------- diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/NWP-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/NWP-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..afc5e4b0 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/NWP-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/NWP-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/NWP-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..bb5785e3 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/NWP-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/RKSJ-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..fb8d298e Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/RKSJ-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/RKSJ-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/RKSJ-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..a2555a6c Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/RKSJ-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Roman.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Roman.bcmap new file mode 100644 index 00000000..f896dcf1 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Roman.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UCS2-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UCS2-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..d5db27c5 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UCS2-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UCS2-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UCS2-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..1dc9b7a2 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UCS2-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF16-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF16-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..961afefb Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF16-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF16-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF16-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..df0cffe8 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF16-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF32-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF32-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..1ab18a14 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF32-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF32-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF32-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..ad14662e Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF32-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF8-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF8-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..83c6bd7c Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF8-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF8-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF8-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..22a27e4d Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF8-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UCS2-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UCS2-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..5bd6228c Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UCS2-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UCS2-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UCS2-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..53c534b7 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UCS2-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF16-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF16-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..b95045b4 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF16-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF16-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF16-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..51f023e0 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF16-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF32-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF32-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..f0dbd14f Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF32-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF32-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF32-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..ce9c30a9 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF32-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF8-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF8-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..982ca462 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF8-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF8-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF8-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..f78020dd Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF8-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..7daf56af Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-HW-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-HW-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..ac9975c5 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-HW-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-HW-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-HW-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..3da0a1c6 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-HW-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..c50b9ddf Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF16-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF16-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..67613446 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF16-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF16-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF16-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..70bf90c0 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF16-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF32-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF32-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..7a83d53a Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF32-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF32-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF32-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..7a871353 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF32-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF8-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF8-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..9f0334ca Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF8-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF8-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF8-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..808a94f0 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF8-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF16-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF16-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..d768bf81 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF16-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF16-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF16-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..3d5bf6fb Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF16-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF32-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF32-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..09eee10d Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF32-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF32-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF32-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..6c546001 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF32-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF8-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF8-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..1b1a64f5 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF8-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF8-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF8-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..994aa9ef Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF8-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UCS2-HW-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UCS2-HW-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..643f921b Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UCS2-HW-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UCS2-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UCS2-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..c148f67f Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UCS2-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UTF8-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UTF8-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..1849d809 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UTF8-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX0213-UTF32-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX0213-UTF32-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..a83a677c Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX0213-UTF32-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX0213-UTF32-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX0213-UTF32-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..f527248a Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX0213-UTF32-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX02132004-UTF32-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX02132004-UTF32-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..e1a988dc Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX02132004-UTF32-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX02132004-UTF32-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX02132004-UTF32-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..47e054a9 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX02132004-UTF32-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UCS2-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UCS2-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..b5b94852 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UCS2-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UCS2-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UCS2-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..026adcaa Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UCS2-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF16-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF16-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..fd4e66e8 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF16-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF16-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF16-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..075efb70 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF16-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF32-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF32-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..769d2142 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF32-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF32-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF32-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..bdab208b Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF32-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF8-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF8-H.bcmap new file mode 100644 index 00000000..6ff8674a Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF8-H.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF8-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF8-V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..8dfa76a5 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF8-V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/V.bcmap new file mode 100644 index 00000000..fdec9906 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/V.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/WP-Symbol.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/WP-Symbol.bcmap new file mode 100644 index 00000000..46729bbf Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/WP-Symbol.bcmap differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/css/viewer.css b/src/main/resources/static/pdfjs/css/viewer.css index 09977378..16262801 100644 --- a/src/main/resources/static/pdfjs/css/viewer.css +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/css/viewer.css @@ -2060,6 +2060,7 @@ input:hover { --toolbarButton-editorStamp-icon: url(../images/toolbarButton-editorStamp.svg); --toolbarButton-menuArrow-icon: url(../images/toolbarButton-menuArrow.svg); --toolbarButton-sidebarToggle-icon: url(../images/toolbarButton-sidebarToggle.svg); + --toolbarButton-backToHome-icon: url(../images/toolBarButton-home.svg); --toolbarButton-secondaryToolbarToggle-icon: url(../images/toolbarButton-secondaryToolbarToggle.svg); --toolbarButton-pageUp-icon: url(../images/toolbarButton-pageUp.svg); --toolbarButton-pageDown-icon: url(../images/toolbarButton-pageDown.svg); @@ -2903,6 +2904,12 @@ body { transform: scaleX(var(--dir-factor)); } +#backToHome::before { + -webkit-mask-image: var(--toolbarButton-backToHome-icon); + mask-image: var(--toolbarButton-backToHome-icon); + transform: scaleX(var(--dir-factor)); +} + #findPrevious::before { -webkit-mask-image: var(--findbarButton-previous-icon); mask-image: var(--findbarButton-previous-icon); @@ -2964,6 +2971,11 @@ body { mask-image: var(--toolbarButton-openFile-icon); } +:is(#backToHome, #secondaryBackToHome)::before { + -webkit-mask-image: var(--toolbarButton-backToHome-icon); + mask-image: var(--toolbarButton-backToHome-icon); +} + :is(#download, #secondaryDownload)::before { -webkit-mask-image: var(--toolbarButton-download-icon); mask-image: var(--toolbarButton-download-icon); diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/example/Welcome.pdf b/src/main/resources/static/pdfjs/example/Welcome.pdf new file mode 100644 index 00000000..f3812141 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/example/Welcome.pdf differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/example/Welcome_old.pdf b/src/main/resources/static/pdfjs/example/Welcome_old.pdf new file mode 100644 index 00000000..baa49de3 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/example/Welcome_old.pdf differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/altText_add.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/altText_add.svg new file mode 100644 index 00000000..1cf111d3 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/altText_add.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/altText_done.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/altText_done.svg new file mode 100644 index 00000000..95c29af4 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/altText_done.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-check.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-check.svg new file mode 100644 index 00000000..b6849b30 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-check.svg @@ -0,0 +1,11 @@ + + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-comment.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-comment.svg new file mode 100644 index 00000000..83fbfb44 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-comment.svg @@ -0,0 +1,16 @@ + + + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-help.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-help.svg new file mode 100644 index 00000000..81a00ac1 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-help.svg @@ -0,0 +1,26 @@ + + + + + + + + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-insert.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-insert.svg new file mode 100644 index 00000000..ca9e9e20 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-insert.svg @@ -0,0 +1,10 @@ + + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-key.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-key.svg new file mode 100644 index 00000000..733edc0b --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-key.svg @@ -0,0 +1,11 @@ + + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-newparagraph.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-newparagraph.svg new file mode 100644 index 00000000..e75f9807 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-newparagraph.svg @@ -0,0 +1,11 @@ + + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-noicon.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-noicon.svg new file mode 100644 index 00000000..21423057 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-noicon.svg @@ -0,0 +1,7 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-note.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-note.svg new file mode 100644 index 00000000..f5f2c16a --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-note.svg @@ -0,0 +1,42 @@ + + + + + + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-paperclip.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-paperclip.svg new file mode 100644 index 00000000..a93960b2 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-paperclip.svg @@ -0,0 +1,6 @@ + + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-paragraph.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-paragraph.svg new file mode 100644 index 00000000..be06ce9b --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-paragraph.svg @@ -0,0 +1,16 @@ + + + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-pushpin.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-pushpin.svg new file mode 100644 index 00000000..325f9d3f --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-pushpin.svg @@ -0,0 +1,7 @@ + + + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/cursor-editorFreeText.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/cursor-editorFreeText.svg new file mode 100644 index 00000000..42ba1f6a --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/cursor-editorFreeText.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/cursor-editorInk.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/cursor-editorInk.svg new file mode 100644 index 00000000..249f4634 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/cursor-editorInk.svg @@ -0,0 +1,6 @@ + + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/findbarButton-next.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/findbarButton-next.svg new file mode 100644 index 00000000..dba19fe3 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/findbarButton-next.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/findbarButton-previous.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/findbarButton-previous.svg new file mode 100644 index 00000000..34137059 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/findbarButton-previous.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/gv-toolbarButton-download.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/gv-toolbarButton-download.svg new file mode 100644 index 00000000..0e82606b --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/gv-toolbarButton-download.svg @@ -0,0 +1,5 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/gv-toolbarButton-openinapp.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/gv-toolbarButton-openinapp.svg new file mode 100644 index 00000000..1aa278f2 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/gv-toolbarButton-openinapp.svg @@ -0,0 +1,11 @@ + + + + + + + + + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading-dark.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading-dark.svg new file mode 100644 index 00000000..cec39a87 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading-dark.svg @@ -0,0 +1,39 @@ + + + + + + + + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading-icon.gif b/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading-icon.gif new file mode 100644 index 00000000..1c72ebb5 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading-icon.gif differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading.svg new file mode 100644 index 00000000..d63eaf01 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading.svg @@ -0,0 +1,24 @@ + + + + + + + + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-documentProperties.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-documentProperties.svg new file mode 100644 index 00000000..2fc1915e --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-documentProperties.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-firstPage.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-firstPage.svg new file mode 100644 index 00000000..42fb45eb --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-firstPage.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-handTool.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-handTool.svg new file mode 100644 index 00000000..a67b3c50 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-handTool.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-lastPage.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-lastPage.svg new file mode 100644 index 00000000..ab9a4dea --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-lastPage.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-rotateCcw.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-rotateCcw.svg new file mode 100644 index 00000000..0cf4058b --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-rotateCcw.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-rotateCw.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-rotateCw.svg new file mode 100644 index 00000000..243f809f --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-rotateCw.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollHorizontal.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollHorizontal.svg new file mode 100644 index 00000000..955cae02 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollHorizontal.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollPage.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollPage.svg new file mode 100644 index 00000000..4f4762ea --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollPage.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollVertical.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollVertical.svg new file mode 100644 index 00000000..8713d497 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollVertical.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollWrapped.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollWrapped.svg new file mode 100644 index 00000000..162db0b2 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollWrapped.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-selectTool.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-selectTool.svg new file mode 100644 index 00000000..1f3f22ce --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-selectTool.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadEven.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadEven.svg new file mode 100644 index 00000000..c51c427d --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadEven.svg @@ -0,0 +1,5 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadNone.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadNone.svg new file mode 100644 index 00000000..e768bf94 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadNone.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadOdd.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadOdd.svg new file mode 100644 index 00000000..1788cae1 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadOdd.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolBarButton-home.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolBarButton-home.svg new file mode 100644 index 00000000..5184bc11 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolBarButton-home.svg @@ -0,0 +1,20 @@ + + + + + + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-bookmark.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-bookmark.svg new file mode 100644 index 00000000..e8711178 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-bookmark.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-currentOutlineItem.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-currentOutlineItem.svg new file mode 100644 index 00000000..cfdb8f69 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-currentOutlineItem.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-download.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-download.svg new file mode 100644 index 00000000..57a847d2 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-download.svg @@ -0,0 +1,6 @@ + + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorFreeText.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorFreeText.svg new file mode 100644 index 00000000..247409dc --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorFreeText.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorInk.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorInk.svg new file mode 100644 index 00000000..7586ebcd --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorInk.svg @@ -0,0 +1,6 @@ + + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorStamp.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorStamp.svg new file mode 100644 index 00000000..81b95819 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorStamp.svg @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-menuArrow.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-menuArrow.svg new file mode 100644 index 00000000..a9a1c68a --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-menuArrow.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-openFile.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-openFile.svg new file mode 100644 index 00000000..946baf64 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-openFile.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-pageDown.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-pageDown.svg new file mode 100644 index 00000000..2de1fbdc --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-pageDown.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-pageUp.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-pageUp.svg new file mode 100644 index 00000000..bcc315d7 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-pageUp.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-presentationMode.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-presentationMode.svg new file mode 100644 index 00000000..57a7bb38 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-presentationMode.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-print.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-print.svg new file mode 100644 index 00000000..a20be253 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-print.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-search.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-search.svg new file mode 100644 index 00000000..d213e1b9 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-search.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-secondaryToolbarToggle.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-secondaryToolbarToggle.svg new file mode 100644 index 00000000..93cbadf0 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-secondaryToolbarToggle.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-sidebarToggle.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-sidebarToggle.svg new file mode 100644 index 00000000..03a2399f --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-sidebarToggle.svg @@ -0,0 +1,5 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewAttachments.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewAttachments.svg new file mode 100644 index 00000000..9e825095 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewAttachments.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewLayers.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewLayers.svg new file mode 100644 index 00000000..817e4e00 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewLayers.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewOutline.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewOutline.svg new file mode 100644 index 00000000..8a031fc5 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewOutline.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewThumbnail.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewThumbnail.svg new file mode 100644 index 00000000..b34f5c9b --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewThumbnail.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-zoomIn.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-zoomIn.svg new file mode 100644 index 00000000..595e0d59 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-zoomIn.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-zoomOut.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-zoomOut.svg new file mode 100644 index 00000000..fe55e30a --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-zoomOut.svg @@ -0,0 +1,4 @@ + + + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/treeitem-collapsed.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/treeitem-collapsed.svg new file mode 100644 index 00000000..084d133f --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/treeitem-collapsed.svg @@ -0,0 +1,3 @@ + + + \ No newline at end of file diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/treeitem-expanded.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/treeitem-expanded.svg new file mode 100644 index 00000000..ca2dba2f --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/treeitem-expanded.svg @@ -0,0 +1,3 @@ + + + \ No newline at end of file diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ach/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ach/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..2d61e5e3 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ach/viewer.properties @@ -0,0 +1,181 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pot buk mukato +previous_label=Mukato +next.title=Pot buk malubo +next_label=Malubo +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Pot buk +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=pi {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} me {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Jwik Matidi +zoom_out_label=Jwik Matidi +zoom_in.title=Kwot Madit +zoom_in_label=Kwot Madit +zoom.title=Kwoti +presentation_mode.title=Lokke i kit me tyer +presentation_mode_label=Kit me tyer +open_file.title=Yab Pwail +open_file_label=Yab +print.title=Go +print_label=Go +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Gintic +tools_label=Gintic +first_page.title=Cit i pot buk mukwongo +first_page_label=Cit i pot buk mukwongo +last_page.title=Cit i pot buk magiko +last_page_label=Cit i pot buk magiko +page_rotate_cw.title=Wire i tung lacuc +page_rotate_cw_label=Wire i tung lacuc +page_rotate_ccw.title=Wire i tung lacam +page_rotate_ccw_label=Wire i tung lacam +cursor_text_select_tool.title=Cak gitic me yero coc +cursor_text_select_tool_label=Gitic me yero coc +cursor_hand_tool.title=Cak gitic me cing +cursor_hand_tool_label=Gitic cing +# Document properties dialog box +document_properties.title=Jami me gin acoya… +document_properties_label=Jami me gin acoya… +document_properties_file_name=Nying pwail: +document_properties_file_size=Dit pa pwail: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Wiye: +document_properties_author=Ngat mucoyo: +document_properties_subject=Subjek: +document_properties_keywords=Lok mapire tek: +document_properties_creation_date=Nino dwe me cwec: +document_properties_modification_date=Nino dwe me yub: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Lacwec: +document_properties_producer=Layub PDF: +document_properties_version=Kit PDF: +document_properties_page_count=Kwan me pot buk: +document_properties_page_size=Dit pa potbuk: +document_properties_page_size_unit_inches=i +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=atir +document_properties_page_size_orientation_landscape=arii +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Waraga +document_properties_page_size_name_legal=Cik +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized_yes=Eyo +document_properties_linearized_no=Pe +document_properties_close=Lor +print_progress_message=Yubo coc me agoya… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Juki +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Lok gintic ma inget +toggle_sidebar_label=Lok gintic ma inget +document_outline.title=Nyut Wiyewiye me Gin acoya (dii-kiryo me yaro/kano jami weng) +document_outline_label=Pek pa gin acoya +attachments.title=Nyut twec +attachments_label=Twec +thumbs.title=Nyut cal +thumbs_label=Cal +findbar.title=Nong iye gin acoya +findbar_label=Nong +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pot buk {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Cal me pot buk {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Nong +find_input.placeholder=Nong i dokumen… +find_previous.title=Nong timme pa lok mukato +find_previous_label=Mukato +find_next.title=Nong timme pa lok malubo +find_next_label=Malubo +find_highlight=Ket Lanyut I Weng +find_match_case_label=Lok marwate +find_reached_top=Oo iwi gin acoya, omede ki i tere +find_reached_bottom=Oo i agiki me gin acoya, omede ki iwiye +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_not_found=Lok pe ononge +# Predefined zoom values +page_scale_width=Lac me iye pot buk +page_scale_fit=Porre me pot buk +page_scale_auto=Kwot pire kene +page_scale_actual=Dite kikome +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Bal otime kun cano PDF. +invalid_file_error=Pwail me PDF ma pe atir onyo obale woko. +missing_file_error=Pwail me PDF tye ka rem. +unexpected_response_error=Lagam mape kigeno pa lapok tic. +rendering_error=Bal otime i kare me nyuto pot buk. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Lok angea manok] +password_label=Ket mung me donyo me yabo pwail me PDF man. +password_invalid=Mung me donyo pe atir. Tim ber i tem doki. +password_ok=OK +password_cancel=Juki +printing_not_supported=Ciko: Layeny ma pe teno goyo liweng. +printing_not_ready=Ciko: PDF pe ocane weng me agoya. +web_fonts_disabled=Kijuko dit pa coc me kakube woko: pe romo tic ki dit pa coc me PDF ma kiketo i kine. +# Editor +# Editor Parameters +# Editor aria diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/af/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/af/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..14672108 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/af/viewer.properties @@ -0,0 +1,141 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Vorige bladsy +previous_label=Vorige +next.title=Volgende bladsy +next_label=Volgende +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Bladsy +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=van {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} van {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zoem uit +zoom_out_label=Zoem uit +zoom_in.title=Zoem in +zoom_in_label=Zoem in +zoom.title=Zoem +presentation_mode.title=Wissel na voorleggingsmodus +presentation_mode_label=Voorleggingsmodus +open_file.title=Open lêer +open_file_label=Open +print.title=Druk +print_label=Druk +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Nutsgoed +tools_label=Nutsgoed +first_page.title=Gaan na eerste bladsy +first_page_label=Gaan na eerste bladsy +last_page.title=Gaan na laaste bladsy +last_page_label=Gaan na laaste bladsy +page_rotate_cw.title=Roteer kloksgewys +page_rotate_cw_label=Roteer kloksgewys +page_rotate_ccw.title=Roteer anti-kloksgewys +page_rotate_ccw_label=Roteer anti-kloksgewys +cursor_text_select_tool.title=Aktiveer gereedskap om teks te merk +cursor_text_select_tool_label=Teksmerkgereedskap +cursor_hand_tool.title=Aktiveer handjie +cursor_hand_tool_label=Handjie +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumenteienskappe… +document_properties_label=Dokumenteienskappe… +document_properties_file_name=Lêernaam: +document_properties_file_size=Lêergrootte: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} kG ({{size_b}} grepe) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MG ({{size_b}} grepe) +document_properties_title=Titel: +document_properties_author=Outeur: +document_properties_subject=Onderwerp: +document_properties_keywords=Sleutelwoorde: +document_properties_creation_date=Skeppingsdatum: +document_properties_modification_date=Wysigingsdatum: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Skepper: +document_properties_producer=PDF-vervaardiger: +document_properties_version=PDF-weergawe: +document_properties_page_count=Aantal bladsye: +document_properties_close=Sluit +print_progress_message=Berei tans dokument voor om te druk… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Kanselleer +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Sypaneel aan/af +toggle_sidebar_label=Sypaneel aan/af +document_outline.title=Wys dokumentskema (dubbelklik om alle items oop/toe te vou) +document_outline_label=Dokumentoorsig +attachments.title=Wys aanhegsels +attachments_label=Aanhegsels +thumbs.title=Wys duimnaels +thumbs_label=Duimnaels +findbar.title=Soek in dokument +findbar_label=Vind +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Bladsy {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Duimnael van bladsy {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Vind +find_input.placeholder=Soek in dokument… +find_previous.title=Vind die vorige voorkoms van die frase +find_previous_label=Vorige +find_next.title=Vind die volgende voorkoms van die frase +find_next_label=Volgende +find_highlight=Verlig almal +find_match_case_label=Kassensitief +find_reached_top=Bokant van dokument is bereik; gaan voort van onder af +find_reached_bottom=Einde van dokument is bereik; gaan voort van bo af +find_not_found=Frase nie gevind nie +# Predefined zoom values +page_scale_width=Bladsywydte +page_scale_fit=Pas bladsy +page_scale_auto=Outomatiese zoem +page_scale_actual=Werklike grootte +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error='n Fout het voorgekom met die laai van die PDF. +invalid_file_error=Ongeldige of korrupte PDF-lêer. +missing_file_error=PDF-lêer is weg. +unexpected_response_error=Onverwagse antwoord van bediener. +rendering_error='n Fout het voorgekom toe die bladsy weergegee is. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}}-annotasie] +password_label=Gee die wagwoord om dié PDF-lêer mee te open. +password_invalid=Ongeldige wagwoord. Probeer gerus weer. +password_ok=OK +password_cancel=Kanselleer +printing_not_supported=Waarskuwing: Dié blaaier ondersteun nie drukwerk ten volle nie. +printing_not_ready=Waarskuwing: Die PDF is nog nie volledig gelaai vir drukwerk nie. +web_fonts_disabled=Webfonte is gedeaktiveer: kan nie PDF-fonte wat ingebed is, gebruik nie. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/an/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/an/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..c63a901d --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/an/viewer.properties @@ -0,0 +1,204 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pachina anterior +previous_label=Anterior +next.title=Pachina siguient +next_label=Siguient +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Pachina +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=de {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Achiquir +zoom_out_label=Achiquir +zoom_in.title=Agrandir +zoom_in_label=Agrandir +zoom.title=Grandaria +presentation_mode.title=Cambear t'o modo de presentación +presentation_mode_label=Modo de presentación +open_file.title=Ubrir o fichero +open_file_label=Ubrir +print.title=Imprentar +print_label=Imprentar +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ferramientas +tools_label=Ferramientas +first_page.title=Ir ta la primer pachina +first_page_label=Ir ta la primer pachina +last_page.title=Ir ta la zaguer pachina +last_page_label=Ir ta la zaguer pachina +page_rotate_cw.title=Chirar enta la dreita +page_rotate_cw_label=Chira enta la dreita +page_rotate_ccw.title=Chirar enta la zurda +page_rotate_ccw_label=Chirar enta la zurda +cursor_text_select_tool.title=Activar la ferramienta de selección de texto +cursor_text_select_tool_label=Ferramienta de selección de texto +cursor_hand_tool.title=Activar la ferramienta man +cursor_hand_tool_label=Ferramienta man +scroll_vertical.title=Usar lo desplazamiento vertical +scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical +scroll_horizontal.title=Usar lo desplazamiento horizontal +scroll_horizontal_label=Desplazamiento horizontal +scroll_wrapped.title=Activaar lo desplazamiento contino +scroll_wrapped_label=Desplazamiento contino +spread_none.title=No unir vistas de pachinas +spread_none_label=Una pachina nomás +spread_odd.title=Mostrar vista de pachinas, con as impars a la zurda +spread_odd_label=Doble pachina, impar a la zurda +spread_even.title=Amostrar vista de pachinas, con as pars a la zurda +spread_even_label=Doble pachina, para a la zurda +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propiedatz d'o documento... +document_properties_label=Propiedatz d'o documento... +document_properties_file_name=Nombre de fichero: +document_properties_file_size=Grandaria d'o fichero: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Titol: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Afer: +document_properties_keywords=Parolas clau: +document_properties_creation_date=Calendata de creyación: +document_properties_modification_date=Calendata de modificación: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creyador: +document_properties_producer=Creyador de PDF: +document_properties_version=Versión de PDF: +document_properties_page_count=Numero de pachinas: +document_properties_page_size=Mida de pachina: +document_properties_page_size_unit_inches=pulgadas +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical +document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Carta +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} x {{height}} {{unit}} {{orientation}} +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} x {{height}} {{unit}} {{name}}, {{orientation}} +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Vista web rapida: +document_properties_linearized_yes=Sí +document_properties_linearized_no=No +document_properties_close=Zarrar +print_progress_message=Se ye preparando la documentación pa imprentar… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Cancelar +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Amostrar u amagar a barra lateral +toggle_sidebar_notification2.title=Cambiar barra lateral (lo documento contiene esquema/adchuntos/capas) +toggle_sidebar_label=Amostrar a barra lateral +document_outline.title=Amostrar esquema d'o documento (fer doble clic pa expandir/compactar totz los items) +document_outline_label=Esquema d'o documento +attachments.title=Amostrar os adchuntos +attachments_label=Adchuntos +layers.title=Amostrar capas (doble clic para reiniciar totas las capas a lo estau per defecto) +layers_label=Capas +thumbs.title=Amostrar as miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +findbar.title=Trobar en o documento +findbar_label=Trobar +additional_layers=Capas adicionals +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pachina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura d'a pachina {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Trobar +find_input.placeholder=Trobar en o documento… +find_previous.title=Trobar l'anterior coincidencia d'a frase +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Trobar a siguient coincidencia d'a frase +find_next_label=Siguient +find_highlight=Resaltar-lo tot +find_match_case_label=Coincidencia de mayusclas/minusclas +find_entire_word_label=Parolas completas +find_reached_top=S'ha plegau a l'inicio d'o documento, se contina dende baixo +find_reached_bottom=S'ha plegau a la fin d'o documento, se contina dende alto +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencia +find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencias +find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencias +find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencias +find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencias +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Mas de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[one]=Mas de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[two]=Mas que {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[few]=Mas que {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[many]=Mas que {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[other]=Mas que {{limit}} coincidencias +find_not_found=No s'ha trobau a frase +# Predefined zoom values +page_scale_width=Amplaria d'a pachina +page_scale_fit=Achuste d'a pachina +page_scale_auto=Grandaria automatica +page_scale_actual=Grandaria actual +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=S'ha produciu una error en cargar o PDF. +invalid_file_error=O PDF no ye valido u ye estorbau. +missing_file_error=No i ha fichero PDF. +unexpected_response_error=Respuesta a lo servicio inasperada. +rendering_error=Ha ocurriu una error en renderizar a pachina. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotación {{type}}] +password_label=Introduzca a clau ta ubrir iste fichero PDF. +password_invalid=Clau invalida. Torna a intentar-lo. +password_ok=Acceptar +password_cancel=Cancelar +printing_not_supported=Pare cuenta: Iste navegador no maneya totalment as impresions. +printing_not_ready=Aviso: Encara no se ha cargau completament o PDF ta imprentar-lo. +web_fonts_disabled=As fuents web son desactivadas: no se puet incrustar fichers PDF. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ar/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ar/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..c838dc1b --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ar/viewer.properties @@ -0,0 +1,206 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=الصفحة السابقة +previous_label=السابقة +next.title=الصفحة التالية +next_label=التالية +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=صفحة +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=من {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} من {{pagesCount}}) +zoom_out.title=بعّد +zoom_out_label=بعّد +zoom_in.title=قرّب +zoom_in_label=قرّب +zoom.title=التقريب +presentation_mode.title=انتقل لوضع العرض التقديمي +presentation_mode_label=وضع العرض التقديمي +open_file.title=افتح ملفًا +open_file_label=افتح +print.title=اطبع +print_label=اطبع +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=الأدوات +tools_label=الأدوات +first_page.title=انتقل إلى الصفحة الأولى +first_page_label=انتقل إلى الصفحة الأولى +last_page.title=انتقل إلى الصفحة الأخيرة +last_page_label=انتقل إلى الصفحة الأخيرة +page_rotate_cw.title=أدر باتجاه عقارب الساعة +page_rotate_cw_label=أدر باتجاه عقارب الساعة +page_rotate_ccw.title=أدر بعكس اتجاه عقارب الساعة +page_rotate_ccw_label=أدر بعكس اتجاه عقارب الساعة +cursor_text_select_tool.title=فعّل أداة اختيار النص +cursor_text_select_tool_label=أداة اختيار النص +cursor_hand_tool.title=فعّل أداة اليد +cursor_hand_tool_label=أداة اليد +scroll_vertical.title=استخدم التمرير الرأسي +scroll_vertical_label=التمرير الرأسي +scroll_horizontal.title=استخدم التمرير الأفقي +scroll_horizontal_label=التمرير الأفقي +scroll_wrapped.title=استخدم التمرير الملتف +scroll_wrapped_label=التمرير الملتف +spread_none.title=لا تدمج هوامش الصفحات مع بعضها البعض +spread_none_label=بلا هوامش +spread_odd.title=ادمج هوامش الصفحات الفردية +spread_odd_label=هوامش الصفحات الفردية +spread_even.title=ادمج هوامش الصفحات الزوجية +spread_even_label=هوامش الصفحات الزوجية +# Document properties dialog box +document_properties.title=خصائص المستند… +document_properties_label=خصائص المستند… +document_properties_file_name=اسم الملف: +document_properties_file_size=حجم الملف: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} ك.بايت ({{size_b}} بايت) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} م.بايت ({{size_b}} بايت) +document_properties_title=العنوان: +document_properties_author=المؤلف: +document_properties_subject=الموضوع: +document_properties_keywords=الكلمات الأساسية: +document_properties_creation_date=تاريخ الإنشاء: +document_properties_modification_date=تاريخ التعديل: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}، {{time}} +document_properties_creator=المنشئ: +document_properties_producer=منتج PDF: +document_properties_version=إصدارة PDF: +document_properties_page_count=عدد الصفحات: +document_properties_page_size=مقاس الورقة: +document_properties_page_size_unit_inches=بوصة +document_properties_page_size_unit_millimeters=ملم +document_properties_page_size_orientation_portrait=طوليّ +document_properties_page_size_orientation_landscape=عرضيّ +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=خطاب +document_properties_page_size_name_legal=قانونيّ +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string=‏{{width}} × ‏{{height}} ‏{{unit}} (‏{{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string=‏{{width}} × ‏{{height}} ‏{{unit}} (‏{{name}}، {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=العرض السريع عبر الوِب: +document_properties_linearized_yes=نعم +document_properties_linearized_no=لا +document_properties_close=أغلق +print_progress_message=يُحضّر المستند للطباعة… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}٪ +print_progress_close=ألغِ +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=بدّل ظهور الشريط الجانبي +toggle_sidebar_notification2.title=بدّل ظهور الشريط الجانبي (يحتوي المستند على مخطط أو مرفقات أو طبقات) +toggle_sidebar_label=بدّل ظهور الشريط الجانبي +document_outline.title=اعرض فهرس المستند (نقر مزدوج لتمديد أو تقليص كل العناصر) +document_outline_label=مخطط المستند +attachments.title=اعرض المرفقات +attachments_label=المُرفقات +layers.title=اعرض الطبقات (انقر مرتين لتصفير كل الطبقات إلى الحالة المبدئية) +layers_label=‏‏الطبقات +thumbs.title=اعرض مُصغرات +thumbs_label=مُصغّرات +findbar.title=ابحث في المستند +findbar_label=ابحث +additional_layers=الطبقات الإضافية +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=صفحة {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=صفحة {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=مصغّرة صفحة {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=ابحث +find_input.placeholder=ابحث في المستند… +find_previous.title=ابحث عن التّواجد السّابق للعبارة +find_previous_label=السابق +find_next.title=ابحث عن التّواجد التّالي للعبارة +find_next_label=التالي +find_highlight=أبرِز الكل +find_match_case_label=طابق حالة الأحرف +find_entire_word_label=كلمات كاملة +find_reached_top=تابعت من الأسفل بعدما وصلت إلى بداية المستند +find_reached_bottom=تابعت من الأعلى بعدما وصلت إلى نهاية المستند +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} من أصل مطابقة واحدة +find_match_count[two]={{current}} من أصل مطابقتين +find_match_count[few]={{current}} من أصل {{total}} مطابقات +find_match_count[many]={{current}} من أصل {{total}} مطابقة +find_match_count[other]={{current}} من أصل {{total}} مطابقة +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=فقط +find_match_count_limit[one]=أكثر من مطابقة واحدة +find_match_count_limit[two]=أكثر من مطابقتين +find_match_count_limit[few]=أكثر من {{limit}} مطابقات +find_match_count_limit[many]=أكثر من {{limit}} مطابقة +find_match_count_limit[other]=أكثر من {{limit}} مطابقة +find_not_found=لا وجود للعبارة +# Predefined zoom values +page_scale_width=عرض الصفحة +page_scale_fit=ملائمة الصفحة +page_scale_auto=تقريب تلقائي +page_scale_actual=الحجم الفعلي +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}٪ +loading_error=حدث عطل أثناء تحميل ملف PDF. +invalid_file_error=ملف PDF تالف أو غير صحيح. +missing_file_error=ملف PDF غير موجود. +unexpected_response_error=استجابة خادوم غير متوقعة. +rendering_error=حدث خطأ أثناء عرض الصفحة. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}، {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[تعليق {{type}}] +password_label=أدخل لكلمة السر لفتح هذا الملف. +password_invalid=كلمة سر خطأ. من فضلك أعد المحاولة. +password_ok=حسنا +password_cancel=ألغِ +printing_not_supported=تحذير: لا يدعم هذا المتصفح الطباعة بشكل كامل. +printing_not_ready=تحذير: ملف PDF لم يُحمّل كاملًا للطباعة. +web_fonts_disabled=خطوط الوب مُعطّلة: تعذّر استخدام خطوط PDF المُضمّنة. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ast/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ast/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..22655df1 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ast/viewer.properties @@ -0,0 +1,168 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Páxina anterior +previous_label=Anterior +next.title=Páxina siguiente +next_label=Siguiente +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Páxina +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=de {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Alloñar +zoom_out_label=Alloña +zoom_in.title=Averar +zoom_in_label=Avera +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Cambiar al mou de presentación +presentation_mode_label=Mou de presentación +open_file_label=Abrir +print.title=Imprentar +print_label=Imprentar +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ferramientes +tools_label=Ferramientes +first_page_label=Dir a la primer páxina +last_page_label=Dir a la última páxina +page_rotate_cw.title=Voltia a la derecha +page_rotate_cw_label=Voltiar a la derecha +page_rotate_ccw.title=Voltia a la esquierda +page_rotate_ccw_label=Voltiar a la esquierda +cursor_text_select_tool.title=Activa la ferramienta d'esbilla de testu +cursor_text_select_tool_label=Ferramienta d'esbilla de testu +cursor_hand_tool.title=Activa la ferramienta de mano +cursor_hand_tool_label=Ferramienta de mano +scroll_vertical.title=Usa'l desplazamientu vertical +scroll_vertical_label=Desplazamientu vertical +scroll_horizontal.title=Usa'l desplazamientu horizontal +scroll_horizontal_label=Desplazamientu horizontal +scroll_wrapped.title=Usa'l desplazamientu continuu +scroll_wrapped_label=Desplazamientu continuu +spread_none_label=Fueyes individuales +spread_odd_label=Fueyes pares +spread_even_label=Fueyes impares +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propiedaes del documentu… +document_properties_label=Propiedaes del documentu… +document_properties_file_name=Nome del ficheru: +document_properties_file_size=Tamañu del ficheru: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Títulu: +document_properties_keywords=Pallabres clave: +document_properties_creation_date=Data de creación: +document_properties_modification_date=Data de modificación: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_producer=Productor del PDF: +document_properties_version=Versión del PDF: +document_properties_page_count=Númberu de páxines: +document_properties_page_size=Tamañu de páxina: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical +document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Vista web rápida: +document_properties_linearized_yes=Sí +document_properties_linearized_no=Non +document_properties_close=Zarrar +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Encaboxar +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Alternar la barra llateral +attachments.title=Amosar los axuntos +attachments_label=Axuntos +layers_label=Capes +thumbs.title=Amosar les miniatures +thumbs_label=Miniatures +findbar_label=Atopar +additional_layers=Capes adicionales +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Páxina {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Páxina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +# Find panel button title and messages +find_previous_label=Anterior +find_next_label=Siguiente +find_entire_word_label=Pallabres completes +find_reached_top=Algamóse'l comienzu de la páxina, síguese dende abaxo +find_reached_bottom=Algamóse la fin del documentu, síguese dende arriba +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencia +find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencies +find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencies +find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencies +find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencies +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit[zero]=Más de {{limit}} coincidencies +find_match_count_limit[one]=Más de {{limit}} coincidencia +find_match_count_limit[two]=Más de {{limit}} coincidencies +find_match_count_limit[few]=Más de {{limit}} coincidencies +find_match_count_limit[many]=Más de {{limit}} coincidencies +find_match_count_limit[other]=Más de {{limit}} coincidencies +# Predefined zoom values +page_scale_auto=Zoom automáticu +page_scale_actual=Tamañu real +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=Asocedió un fallu mentanto se cargaba'l PDF. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +password_ok=Aceptar +password_cancel=Encaboxar +# LOCALIZATION NOTE (unsupported_feature_signatures): Should contain the same +# exact string as in the `chrome.properties` file. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/az/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/az/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..984ebf1f --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/az/viewer.properties @@ -0,0 +1,204 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Əvvəlki səhifə +previous_label=Əvvəlkini tap +next.title=Növbəti səhifə +next_label=İrəli +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Səhifə +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=/ {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Uzaqlaş +zoom_out_label=Uzaqlaş +zoom_in.title=Yaxınlaş +zoom_in_label=Yaxınlaş +zoom.title=Yaxınlaşdırma +presentation_mode.title=Təqdimat Rejiminə Keç +presentation_mode_label=Təqdimat Rejimi +open_file.title=Fayl Aç +open_file_label=Aç +print.title=Yazdır +print_label=Yazdır +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Alətlər +tools_label=Alətlər +first_page.title=İlk Səhifəyə get +first_page_label=İlk Səhifəyə get +last_page.title=Son Səhifəyə get +last_page_label=Son Səhifəyə get +page_rotate_cw.title=Saat İstiqamətində Fırlat +page_rotate_cw_label=Saat İstiqamətində Fırlat +page_rotate_ccw.title=Saat İstiqamətinin Əksinə Fırlat +page_rotate_ccw_label=Saat İstiqamətinin Əksinə Fırlat +cursor_text_select_tool.title=Yazı seçmə alətini aktivləşdir +cursor_text_select_tool_label=Yazı seçmə aləti +cursor_hand_tool.title=Əl alətini aktivləşdir +cursor_hand_tool_label=Əl aləti +scroll_vertical.title=Şaquli sürüşdürmə işlət +scroll_vertical_label=Şaquli sürüşdürmə +scroll_horizontal.title=Üfüqi sürüşdürmə işlət +scroll_horizontal_label=Üfüqi sürüşdürmə +scroll_wrapped.title=Bükülü sürüşdürmə işlət +scroll_wrapped_label=Bükülü sürüşdürmə +spread_none.title=Yan-yana birləşdirilmiş səhifələri işlətmə +spread_none_label=Birləşdirmə +spread_odd.title=Yan-yana birləşdirilmiş səhifələri tək nömrəli səhifələrdən başlat +spread_odd_label=Tək nömrəli +spread_even.title=Yan-yana birləşdirilmiş səhifələri cüt nömrəli səhifələrdən başlat +spread_even_label=Cüt nömrəli +# Document properties dialog box +document_properties.title=Sənəd xüsusiyyətləri… +document_properties_label=Sənəd xüsusiyyətləri… +document_properties_file_name=Fayl adı: +document_properties_file_size=Fayl ölçüsü: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bayt) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bayt) +document_properties_title=Başlık: +document_properties_author=Müəllif: +document_properties_subject=Mövzu: +document_properties_keywords=Açar sözlər: +document_properties_creation_date=Yaradılış Tarixi : +document_properties_modification_date=Dəyişdirilmə Tarixi : +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Yaradan: +document_properties_producer=PDF yaradıcısı: +document_properties_version=PDF versiyası: +document_properties_page_count=Səhifə sayı: +document_properties_page_size=Səhifə Ölçüsü: +document_properties_page_size_unit_inches=inç +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=portret +document_properties_page_size_orientation_landscape=albom +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Məktub +document_properties_page_size_name_legal=Hüquqi +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Fast Web View: +document_properties_linearized_yes=Bəli +document_properties_linearized_no=Xeyr +document_properties_close=Qapat +print_progress_message=Sənəd çap üçün hazırlanır… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Ləğv et +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Yan Paneli Aç/Bağla +toggle_sidebar_notification2.title=Yan paneli çevir (sənəddə icmal/bağlamalar/laylar mövcuddur) +toggle_sidebar_label=Yan Paneli Aç/Bağla +document_outline.title=Sənədin eskizini göstər (bütün bəndləri açmaq/yığmaq üçün iki dəfə klikləyin) +document_outline_label=Sənəd strukturu +attachments.title=Bağlamaları göstər +attachments_label=Bağlamalar +layers.title=Layları göstər (bütün layları ilkin halına sıfırlamaq üçün iki dəfə klikləyin) +layers_label=Laylar +thumbs.title=Kiçik şəkilləri göstər +thumbs_label=Kiçik şəkillər +findbar.title=Sənəddə Tap +findbar_label=Tap +additional_layers=Əlavə laylar +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Səhifə{{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} səhifəsinin kiçik vəziyyəti +# Find panel button title and messages +find_input.title=Tap +find_input.placeholder=Sənəddə tap… +find_previous.title=Bir öncəki uyğun gələn sözü tapır +find_previous_label=Geri +find_next.title=Bir sonrakı uyğun gələn sözü tapır +find_next_label=İrəli +find_highlight=İşarələ +find_match_case_label=Böyük/kiçik hərfə həssaslıq +find_entire_word_label=Tam sözlər +find_reached_top=Sənədin yuxarısına çatdı, aşağıdan davam edir +find_reached_bottom=Sənədin sonuna çatdı, yuxarıdan davam edir +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} / {{total}} uyğunluq +find_match_count[two]={{current}} / {{total}} uyğunluq +find_match_count[few]={{current}} / {{total}} uyğunluq +find_match_count[many]={{current}} / {{total}} uyğunluq +find_match_count[other]={{current}} / {{total}} uyğunluq +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]={{limit}}-dan çox uyğunluq +find_match_count_limit[one]={{limit}}-dən çox uyğunluq +find_match_count_limit[two]={{limit}}-dən çox uyğunluq +find_match_count_limit[few]={{limit}} uyğunluqdan daha çox +find_match_count_limit[many]={{limit}} uyğunluqdan daha çox +find_match_count_limit[other]={{limit}} uyğunluqdan daha çox +find_not_found=Uyğunlaşma tapılmadı +# Predefined zoom values +page_scale_width=Səhifə genişliyi +page_scale_fit=Səhifəni sığdır +page_scale_auto=Avtomatik yaxınlaşdır +page_scale_actual=Hazırkı Həcm +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=PDF yüklenərkən bir səhv yarandı. +invalid_file_error=Səhv və ya zədələnmiş olmuş PDF fayl. +missing_file_error=PDF fayl yoxdur. +unexpected_response_error=Gözlənilməz server cavabı. +rendering_error=Səhifə göstərilərkən səhv yarandı. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotasiyası] +password_label=Bu PDF faylı açmaq üçün parolu daxil edin. +password_invalid=Parol səhvdir. Bir daha yoxlayın. +password_ok=Tamam +password_cancel=Ləğv et +printing_not_supported=Xəbərdarlıq: Çap bu səyyah tərəfindən tam olaraq dəstəklənmir. +printing_not_ready=Xəbərdarlıq: PDF çap üçün tam yüklənməyib. +web_fonts_disabled=Web Şriftlər söndürülüb: yerləşdirilmiş PDF şriftlərini istifadə etmək mümkün deyil. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/be/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/be/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..54243062 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/be/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Папярэдняя старонка +previous_label=Папярэдняя +next.title=Наступная старонка +next_label=Наступная +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Старонка +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=з {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} з {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Паменшыць +zoom_out_label=Паменшыць +zoom_in.title=Павялічыць +zoom_in_label=Павялічыць +zoom.title=Павялічэнне тэксту +presentation_mode.title=Пераключыцца ў рэжым паказу +presentation_mode_label=Рэжым паказу +open_file.title=Адкрыць файл +open_file_label=Адкрыць +print.title=Друкаваць +print_label=Друкаваць +save.title=Захаваць +save_label=Захаваць +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Сцягнуць +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Сцягнуць +bookmark1.title=Дзейная старонка (паглядзець URL-адрас з дзейнай старонкі) +bookmark1_label=Цяперашняя старонка +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Адкрыць у праграме +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Адкрыць у праграме +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Прылады +tools_label=Прылады +first_page.title=Перайсці на першую старонку +first_page_label=Перайсці на першую старонку +last_page.title=Перайсці на апошнюю старонку +last_page_label=Перайсці на апошнюю старонку +page_rotate_cw.title=Павярнуць па сонцу +page_rotate_cw_label=Павярнуць па сонцу +page_rotate_ccw.title=Павярнуць супраць сонца +page_rotate_ccw_label=Павярнуць супраць сонца +cursor_text_select_tool.title=Уключыць прыладу выбару тэксту +cursor_text_select_tool_label=Прылада выбару тэксту +cursor_hand_tool.title=Уключыць ручную прыладу +cursor_hand_tool_label=Ручная прылада +scroll_page.title=Выкарыстоўваць пракрутку старонкi +scroll_page_label=Пракрутка старонкi +scroll_vertical.title=Ужываць вертыкальную пракрутку +scroll_vertical_label=Вертыкальная пракрутка +scroll_horizontal.title=Ужываць гарызантальную пракрутку +scroll_horizontal_label=Гарызантальная пракрутка +scroll_wrapped.title=Ужываць маштабавальную пракрутку +scroll_wrapped_label=Маштабавальная пракрутка +spread_none.title=Не выкарыстоўваць разгорнутыя старонкі +spread_none_label=Без разгорнутых старонак +spread_odd.title=Разгорнутыя старонкі пачынаючы з няцотных нумароў +spread_odd_label=Няцотныя старонкі злева +spread_even.title=Разгорнутыя старонкі пачынаючы з цотных нумароў +spread_even_label=Цотныя старонкі злева +# Document properties dialog box +document_properties.title=Уласцівасці дакумента… +document_properties_label=Уласцівасці дакумента… +document_properties_file_name=Назва файла: +document_properties_file_size=Памер файла: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт) +document_properties_title=Загаловак: +document_properties_author=Аўтар: +document_properties_subject=Тэма: +document_properties_keywords=Ключавыя словы: +document_properties_creation_date=Дата стварэння: +document_properties_modification_date=Дата змянення: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Стваральнік: +document_properties_producer=Вырабнік PDF: +document_properties_version=Версія PDF: +document_properties_page_count=Колькасць старонак: +document_properties_page_size=Памер старонкі: +document_properties_page_size_unit_inches=цаляў +document_properties_page_size_unit_millimeters=мм +document_properties_page_size_orientation_portrait=кніжная +document_properties_page_size_orientation_landscape=альбомная +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Хуткі прагляд у Інтэрнэце: +document_properties_linearized_yes=Так +document_properties_linearized_no=Не +document_properties_close=Закрыць +print_progress_message=Падрыхтоўка дакумента да друку… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Скасаваць +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Паказаць/схаваць бакавую панэль +toggle_sidebar_notification2.title=Паказаць/схаваць бакавую панэль (дакумент мае змест/укладанні/пласты) +toggle_sidebar_label=Паказаць/схаваць бакавую панэль +document_outline.title=Паказаць структуру дакумента (двайная пстрычка, каб разгарнуць /згарнуць усе элементы) +document_outline_label=Структура дакумента +attachments.title=Паказаць далучэнні +attachments_label=Далучэнні +layers.title=Паказаць пласты (націсніце двойчы, каб скінуць усе пласты да прадвызначанага стану) +layers_label=Пласты +thumbs.title=Паказ мініяцюр +thumbs_label=Мініяцюры +current_outline_item.title=Знайсці бягучы элемент структуры +current_outline_item_label=Бягучы элемент структуры +findbar.title=Пошук у дакуменце +findbar_label=Знайсці +additional_layers=Дадатковыя пласты +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Старонка {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Старонка {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Мініяцюра старонкі {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Шукаць +find_input.placeholder=Шукаць у дакуменце… +find_previous.title=Знайсці папярэдні выпадак выразу +find_previous_label=Папярэдні +find_next.title=Знайсці наступны выпадак выразу +find_next_label=Наступны +find_highlight=Падфарбаваць усе +find_match_case_label=Адрозніваць вялікія/малыя літары +find_match_diacritics_label=З улікам дыякрытык +find_entire_word_label=Словы цалкам +find_reached_top=Дасягнуты пачатак дакумента, працяг з канца +find_reached_bottom=Дасягнуты канец дакумента, працяг з пачатку +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} з {{total}} супадзення +find_match_count[two]={{current}} з {{total}} супадзенняў +find_match_count[few]={{current}} з {{total}} супадзенняў +find_match_count[many]={{current}} з {{total}} супадзенняў +find_match_count[other]={{current}} з {{total}} супадзенняў +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Больш за {{limit}} супадзенняў +find_match_count_limit[one]=Больш за {{limit}} супадзенне +find_match_count_limit[two]=Больш за {{limit}} супадзенняў +find_match_count_limit[few]=Больш за {{limit}} супадзенняў +find_match_count_limit[many]=Больш за {{limit}} супадзенняў +find_match_count_limit[other]=Больш за {{limit}} супадзенняў +find_not_found=Выраз не знойдзены +# Predefined zoom values +page_scale_width=Шырыня старонкі +page_scale_fit=Уцісненне старонкі +page_scale_auto=Аўтаматычнае павелічэнне +page_scale_actual=Сапраўдны памер +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Здарылася памылка ў часе загрузкі PDF. +invalid_file_error=Няспраўны або пашкоджаны файл PDF. +missing_file_error=Адсутны файл PDF. +unexpected_response_error=Нечаканы адказ сервера. +rendering_error=Здарылася памылка падчас адлюстравання старонкі. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=Увядзіце пароль, каб адкрыць гэты файл PDF. +password_invalid=Нядзейсны пароль. Паспрабуйце зноў. +password_ok=Добра +password_cancel=Скасаваць +printing_not_supported=Папярэджанне: друк не падтрымліваецца цалкам гэтым браўзерам. +printing_not_ready=Увага: PDF не сцягнуты цалкам для друкавання. +web_fonts_disabled=Шрыфты Сеціва забаронены: немагчыма ўжываць укладзеныя шрыфты PDF. +# Editor +editor_free_text2.title=Тэкст +editor_free_text2_label=Тэкст +editor_ink2.title=Маляваць +editor_ink2_label=Маляваць +editor_stamp.title=Дадаць выяву +editor_stamp_label=Дадаць выяву +editor_stamp1.title=Дадаць або змяніць выявы +editor_stamp1_label=Дадаць або змяніць выявы +free_text2_default_content=Пачніце набор тэксту… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Колер +editor_free_text_size=Памер +editor_ink_color=Колер +editor_ink_thickness=Таўшчыня +editor_ink_opacity=Непразрыстасць +editor_stamp_add_image_label=Дадаць выяву +editor_stamp_add_image.title=Дадаць выяву +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Тэкставы рэдактар +editor_ink2_aria_label=Графічны рэдактар +editor_ink_canvas_aria_label=Выява, створаная карыстальнікам diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bg/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bg/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..165c4a68 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bg/viewer.properties @@ -0,0 +1,197 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Предишна страница +previous_label=Предишна +next.title=Следваща страница +next_label=Следваща +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Страница +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=от {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} от {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Намаляване +zoom_out_label=Намаляване +zoom_in.title=Увеличаване +zoom_in_label=Увеличаване +zoom.title=Мащабиране +presentation_mode.title=Превключване към режим на представяне +presentation_mode_label=Режим на представяне +open_file.title=Отваряне на файл +open_file_label=Отваряне +print.title=Отпечатване +print_label=Отпечатване +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Инструменти +tools_label=Инструменти +first_page.title=Към първата страница +first_page_label=Към първата страница +last_page.title=Към последната страница +last_page_label=Към последната страница +page_rotate_cw.title=Завъртане по час. стрелка +page_rotate_cw_label=Завъртане по часовниковата стрелка +page_rotate_ccw.title=Завъртане обратно на час. стрелка +page_rotate_ccw_label=Завъртане обратно на часовниковата стрелка +cursor_text_select_tool.title=Включване на инструмента за избор на текст +cursor_text_select_tool_label=Инструмент за избор на текст +cursor_hand_tool.title=Включване на инструмента ръка +cursor_hand_tool_label=Инструмент ръка +scroll_vertical.title=Използване на вертикално плъзгане +scroll_vertical_label=Вертикално плъзгане +scroll_horizontal.title=Използване на хоризонтално +scroll_horizontal_label=Хоризонтално плъзгане +scroll_wrapped.title=Използване на мащабируемо плъзгане +scroll_wrapped_label=Мащабируемо плъзгане +spread_none.title=Режимът на сдвояване е изключен +spread_none_label=Без сдвояване +spread_odd.title=Сдвояване, започвайки от нечетните страници +spread_odd_label=Нечетните отляво +spread_even.title=Сдвояване, започвайки от четните страници +spread_even_label=Четните отляво +# Document properties dialog box +document_properties.title=Свойства на документа… +document_properties_label=Свойства на документа… +document_properties_file_name=Име на файл: +document_properties_file_size=Големина на файл: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байта) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байта) +document_properties_title=Заглавие: +document_properties_author=Автор: +document_properties_subject=Тема: +document_properties_keywords=Ключови думи: +document_properties_creation_date=Дата на създаване: +document_properties_modification_date=Дата на промяна: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Създател: +document_properties_producer=PDF произведен от: +document_properties_version=Издание на PDF: +document_properties_page_count=Брой страници: +document_properties_page_size=Размер на страницата: +document_properties_page_size_unit_inches=инч +document_properties_page_size_unit_millimeters=мм +document_properties_page_size_orientation_portrait=портрет +document_properties_page_size_orientation_landscape=пейзаж +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Правни въпроси +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Бърз преглед: +document_properties_linearized_yes=Да +document_properties_linearized_no=Не +document_properties_close=Затваряне +print_progress_message=Подготвяне на документа за отпечатване… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Отказ +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Превключване на страничната лента +toggle_sidebar_label=Превключване на страничната лента +document_outline.title=Показване на структурата на документа (двукратно щракване за свиване/разгъване на всичко) +document_outline_label=Структура на документа +attachments.title=Показване на притурките +attachments_label=Притурки +thumbs.title=Показване на миниатюрите +thumbs_label=Миниатюри +findbar.title=Намиране в документа +findbar_label=Търсене +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Страница {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Миниатюра на страница {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Търсене +find_input.placeholder=Търсене в документа… +find_previous.title=Намиране на предишно съвпадение на фразата +find_previous_label=Предишна +find_next.title=Намиране на следващо съвпадение на фразата +find_next_label=Следваща +find_highlight=Открояване на всички +find_match_case_label=Съвпадение на регистъра +find_entire_word_label=Цели думи +find_reached_top=Достигнато е началото на документа, продължаване от края +find_reached_bottom=Достигнат е краят на документа, продължаване от началото +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} от {{total}} съвпадение +find_match_count[two]={{current}} от {{total}} съвпадения +find_match_count[few]={{current}} от {{total}} съвпадения +find_match_count[many]={{current}} от {{total}} съвпадения +find_match_count[other]={{current}} от {{total}} съвпадения +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Повече от {{limit}} съвпадения +find_match_count_limit[one]=Повече от {{limit}} съвпадение +find_match_count_limit[two]=Повече от {{limit}} съвпадения +find_match_count_limit[few]=Повече от {{limit}} съвпадения +find_match_count_limit[many]=Повече от {{limit}} съвпадения +find_match_count_limit[other]=Повече от {{limit}} съвпадения +find_not_found=Фразата не е намерена +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ширина на страницата +page_scale_fit=Вместване в страницата +page_scale_auto=Автоматично мащабиране +page_scale_actual=Действителен размер +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=Получи се грешка при зареждане на PDF-а. +invalid_file_error=Невалиден или повреден PDF файл. +missing_file_error=Липсващ PDF файл. +unexpected_response_error=Неочакван отговор от сървъра. +rendering_error=Грешка при изчертаване на страницата. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Анотация {{type}}] +password_label=Въведете парола за отваряне на този PDF файл. +password_invalid=Невалидна парола. Моля, опитайте отново. +password_ok=Добре +password_cancel=Отказ +printing_not_supported=Внимание: Този четец няма пълна поддръжка на отпечатване. +printing_not_ready=Внимание: Този PDF файл не е напълно зареден за печат. +web_fonts_disabled=Уеб-шрифтовете са забранени: разрешаване на използването на вградените PDF шрифтове. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bn/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bn/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..2a086656 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bn/viewer.properties @@ -0,0 +1,200 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=পূর্ববর্তী পাতা +previous_label=পূর্ববর্তী +next.title=পরবর্তী পাতা +next_label=পরবর্তী +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=পাতা +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages={{pagesCount}} এর +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pagesCount}} এর {{pageNumber}}) +zoom_out.title=ছোট আকারে প্রদর্শন +zoom_out_label=ছোট আকারে প্রদর্শন +zoom_in.title=বড় আকারে প্রদর্শন +zoom_in_label=বড় আকারে প্রদর্শন +zoom.title=বড় আকারে প্রদর্শন +presentation_mode.title=উপস্থাপনা মোডে স্যুইচ করুন +presentation_mode_label=উপস্থাপনা মোড +open_file.title=ফাইল খুলুন +open_file_label=খুলুন +print.title=মুদ্রণ +print_label=মুদ্রণ +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=টুল +tools_label=টুল +first_page.title=প্রথম পাতায় যাও +first_page_label=প্রথম পাতায় যাও +last_page.title=শেষ পাতায় যাও +last_page_label=শেষ পাতায় যাও +page_rotate_cw.title=ঘড়ির কাঁটার দিকে ঘোরাও +page_rotate_cw_label=ঘড়ির কাঁটার দিকে ঘোরাও +page_rotate_ccw.title=ঘড়ির কাঁটার বিপরীতে ঘোরাও +page_rotate_ccw_label=ঘড়ির কাঁটার বিপরীতে ঘোরাও +cursor_text_select_tool.title=লেখা নির্বাচক টুল সক্রিয় করুন +cursor_text_select_tool_label=লেখা নির্বাচক টুল +cursor_hand_tool.title=হ্যান্ড টুল সক্রিয় করুন +cursor_hand_tool_label=হ্যান্ড টুল +scroll_vertical.title=উলম্ব স্ক্রলিং ব্যবহার করুন +scroll_vertical_label=উলম্ব স্ক্রলিং +scroll_horizontal.title=অনুভূমিক স্ক্রলিং ব্যবহার করুন +scroll_horizontal_label=অনুভূমিক স্ক্রলিং +scroll_wrapped.title=Wrapped স্ক্রোলিং ব্যবহার করুন +scroll_wrapped_label=Wrapped স্ক্রোলিং +spread_none.title=পেজ স্প্রেডগুলোতে যোগদান করবেন না +spread_none_label=Spreads নেই +spread_odd_label=বিজোড় Spreads +spread_even_label=জোড় Spreads +# Document properties dialog box +document_properties.title=নথি বৈশিষ্ট্য… +document_properties_label=নথি বৈশিষ্ট্য… +document_properties_file_name=ফাইলের নাম: +document_properties_file_size=ফাইলের আকার: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} কেবি ({{size_b}} বাইট) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} এমবি ({{size_b}} বাইট) +document_properties_title=শিরোনাম: +document_properties_author=লেখক: +document_properties_subject=বিষয়: +document_properties_keywords=কীওয়ার্ড: +document_properties_creation_date=তৈরির তারিখ: +document_properties_modification_date=পরিবর্তনের তারিখ: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=প্রস্তুতকারক: +document_properties_producer=পিডিএফ প্রস্তুতকারক: +document_properties_version=পিডিএফ সংষ্করণ: +document_properties_page_count=মোট পাতা: +document_properties_page_size=পাতার সাইজ: +document_properties_page_size_unit_inches=এর মধ্যে +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=উলম্ব +document_properties_page_size_orientation_landscape=অনুভূমিক +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=লেটার +document_properties_page_size_name_legal=লীগাল +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Fast Web View: +document_properties_linearized_yes=হ্যাঁ +document_properties_linearized_no=না +document_properties_close=বন্ধ +print_progress_message=মুদ্রণের জন্য নথি প্রস্তুত করা হচ্ছে… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=বাতিল +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=সাইডবার টগল করুন +toggle_sidebar_label=সাইডবার টগল করুন +document_outline.title=নথির আউটলাইন দেখাও (সব আইটেম প্রসারিত/সঙ্কুচিত করতে ডবল ক্লিক করুন) +document_outline_label=নথির রূপরেখা +attachments.title=সংযুক্তি দেখাও +attachments_label=সংযুক্তি +thumbs.title=থাম্বনেইল সমূহ প্রদর্শন করুন +thumbs_label=থাম্বনেইল সমূহ +findbar.title=নথির মধ্যে খুঁজুন +findbar_label=খুঁজুন +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=পাতা {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} পাতার থাম্বনেইল +# Find panel button title and messages +find_input.title=খুঁজুন +find_input.placeholder=নথির মধ্যে খুঁজুন… +find_previous.title=বাক্যাংশের পূর্ববর্তী উপস্থিতি অনুসন্ধান +find_previous_label=পূর্ববর্তী +find_next.title=বাক্যাংশের পরবর্তী উপস্থিতি অনুসন্ধান +find_next_label=পরবর্তী +find_highlight=সব হাইলাইট করুন +find_match_case_label=অক্ষরের ছাঁদ মেলানো +find_entire_word_label=সম্পূর্ণ শব্দ +find_reached_top=পাতার শুরুতে পৌছে গেছে, নীচ থেকে আরম্ভ করা হয়েছে +find_reached_bottom=পাতার শেষে পৌছে গেছে, উপর থেকে আরম্ভ করা হয়েছে +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{total}} এর {{current}} মিল +find_match_count[two]={{total}} এর {{current}} মিল +find_match_count[few]={{total}} এর {{current}} মিল +find_match_count[many]={{total}} এর {{current}} মিল +find_match_count[other]={{total}} এর {{current}} মিল +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]={{limit}} এর বেশি মিল +find_match_count_limit[one]={{limit}} এর বেশি মিল +find_match_count_limit[two]={{limit}} এর বেশি মিল +find_match_count_limit[few]={{limit}} এর বেশি মিল +find_match_count_limit[many]={{limit}} এর বেশি মিল +find_match_count_limit[other]={{limit}} এর বেশি মিল +find_not_found=বাক্যাংশ পাওয়া যায়নি +# Predefined zoom values +page_scale_width=পাতার প্রস্থ +page_scale_fit=পাতা ফিট করুন +page_scale_auto=স্বয়ংক্রিয় জুম +page_scale_actual=প্রকৃত আকার +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=পিডিএফ লোড করার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে। +invalid_file_error=অকার্যকর অথবা ক্ষতিগ্রস্ত পিডিএফ ফাইল। +missing_file_error=নিখোঁজ PDF ফাইল। +unexpected_response_error=অপ্রত্যাশীত সার্ভার প্রতিক্রিয়া। +rendering_error=পাতা উপস্থাপনার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে। +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} টীকা] +password_label=পিডিএফ ফাইলটি ওপেন করতে পাসওয়ার্ড দিন। +password_invalid=ভুল পাসওয়ার্ড। অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন। +password_ok=ঠিক আছে +password_cancel=বাতিল +printing_not_supported=সতর্কতা: এই ব্রাউজারে মুদ্রণ সম্পূর্ণভাবে সমর্থিত নয়। +printing_not_ready=সতর্কীকরণ: পিডিএফটি মুদ্রণের জন্য সম্পূর্ণ লোড হয়নি। +web_fonts_disabled=ওয়েব ফন্ট নিষ্ক্রিয়: সংযুক্ত পিডিএফ ফন্ট ব্যবহার করা যাচ্ছে না। + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bo/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bo/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..a522ed8b --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bo/viewer.properties @@ -0,0 +1,199 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=དྲ་ངོས་སྔོན་མ +previous_label=སྔོན་མ +next.title=དྲ་ངོས་རྗེས་མ +next_label=རྗེས་མ +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=ཤོག་ངོས +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=of {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} of {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zoom Out +zoom_out_label=Zoom Out +zoom_in.title=Zoom In +zoom_in_label=Zoom In +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Switch to Presentation Mode +presentation_mode_label=Presentation Mode +open_file.title=Open File +open_file_label=Open +print.title=Print +print_label=Print +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Tools +tools_label=Tools +first_page.title=Go to First Page +first_page_label=Go to First Page +last_page.title=Go to Last Page +last_page_label=Go to Last Page +page_rotate_cw.title=Rotate Clockwise +page_rotate_cw_label=Rotate Clockwise +page_rotate_ccw.title=Rotate Counterclockwise +page_rotate_ccw_label=Rotate Counterclockwise +cursor_text_select_tool.title=Enable Text Selection Tool +cursor_text_select_tool_label=Text Selection Tool +cursor_hand_tool.title=Enable Hand Tool +cursor_hand_tool_label=Hand Tool +scroll_vertical.title=Use Vertical Scrolling +scroll_vertical_label=Vertical Scrolling +scroll_horizontal.title=Use Horizontal Scrolling +scroll_horizontal_label=Horizontal Scrolling +scroll_wrapped.title=Use Wrapped Scrolling +scroll_wrapped_label=Wrapped Scrolling +spread_none.title=Do not join page spreads +spread_none_label=No Spreads +spread_odd.title=Join page spreads starting with odd-numbered pages +spread_odd_label=Odd Spreads +spread_even.title=Join page spreads starting with even-numbered pages +spread_even_label=Even Spreads +# Document properties dialog box +document_properties.title=Document Properties… +document_properties_label=Document Properties… +document_properties_file_name=File name: +document_properties_file_size=File size: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Title: +document_properties_author=Author: +document_properties_subject=Subject: +document_properties_keywords=Keywords: +document_properties_creation_date=Creation Date: +document_properties_modification_date=Modification Date: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creator: +document_properties_producer=PDF Producer: +document_properties_version=PDF Version: +document_properties_page_count=Page Count: +document_properties_page_size=Page Size: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=portrait +document_properties_page_size_orientation_landscape=landscape +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Fast Web View: +document_properties_linearized_yes=Yes +document_properties_linearized_no=No +document_properties_close=Close +print_progress_message=Preparing document for printing… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Cancel +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Toggle Sidebar +toggle_sidebar_label=Toggle Sidebar +document_outline.title=Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items) +document_outline_label=Document Outline +attachments.title=Show Attachments +attachments_label=Attachments +thumbs.title=Show Thumbnails +thumbs_label=Thumbnails +findbar.title=Find in Document +findbar_label=Find +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Page {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Thumbnail of Page {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Find +find_input.placeholder=Find in document… +find_previous.title=Find the previous occurrence of the phrase +find_previous_label=Previous +find_next.title=Find the next occurrence of the phrase +find_next_label=Next +find_highlight=Highlight all +find_match_case_label=Match case +find_entire_word_label=Whole words +find_reached_top=Reached top of document, continued from bottom +find_reached_bottom=Reached end of document, continued from top +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} of {{total}} match +find_match_count[two]={{current}} of {{total}} matches +find_match_count[few]={{current}} of {{total}} matches +find_match_count[many]={{current}} of {{total}} matches +find_match_count[other]={{current}} of {{total}} matches +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=More than {{limit}} matches +find_match_count_limit[one]=More than {{limit}} match +find_match_count_limit[two]=More than {{limit}} matches +find_match_count_limit[few]=More than {{limit}} matches +find_match_count_limit[many]=More than {{limit}} matches +find_match_count_limit[other]=More than {{limit}} matches +find_not_found=Phrase not found +# Predefined zoom values +page_scale_width=Page Width +page_scale_fit=Page Fit +page_scale_auto=Automatic Zoom +page_scale_actual=Actual Size +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=An error occurred while loading the PDF. +invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file. +missing_file_error=Missing PDF file. +unexpected_response_error=Unexpected server response. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +rendering_error=An error occurred while rendering the page. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=Enter the password to open this PDF file. +password_invalid=Invalid password. Please try again. +password_ok=OK +password_cancel=Cancel +printing_not_supported=Warning: Printing is not fully supported by this browser. +printing_not_ready=Warning: The PDF is not fully loaded for printing. +web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/br/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/br/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..08d51a39 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/br/viewer.properties @@ -0,0 +1,206 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pajenn a-raok +previous_label=A-raok +next.title=Pajenn war-lerc'h +next_label=War-lerc'h +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Pajenn +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=eus {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} war {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zoum bihanaat +zoom_out_label=Zoum bihanaat +zoom_in.title=Zoum brasaat +zoom_in_label=Zoum brasaat +zoom.title=Zoum +presentation_mode.title=Trec'haoliñ etrezek ar mod kinnigadenn +presentation_mode_label=Mod kinnigadenn +open_file.title=Digeriñ ur restr +open_file_label=Digeriñ ur restr +print.title=Moullañ +print_label=Moullañ +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ostilhoù +tools_label=Ostilhoù +first_page.title=Mont d'ar bajenn gentañ +first_page_label=Mont d'ar bajenn gentañ +last_page.title=Mont d'ar bajenn diwezhañ +last_page_label=Mont d'ar bajenn diwezhañ +page_rotate_cw.title=C'hwelañ gant roud ar bizied +page_rotate_cw_label=C'hwelañ gant roud ar bizied +page_rotate_ccw.title=C'hwelañ gant roud gin ar bizied +page_rotate_ccw_label=C'hwelañ gant roud gin ar bizied +cursor_text_select_tool.title=Gweredekaat an ostilh diuzañ testenn +cursor_text_select_tool_label=Ostilh diuzañ testenn +cursor_hand_tool.title=Gweredekaat an ostilh dorn +cursor_hand_tool_label=Ostilh dorn +scroll_vertical.title=Arverañ an dibunañ a-blom +scroll_vertical_label=Dibunañ a-serzh +scroll_horizontal.title=Arverañ an dibunañ a-blaen +scroll_horizontal_label=Dibunañ a-blaen +scroll_wrapped.title=Arverañ an dibunañ paket +scroll_wrapped_label=Dibunañ paket +spread_none.title=Chom hep stagañ ar skignadurioù +spread_none_label=Skignadenn ebet +spread_odd.title=Lakaat ar pajennadoù en ur gregiñ gant ar pajennoù ampar +spread_odd_label=Pajennoù ampar +spread_even.title=Lakaat ar pajennadoù en ur gregiñ gant ar pajennoù par +spread_even_label=Pajennoù par +# Document properties dialog box +document_properties.title=Perzhioù an teul… +document_properties_label=Perzhioù an teul… +document_properties_file_name=Anv restr: +document_properties_file_size=Ment ar restr: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} Ke ({{size_b}} eizhbit) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} Me ({{size_b}} eizhbit) +document_properties_title=Titl: +document_properties_author=Aozer: +document_properties_subject=Danvez: +document_properties_keywords=Gerioù-alc'hwez: +document_properties_creation_date=Deiziad krouiñ: +document_properties_modification_date=Deiziad kemmañ: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Krouer: +document_properties_producer=Kenderc'her PDF: +document_properties_version=Handelv PDF: +document_properties_page_count=Niver a bajennoù: +document_properties_page_size=Ment ar bajenn: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=poltred +document_properties_page_size_orientation_landscape=gweledva +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Lizher +document_properties_page_size_name_legal=Lezennel +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Gwel Web Herrek: +document_properties_linearized_yes=Ya +document_properties_linearized_no=Ket +document_properties_close=Serriñ +print_progress_message=O prientiñ an teul evit moullañ... +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Nullañ +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Diskouez/kuzhat ar varrenn gostez +toggle_sidebar_notification2.title=Trec'haoliñ ar varrenn-gostez (ur steuñv pe stagadennoù a zo en teul) +toggle_sidebar_label=Diskouez/kuzhat ar varrenn gostez +document_outline.title=Diskouez steuñv an teul (daouglikit evit brasaat/bihanaat an holl elfennoù) +document_outline_label=Sinedoù an teuliad +attachments.title=Diskouez ar c'henstagadurioù +attachments_label=Kenstagadurioù +layers.title=Diskouez ar gwiskadoù (daou-glikañ evit adderaouekaat an holl gwiskadoù d'o stad dre ziouer) +layers_label=Gwiskadoù +thumbs.title=Diskouez ar melvennoù +thumbs_label=Melvennoù +findbar.title=Klask e-barzh an teuliad +findbar_label=Klask +additional_layers=Gwiskadoù ouzhpenn +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Pajenn {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pajenn {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Melvenn ar bajenn {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Klask +find_input.placeholder=Klask e-barzh an teuliad +find_previous.title=Kavout an tamm frazenn kent o klotañ ganti +find_previous_label=Kent +find_next.title=Kavout an tamm frazenn war-lerc'h o klotañ ganti +find_next_label=War-lerc'h +find_highlight=Usskediñ pep tra +find_match_case_label=Teurel evezh ouzh ar pennlizherennoù +find_entire_word_label=Gerioù a-bezh +find_reached_top=Tizhet eo bet derou ar bajenn, kenderc'hel diouzh an diaz +find_reached_bottom=Tizhet eo bet dibenn ar bajenn, kenderc'hel diouzh ar c'hrec'h +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]=Klotadenn {{current}} war {{total}} +find_match_count[two]=Klotadenn {{current}} war {{total}} +find_match_count[few]=Klotadenn {{current}} war {{total}} +find_match_count[many]=Klotadenn {{current}} war {{total}} +find_match_count[other]=Klotadenn {{current}} war {{total}} +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù +find_match_count_limit[one]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù +find_match_count_limit[two]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù +find_match_count_limit[few]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù +find_match_count_limit[many]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù +find_match_count_limit[other]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù +find_not_found=N'haller ket kavout ar frazenn +# Predefined zoom values +page_scale_width=Led ar bajenn +page_scale_fit=Pajenn a-bezh +page_scale_auto=Zoum emgefreek +page_scale_actual=Ment wir +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad kargañ ar PDF. +invalid_file_error=Restr PDF didalvoudek pe kontronet. +missing_file_error=Restr PDF o vankout. +unexpected_response_error=Respont dic'hortoz a-berzh an dafariad +rendering_error=Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad skrammañ ar bajennad. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Notennañ] +password_label=Enankit ar ger-tremen evit digeriñ ar restr PDF-mañ. +password_invalid=Ger-tremen didalvoudek. Klaskit en-dro mar plij. +password_ok=Mat eo +password_cancel=Nullañ +printing_not_supported=Kemenn: N'eo ket skoret penn-da-benn ar moullañ gant ar merdeer-mañ. +printing_not_ready=Kemenn: N'hall ket bezañ moullet ar restr PDF rak n'eo ket karget penn-da-benn. +web_fonts_disabled=Diweredekaet eo an nodrezhoù web: n'haller ket arverañ an nodrezhoù PDF enframmet. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/brx/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/brx/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..a2f3cd9e --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/brx/viewer.properties @@ -0,0 +1,166 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=आगोलनि बिलाइ +previous_label=आगोलनि +next.title=उननि बिलाइ +next_label=उननि +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=बिलाइ +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages={{pagesCount}} नि +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pagesCount}} नि {{pageNumber}}) +zoom_out.title=फिसायै जुम खालाम +zoom_out_label=फिसायै जुम खालाम +zoom_in.title=गेदेरै जुम खालाम +zoom_in_label=गेदेरै जुम खालाम +zoom.title=जुम खालाम +presentation_mode.title=दिन्थिफुंनाय म'डआव थां +presentation_mode_label=दिन्थिफुंनाय म'ड +open_file.title=फाइलखौ खेव +open_file_label=खेव +print.title=साफाय +print_label=साफाय +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=टुल +tools_label=टुल +first_page.title=गिबि बिलाइआव थां +first_page_label=गिबि बिलाइआव थां +last_page.title=जोबथा बिलाइआव थां +last_page_label=जोबथा बिलाइआव थां +page_rotate_cw.title=घरि गिदिंनाय फार्से फिदिं +page_rotate_cw_label=घरि गिदिंनाय फार्से फिदिं +page_rotate_ccw.title=घरि गिदिंनाय उल्था फार्से फिदिं +page_rotate_ccw_label=घरि गिदिंनाय उल्था फार्से फिदिं +# Document properties dialog box +document_properties.title=फोरमान बिलाइनि आखुथाय... +document_properties_label=फोरमान बिलाइनि आखुथाय... +document_properties_file_name=फाइलनि मुं: +document_properties_file_size=फाइलनि महर: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} बाइट) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} बाइट) +document_properties_title=बिमुं: +document_properties_author=लिरगिरि: +document_properties_subject=आयदा: +document_properties_keywords=गाहाय सोदोब: +document_properties_creation_date=सोरजिनाय अक्ट': +document_properties_modification_date=सुद्रायनाय अक्ट': +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=सोरजिग्रा: +document_properties_producer=PDF दिहुनग्रा: +document_properties_version=PDF बिसान: +document_properties_page_count=बिलाइनि हिसाब: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=प'र्ट्रेट +document_properties_page_size_orientation_landscape=लेण्डस्केप +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=लायजाम +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized_yes=नंगौ +document_properties_linearized_no=नङा +document_properties_close=बन्द खालाम +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=नेवसि +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=टग्गल साइडबार +toggle_sidebar_label=टग्गल साइडबार +document_outline_label=फोरमान बिलाइ सिमा हांखो +attachments.title=नांजाब होनायखौ दिन्थि +attachments_label=नांजाब होनाय +thumbs.title=थामनेइलखौ दिन्थि +thumbs_label=थामनेइल +findbar.title=फोरमान बिलाइआव नागिरना दिहुन +findbar_label=नायगिरना दिहुन +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=बिलाइ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=बिलाइ {{page}} नि थामनेइल +# Find panel button title and messages +find_input.title=नायगिरना दिहुन +find_input.placeholder=फोरमान बिलाइआव नागिरना दिहुन... +find_previous.title=बाथ्रा खोन्दोबनि सिगांनि नुजाथिनायखौ नागिर +find_previous_label=आगोलनि +find_next.title=बाथ्रा खोन्दोबनि उननि नुजाथिनायखौ नागिर +find_next_label=उननि +find_highlight=गासैखौबो हाइलाइट खालाम +find_match_case_label=गोरोबनाय केस +find_reached_top=थालो निफ्राय जागायनानै फोरमान बिलाइनि बिजौआव सौहैबाय +find_reached_bottom=बिजौ निफ्राय जागायनानै फोरमान बिलाइनि बिजौआव सौहैबाय +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_not_found=बाथ्रा खोन्दोब मोनाखै +# Predefined zoom values +page_scale_width=बिलाइनि गुवार +page_scale_fit=बिलाइ गोरोबनाय +page_scale_auto=गावनोगाव जुम +page_scale_actual=थार महर +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=PDF ल'ड खालामनाय समाव मोनसे गोरोन्थि जाबाय। +invalid_file_error=बाहायजायै एबा गाज्रि जानाय PDF फाइल +missing_file_error=गोमानाय PDF फाइल +unexpected_response_error=मिजिंथियै सार्भार फिननाय। +rendering_error=बिलाइखौ राव सोलायनाय समाव मोनसे गोरोन्थि जादों। +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} सोदोब बेखेवनाय] +password_label=बे PDF फाइलखौ खेवनो पासवार्ड हाबहो। +password_invalid=बाहायजायै पासवार्ड। अननानै फिन नाजा। +password_ok=OK +password_cancel=नेवसि +printing_not_supported=सांग्रांथि: साफायनाया बे ब्राउजारजों आबुङै हेफाजाब होजाया। +printing_not_ready=सांग्रांथि: PDF खौ साफायनायनि थाखाय फुरायै ल'ड खालामाखै। +web_fonts_disabled=वेब फन्टखौ लोरबां खालामबाय: अरजाबहोनाय PDF फन्टखौ बाहायनो हायाखै। + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bs/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bs/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..57d709ca --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bs/viewer.properties @@ -0,0 +1,158 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Prethodna strana +previous_label=Prethodna +next.title=Sljedeća strna +next_label=Sljedeća +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Strana +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=od {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} od {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Umanji +zoom_out_label=Umanji +zoom_in.title=Uvećaj +zoom_in_label=Uvećaj +zoom.title=Uvećanje +presentation_mode.title=Prebaci se u prezentacijski režim +presentation_mode_label=Prezentacijski režim +open_file.title=Otvori fajl +open_file_label=Otvori +print.title=Štampaj +print_label=Štampaj +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Alati +tools_label=Alati +first_page.title=Idi na prvu stranu +first_page_label=Idi na prvu stranu +last_page.title=Idi na zadnju stranu +last_page_label=Idi na zadnju stranu +page_rotate_cw.title=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu +page_rotate_cw_label=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu +page_rotate_ccw.title=Rotiraj suprotno smjeru kazaljke na satu +page_rotate_ccw_label=Rotiraj suprotno smjeru kazaljke na satu +cursor_text_select_tool.title=Omogući alat za označavanje teksta +cursor_text_select_tool_label=Alat za označavanje teksta +cursor_hand_tool.title=Omogući ručni alat +cursor_hand_tool_label=Ručni alat +# Document properties dialog box +document_properties.title=Svojstva dokumenta... +document_properties_label=Svojstva dokumenta... +document_properties_file_name=Naziv fajla: +document_properties_file_size=Veličina fajla: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajta) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajta) +document_properties_title=Naslov: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Predmet: +document_properties_keywords=Ključne riječi: +document_properties_creation_date=Datum kreiranja: +document_properties_modification_date=Datum promjene: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Kreator: +document_properties_producer=PDF stvaratelj: +document_properties_version=PDF verzija: +document_properties_page_count=Broj stranica: +document_properties_page_size=Veličina stranice: +document_properties_page_size_unit_inches=u +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=uspravno +document_properties_page_size_orientation_landscape=vodoravno +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Pismo +document_properties_page_size_name_legal=Pravni +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +document_properties_close=Zatvori +print_progress_message=Pripremam dokument za štampu… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Otkaži +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Uključi/isključi bočnu traku +toggle_sidebar_label=Uključi/isključi bočnu traku +document_outline.title=Prikaži outline dokumenta (dvoklik za skupljanje/širenje svih stavki) +document_outline_label=Konture dokumenta +attachments.title=Prikaži priloge +attachments_label=Prilozi +thumbs.title=Prikaži thumbnailove +thumbs_label=Thumbnailovi +findbar.title=Pronađi u dokumentu +findbar_label=Pronađi +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Strana {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Thumbnail strane {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Pronađi +find_input.placeholder=Pronađi u dokumentu… +find_previous.title=Pronađi prethodno pojavljivanje fraze +find_previous_label=Prethodno +find_next.title=Pronađi sljedeće pojavljivanje fraze +find_next_label=Sljedeće +find_highlight=Označi sve +find_match_case_label=Osjetljivost na karaktere +find_reached_top=Dostigao sam vrh dokumenta, nastavljam sa dna +find_reached_bottom=Dostigao sam kraj dokumenta, nastavljam sa vrha +find_not_found=Fraza nije pronađena +# Predefined zoom values +page_scale_width=Širina strane +page_scale_fit=Uklopi stranu +page_scale_auto=Automatsko uvećanje +page_scale_actual=Stvarna veličina +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=Došlo je do greške prilikom učitavanja PDF-a. +invalid_file_error=Neispravan ili oštećen PDF fajl. +missing_file_error=Nedostaje PDF fajl. +unexpected_response_error=Neočekivani odgovor servera. +rendering_error=Došlo je do greške prilikom renderiranja strane. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} pribilješka] +password_label=Upišite lozinku da biste otvorili ovaj PDF fajl. +password_invalid=Pogrešna lozinka. Pokušajte ponovo. +password_ok=OK +password_cancel=Otkaži +printing_not_supported=Upozorenje: Štampanje nije u potpunosti podržano u ovom browseru. +printing_not_ready=Upozorenje: PDF nije u potpunosti učitan za štampanje. +web_fonts_disabled=Web fontovi su onemogućeni: nemoguće koristiti ubačene PDF fontove. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ca/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ca/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..0faac8e8 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ca/viewer.properties @@ -0,0 +1,235 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pàgina anterior +previous_label=Anterior +next.title=Pàgina següent +next_label=Següent +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Pàgina +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=de {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Redueix +zoom_out_label=Redueix +zoom_in.title=Amplia +zoom_in_label=Amplia +zoom.title=Escala +presentation_mode.title=Canvia al mode de presentació +presentation_mode_label=Mode de presentació +open_file.title=Obre el fitxer +open_file_label=Obre +print.title=Imprimeix +print_label=Imprimeix +save.title=Desa +save_label=Desa +bookmark1.title=Pàgina actual (mostra l'URL de la pàgina actual) +bookmark1_label=Pàgina actual +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Obre en una aplicació +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Obre en una aplicació +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Eines +tools_label=Eines +first_page.title=Vés a la primera pàgina +first_page_label=Vés a la primera pàgina +last_page.title=Vés a l'última pàgina +last_page_label=Vés a l'última pàgina +page_rotate_cw.title=Gira cap a la dreta +page_rotate_cw_label=Gira cap a la dreta +page_rotate_ccw.title=Gira cap a l'esquerra +page_rotate_ccw_label=Gira cap a l'esquerra +cursor_text_select_tool.title=Habilita l'eina de selecció de text +cursor_text_select_tool_label=Eina de selecció de text +cursor_hand_tool.title=Habilita l'eina de mà +cursor_hand_tool_label=Eina de mà +scroll_page.title=Usa el desplaçament de pàgina +scroll_page_label=Desplaçament de pàgina +scroll_vertical.title=Utilitza el desplaçament vertical +scroll_vertical_label=Desplaçament vertical +scroll_horizontal.title=Utilitza el desplaçament horitzontal +scroll_horizontal_label=Desplaçament horitzontal +scroll_wrapped.title=Activa el desplaçament continu +scroll_wrapped_label=Desplaçament continu +spread_none.title=No agrupis les pàgines de dues en dues +spread_none_label=Una sola pàgina +spread_odd.title=Mostra dues pàgines començant per les pàgines de numeració senar +spread_odd_label=Doble pàgina (senar) +spread_even.title=Mostra dues pàgines començant per les pàgines de numeració parell +spread_even_label=Doble pàgina (parell) +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propietats del document… +document_properties_label=Propietats del document… +document_properties_file_name=Nom del fitxer: +document_properties_file_size=Mida del fitxer: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Títol: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Assumpte: +document_properties_keywords=Paraules clau: +document_properties_creation_date=Data de creació: +document_properties_modification_date=Data de modificació: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creador: +document_properties_producer=Generador de PDF: +document_properties_version=Versió de PDF: +document_properties_page_count=Nombre de pàgines: +document_properties_page_size=Mida de la pàgina: +document_properties_page_size_unit_inches=polzades +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical +document_properties_page_size_orientation_landscape=apaïsat +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Carta +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Vista web ràpida: +document_properties_linearized_yes=Sí +document_properties_linearized_no=No +document_properties_close=Tanca +print_progress_message=S'està preparant la impressió del document… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Cancel·la +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Mostra/amaga la barra lateral +toggle_sidebar_notification2.title=Mostra/amaga la barra lateral (el document conté un esquema, adjuncions o capes) +toggle_sidebar_label=Mostra/amaga la barra lateral +document_outline.title=Mostra l'esquema del document (doble clic per ampliar/reduir tots els elements) +document_outline_label=Esquema del document +attachments.title=Mostra les adjuncions +attachments_label=Adjuncions +layers.title=Mostra les capes (doble clic per restablir totes les capes al seu estat per defecte) +layers_label=Capes +thumbs.title=Mostra les miniatures +thumbs_label=Miniatures +current_outline_item.title=Cerca l'element d'esquema actual +current_outline_item_label=Element d'esquema actual +findbar.title=Cerca al document +findbar_label=Cerca +additional_layers=Capes addicionals +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Pàgina {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pàgina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura de la pàgina {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Cerca +find_input.placeholder=Cerca al document… +find_previous.title=Cerca l'anterior coincidència de l'expressió +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Cerca la següent coincidència de l'expressió +find_next_label=Següent +find_highlight=Ressalta-ho tot +find_match_case_label=Distingeix entre majúscules i minúscules +find_match_diacritics_label=Respecta els diacrítics +find_entire_word_label=Paraules senceres +find_reached_top=S'ha arribat al principi del document, es continua pel final +find_reached_bottom=S'ha arribat al final del document, es continua pel principi +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidència +find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidències +find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidències +find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidències +find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidències +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Més de {{limit}} coincidències +find_match_count_limit[one]=Més d'{{limit}} coincidència +find_match_count_limit[two]=Més de {{limit}} coincidències +find_match_count_limit[few]=Més de {{limit}} coincidències +find_match_count_limit[many]=Més de {{limit}} coincidències +find_match_count_limit[other]=Més de {{limit}} coincidències +find_not_found=No s'ha trobat l'expressió +# Predefined zoom values +page_scale_width=Amplada de la pàgina +page_scale_fit=Ajusta la pàgina +page_scale_auto=Zoom automàtic +page_scale_actual=Mida real +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=S'ha produït un error en carregar el PDF. +invalid_file_error=El fitxer PDF no és vàlid o està malmès. +missing_file_error=Falta el fitxer PDF. +unexpected_response_error=Resposta inesperada del servidor. +rendering_error=S'ha produït un error mentre es renderitzava la pàgina. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotació {{type}}] +password_label=Introduïu la contrasenya per obrir aquest fitxer PDF. +password_invalid=La contrasenya no és vàlida. Torneu-ho a provar. +password_ok=D'acord +password_cancel=Cancel·la +printing_not_supported=Avís: la impressió no és plenament funcional en aquest navegador. +printing_not_ready=Atenció: el PDF no s'ha acabat de carregar per imprimir-lo. +web_fonts_disabled=Els tipus de lletra web estan desactivats: no es poden utilitzar els tipus de lletra incrustats al PDF. +# Editor +editor_free_text2.title=Text +editor_free_text2_label=Text +editor_ink2.title=Dibuixa +editor_ink2_label=Dibuixa +free_text2_default_content=Escriviu… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Color +editor_free_text_size=Mida +editor_ink_color=Color +editor_ink_thickness=Gruix +editor_ink_opacity=Opacitat +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Editor de text +editor_ink2_aria_label=Editor de dibuix +editor_ink_canvas_aria_label=Imatge creada per l'usuari diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cak/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cak/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..8fbad3e1 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cak/viewer.properties @@ -0,0 +1,230 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Jun kan ruxaq +previous_label=Jun kan +next.title=Jun chik ruxaq +next_label=Jun chik +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Ruxaq +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=richin {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} richin {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Tich'utinirisäx +zoom_out_label=Tich'utinirisäx +zoom_in.title=Tinimirisäx +zoom_in_label=Tinimirisäx +zoom.title=Sum +presentation_mode.title=Tijal ri rub'anikil niwachin +presentation_mode_label=Pa rub'eyal niwachin +open_file.title=Tijaq Yakb'äl +open_file_label=Tijaq +print.title=Titz'ajb'äx +print_label=Titz'ajb'äx +save.title=Tiyak +save_label=Tiyak +bookmark1_label=Ruxaq k'o wakami +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Samajib'äl +tools_label=Samajib'äl +first_page.title=Tib'e pa nab'ey ruxaq +first_page_label=Tib'e pa nab'ey ruxaq +last_page.title=Tib'e pa ruk'isib'äl ruxaq +last_page_label=Tib'e pa ruk'isib'äl ruxaq +page_rotate_cw.title=Tisutïx pan ajkiq'a' +page_rotate_cw_label=Tisutïx pan ajkiq'a' +page_rotate_ccw.title=Tisutïx pan ajxokon +page_rotate_ccw_label=Tisutïx pan ajxokon +cursor_text_select_tool.title=Titzij ri rusamajib'al Rucha'ik Rucholajem Tzij +cursor_text_select_tool_label=Rusamajib'al Rucha'ik Rucholajem Tzij +cursor_hand_tool.title=Titzij ri q'ab'aj samajib'äl +cursor_hand_tool_label=Q'ab'aj Samajib'äl +scroll_page.title=Tokisäx Ruxaq Q'axanem +scroll_page_label=Ruxaq Q'axanem +scroll_vertical.title=Tokisäx Pa'äl Q'axanem +scroll_vertical_label=Pa'äl Q'axanem +scroll_horizontal.title=Tokisäx Kotz'öl Q'axanem +scroll_horizontal_label=Kotz'öl Q'axanem +scroll_wrapped.title=Tokisäx Tzub'aj Q'axanem +scroll_wrapped_label=Tzub'aj Q'axanem +spread_none.title=Man ketun taq ruxaq pa rub'eyal wuj +spread_none_label=Majun Rub'eyal +spread_odd.title=Ke'atunu' ri taq ruxaq rik'in natikirisaj rik'in jun man k'ulaj ta rajilab'al +spread_odd_label=Man K'ulaj Ta Rub'eyal +spread_even.title=Ke'atunu' ri taq ruxaq rik'in natikirisaj rik'in jun k'ulaj rajilab'al +spread_even_label=K'ulaj Rub'eyal +# Document properties dialog box +document_properties.title=Taq richinil wuj… +document_properties_label=Taq richinil wuj… +document_properties_file_name=Rub'i' yakb'äl: +document_properties_file_size=Runimilem yakb'äl: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=B'i'aj: +document_properties_author=B'anel: +document_properties_subject=Taqikil: +document_properties_keywords=Kixe'el taq tzij: +document_properties_creation_date=Ruq'ijul xtz'uk: +document_properties_modification_date=Ruq'ijul xjalwachïx: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Q'inonel: +document_properties_producer=PDF b'anöy: +document_properties_version=PDF ruwäch: +document_properties_page_count=Jarupe' ruxaq: +document_properties_page_size=Runimilem ri Ruxaq: +document_properties_page_size_unit_inches=pa +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=rupalem +document_properties_page_size_orientation_landscape=rukotz'olem +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Loman wuj +document_properties_page_size_name_legal=Taqanel tzijol +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Anin Rutz'etik Ajk'amaya'l: +document_properties_linearized_yes=Ja' +document_properties_linearized_no=Mani +document_properties_close=Titz'apïx +print_progress_message=Ruchojmirisaxik wuj richin nitz'ajb'äx… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Tiq'at +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Tijal ri ajxikin kajtz'ik +toggle_sidebar_notification2.title=Tik'ex ri ajxikin yuqkajtz'ik (ri wuj eruk'wan taq ruchi'/taqo/kuchuj) +toggle_sidebar_label=Tijal ri ajxikin kajtz'ik +document_outline.title=Tik'ut pe ruch'akulal wuj (kamul-pitz'oj richin nirik'/nich'utinirisäx ronojel ruch'akulal) +document_outline_label=Ruch'akulal wuj +attachments.title=Kek'ut pe ri taq taqoj +attachments_label=Taq taqoj +layers.title=Kek'ut taq Kuchuj (ka'i'-pitz' richin yetzolïx ronojel ri taq kuchuj e k'o wi) +layers_label=Taq kuchuj +thumbs.title=Kek'ut pe taq ch'utiq +thumbs_label=Koköj +current_outline_item.title=Kekanöx Taq Ch'akulal Kik'wan Chib'äl +current_outline_item_label=Taq Ch'akulal Kik'wan Chib'äl +findbar.title=Tikanöx chupam ri wuj +findbar_label=Tikanöx +additional_layers=Tz'aqat ta Kuchuj +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Ruxaq {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Ruxaq {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Ruch'utinirisaxik ruxaq {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Tikanöx +find_input.placeholder=Tikanöx pa wuj… +find_previous.title=Tib'an b'enam pa ri jun kan q'aptzij xilitäj +find_previous_label=Jun kan +find_next.title=Tib'e pa ri jun chik pajtzij xilitäj +find_next_label=Jun chik +find_highlight=Tiya' retal ronojel +find_match_case_label=Tuk'äm ri' kik'in taq nimatz'ib' chuqa' taq ch'utitz'ib' +find_match_diacritics_label=Tiya' Kikojol Tz'aqat taq Tz'ib' +find_entire_word_label=Tz'aqät taq tzij +find_reached_top=Xb'eq'i' ri rutikirib'al wuj, xtikanöx k'a pa ruk'isib'äl +find_reached_bottom=Xb'eq'i' ri ruk'isib'äl wuj, xtikanöx pa rutikirib'al +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} richin {{total}} nuk'äm ri' +find_match_count[two]={{current}} richin {{total}} nikik'äm ki' +find_match_count[few]={{current}} richin {{total}} nikik'äm ki' +find_match_count[many]={{current}} richin {{total}} nikik'äm ki' +find_match_count[other]={{current}} richin {{total}} nikik'äm ki' +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=K'ïy chi re {{limit}} nikik'äm ki' +find_match_count_limit[one]=K'ïy chi re {{limit}} nuk'äm ri' +find_match_count_limit[two]=K'ïy chi re {{limit}} nikik'äm ki' +find_match_count_limit[few]=K'ïy chi re {{limit}} nikik'äm ki' +find_match_count_limit[many]=K'ïy chi re {{limit}} nikik'äm ki' +find_match_count_limit[other]=K'ïy chi re {{limit}} nikik'äm ki' +find_not_found=Man xilitäj ta ri pajtzij +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ruwa ruxaq +page_scale_fit=Tinuk' ruxaq +page_scale_auto=Yonil chi nimilem +page_scale_actual=Runimilem Wakami +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=\u0020Xk'ulwachitäj jun sach'oj toq xnuk'ux ri PDF . +invalid_file_error=Man oke ta o yujtajinäq ri PDF yakb'äl. +missing_file_error=Man xilitäj ta ri PDF yakb'äl. +unexpected_response_error=Man oyob'en ta tz'olin rutzij ruk'u'x samaj. +rendering_error=Xk'ulwachitäj jun sachoj toq ninuk'wachij ri ruxaq. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Tz'ib'anïk] +password_label=Tatz'ib'aj ri ewan tzij richin najäq re yakb'äl re' pa PDF. +password_invalid=Man okel ta ri ewan tzij: Tatojtob'ej chik. +password_ok=Ütz +password_cancel=Tiq'at +printing_not_supported=Rutzijol k'ayewal: Ri rutz'ajb'axik man koch'el ta ronojel pa re okik'amaya'l re'. +printing_not_ready=Rutzijol k'ayewal: Ri PDF man xusamajij ta ronojel richin nitz'ajb'äx. +web_fonts_disabled=E chupül ri taq ajk'amaya'l tz'ib': man tikirel ta nokisäx ri taq tz'ib' PDF pa ch'ikenïk +# Editor +editor_free_text2.title=Rucholajem tz'ib' +editor_free_text2_label=Rucholajem tz'ib' +editor_ink2.title=Tiwachib'ëx +editor_ink2_label=Tiwachib'ëx +free_text2_default_content=Titikitisäx rutz'ib'axik… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=B'onil +editor_free_text_size=Nimilem +editor_ink_color=B'onil +editor_ink_thickness=Rupimil +editor_ink_opacity=Q'equmal +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Nuk'unel tz'ib'atzij +editor_ink2_aria_label=Nuk'unel wachib'äl +editor_ink_canvas_aria_label=Wachib'äl nuk'un ruma okisaxel diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ckb/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ckb/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..d8abc21c --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ckb/viewer.properties @@ -0,0 +1,195 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=پەڕەی پێشوو +previous_label=پێشوو +next.title=پەڕەی دوواتر +next_label=دوواتر +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=پەرە +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=لە {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} لە {{pagesCount}}) +zoom_out.title=ڕۆچوونی +zoom_out_label=ڕۆچوونی +zoom_in.title=هێنانەپێش +zoom_in_label=هێنانەپێش +zoom.title=زووم +presentation_mode.title=گۆڕین بۆ دۆخی پێشکەشکردن +presentation_mode_label=دۆخی پێشکەشکردن +open_file.title=پەڕگە بکەرەوە +open_file_label=کردنەوە +print.title=چاپکردن +print_label=چاپکردن +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ئامرازەکان +tools_label=ئامرازەکان +first_page.title=برۆ بۆ یەکەم پەڕە +first_page_label=بڕۆ بۆ یەکەم پەڕە +last_page.title=بڕۆ بۆ کۆتا پەڕە +last_page_label=بڕۆ بۆ کۆتا پەڕە +page_rotate_cw.title=ئاڕاستەی میلی کاتژمێر +page_rotate_cw_label=ئاڕاستەی میلی کاتژمێر +page_rotate_ccw.title=پێچەوانەی میلی کاتژمێر +page_rotate_ccw_label=پێچەوانەی میلی کاتژمێر +cursor_text_select_tool.title=توڵامرازی نیشانکەری دەق چالاک بکە +cursor_text_select_tool_label=توڵامرازی نیشانکەری دەق +cursor_hand_tool.title=توڵامرازی دەستی چالاک بکە +cursor_hand_tool_label=توڵامرازی دەستی +scroll_vertical.title=ناردنی ئەستوونی بەکاربێنە +scroll_vertical_label=ناردنی ئەستوونی +scroll_horizontal.title=ناردنی ئاسۆیی بەکاربێنە +scroll_horizontal_label=ناردنی ئاسۆیی +scroll_wrapped.title=ناردنی لوولکراو بەکاربێنە +scroll_wrapped_label=ناردنی لوولکراو +# Document properties dialog box +document_properties.title=تایبەتمەندییەکانی بەڵگەنامە... +document_properties_label=تایبەتمەندییەکانی بەڵگەنامە... +document_properties_file_name=ناوی پەڕگە: +document_properties_file_size=قەبارەی پەڕگە: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} کب ({{size_b}} بایت) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} مب ({{size_b}} بایت) +document_properties_title=سەردێڕ: +document_properties_author=نووسەر +document_properties_subject=بابەت: +document_properties_keywords=کلیلەوشە: +document_properties_creation_date=بەرواری درووستکردن: +document_properties_modification_date=بەرواری دەستکاریکردن: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=درووستکەر: +document_properties_producer=بەرهەمهێنەری PDF: +document_properties_version=وەشانی PDF: +document_properties_page_count=ژمارەی پەرەکان: +document_properties_page_size=قەبارەی پەڕە: +document_properties_page_size_unit_inches=ئینچ +document_properties_page_size_unit_millimeters=ملم +document_properties_page_size_orientation_portrait=پۆرترەیت(درێژ) +document_properties_page_size_orientation_landscape=پانیی +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=نامە +document_properties_page_size_name_legal=یاسایی +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=پیشاندانی وێبی خێرا: +document_properties_linearized_yes=بەڵێ +document_properties_linearized_no=نەخێر +document_properties_close=داخستن +print_progress_message=بەڵگەنامە ئامادەدەکرێت بۆ چاپکردن... +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=پاشگەزبوونەوە +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=لاتەنیشت پیشاندان/شاردنەوە +toggle_sidebar_label=لاتەنیشت پیشاندان/شاردنەوە +document_outline_label=سنووری چوارچێوە +attachments.title=پاشکۆکان پیشان بدە +attachments_label=پاشکۆکان +layers_label=چینەکان +thumbs.title=وێنۆچکە پیشان بدە +thumbs_label=وێنۆچکە +findbar.title=لە بەڵگەنامە بگەرێ +findbar_label=دۆزینەوە +additional_layers=چینی زیاتر +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=پەڕەی {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=وێنۆچکەی پەڕەی {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=دۆزینەوە +find_input.placeholder=لە بەڵگەنامە بگەرێ... +find_previous.title=هەبوونی پێشوو بدۆزرەوە لە ڕستەکەدا +find_previous_label=پێشوو +find_next.title=هەبوونی داهاتوو بدۆزەرەوە لە ڕستەکەدا +find_next_label=دوواتر +find_highlight=هەمووی نیشانە بکە +find_match_case_label=دۆخی لەیەکچوون +find_entire_word_label=هەموو وشەکان +find_reached_top=گەشتیتە سەرەوەی بەڵگەنامە، لە خوارەوە دەستت پێکرد +find_reached_bottom=گەشتیتە کۆتایی بەڵگەنامە. لەسەرەوە دەستت پێکرد +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} لە کۆی {{total}} لەیەکچوو +find_match_count[two]={{current}} لە کۆی {{total}} لەیەکچوو +find_match_count[few]={{current}} لە کۆی {{total}} لەیەکچوو +find_match_count[many]={{current}} لە کۆی {{total}} لەیەکچوو +find_match_count[other]={{current}} لە کۆی {{total}} لەیەکچوو +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو +find_match_count_limit[one]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو +find_match_count_limit[two]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو +find_match_count_limit[few]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو +find_match_count_limit[many]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو +find_match_count_limit[other]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو +find_not_found=نووسین نەدۆزرایەوە +# Predefined zoom values +page_scale_width=پانی پەڕە +page_scale_fit=پڕبوونی پەڕە +page_scale_auto=زوومی خۆکار +page_scale_actual=قەبارەی ڕاستی +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=هەڵەیەک ڕوویدا لە کاتی بارکردنی PDF. +invalid_file_error=پەڕگەی pdf تێکچووە یان نەگونجاوە. +missing_file_error=پەڕگەی pdf بوونی نیە. +unexpected_response_error=وەڵامی ڕاژەخوازی نەخوازراو. +rendering_error=هەڵەیەک ڕوویدا لە کاتی پوختەکردنی (ڕێندەر) پەڕە. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} سەرنج] +password_label=وشەی تێپەڕ بنووسە بۆ کردنەوەی پەڕگەی pdf. +password_invalid=وشەی تێپەڕ هەڵەیە. تکایە دووبارە هەوڵ بدەرەوە. +password_ok=باشە +password_cancel=پاشگەزبوونەوە +printing_not_supported=ئاگاداربە: چاپکردن بە تەواوی پشتگیر ناکرێت لەم وێبگەڕە. +printing_not_ready=ئاگاداربە: PDF بە تەواوی بارنەبووە بۆ چاپکردن. +web_fonts_disabled=جۆرەپیتی وێب ناچالاکە: نەتوانی جۆرەپیتی تێخراوی ناو pdfـەکە بەکاربێت. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cs/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cs/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..c633cc12 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cs/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Přejde na předchozí stránku +previous_label=Předchozí +next.title=Přejde na následující stránku +next_label=Další +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Stránka +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=z {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} z {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zmenší velikost +zoom_out_label=Zmenšit +zoom_in.title=Zvětší velikost +zoom_in_label=Zvětšit +zoom.title=Nastaví velikost +presentation_mode.title=Přepne do režimu prezentace +presentation_mode_label=Režim prezentace +open_file.title=Otevře soubor +open_file_label=Otevřít +print.title=Vytiskne dokument +print_label=Vytisknout +save.title=Uložit +save_label=Uložit +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Stáhnout +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Stáhnout +bookmark1.title=Aktuální stránka (zobrazit URL od aktuální stránky) +bookmark1_label=Aktuální stránka +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Otevřít v aplikaci +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Otevřít v aplikaci +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Nástroje +tools_label=Nástroje +first_page.title=Přejde na první stránku +first_page_label=Přejít na první stránku +last_page.title=Přejde na poslední stránku +last_page_label=Přejít na poslední stránku +page_rotate_cw.title=Otočí po směru hodin +page_rotate_cw_label=Otočit po směru hodin +page_rotate_ccw.title=Otočí proti směru hodin +page_rotate_ccw_label=Otočit proti směru hodin +cursor_text_select_tool.title=Povolí výběr textu +cursor_text_select_tool_label=Výběr textu +cursor_hand_tool.title=Povolí nástroj ručička +cursor_hand_tool_label=Nástroj ručička +scroll_page.title=Posouvat po stránkách +scroll_page_label=Posouvání po stránkách +scroll_vertical.title=Použít svislé posouvání +scroll_vertical_label=Svislé posouvání +scroll_horizontal.title=Použít vodorovné posouvání +scroll_horizontal_label=Vodorovné posouvání +scroll_wrapped.title=Použít postupné posouvání +scroll_wrapped_label=Postupné posouvání +spread_none.title=Nesdružovat stránky +spread_none_label=Žádné sdružení +spread_odd.title=Sdruží stránky s umístěním lichých vlevo +spread_odd_label=Sdružení stránek (liché vlevo) +spread_even.title=Sdruží stránky s umístěním sudých vlevo +spread_even_label=Sdružení stránek (sudé vlevo) +# Document properties dialog box +document_properties.title=Vlastnosti dokumentu… +document_properties_label=Vlastnosti dokumentu… +document_properties_file_name=Název souboru: +document_properties_file_size=Velikost souboru: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtů) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtů) +document_properties_title=Název stránky: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Předmět: +document_properties_keywords=Klíčová slova: +document_properties_creation_date=Datum vytvoření: +document_properties_modification_date=Datum úpravy: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Vytvořil: +document_properties_producer=Tvůrce PDF: +document_properties_version=Verze PDF: +document_properties_page_count=Počet stránek: +document_properties_page_size=Velikost stránky: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=na výšku +document_properties_page_size_orientation_landscape=na šířku +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Dopis +document_properties_page_size_name_legal=Právní dokument +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Rychlé zobrazování z webu: +document_properties_linearized_yes=Ano +document_properties_linearized_no=Ne +document_properties_close=Zavřít +print_progress_message=Příprava dokumentu pro tisk… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}} % +print_progress_close=Zrušit +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Postranní lišta +toggle_sidebar_notification2.title=Přepnout postranní lištu (dokument obsahuje osnovu/přílohy/vrstvy) +toggle_sidebar_label=Postranní lišta +document_outline.title=Zobrazí osnovu dokumentu (poklepání přepne zobrazení všech položek) +document_outline_label=Osnova dokumentu +attachments.title=Zobrazí přílohy +attachments_label=Přílohy +layers.title=Zobrazit vrstvy (poklepáním obnovíte všechny vrstvy do výchozího stavu) +layers_label=Vrstvy +thumbs.title=Zobrazí náhledy +thumbs_label=Náhledy +current_outline_item.title=Najít aktuální položku v osnově +current_outline_item_label=Aktuální položka v osnově +findbar.title=Najde v dokumentu +findbar_label=Najít +additional_layers=Další vrstvy +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Strana {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Strana {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Náhled strany {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Najít +find_input.placeholder=Najít v dokumentu… +find_previous.title=Najde předchozí výskyt hledaného textu +find_previous_label=Předchozí +find_next.title=Najde další výskyt hledaného textu +find_next_label=Další +find_highlight=Zvýraznit +find_match_case_label=Rozlišovat velikost +find_match_diacritics_label=Rozlišovat diakritiku +find_entire_word_label=Celá slova +find_reached_top=Dosažen začátek dokumentu, pokračuje se od konce +find_reached_bottom=Dosažen konec dokumentu, pokračuje se od začátku +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}}. z {{total}} výskytu +find_match_count[two]={{current}}. z {{total}} výskytů +find_match_count[few]={{current}}. z {{total}} výskytů +find_match_count[many]={{current}}. z {{total}} výskytů +find_match_count[other]={{current}}. z {{total}} výskytů +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Více než {{limit}} výskytů +find_match_count_limit[one]=Více než {{limit}} výskyt +find_match_count_limit[two]=Více než {{limit}} výskyty +find_match_count_limit[few]=Více než {{limit}} výskyty +find_match_count_limit[many]=Více než {{limit}} výskytů +find_match_count_limit[other]=Více než {{limit}} výskytů +find_not_found=Hledaný text nenalezen +# Predefined zoom values +page_scale_width=Podle šířky +page_scale_fit=Podle výšky +page_scale_auto=Automatická velikost +page_scale_actual=Skutečná velikost +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}} % +# Loading indicator messages +loading_error=Při nahrávání PDF nastala chyba. +invalid_file_error=Neplatný nebo chybný soubor PDF. +missing_file_error=Chybí soubor PDF. +unexpected_response_error=Neočekávaná odpověď serveru. +rendering_error=Při vykreslování stránky nastala chyba. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotace typu {{type}}] +password_label=Pro otevření PDF souboru vložte heslo. +password_invalid=Neplatné heslo. Zkuste to znovu. +password_ok=OK +password_cancel=Zrušit +printing_not_supported=Upozornění: Tisk není v tomto prohlížeči plně podporován. +printing_not_ready=Upozornění: Dokument PDF není kompletně načten. +web_fonts_disabled=Webová písma jsou zakázána, proto není možné použít vložená písma PDF. +# Editor +editor_free_text2.title=Text +editor_free_text2_label=Text +editor_ink2.title=Kreslení +editor_ink2_label=Kreslení +editor_stamp1.title=Přidání či úprava obrázků +editor_stamp1_label=Přidání či úprava obrázků +free_text2_default_content=Začněte psát… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Barva +editor_free_text_size=Velikost +editor_ink_color=Barva +editor_ink_thickness=Tloušťka +editor_ink_opacity=Průhlednost +editor_stamp_add_image_label=Přidat obrázek +editor_stamp_add_image.title=Přidat obrázek +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Textový editor +editor_ink2_aria_label=Editor kreslení +editor_ink_canvas_aria_label=Uživatelem vytvořený obrázek +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Náhradní popis +editor_alt_text_edit_button_label=Upravit náhradní popis +editor_alt_text_dialog_label=Vyberte možnost +editor_alt_text_dialog_description=Náhradní popis pomáhá, když lidé obrázek nevidí nebo když se nenačítá. +editor_alt_text_add_description_label=Přidat popis +editor_alt_text_add_description_description=Snažte se o 1-2 věty, které popisují předmět, prostředí nebo činnosti. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Označit jako dekorativní +editor_alt_text_mark_decorative_description=Používá se pro okrasné obrázky, jako jsou rámečky nebo vodoznaky. +editor_alt_text_cancel_button=Zrušit +editor_alt_text_save_button=Uložit +editor_alt_text_decorative_tooltip=Označen jako dekorativní +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Například: “Mladý muž si sedá ke stolu, aby se najedl.” diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cy/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cy/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..f03949b5 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cy/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Tudalen Flaenorol +previous_label=Blaenorol +next.title=Tudalen Nesaf +next_label=Nesaf +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Tudalen +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=o {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} o {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Chwyddo Allan +zoom_out_label=Chwyddo Allan +zoom_in.title=Chwyddo Mewn +zoom_in_label=Chwyddo Mewn +zoom.title=Chwyddo +presentation_mode.title=Newid i'r Modd Cyflwyno +presentation_mode_label=Modd Cyflwyno +open_file.title=Agor Ffeil +open_file_label=Agor +print.title=Argraffu +print_label=Argraffu +save.title=Cadw +save_label=Cadw +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Llwytho i Lawr +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Llwytho i Lawr +bookmark1.title=Tudalen Gyfredol (Gweld URL o'r Dudalen Gyfredol) +bookmark1_label=Tudalen Gyfredol +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Agor yn yr ap +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Agor yn yr ap +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Offer +tools_label=Offer +first_page.title=Mynd i'r Dudalen Gyntaf +first_page_label=Mynd i'r Dudalen Gyntaf +last_page.title=Mynd i'r Dudalen Olaf +last_page_label=Mynd i'r Dudalen Olaf +page_rotate_cw.title=Cylchdroi Clocwedd +page_rotate_cw_label=Cylchdroi Clocwedd +page_rotate_ccw.title=Cylchdroi Gwrthglocwedd +page_rotate_ccw_label=Cylchdroi Gwrthglocwedd +cursor_text_select_tool.title=Galluogi Dewis Offeryn Testun +cursor_text_select_tool_label=Offeryn Dewis Testun +cursor_hand_tool.title=Galluogi Offeryn Llaw +cursor_hand_tool_label=Offeryn Llaw +scroll_page.title=Defnyddio Sgrolio Tudalen +scroll_page_label=Sgrolio Tudalen +scroll_vertical.title=Defnyddio Sgrolio Fertigol +scroll_vertical_label=Sgrolio Fertigol +scroll_horizontal.title=Defnyddio Sgrolio Llorweddol +scroll_horizontal_label=Sgrolio Llorweddol +scroll_wrapped.title=Defnyddio Sgrolio Amlapio +scroll_wrapped_label=Sgrolio Amlapio +spread_none.title=Peidio uno trawsdaleniadau +spread_none_label=Dim Trawsdaleniadau +spread_odd.title=Uno trawsdaleniadau gan gychwyn gyda thudalennau odrif +spread_odd_label=Trawsdaleniadau Odrif +spread_even.title=Uno trawsdaleniadau gan gychwyn gyda thudalennau eilrif +spread_even_label=Trawsdaleniadau Eilrif +# Document properties dialog box +document_properties.title=Priodweddau Dogfen… +document_properties_label=Priodweddau Dogfen… +document_properties_file_name=Enw ffeil: +document_properties_file_size=Maint ffeil: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} beit) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} beit) +document_properties_title=Teitl: +document_properties_author=Awdur: +document_properties_subject=Pwnc: +document_properties_keywords=Allweddair: +document_properties_creation_date=Dyddiad Creu: +document_properties_modification_date=Dyddiad Addasu: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Crewr: +document_properties_producer=Cynhyrchydd PDF: +document_properties_version=Fersiwn PDF: +document_properties_page_count=Cyfrif Tudalen: +document_properties_page_size=Maint Tudalen: +document_properties_page_size_unit_inches=o fewn +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=portread +document_properties_page_size_orientation_landscape=tirlun +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Llythyr +document_properties_page_size_name_legal=Cyfreithiol +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Golwg Gwe Cyflym: +document_properties_linearized_yes=Iawn +document_properties_linearized_no=Na +document_properties_close=Cau +print_progress_message=Paratoi dogfen ar gyfer ei hargraffu… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Diddymu +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Toglo'r Bar Ochr +toggle_sidebar_notification2.title=Toglo'r Bar Ochr (mae'r ddogfen yn cynnwys amlinelliadau/atodiadau/haenau) +toggle_sidebar_label=Toglo'r Bar Ochr +document_outline.title=Dangos Amlinell Dogfen (clic dwbl i ymestyn/cau pob eitem) +document_outline_label=Amlinelliad Dogfen +attachments.title=Dangos Atodiadau +attachments_label=Atodiadau +layers.title=Dangos Haenau (cliciwch ddwywaith i ailosod yr holl haenau i'r cyflwr rhagosodedig) +layers_label=Haenau +thumbs.title=Dangos Lluniau Bach +thumbs_label=Lluniau Bach +current_outline_item.title=Canfod yr Eitem Amlinellol Gyfredol +current_outline_item_label=Yr Eitem Amlinellol Gyfredol +findbar.title=Canfod yn y Ddogfen +findbar_label=Canfod +additional_layers=Haenau Ychwanegol +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Tudalen {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Tudalen {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Llun Bach Tudalen {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Canfod +find_input.placeholder=Canfod yn y ddogfen… +find_previous.title=Canfod enghraifft flaenorol o'r ymadrodd +find_previous_label=Blaenorol +find_next.title=Canfod enghraifft nesaf yr ymadrodd +find_next_label=Nesaf +find_highlight=Amlygu Popeth +find_match_case_label=Cydweddu Maint +find_match_diacritics_label=Diacritigau Cyfatebol +find_entire_word_label=Geiriau Cyfan +find_reached_top=Wedi cyrraedd brig y dudalen, parhau o'r gwaelod +find_reached_bottom=Wedi cyrraedd diwedd y dudalen, parhau o'r brig +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} o {{total}} cydweddiad +find_match_count[two]={{current}} o {{total}} cydweddiad +find_match_count[few]={{current}} o {{total}} cydweddiad +find_match_count[many]={{current}} o {{total}} cydweddiad +find_match_count[other]={{current}} o {{total}} cydweddiad +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Mwy na {{limit}} cydweddiad +find_match_count_limit[one]=Mwy na {{limit}} cydweddiad +find_match_count_limit[two]=Mwy na {{limit}} cydweddiad +find_match_count_limit[few]=Mwy na {{limit}} cydweddiad +find_match_count_limit[many]=Mwy na {{limit}} cydweddiad +find_match_count_limit[other]=Mwy na {{limit}} cydweddiad +find_not_found=Heb ganfod ymadrodd +# Predefined zoom values +page_scale_width=Lled Tudalen +page_scale_fit=Ffit Tudalen +page_scale_auto=Chwyddo Awtomatig +page_scale_actual=Maint Gwirioneddol +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Digwyddodd gwall wrth lwytho'r PDF. +invalid_file_error=Ffeil PDF annilys neu llwgr. +missing_file_error=Ffeil PDF coll. +unexpected_response_error=Ymateb annisgwyl gan y gweinydd. +rendering_error=Digwyddodd gwall wrth adeiladu'r dudalen. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anodiad {{type}} ] +password_label=Rhowch gyfrinair i agor y PDF. +password_invalid=Cyfrinair annilys. Ceisiwch eto. +password_ok=Iawn +password_cancel=Diddymu +printing_not_supported=Rhybudd: Nid yw argraffu yn cael ei gynnal yn llawn gan y porwr. +printing_not_ready=Rhybudd: Nid yw'r PDF wedi ei lwytho'n llawn ar gyfer argraffu. +web_fonts_disabled=Ffontiau gwe wedi eu hanalluogi: methu defnyddio ffontiau PDF mewnblanedig. +# Editor +editor_free_text2.title=Testun +editor_free_text2_label=Testun +editor_ink2.title=Lluniadu +editor_ink2_label=Lluniadu +editor_stamp.title=Ychwanegu delwedd +editor_stamp_label=Ychwanegu delwedd +editor_stamp1.title=Ychwanegu neu olygu delweddau +editor_stamp1_label=Ychwanegu neu olygu delweddau +free_text2_default_content=Cychwyn teipio… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Lliw +editor_free_text_size=Maint +editor_ink_color=Lliw +editor_ink_thickness=Trwch +editor_ink_opacity=Didreiddedd +editor_stamp_add_image_label=Ychwanegu delwedd +editor_stamp_add_image.title=Ychwanegu delwedd +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Golygydd Testun +editor_ink2_aria_label=Golygydd Lluniadu +editor_ink_canvas_aria_label=Delwedd wedi'i chreu gan ddefnyddwyr diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/da/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/da/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..c363b084 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/da/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Forrige side +previous_label=Forrige +next.title=Næste side +next_label=Næste +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Side +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=af {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} af {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zoom ud +zoom_out_label=Zoom ud +zoom_in.title=Zoom ind +zoom_in_label=Zoom ind +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Skift til fuldskærmsvisning +presentation_mode_label=Fuldskærmsvisning +open_file.title=Åbn fil +open_file_label=Åbn +print.title=Udskriv +print_label=Udskriv +save.title=Gem +save_label=Gem +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Hent +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Hent +bookmark1.title=Aktuel side (vis URL fra den aktuelle side) +bookmark1_label=Aktuel side +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Åbn i app +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Åbn i app +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Funktioner +tools_label=Funktioner +first_page.title=Gå til første side +first_page_label=Gå til første side +last_page.title=Gå til sidste side +last_page_label=Gå til sidste side +page_rotate_cw.title=Roter med uret +page_rotate_cw_label=Roter med uret +page_rotate_ccw.title=Roter mod uret +page_rotate_ccw_label=Roter mod uret +cursor_text_select_tool.title=Aktiver markeringsværktøj +cursor_text_select_tool_label=Markeringsværktøj +cursor_hand_tool.title=Aktiver håndværktøj +cursor_hand_tool_label=Håndværktøj +scroll_page.title=Brug sidescrolling +scroll_page_label=Sidescrolling +scroll_vertical.title=Brug vertikal scrolling +scroll_vertical_label=Vertikal scrolling +scroll_horizontal.title=Brug horisontal scrolling +scroll_horizontal_label=Horisontal scrolling +scroll_wrapped.title=Brug ombrudt scrolling +scroll_wrapped_label=Ombrudt scrolling +spread_none.title=Vis enkeltsider +spread_none_label=Enkeltsider +spread_odd.title=Vis opslag med ulige sidenumre til venstre +spread_odd_label=Opslag med forside +spread_even.title=Vis opslag med lige sidenumre til venstre +spread_even_label=Opslag uden forside +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumentegenskaber… +document_properties_label=Dokumentegenskaber… +document_properties_file_name=Filnavn: +document_properties_file_size=Filstørrelse: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Titel: +document_properties_author=Forfatter: +document_properties_subject=Emne: +document_properties_keywords=Nøgleord: +document_properties_creation_date=Oprettet: +document_properties_modification_date=Redigeret: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Program: +document_properties_producer=PDF-producent: +document_properties_version=PDF-version: +document_properties_page_count=Antal sider: +document_properties_page_size=Sidestørrelse: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=stående +document_properties_page_size_orientation_landscape=liggende +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Hurtig web-visning: +document_properties_linearized_yes=Ja +document_properties_linearized_no=Nej +document_properties_close=Luk +print_progress_message=Forbereder dokument til udskrivning… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Annuller +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Slå sidepanel til eller fra +toggle_sidebar_notification2.title=Slå sidepanel til eller fra (dokumentet indeholder disposition/vedhæftede filer/lag) +toggle_sidebar_label=Slå sidepanel til eller fra +document_outline.title=Vis dokumentets disposition (dobbeltklik for at vise/skjule alle elementer) +document_outline_label=Dokument-disposition +attachments.title=Vis vedhæftede filer +attachments_label=Vedhæftede filer +layers.title=Vis lag (dobbeltklik for at nulstille alle lag til standard-tilstanden) +layers_label=Lag +thumbs.title=Vis miniaturer +thumbs_label=Miniaturer +current_outline_item.title=Find det aktuelle dispositions-element +current_outline_item_label=Aktuelt dispositions-element +findbar.title=Find i dokument +findbar_label=Find +additional_layers=Yderligere lag +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Side {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Side {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniature af side {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Find +find_input.placeholder=Find i dokument… +find_previous.title=Find den forrige forekomst +find_previous_label=Forrige +find_next.title=Find den næste forekomst +find_next_label=Næste +find_highlight=Fremhæv alle +find_match_case_label=Forskel på store og små bogstaver +find_match_diacritics_label=Diakritiske tegn +find_entire_word_label=Hele ord +find_reached_top=Toppen af siden blev nået, fortsatte fra bunden +find_reached_bottom=Bunden af siden blev nået, fortsatte fra toppen +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} af {{total}} forekomst +find_match_count[two]={{current}} af {{total}} forekomster +find_match_count[few]={{current}} af {{total}} forekomster +find_match_count[many]={{current}} af {{total}} forekomster +find_match_count[other]={{current}} af {{total}} forekomster +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Mere end {{limit}} forekomster +find_match_count_limit[one]=Mere end {{limit}} forekomst +find_match_count_limit[two]=Mere end {{limit}} forekomster +find_match_count_limit[few]=Mere end {{limit}} forekomster +find_match_count_limit[many]=Mere end {{limit}} forekomster +find_match_count_limit[other]=Mere end {{limit}} forekomster +find_not_found=Der blev ikke fundet noget +# Predefined zoom values +page_scale_width=Sidebredde +page_scale_fit=Tilpas til side +page_scale_auto=Automatisk zoom +page_scale_actual=Faktisk størrelse +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Der opstod en fejl ved indlæsning af PDF-filen. +invalid_file_error=PDF-filen er ugyldig eller ødelagt. +missing_file_error=Manglende PDF-fil. +unexpected_response_error=Uventet svar fra serveren. +rendering_error=Der opstod en fejl ved generering af siden. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}}kommentar] +password_label=Angiv adgangskode til at åbne denne PDF-fil. +password_invalid=Ugyldig adgangskode. Prøv igen. +password_ok=OK +password_cancel=Fortryd +printing_not_supported=Advarsel: Udskrivning er ikke fuldt understøttet af browseren. +printing_not_ready=Advarsel: PDF-filen er ikke fuldt indlæst til udskrivning. +web_fonts_disabled=Webskrifttyper er deaktiverede. De indlejrede skrifttyper i PDF-filen kan ikke anvendes. +# Editor +editor_free_text2.title=Tekst +editor_free_text2_label=Tekst +editor_ink2.title=Tegn +editor_ink2_label=Tegn +editor_stamp.title=Tilføj et billede +editor_stamp_label=Tilføj et billede +editor_stamp1.title=Tilføj eller rediger billeder +editor_stamp1_label=Tilføj eller rediger billeder +free_text2_default_content=Begynd at skrive… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Farve +editor_free_text_size=Størrelse +editor_ink_color=Farve +editor_ink_thickness=Tykkelse +editor_ink_opacity=Uigennemsigtighed +editor_stamp_add_image_label=Tilføj billede +editor_stamp_add_image.title=Tilføj billede +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Teksteditor +editor_ink2_aria_label=Tegnings-editor +editor_ink_canvas_aria_label=Brugeroprettet billede diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/de/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/de/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..b384087f --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/de/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Eine Seite zurück +previous_label=Zurück +next.title=Eine Seite vor +next_label=Vor +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Seite +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=von {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} von {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Verkleinern +zoom_out_label=Verkleinern +zoom_in.title=Vergrößern +zoom_in_label=Vergrößern +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=In Präsentationsmodus wechseln +presentation_mode_label=Präsentationsmodus +open_file.title=Datei öffnen +open_file_label=Öffnen +print.title=Drucken +print_label=Drucken +save.title=Speichern +save_label=Speichern +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Herunterladen +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Herunterladen +bookmark1.title=Aktuelle Seite (URL von aktueller Seite anzeigen) +bookmark1_label=Aktuelle Seite +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Mit App öffnen +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Mit App öffnen +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Werkzeuge +tools_label=Werkzeuge +first_page.title=Erste Seite anzeigen +first_page_label=Erste Seite anzeigen +last_page.title=Letzte Seite anzeigen +last_page_label=Letzte Seite anzeigen +page_rotate_cw.title=Im Uhrzeigersinn drehen +page_rotate_cw_label=Im Uhrzeigersinn drehen +page_rotate_ccw.title=Gegen Uhrzeigersinn drehen +page_rotate_ccw_label=Gegen Uhrzeigersinn drehen +cursor_text_select_tool.title=Textauswahl-Werkzeug aktivieren +cursor_text_select_tool_label=Textauswahl-Werkzeug +cursor_hand_tool.title=Hand-Werkzeug aktivieren +cursor_hand_tool_label=Hand-Werkzeug +scroll_page.title=Seiten einzeln anordnen +scroll_page_label=Einzelseitenanordnung +scroll_vertical.title=Seiten übereinander anordnen +scroll_vertical_label=Vertikale Seitenanordnung +scroll_horizontal.title=Seiten nebeneinander anordnen +scroll_horizontal_label=Horizontale Seitenanordnung +scroll_wrapped.title=Seiten neben- und übereinander anordnen, abhängig vom Platz +scroll_wrapped_label=Kombinierte Seitenanordnung +spread_none.title=Seiten nicht nebeneinander anzeigen +spread_none_label=Einzelne Seiten +spread_odd.title=Jeweils eine ungerade und eine gerade Seite nebeneinander anzeigen +spread_odd_label=Ungerade + gerade Seite +spread_even.title=Jeweils eine gerade und eine ungerade Seite nebeneinander anzeigen +spread_even_label=Gerade + ungerade Seite +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumenteigenschaften +document_properties_label=Dokumenteigenschaften… +document_properties_file_name=Dateiname: +document_properties_file_size=Dateigröße: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} Bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} Bytes) +document_properties_title=Titel: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Thema: +document_properties_keywords=Stichwörter: +document_properties_creation_date=Erstelldatum: +document_properties_modification_date=Bearbeitungsdatum: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}} {{time}} +document_properties_creator=Anwendung: +document_properties_producer=PDF erstellt mit: +document_properties_version=PDF-Version: +document_properties_page_count=Seitenzahl: +document_properties_page_size=Seitengröße: +document_properties_page_size_unit_inches=Zoll +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=Hochformat +document_properties_page_size_orientation_landscape=Querformat +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Schnelle Webanzeige: +document_properties_linearized_yes=Ja +document_properties_linearized_no=Nein +document_properties_close=Schließen +print_progress_message=Dokument wird für Drucken vorbereitet… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}} % +print_progress_close=Abbrechen +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Sidebar umschalten +toggle_sidebar_notification2.title=Sidebar umschalten (Dokument enthält Dokumentstruktur/Anhänge/Ebenen) +toggle_sidebar_label=Sidebar umschalten +document_outline.title=Dokumentstruktur anzeigen (Doppelklicken, um alle Einträge aus- bzw. einzuklappen) +document_outline_label=Dokumentstruktur +attachments.title=Anhänge anzeigen +attachments_label=Anhänge +layers.title=Ebenen anzeigen (Doppelklicken, um alle Ebenen auf den Standardzustand zurückzusetzen) +layers_label=Ebenen +thumbs.title=Miniaturansichten anzeigen +thumbs_label=Miniaturansichten +current_outline_item.title=Aktuelles Struktur-Element finden +current_outline_item_label=Aktuelles Struktur-Element +findbar.title=Dokument durchsuchen +findbar_label=Suchen +additional_layers=Zusätzliche Ebenen +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Seite {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Seite {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniaturansicht von Seite {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Suchen +find_input.placeholder=Dokument durchsuchen… +find_previous.title=Vorheriges Vorkommen des Suchbegriffs finden +find_previous_label=Zurück +find_next.title=Nächstes Vorkommen des Suchbegriffs finden +find_next_label=Weiter +find_highlight=Alle hervorheben +find_match_case_label=Groß-/Kleinschreibung beachten +find_match_diacritics_label=Akzente +find_entire_word_label=Ganze Wörter +find_reached_top=Anfang des Dokuments erreicht, fahre am Ende fort +find_reached_bottom=Ende des Dokuments erreicht, fahre am Anfang fort +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} von {{total}} Übereinstimmung +find_match_count[two]={{current}} von {{total}} Übereinstimmungen +find_match_count[few]={{current}} von {{total}} Übereinstimmungen +find_match_count[many]={{current}} von {{total}} Übereinstimmungen +find_match_count[other]={{current}} von {{total}} Übereinstimmungen +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Mehr als {{limit}} Übereinstimmungen +find_match_count_limit[one]=Mehr als {{limit}} Übereinstimmung +find_match_count_limit[two]=Mehr als {{limit}} Übereinstimmungen +find_match_count_limit[few]=Mehr als {{limit}} Übereinstimmungen +find_match_count_limit[many]=Mehr als {{limit}} Übereinstimmungen +find_match_count_limit[other]=Mehr als {{limit}} Übereinstimmungen +find_not_found=Suchbegriff nicht gefunden +# Predefined zoom values +page_scale_width=Seitenbreite +page_scale_fit=Seitengröße +page_scale_auto=Automatischer Zoom +page_scale_actual=Originalgröße +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}} % +# Loading indicator messages +loading_error=Beim Laden der PDF-Datei trat ein Fehler auf. +invalid_file_error=Ungültige oder beschädigte PDF-Datei +missing_file_error=Fehlende PDF-Datei +unexpected_response_error=Unerwartete Antwort des Servers +rendering_error=Beim Darstellen der Seite trat ein Fehler auf. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anlage: {{type}}] +password_label=Geben Sie zum Öffnen der PDF-Datei deren Passwort ein. +password_invalid=Falsches Passwort. Bitte versuchen Sie es erneut. +password_ok=OK +password_cancel=Abbrechen +printing_not_supported=Warnung: Die Drucken-Funktion wird durch diesen Browser nicht vollständig unterstützt. +printing_not_ready=Warnung: Die PDF-Datei ist nicht vollständig geladen, dies ist für das Drucken aber empfohlen. +web_fonts_disabled=Web-Schriftarten sind deaktiviert: Eingebettete PDF-Schriftarten konnten nicht geladen werden. +# Editor +editor_free_text2.title=Text +editor_free_text2_label=Text +editor_ink2.title=Zeichnen +editor_ink2_label=Zeichnen +editor_stamp.title=Ein Bild hinzufügen +editor_stamp_label=Ein Bild hinzufügen +editor_stamp1.title=Grafiken hinzufügen oder bearbeiten +editor_stamp1_label=Grafiken hinzufügen oder bearbeiten +free_text2_default_content=Schreiben beginnen… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Farbe +editor_free_text_size=Größe +editor_ink_color=Farbe +editor_ink_thickness=Dicke +editor_ink_opacity=Deckkraft +editor_stamp_add_image_label=Grafik hinzufügen +editor_stamp_add_image.title=Grafik hinzufügen +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Texteditor +editor_ink2_aria_label=Zeichnungseditor +editor_ink_canvas_aria_label=Vom Benutzer erstelltes Bild diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/dsb/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/dsb/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..8af9135c --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/dsb/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pjerwjejšny bok +previous_label=Slědk +next.title=Pśiducy bok +next_label=Dalej +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Bok +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=z {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} z {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Pómjeńšyś +zoom_out_label=Pómjeńšyś +zoom_in.title=Pówětšyś +zoom_in_label=Pówětšyś +zoom.title=Skalěrowanje +presentation_mode.title=Do prezentaciskego modusa pśejś +presentation_mode_label=Prezentaciski modus +open_file.title=Dataju wócyniś +open_file_label=Wócyniś +print.title=Śišćaś +print_label=Śišćaś +save.title=Składowaś +save_label=Składowaś +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Ześěgnuś +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Ześěgnuś +bookmark1.title=Aktualny bok (URL z aktualnego boka pokazaś) +bookmark1_label=Aktualny bok +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=W nałoženju wócyniś +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=W nałoženju wócyniś +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Rědy +tools_label=Rědy +first_page.title=K prědnemu bokoju +first_page_label=K prědnemu bokoju +last_page.title=K slědnemu bokoju +last_page_label=K slědnemu bokoju +page_rotate_cw.title=Wobwjertnuś ako špěra źo +page_rotate_cw_label=Wobwjertnuś ako špěra źo +page_rotate_ccw.title=Wobwjertnuś nawopaki ako špěra źo +page_rotate_ccw_label=Wobwjertnuś nawopaki ako špěra źo +cursor_text_select_tool.title=Rěd za wuběranje teksta zmóžniś +cursor_text_select_tool_label=Rěd za wuběranje teksta +cursor_hand_tool.title=Rucny rěd zmóžniś +cursor_hand_tool_label=Rucny rěd +scroll_page.title=Kulanje boka wužywaś +scroll_page_label=Kulanje boka +scroll_vertical.title=Wertikalne suwanje wužywaś +scroll_vertical_label=Wertikalne suwanje +scroll_horizontal.title=Horicontalne suwanje wužywaś +scroll_horizontal_label=Horicontalne suwanje +scroll_wrapped.title=Pózlažke suwanje wužywaś +scroll_wrapped_label=Pózlažke suwanje +spread_none.title=Boki njezwězaś +spread_none_label=Žeden dwójny bok +spread_odd.title=Boki zachopinajucy z njerownymi bokami zwězaś +spread_odd_label=Njerowne boki +spread_even.title=Boki zachopinajucy z rownymi bokami zwězaś +spread_even_label=Rowne boki +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumentowe kakosći… +document_properties_label=Dokumentowe kakosći… +document_properties_file_name=Mě dataje: +document_properties_file_size=Wjelikosć dataje: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtow) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtow) +document_properties_title=Titel: +document_properties_author=Awtor: +document_properties_subject=Tema: +document_properties_keywords=Klucowe słowa: +document_properties_creation_date=Datum napóranja: +document_properties_modification_date=Datum změny: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Awtor: +document_properties_producer=PDF-gótowaŕ: +document_properties_version=PDF-wersija: +document_properties_page_count=Licba bokow: +document_properties_page_size=Wjelikosć boka: +document_properties_page_size_unit_inches=col +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=wusoki format +document_properties_page_size_orientation_landscape=prěcny format +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Fast Web View: +document_properties_linearized_yes=Jo +document_properties_linearized_no=Ně +document_properties_close=Zacyniś +print_progress_message=Dokument pśigótujo se za śišćanje… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Pśetergnuś +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Bócnicu pokazaś/schowaś +toggle_sidebar_notification2.title=Bocnicu pśešaltowaś (dokument rozrědowanje/pśipiski/warstwy wopśimujo) +toggle_sidebar_label=Bócnicu pokazaś/schowaś +document_outline.title=Dokumentowe naraźenje pokazaś (dwójne kliknjenje, aby se wšykne zapiski pokazali/schowali) +document_outline_label=Dokumentowa struktura +attachments.title=Pśidanki pokazaś +attachments_label=Pśidanki +layers.title=Warstwy pokazaś (klikniśo dwójcy, aby wšykne warstwy na standardny staw slědk stajił) +layers_label=Warstwy +thumbs.title=Miniatury pokazaś +thumbs_label=Miniatury +current_outline_item.title=Aktualny rozrědowański zapisk pytaś +current_outline_item_label=Aktualny rozrědowański zapisk +findbar.title=W dokumenśe pytaś +findbar_label=Pytaś +additional_layers=Dalšne warstwy +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Bok {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Bok {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura boka {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Pytaś +find_input.placeholder=W dokumenśe pytaś… +find_previous.title=Pjerwjejšne wustupowanje pytańskego wuraza pytaś +find_previous_label=Slědk +find_next.title=Pśidujuce wustupowanje pytańskego wuraza pytaś +find_next_label=Dalej +find_highlight=Wšykne wuzwignuś +find_match_case_label=Na wjelikopisanje źiwaś +find_match_diacritics_label=Diakritiske znamuška wužywaś +find_entire_word_label=Cełe słowa +find_reached_top=Zachopjeńk dokumenta dostany, pókšacujo se z kóńcom +find_reached_bottom=Kóńc dokumenta dostany, pókšacujo se ze zachopjeńkom +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} z {{total}} wótpowědnika +find_match_count[two]={{current}} z {{total}} wótpowědnikowu +find_match_count[few]={{current}} z {{total}} wótpowědnikow +find_match_count[many]={{current}} z {{total}} wótpowědnikow +find_match_count[other]={{current}} z {{total}} wótpowědnikow +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Wěcej ako {{limit}} wótpowědnikow +find_match_count_limit[one]=Wěcej ako {{limit}} wótpowědnik +find_match_count_limit[two]=Wěcej ako {{limit}} wótpowědnika +find_match_count_limit[few]=Wěcej ako {{limit}} wótpowědniki +find_match_count_limit[many]=Wěcej ako {{limit}} wótpowědnikow +find_match_count_limit[other]=Wěcej ako {{limit}} wótpowědnikow +find_not_found=Pytański wuraz njejo se namakał +# Predefined zoom values +page_scale_width=Šyrokosć boka +page_scale_fit=Wjelikosć boka +page_scale_auto=Awtomatiske skalěrowanje +page_scale_actual=Aktualna wjelikosć +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Pśi zacytowanju PDF jo zmólka nastała. +invalid_file_error=Njepłaśiwa abo wobškóźona PDF-dataja. +missing_file_error=Felujuca PDF-dataja. +unexpected_response_error=Njewócakane serwerowe wótegrono. +rendering_error=Pśi zwobraznjanju boka jo zmólka nastała. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Typ pśipiskow: {{type}}] +password_label=Zapódajśo gronidło, aby PDF-dataju wócynił. +password_invalid=Njepłaśiwe gronidło. Pšosym wopytajśo hyšći raz. +password_ok=W pórěźe +password_cancel=Pśetergnuś +printing_not_supported=Warnowanje: Śišćanje njepódpěra se połnje pśez toś ten wobglědowak. +printing_not_ready=Warnowanje: PDF njejo se za śišćanje dopołnje zacytał. +web_fonts_disabled=Webpisma su znjemóžnjone: njejo móžno, zasajźone PDF-pisma wužywaś. +# Editor +editor_free_text2.title=Tekst +editor_free_text2_label=Tekst +editor_ink2.title=Kresliś +editor_ink2_label=Kresliś +editor_stamp1.title=Wobraze pśidaś abo wobźěłaś +editor_stamp1_label=Wobraze pśidaś abo wobźěłaś +free_text2_default_content=Zachopśo pisaś… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Barwa +editor_free_text_size=Wjelikosć +editor_ink_color=Barwa +editor_ink_thickness=Tłustosć +editor_ink_opacity=Opacita +editor_stamp_add_image_label=Wobraz pśidaś +editor_stamp_add_image.title=Wobraz pśidaś +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Tekstowy editor +editor_ink2_aria_label=Kresleński editor +editor_ink_canvas_aria_label=Wobraz napórany wót wužywarja +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Alternatiwny tekst +editor_alt_text_edit_button_label=Alternatiwny tekst wobźěłaś +editor_alt_text_dialog_label=Nastajenje wubraś +editor_alt_text_dialog_description=Alternatiwny tekst pomaga, gaž luźe njamógu wobraz wiźeś abo gaž se wobraz njezacytajo. +editor_alt_text_add_description_label=Wopisanje pśidaś +editor_alt_text_add_description_description=Pišćo 1 sadu abo 2 saźe, kótarejž temu, nastajenje abo akcije wopisujotej. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Ako dekoratiwny markěrowaś +editor_alt_text_mark_decorative_description=To se za pyšnjece wobraze wužywa, na pśikład ramiki abo wódowe znamjenja. +editor_alt_text_cancel_button=Pśetergnuś +editor_alt_text_save_button=Składowaś +editor_alt_text_decorative_tooltip=Ako dekoratiwny markěrowany +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Na pśikład, „Młody muski za blidom sejźi, aby jěź jědł“ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/el/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/el/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..d302c06c --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/el/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Προηγούμενη σελίδα +previous_label=Προηγούμενη +next.title=Επόμενη σελίδα +next_label=Επόμενη +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Σελίδα +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=από {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} από {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Σμίκρυνση +zoom_out_label=Σμίκρυνση +zoom_in.title=Μεγέθυνση +zoom_in_label=Μεγέθυνση +zoom.title=Ζουμ +presentation_mode.title=Εναλλαγή σε λειτουργία παρουσίασης +presentation_mode_label=Λειτουργία παρουσίασης +open_file.title=Άνοιγμα αρχείου +open_file_label=Άνοιγμα +print.title=Εκτύπωση +print_label=Εκτύπωση +save.title=Αποθήκευση +save_label=Αποθήκευση +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Λήψη +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Λήψη +bookmark1.title=Τρέχουσα σελίδα (Προβολή URL από τρέχουσα σελίδα) +bookmark1_label=Τρέχουσα σελίδα +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Άνοιγμα σε εφαρμογή +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Άνοιγμα σε εφαρμογή +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Εργαλεία +tools_label=Εργαλεία +first_page.title=Μετάβαση στην πρώτη σελίδα +first_page_label=Μετάβαση στην πρώτη σελίδα +last_page.title=Μετάβαση στην τελευταία σελίδα +last_page_label=Μετάβαση στην τελευταία σελίδα +page_rotate_cw.title=Δεξιόστροφη περιστροφή +page_rotate_cw_label=Δεξιόστροφη περιστροφή +page_rotate_ccw.title=Αριστερόστροφη περιστροφή +page_rotate_ccw_label=Αριστερόστροφη περιστροφή +cursor_text_select_tool.title=Ενεργοποίηση εργαλείου επιλογής κειμένου +cursor_text_select_tool_label=Εργαλείο επιλογής κειμένου +cursor_hand_tool.title=Ενεργοποίηση εργαλείου χεριού +cursor_hand_tool_label=Εργαλείο χεριού +scroll_page.title=Χρήση κύλισης σελίδας +scroll_page_label=Κύλιση σελίδας +scroll_vertical.title=Χρήση κάθετης κύλισης +scroll_vertical_label=Κάθετη κύλιση +scroll_horizontal.title=Χρήση οριζόντιας κύλισης +scroll_horizontal_label=Οριζόντια κύλιση +scroll_wrapped.title=Χρήση κυκλικής κύλισης +scroll_wrapped_label=Κυκλική κύλιση +spread_none.title=Να μη γίνει σύνδεση επεκτάσεων σελίδων +spread_none_label=Χωρίς επεκτάσεις +spread_odd.title=Σύνδεση επεκτάσεων σελίδων ξεκινώντας από τις μονές σελίδες +spread_odd_label=Μονές επεκτάσεις +spread_even.title=Σύνδεση επεκτάσεων σελίδων ξεκινώντας από τις ζυγές σελίδες +spread_even_label=Ζυγές επεκτάσεις +# Document properties dialog box +document_properties.title=Ιδιότητες εγγράφου… +document_properties_label=Ιδιότητες εγγράφου… +document_properties_file_name=Όνομα αρχείου: +document_properties_file_size=Μέγεθος αρχείου: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Τίτλος: +document_properties_author=Συγγραφέας: +document_properties_subject=Θέμα: +document_properties_keywords=Λέξεις-κλειδιά: +document_properties_creation_date=Ημερομηνία δημιουργίας: +document_properties_modification_date=Ημερομηνία τροποποίησης: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Δημιουργός: +document_properties_producer=Παραγωγός PDF: +document_properties_version=Έκδοση PDF: +document_properties_page_count=Αριθμός σελίδων: +document_properties_page_size=Μέγεθος σελίδας: +document_properties_page_size_unit_inches=ίντσες +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=κατακόρυφα +document_properties_page_size_orientation_landscape=οριζόντια +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Επιστολή +document_properties_page_size_name_legal=Τύπου Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Ταχεία προβολή ιστού: +document_properties_linearized_yes=Ναι +document_properties_linearized_no=Όχι +document_properties_close=Κλείσιμο +print_progress_message=Προετοιμασία του εγγράφου για εκτύπωση… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Ακύρωση +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=(Απ)ενεργοποίηση πλαϊνής γραμμής +toggle_sidebar_notification2.title=(Απ)ενεργοποίηση πλαϊνής γραμμής (το έγγραφο περιέχει περίγραμμα/συνημμένα/επίπεδα) +toggle_sidebar_label=(Απ)ενεργοποίηση πλαϊνής γραμμής +document_outline.title=Εμφάνιση διάρθρωσης εγγράφου (διπλό κλικ για ανάπτυξη/σύμπτυξη όλων των στοιχείων) +document_outline_label=Διάρθρωση εγγράφου +attachments.title=Εμφάνιση συνημμένων +attachments_label=Συνημμένα +layers.title=Εμφάνιση επιπέδων (διπλό κλικ για επαναφορά όλων των επιπέδων στην προεπιλεγμένη κατάσταση) +layers_label=Επίπεδα +thumbs.title=Εμφάνιση μικρογραφιών +thumbs_label=Μικρογραφίες +current_outline_item.title=Εύρεση τρέχοντος στοιχείου διάρθρωσης +current_outline_item_label=Τρέχον στοιχείο διάρθρωσης +findbar.title=Εύρεση στο έγγραφο +findbar_label=Εύρεση +additional_layers=Επιπρόσθετα επίπεδα +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Σελίδα {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Σελίδα {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Μικρογραφία σελίδας {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Εύρεση +find_input.placeholder=Εύρεση στο έγγραφο… +find_previous.title=Εύρεση της προηγούμενης εμφάνισης της φράσης +find_previous_label=Προηγούμενο +find_next.title=Εύρεση της επόμενης εμφάνισης της φράσης +find_next_label=Επόμενο +find_highlight=Επισήμανση όλων +find_match_case_label=Συμφωνία πεζών/κεφαλαίων +find_match_diacritics_label=Αντιστοίχιση διακριτικών +find_entire_word_label=Ολόκληρες λέξεις +find_reached_top=Φτάσατε στην αρχή του εγγράφου, συνέχεια από το τέλος +find_reached_bottom=Φτάσατε στο τέλος του εγγράφου, συνέχεια από την αρχή +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} από {{total}} αντιστοιχία +find_match_count[two]={{current}} από {{total}} αντιστοιχίες +find_match_count[few]={{current}} από {{total}} αντιστοιχίες +find_match_count[many]={{current}} από {{total}} αντιστοιχίες +find_match_count[other]={{current}} από {{total}} αντιστοιχίες +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχίες +find_match_count_limit[one]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχία +find_match_count_limit[two]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχίες +find_match_count_limit[few]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχίες +find_match_count_limit[many]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχίες +find_match_count_limit[other]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχίες +find_not_found=Η φράση δεν βρέθηκε +# Predefined zoom values +page_scale_width=Πλάτος σελίδας +page_scale_fit=Μέγεθος σελίδας +page_scale_auto=Αυτόματο ζουμ +page_scale_actual=Πραγματικό μέγεθος +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Προέκυψε σφάλμα κατά τη φόρτωση του PDF. +invalid_file_error=Μη έγκυρο ή κατεστραμμένο αρχείο PDF. +missing_file_error=Λείπει αρχείο PDF. +unexpected_response_error=Μη αναμενόμενη απόκριση από το διακομιστή. +rendering_error=Προέκυψε σφάλμα κατά την εμφάνιση της σελίδας. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Σχόλιο «{{type}}»] +password_label=Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης για να ανοίξετε αυτό το αρχείο PDF. +password_invalid=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά. +password_ok=OK +password_cancel=Ακύρωση +printing_not_supported=Προειδοποίηση: Η εκτύπωση δεν υποστηρίζεται πλήρως από το πρόγραμμα περιήγησης. +printing_not_ready=Προειδοποίηση: Το PDF δεν φορτώθηκε πλήρως για εκτύπωση. +web_fonts_disabled=Οι γραμματοσειρές ιστού είναι ανενεργές: δεν είναι δυνατή η χρήση των ενσωματωμένων γραμματοσειρών PDF. +# Editor +editor_free_text2.title=Κείμενο +editor_free_text2_label=Κείμενο +editor_ink2.title=Σχέδιο +editor_ink2_label=Σχέδιο +editor_stamp.title=Προσθήκη εικόνας +editor_stamp_label=Προσθήκη εικόνας +editor_stamp1.title=Προσθήκη ή επεξεργασία εικόνων +editor_stamp1_label=Προσθήκη ή επεξεργασία εικόνων +free_text2_default_content=Ξεκινήστε να πληκτρολογείτε… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Χρώμα +editor_free_text_size=Μέγεθος +editor_ink_color=Χρώμα +editor_ink_thickness=Πάχος +editor_ink_opacity=Αδιαφάνεια +editor_stamp_add_image_label=Προσθήκη εικόνας +editor_stamp_add_image.title=Προσθήκη εικόνας +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Επεξεργασία κειμένου +editor_ink2_aria_label=Επεξεργασία σχεδίων +editor_ink_canvas_aria_label=Εικόνα από τον χρήστη diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-CA/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-CA/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..80e517f9 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-CA/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Previous Page +previous_label=Previous +next.title=Next Page +next_label=Next +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Page +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=of {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} of {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zoom Out +zoom_out_label=Zoom Out +zoom_in.title=Zoom In +zoom_in_label=Zoom In +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Switch to Presentation Mode +presentation_mode_label=Presentation Mode +open_file.title=Open File +open_file_label=Open +print.title=Print +print_label=Print +save.title=Save +save_label=Save +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Download +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Download +bookmark1.title=Current Page (View URL from Current Page) +bookmark1_label=Current Page +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Open in app +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Open in app +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Tools +tools_label=Tools +first_page.title=Go to First Page +first_page_label=Go to First Page +last_page.title=Go to Last Page +last_page_label=Go to Last Page +page_rotate_cw.title=Rotate Clockwise +page_rotate_cw_label=Rotate Clockwise +page_rotate_ccw.title=Rotate Counterclockwise +page_rotate_ccw_label=Rotate Counterclockwise +cursor_text_select_tool.title=Enable Text Selection Tool +cursor_text_select_tool_label=Text Selection Tool +cursor_hand_tool.title=Enable Hand Tool +cursor_hand_tool_label=Hand Tool +scroll_page.title=Use Page Scrolling +scroll_page_label=Page Scrolling +scroll_vertical.title=Use Vertical Scrolling +scroll_vertical_label=Vertical Scrolling +scroll_horizontal.title=Use Horizontal Scrolling +scroll_horizontal_label=Horizontal Scrolling +scroll_wrapped.title=Use Wrapped Scrolling +scroll_wrapped_label=Wrapped Scrolling +spread_none.title=Do not join page spreads +spread_none_label=No Spreads +spread_odd.title=Join page spreads starting with odd-numbered pages +spread_odd_label=Odd Spreads +spread_even.title=Join page spreads starting with even-numbered pages +spread_even_label=Even Spreads +# Document properties dialog box +document_properties.title=Document Properties… +document_properties_label=Document Properties… +document_properties_file_name=File name: +document_properties_file_size=File size: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Title: +document_properties_author=Author: +document_properties_subject=Subject: +document_properties_keywords=Keywords: +document_properties_creation_date=Creation Date: +document_properties_modification_date=Modification Date: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creator: +document_properties_producer=PDF Producer: +document_properties_version=PDF Version: +document_properties_page_count=Page Count: +document_properties_page_size=Page Size: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=portrait +document_properties_page_size_orientation_landscape=landscape +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Fast Web View: +document_properties_linearized_yes=Yes +document_properties_linearized_no=No +document_properties_close=Close +print_progress_message=Preparing document for printing… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Cancel +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Toggle Sidebar +toggle_sidebar_notification2.title=Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers) +toggle_sidebar_label=Toggle Sidebar +document_outline.title=Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items) +document_outline_label=Document Outline +attachments.title=Show Attachments +attachments_label=Attachments +layers.title=Show Layers (double-click to reset all layers to the default state) +layers_label=Layers +thumbs.title=Show Thumbnails +thumbs_label=Thumbnails +current_outline_item.title=Find Current Outline Item +current_outline_item_label=Current Outline Item +findbar.title=Find in Document +findbar_label=Find +additional_layers=Additional Layers +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Page {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Page {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Thumbnail of Page {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Find +find_input.placeholder=Find in document… +find_previous.title=Find the previous occurrence of the phrase +find_previous_label=Previous +find_next.title=Find the next occurrence of the phrase +find_next_label=Next +find_highlight=Highlight All +find_match_case_label=Match Case +find_match_diacritics_label=Match Diacritics +find_entire_word_label=Whole Words +find_reached_top=Reached top of document, continued from bottom +find_reached_bottom=Reached end of document, continued from top +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} of {{total}} match +find_match_count[two]={{current}} of {{total}} matches +find_match_count[few]={{current}} of {{total}} matches +find_match_count[many]={{current}} of {{total}} matches +find_match_count[other]={{current}} of {{total}} matches +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=More than {{limit}} matches +find_match_count_limit[one]=More than {{limit}} match +find_match_count_limit[two]=More than {{limit}} matches +find_match_count_limit[few]=More than {{limit}} matches +find_match_count_limit[many]=More than {{limit}} matches +find_match_count_limit[other]=More than {{limit}} matches +find_not_found=Phrase not found +# Predefined zoom values +page_scale_width=Page Width +page_scale_fit=Page Fit +page_scale_auto=Automatic Zoom +page_scale_actual=Actual Size +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=An error occurred while loading the PDF. +invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file. +missing_file_error=Missing PDF file. +unexpected_response_error=Unexpected server response. +rendering_error=An error occurred while rendering the page. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=Enter the password to open this PDF file. +password_invalid=Invalid password. Please try again. +password_ok=OK +password_cancel=Cancel +printing_not_supported=Warning: Printing is not fully supported by this browser. +printing_not_ready=Warning: The PDF is not fully loaded for printing. +web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts. +# Editor +editor_free_text2.title=Text +editor_free_text2_label=Text +editor_ink2.title=Draw +editor_ink2_label=Draw +editor_stamp.title=Add an image +editor_stamp_label=Add an image +editor_stamp1.title=Add or edit images +editor_stamp1_label=Add or edit images +free_text2_default_content=Start typing… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Colour +editor_free_text_size=Size +editor_ink_color=Colour +editor_ink_thickness=Thickness +editor_ink_opacity=Opacity +editor_stamp_add_image_label=Add image +editor_stamp_add_image.title=Add image +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Text Editor +editor_ink2_aria_label=Draw Editor +editor_ink_canvas_aria_label=User-created image diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-GB/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-GB/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..2414a64b --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-GB/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Previous Page +previous_label=Previous +next.title=Next Page +next_label=Next +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Page +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=of {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} of {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zoom Out +zoom_out_label=Zoom Out +zoom_in.title=Zoom In +zoom_in_label=Zoom In +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Switch to Presentation Mode +presentation_mode_label=Presentation Mode +open_file.title=Open File +open_file_label=Open +print.title=Print +print_label=Print +save.title=Save +save_label=Save +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Download +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Download +bookmark1.title=Current Page (View URL from Current Page) +bookmark1_label=Current Page +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Open in app +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Open in app +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Tools +tools_label=Tools +first_page.title=Go to First Page +first_page_label=Go to First Page +last_page.title=Go to Last Page +last_page_label=Go to Last Page +page_rotate_cw.title=Rotate Clockwise +page_rotate_cw_label=Rotate Clockwise +page_rotate_ccw.title=Rotate Anti-Clockwise +page_rotate_ccw_label=Rotate Anti-Clockwise +cursor_text_select_tool.title=Enable Text Selection Tool +cursor_text_select_tool_label=Text Selection Tool +cursor_hand_tool.title=Enable Hand Tool +cursor_hand_tool_label=Hand Tool +scroll_page.title=Use Page Scrolling +scroll_page_label=Page Scrolling +scroll_vertical.title=Use Vertical Scrolling +scroll_vertical_label=Vertical Scrolling +scroll_horizontal.title=Use Horizontal Scrolling +scroll_horizontal_label=Horizontal Scrolling +scroll_wrapped.title=Use Wrapped Scrolling +scroll_wrapped_label=Wrapped Scrolling +spread_none.title=Do not join page spreads +spread_none_label=No Spreads +spread_odd.title=Join page spreads starting with odd-numbered pages +spread_odd_label=Odd Spreads +spread_even.title=Join page spreads starting with even-numbered pages +spread_even_label=Even Spreads +# Document properties dialog box +document_properties.title=Document Properties… +document_properties_label=Document Properties… +document_properties_file_name=File name: +document_properties_file_size=File size: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Title: +document_properties_author=Author: +document_properties_subject=Subject: +document_properties_keywords=Keywords: +document_properties_creation_date=Creation Date: +document_properties_modification_date=Modification Date: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creator: +document_properties_producer=PDF Producer: +document_properties_version=PDF Version: +document_properties_page_count=Page Count: +document_properties_page_size=Page Size: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=portrait +document_properties_page_size_orientation_landscape=landscape +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Fast Web View: +document_properties_linearized_yes=Yes +document_properties_linearized_no=No +document_properties_close=Close +print_progress_message=Preparing document for printing… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Cancel +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Toggle Sidebar +toggle_sidebar_notification2.title=Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers) +toggle_sidebar_label=Toggle Sidebar +document_outline.title=Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items) +document_outline_label=Document Outline +attachments.title=Show Attachments +attachments_label=Attachments +layers.title=Show Layers (double-click to reset all layers to the default state) +layers_label=Layers +thumbs.title=Show Thumbnails +thumbs_label=Thumbnails +current_outline_item.title=Find Current Outline Item +current_outline_item_label=Current Outline Item +findbar.title=Find in Document +findbar_label=Find +additional_layers=Additional Layers +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Page {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Page {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Thumbnail of Page {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Find +find_input.placeholder=Find in document… +find_previous.title=Find the previous occurrence of the phrase +find_previous_label=Previous +find_next.title=Find the next occurrence of the phrase +find_next_label=Next +find_highlight=Highlight All +find_match_case_label=Match Case +find_match_diacritics_label=Match Diacritics +find_entire_word_label=Whole Words +find_reached_top=Reached top of document, continued from bottom +find_reached_bottom=Reached end of document, continued from top +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} of {{total}} match +find_match_count[two]={{current}} of {{total}} matches +find_match_count[few]={{current}} of {{total}} matches +find_match_count[many]={{current}} of {{total}} matches +find_match_count[other]={{current}} of {{total}} matches +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=More than {{limit}} matches +find_match_count_limit[one]=More than {{limit}} match +find_match_count_limit[two]=More than {{limit}} matches +find_match_count_limit[few]=More than {{limit}} matches +find_match_count_limit[many]=More than {{limit}} matches +find_match_count_limit[other]=More than {{limit}} matches +find_not_found=Phrase not found +# Predefined zoom values +page_scale_width=Page Width +page_scale_fit=Page Fit +page_scale_auto=Automatic Zoom +page_scale_actual=Actual Size +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=An error occurred while loading the PDF. +invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file. +missing_file_error=Missing PDF file. +unexpected_response_error=Unexpected server response. +rendering_error=An error occurred while rendering the page. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=Enter the password to open this PDF file. +password_invalid=Invalid password. Please try again. +password_ok=OK +password_cancel=Cancel +printing_not_supported=Warning: Printing is not fully supported by this browser. +printing_not_ready=Warning: The PDF is not fully loaded for printing. +web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts. +# Editor +editor_free_text2.title=Text +editor_free_text2_label=Text +editor_ink2.title=Draw +editor_ink2_label=Draw +editor_stamp1.title=Add or edit images +editor_stamp1_label=Add or edit images +free_text2_default_content=Start typing… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Colour +editor_free_text_size=Size +editor_ink_color=Colour +editor_ink_thickness=Thickness +editor_ink_opacity=Opacity +editor_stamp_add_image_label=Add image +editor_stamp_add_image.title=Add image +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Text Editor +editor_ink2_aria_label=Draw Editor +editor_ink_canvas_aria_label=User-created image +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Alt text +editor_alt_text_edit_button_label=Edit alt text +editor_alt_text_dialog_label=Choose an option +editor_alt_text_dialog_description=Alt text (alternative text) helps when people can’t see the image or when it doesn’t load. +editor_alt_text_add_description_label=Add a description +editor_alt_text_add_description_description=Aim for 1-2 sentences that describe the subject, setting, or actions. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Mark as decorative +editor_alt_text_mark_decorative_description=This is used for ornamental images, like borders or watermarks. +editor_alt_text_cancel_button=Cancel +editor_alt_text_save_button=Save +editor_alt_text_decorative_tooltip=Marked as decorative +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=For example, “A young man sits down at a table to eat a meal” diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-US/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-US/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..1b8f6da0 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-US/viewer.properties @@ -0,0 +1,262 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Previous Page +previous_label=Previous +next.title=Next Page +next_label=Next +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Page +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=of {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} of {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zoom Out +zoom_out_label=Zoom Out +zoom_in.title=Zoom In +zoom_in_label=Zoom In +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Switch to Presentation Mode +presentation_mode_label=Presentation Mode +open_file.title=Open File +open_file_label=Open +print.title=Print +print_label=Print +save.title=Save +save_label=Save +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Download +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Download +bookmark1.title=Current Page (View URL from Current Page) +bookmark1_label=Current Page +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Open in app +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Open in app +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Tools +tools_label=Tools +first_page.title=Go to First Page +first_page_label=Go to First Page +last_page.title=Go to Last Page +last_page_label=Go to Last Page +page_rotate_cw.title=Rotate Clockwise +page_rotate_cw_label=Rotate Clockwise +page_rotate_ccw.title=Rotate Counterclockwise +page_rotate_ccw_label=Rotate Counterclockwise +cursor_text_select_tool.title=Enable Text Selection Tool +cursor_text_select_tool_label=Text Selection Tool +cursor_hand_tool.title=Enable Hand Tool +cursor_hand_tool_label=Hand Tool +scroll_page.title=Use Page Scrolling +scroll_page_label=Page Scrolling +scroll_vertical.title=Use Vertical Scrolling +scroll_vertical_label=Vertical Scrolling +scroll_horizontal.title=Use Horizontal Scrolling +scroll_horizontal_label=Horizontal Scrolling +scroll_wrapped.title=Use Wrapped Scrolling +scroll_wrapped_label=Wrapped Scrolling +spread_none.title=Do not join page spreads +spread_none_label=No Spreads +spread_odd.title=Join page spreads starting with odd-numbered pages +spread_odd_label=Odd Spreads +spread_even.title=Join page spreads starting with even-numbered pages +spread_even_label=Even Spreads +# Document properties dialog box +document_properties.title=Document Properties… +document_properties_label=Document Properties… +document_properties_file_name=File name: +document_properties_file_size=File size: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Title: +document_properties_author=Author: +document_properties_subject=Subject: +document_properties_keywords=Keywords: +document_properties_creation_date=Creation Date: +document_properties_modification_date=Modification Date: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creator: +document_properties_producer=PDF Producer: +document_properties_version=PDF Version: +document_properties_page_count=Page Count: +document_properties_page_size=Page Size: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=portrait +document_properties_page_size_orientation_landscape=landscape +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Fast Web View: +document_properties_linearized_yes=Yes +document_properties_linearized_no=No +document_properties_close=Close +print_progress_message=Preparing document for printing… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Cancel +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Toggle Sidebar +toggle_sidebar_notification2.title=Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers) +toggle_sidebar_label=Toggle Sidebar +document_outline.title=Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items) +document_outline_label=Document Outline +attachments.title=Show Attachments +attachments_label=Attachments +layers.title=Show Layers (double-click to reset all layers to the default state) +layers_label=Layers +thumbs.title=Show Thumbnails +thumbs_label=Thumbnails +current_outline_item.title=Find Current Outline Item +current_outline_item_label=Current Outline Item +findbar.title=Find in Document +findbar_label=Find +additional_layers=Additional Layers +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Page {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Page {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Thumbnail of Page {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Find +find_input.placeholder=Find in document… +find_previous.title=Find the previous occurrence of the phrase +find_previous_label=Previous +find_next.title=Find the next occurrence of the phrase +find_next_label=Next +find_highlight=Highlight All +find_match_case_label=Match Case +find_match_diacritics_label=Match Diacritics +find_entire_word_label=Whole Words +find_reached_top=Reached top of document, continued from bottom +find_reached_bottom=Reached end of document, continued from top +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} of {{total}} match +find_match_count[two]={{current}} of {{total}} matches +find_match_count[few]={{current}} of {{total}} matches +find_match_count[many]={{current}} of {{total}} matches +find_match_count[other]={{current}} of {{total}} matches +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=More than {{limit}} matches +find_match_count_limit[one]=More than {{limit}} match +find_match_count_limit[two]=More than {{limit}} matches +find_match_count_limit[few]=More than {{limit}} matches +find_match_count_limit[many]=More than {{limit}} matches +find_match_count_limit[other]=More than {{limit}} matches +find_not_found=Phrase not found +# Predefined zoom values +page_scale_width=Page Width +page_scale_fit=Page Fit +page_scale_auto=Automatic Zoom +page_scale_actual=Actual Size +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=An error occurred while loading the PDF. +invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file. +missing_file_error=Missing PDF file. +unexpected_response_error=Unexpected server response. +rendering_error=An error occurred while rendering the page. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=Enter the password to open this PDF file. +password_invalid=Invalid password. Please try again. +password_ok=OK +password_cancel=Cancel +printing_not_supported=Warning: Printing is not fully supported by this browser. +printing_not_ready=Warning: The PDF is not fully loaded for printing. +web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts. +# Editor +editor_free_text2.title=Text +editor_free_text2_label=Text +editor_ink2.title=Draw +editor_ink2_label=Draw +editor_stamp1.title=Add or edit images +editor_stamp1_label=Add or edit images +free_text2_default_content=Start typing… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Color +editor_free_text_size=Size +editor_ink_color=Color +editor_ink_thickness=Thickness +editor_ink_opacity=Opacity +editor_stamp_add_image_label=Add image +editor_stamp_add_image.title=Add image +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Text Editor +editor_ink2_aria_label=Draw Editor +editor_ink_canvas_aria_label=User-created image +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Alt text +editor_alt_text_edit_button_label=Edit alt text +editor_alt_text_dialog_label=Choose an option +editor_alt_text_dialog_description=Alt text (alternative text) helps when people can’t see the image or when it doesn’t load. +editor_alt_text_add_description_label=Add a description +editor_alt_text_add_description_description=Aim for 1-2 sentences that describe the subject, setting, or actions. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Mark as decorative +editor_alt_text_mark_decorative_description=This is used for ornamental images, like borders or watermarks. +editor_alt_text_cancel_button=Cancel +editor_alt_text_save_button=Save +editor_alt_text_decorative_tooltip=Marked as decorative +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=For example, “A young man sits down at a table to eat a meal” +back_to_home=Back to Main Page +back_to_home_label=Back to Main Page \ No newline at end of file diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/eo/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/eo/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..752b309d --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/eo/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Antaŭa paĝo +previous_label=Malantaŭen +next.title=Venonta paĝo +next_label=Antaŭen +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Paĝo +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=el {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} el {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Malpligrandigi +zoom_out_label=Malpligrandigi +zoom_in.title=Pligrandigi +zoom_in_label=Pligrandigi +zoom.title=Pligrandigilo +presentation_mode.title=Iri al prezenta reĝimo +presentation_mode_label=Prezenta reĝimo +open_file.title=Malfermi dosieron +open_file_label=Malfermi +print.title=Presi +print_label=Presi +save.title=Konservi +save_label=Konservi +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Elŝuti +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Elŝuti +bookmark1.title=Nuna paĝo (Montri adreson de la nuna paĝo) +bookmark1_label=Nuna paĝo +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Malfermi en programo +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Malfermi en programo +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Iloj +tools_label=Iloj +first_page.title=Iri al la unua paĝo +first_page_label=Iri al la unua paĝo +last_page.title=Iri al la lasta paĝo +last_page_label=Iri al la lasta paĝo +page_rotate_cw.title=Rotaciigi dekstrume +page_rotate_cw_label=Rotaciigi dekstrume +page_rotate_ccw.title=Rotaciigi maldekstrume +page_rotate_ccw_label=Rotaciigi maldekstrume +cursor_text_select_tool.title=Aktivigi tekstan elektilon +cursor_text_select_tool_label=Teksta elektilo +cursor_hand_tool.title=Aktivigi ilon de mano +cursor_hand_tool_label=Ilo de mano +scroll_page.title=Uzi ŝovadon de paĝo +scroll_page_label=Ŝovado de paĝo +scroll_vertical.title=Uzi vertikalan ŝovadon +scroll_vertical_label=Vertikala ŝovado +scroll_horizontal.title=Uzi horizontalan ŝovadon +scroll_horizontal_label=Horizontala ŝovado +scroll_wrapped.title=Uzi ambaŭdirektan ŝovadon +scroll_wrapped_label=Ambaŭdirekta ŝovado +spread_none.title=Ne montri paĝojn po du +spread_none_label=Unupaĝa vido +spread_odd.title=Kunigi paĝojn komencante per nepara paĝo +spread_odd_label=Po du paĝoj, neparaj maldekstre +spread_even.title=Kunigi paĝojn komencante per para paĝo +spread_even_label=Po du paĝoj, paraj maldekstre +# Document properties dialog box +document_properties.title=Atributoj de dokumento… +document_properties_label=Atributoj de dokumento… +document_properties_file_name=Nomo de dosiero: +document_properties_file_size=Grando de dosiero: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KO ({{size_b}} oktetoj) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MO ({{size_b}} oktetoj) +document_properties_title=Titolo: +document_properties_author=Aŭtoro: +document_properties_subject=Temo: +document_properties_keywords=Ŝlosilvorto: +document_properties_creation_date=Dato de kreado: +document_properties_modification_date=Dato de modifo: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Kreinto: +document_properties_producer=Produktinto de PDF: +document_properties_version=Versio de PDF: +document_properties_page_count=Nombro de paĝoj: +document_properties_page_size=Grando de paĝo: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=vertikala +document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontala +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letera +document_properties_page_size_name_legal=Jura +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Rapida tekstaĵa vido: +document_properties_linearized_yes=Jes +document_properties_linearized_no=Ne +document_properties_close=Fermi +print_progress_message=Preparo de dokumento por presi ĝin … +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Nuligi +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Montri/kaŝi flankan strion +toggle_sidebar_notification2.title=Montri/kaŝi flankan strion (la dokumento enhavas konturon/kunsendaĵojn/tavolojn) +toggle_sidebar_label=Montri/kaŝi flankan strion +document_outline.title=Montri la konturon de dokumento (alklaku duoble por faldi/malfaldi ĉiujn elementojn) +document_outline_label=Konturo de dokumento +attachments.title=Montri kunsendaĵojn +attachments_label=Kunsendaĵojn +layers.title=Montri tavolojn (duoble alklaku por remeti ĉiujn tavolojn en la norman staton) +layers_label=Tavoloj +thumbs.title=Montri miniaturojn +thumbs_label=Miniaturoj +current_outline_item.title=Trovi nunan konturan elementon +current_outline_item_label=Nuna kontura elemento +findbar.title=Serĉi en dokumento +findbar_label=Serĉi +additional_layers=Aldonaj tavoloj +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Paĝo {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Paĝo {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniaturo de paĝo {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Serĉi +find_input.placeholder=Serĉi en dokumento… +find_previous.title=Serĉi la antaŭan aperon de la frazo +find_previous_label=Malantaŭen +find_next.title=Serĉi la venontan aperon de la frazo +find_next_label=Antaŭen +find_highlight=Elstarigi ĉiujn +find_match_case_label=Distingi inter majuskloj kaj minuskloj +find_match_diacritics_label=Respekti supersignojn +find_entire_word_label=Tutaj vortoj +find_reached_top=Komenco de la dokumento atingita, daŭrigado ekde la fino +find_reached_bottom=Fino de la dokumento atingita, daŭrigado ekde la komenco +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} el {{total}} kongruo +find_match_count[two]={{current}} el {{total}} kongruoj +find_match_count[few]={{current}} el {{total}} kongruoj +find_match_count[many]={{current}} el {{total}} kongruoj +find_match_count[other]={{current}} el {{total}} kongruoj +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Pli ol {{limit}} kongruoj +find_match_count_limit[one]=Pli ol {{limit}} kongruo +find_match_count_limit[two]=Pli ol {{limit}} kongruoj +find_match_count_limit[few]=Pli ol {{limit}} kongruoj +find_match_count_limit[many]=Pli ol {{limit}} kongruoj +find_match_count_limit[other]=Pli ol {{limit}} kongruoj +find_not_found=Frazo ne trovita +# Predefined zoom values +page_scale_width=Larĝo de paĝo +page_scale_fit=Adapti paĝon +page_scale_auto=Aŭtomata skalo +page_scale_actual=Reala grando +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Okazis eraro dum la ŝargado de la PDF dosiero. +invalid_file_error=Nevalida aŭ difektita PDF dosiero. +missing_file_error=Mankas dosiero PDF. +unexpected_response_error=Neatendita respondo de servilo. +rendering_error=Okazis eraro dum la montro de la paĝo. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Prinoto: {{type}}] +password_label=Tajpu pasvorton por malfermi tiun ĉi dosieron PDF. +password_invalid=Nevalida pasvorto. Bonvolu provi denove. +password_ok=Akcepti +password_cancel=Nuligi +printing_not_supported=Averto: tiu ĉi retumilo ne plene subtenas presadon. +printing_not_ready=Averto: la PDF dosiero ne estas plene ŝargita por presado. +web_fonts_disabled=Neaktivaj teksaĵaj tiparoj: ne elbas uzi enmetitajn tiparojn de PDF. +# Editor +editor_free_text2.title=Teksto +editor_free_text2_label=Teksto +editor_ink2.title=Desegni +editor_ink2_label=Desegni +editor_stamp.title=Aldoni bildon +editor_stamp_label=Aldoni bildon +editor_stamp1.title=Aldoni aŭ modifi bildojn +editor_stamp1_label=Aldoni aŭ modifi bildojn +free_text2_default_content=Ektajpi… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Koloro +editor_free_text_size=Grando +editor_ink_color=Koloro +editor_ink_thickness=Dikeco +editor_ink_opacity=Maldiafaneco +editor_stamp_add_image_label=Aldoni bildon +editor_stamp_add_image.title=Aldoni bildon +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Tekstan redaktilon +editor_ink2_aria_label=Desegnan redaktilon +editor_ink_canvas_aria_label=Bildo kreita de uzanto diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-AR/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-AR/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..dcb18534 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-AR/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Página anterior +previous_label=Anterior +next.title=Página siguiente +next_label=Siguiente +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Página +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=de {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=( {{pageNumber}} de {{pagesCount}} ) +zoom_out.title=Alejar +zoom_out_label=Alejar +zoom_in.title=Acercar +zoom_in_label=Acercar +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Cambiar a modo presentación +presentation_mode_label=Modo presentación +open_file.title=Abrir archivo +open_file_label=Abrir +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +save.title=Guardar +save_label=Guardar +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Descargar +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Descargar +bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual) +bookmark1_label=Página actual +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Abrir en la aplicación +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Abrir en la aplicación +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Herramientas +tools_label=Herramientas +first_page.title=Ir a primera página +first_page_label=Ir a primera página +last_page.title=Ir a última página +last_page_label=Ir a última página +page_rotate_cw.title=Rotar horario +page_rotate_cw_label=Rotar horario +page_rotate_ccw.title=Rotar antihorario +page_rotate_ccw_label=Rotar antihorario +cursor_text_select_tool.title=Habilitar herramienta de selección de texto +cursor_text_select_tool_label=Herramienta de selección de texto +cursor_hand_tool.title=Habilitar herramienta mano +cursor_hand_tool_label=Herramienta mano +scroll_page.title=Usar desplazamiento de página +scroll_page_label=Desplazamiento de página +scroll_vertical.title=Usar desplazamiento vertical +scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical +scroll_horizontal.title=Usar desplazamiento vertical +scroll_horizontal_label=Desplazamiento horizontal +scroll_wrapped.title=Usar desplazamiento encapsulado +scroll_wrapped_label=Desplazamiento encapsulado +spread_none.title=No unir páginas dobles +spread_none_label=Sin dobles +spread_odd.title=Unir páginas dobles comenzando con las impares +spread_odd_label=Dobles impares +spread_even.title=Unir páginas dobles comenzando con las pares +spread_even_label=Dobles pares +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propiedades del documento… +document_properties_label=Propiedades del documento… +document_properties_file_name=Nombre de archivo: +document_properties_file_size=Tamaño de archovo: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Título: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Asunto: +document_properties_keywords=Palabras clave: +document_properties_creation_date=Fecha de creación: +document_properties_modification_date=Fecha de modificación: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creador: +document_properties_producer=PDF Productor: +document_properties_version=Versión de PDF: +document_properties_page_count=Cantidad de páginas: +document_properties_page_size=Tamaño de página: +document_properties_page_size_unit_inches=en +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=normal +document_properties_page_size_orientation_landscape=apaisado +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Carta +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Vista rápida de la Web: +document_properties_linearized_yes=Sí +document_properties_linearized_no=No +document_properties_close=Cerrar +print_progress_message=Preparando documento para imprimir… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Cancelar +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Alternar barra lateral +toggle_sidebar_notification2.title=Alternar barra lateral (el documento contiene esquemas/adjuntos/capas) +toggle_sidebar_label=Alternar barra lateral +document_outline.title=Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/colapsar todos los ítems) +document_outline_label=Esquema del documento +attachments.title=Mostrar adjuntos +attachments_label=Adjuntos +layers.title=Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado) +layers_label=Capas +thumbs.title=Mostrar miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +current_outline_item.title=Buscar elemento de esquema actual +current_outline_item_label=Elemento de esquema actual +findbar.title=Buscar en documento +findbar_label=Buscar +additional_layers=Capas adicionales +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Página {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Página {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura de página {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Buscar +find_input.placeholder=Buscar en documento… +find_previous.title=Buscar la aparición anterior de la frase +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Buscar la siguiente aparición de la frase +find_next_label=Siguiente +find_highlight=Resaltar todo +find_match_case_label=Coincidir mayúsculas +find_match_diacritics_label=Coincidir diacríticos +find_entire_word_label=Palabras completas +find_reached_top=Inicio de documento alcanzado, continuando desde abajo +find_reached_bottom=Fin de documento alcanzando, continuando desde arriba +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencias +find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencias +find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencias +find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencias +find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencias +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Más de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[one]=Más de {{limit}} coinciden +find_match_count_limit[two]=Más de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[few]=Más de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[many]=Más de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[other]=Más de {{limit}} coincidencias +find_not_found=Frase no encontrada +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ancho de página +page_scale_fit=Ajustar página +page_scale_auto=Zoom automático +page_scale_actual=Tamaño real +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF. +invalid_file_error=Archivo PDF no válido o cocrrupto. +missing_file_error=Archivo PDF faltante. +unexpected_response_error=Respuesta del servidor inesperada. +rendering_error=Ocurrió un error al dibujar la página. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Anotación] +password_label=Ingrese la contraseña para abrir este archivo PDF +password_invalid=Contraseña inválida. Intente nuevamente. +password_ok=Aceptar +password_cancel=Cancelar +printing_not_supported=Advertencia: La impresión no está totalmente soportada por este navegador. +printing_not_ready=Advertencia: El PDF no está completamente cargado para impresión. +web_fonts_disabled=Tipografía web deshabilitada: no se pueden usar tipos incrustados en PDF. +# Editor +editor_free_text2.title=Texto +editor_free_text2_label=Texto +editor_ink2.title=Dibujar +editor_ink2_label=Dibujar +editor_stamp1.title=Agregar o editar imágenes +editor_stamp1_label=Agregar o editar imágenes +free_text2_default_content=Empezar a tipear… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Color +editor_free_text_size=Tamaño +editor_ink_color=Color +editor_ink_thickness=Espesor +editor_ink_opacity=Opacidad +editor_stamp_add_image_label=Agregar una imagen +editor_stamp_add_image.title=Agregar una imagen +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Editor de texto +editor_ink2_aria_label=Editor de dibujos +editor_ink_canvas_aria_label=Imagen creada por el usuario +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Texto alternativo +editor_alt_text_edit_button_label=Editar el texto alternativo +editor_alt_text_dialog_label=Eligir una opción +editor_alt_text_dialog_description=El texto alternativo (texto alternativo) ayuda cuando las personas no pueden ver la imagen o cuando no se carga. +editor_alt_text_add_description_label=Agregar una descripción +editor_alt_text_add_description_description=Intente escribir 1 o 2 oraciones que describan el tema, el entorno o las acciones. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Marcar como decorativo +editor_alt_text_mark_decorative_description=Esto se usa para imágenes ornamentales, como bordes o marcas de agua. +editor_alt_text_cancel_button=Cancelar +editor_alt_text_save_button=Guardar +editor_alt_text_decorative_tooltip=Marcado como decorativo +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Por ejemplo: “Un joven se sienta a la mesa a comer” diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-CL/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-CL/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..7fdc8564 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-CL/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Página anterior +previous_label=Anterior +next.title=Página siguiente +next_label=Siguiente +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Página +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=de {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Alejar +zoom_out_label=Alejar +zoom_in.title=Acercar +zoom_in_label=Acercar +zoom.title=Ampliación +presentation_mode.title=Cambiar al modo de presentación +presentation_mode_label=Modo de presentación +open_file.title=Abrir archivo +open_file_label=Abrir +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +save.title=Guardar +save_label=Guardar +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Descargar +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Descargar +bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual) +bookmark1_label=Página actual +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Abrir en una aplicación +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Abrir en una aplicación +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Herramientas +tools_label=Herramientas +first_page.title=Ir a la primera página +first_page_label=Ir a la primera página +last_page.title=Ir a la última página +last_page_label=Ir a la última página +page_rotate_cw.title=Girar a la derecha +page_rotate_cw_label=Girar a la derecha +page_rotate_ccw.title=Girar a la izquierda +page_rotate_ccw_label=Girar a la izquierda +cursor_text_select_tool.title=Activar la herramienta de selección de texto +cursor_text_select_tool_label=Herramienta de selección de texto +cursor_hand_tool.title=Activar la herramienta de mano +cursor_hand_tool_label=Herramienta de mano +scroll_page.title=Usar desplazamiento de página +scroll_page_label=Desplazamiento de página +scroll_vertical.title=Usar desplazamiento vertical +scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical +scroll_horizontal.title=Usar desplazamiento horizontal +scroll_horizontal_label=Desplazamiento horizontal +scroll_wrapped.title=Usar desplazamiento en bloque +scroll_wrapped_label=Desplazamiento en bloque +spread_none.title=No juntar páginas a modo de libro +spread_none_label=Vista de una página +spread_odd.title=Junta las páginas partiendo con una de número impar +spread_odd_label=Vista de libro impar +spread_even.title=Junta las páginas partiendo con una de número par +spread_even_label=Vista de libro par +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propiedades del documento… +document_properties_label=Propiedades del documento… +document_properties_file_name=Nombre de archivo: +document_properties_file_size=Tamaño del archivo: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Título: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Asunto: +document_properties_keywords=Palabras clave: +document_properties_creation_date=Fecha de creación: +document_properties_modification_date=Fecha de modificación: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creador: +document_properties_producer=Productor del PDF: +document_properties_version=Versión de PDF: +document_properties_page_count=Cantidad de páginas: +document_properties_page_size=Tamaño de la página: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical +document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Carta +document_properties_page_size_name_legal=Oficio +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Vista rápida en Web: +document_properties_linearized_yes=Sí +document_properties_linearized_no=No +document_properties_close=Cerrar +print_progress_message=Preparando documento para impresión… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Cancelar +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Barra lateral +toggle_sidebar_notification2.title=Cambiar barra lateral (índice de contenidos del documento/adjuntos/capas) +toggle_sidebar_label=Mostrar u ocultar la barra lateral +document_outline.title=Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/contraer todos los elementos) +document_outline_label=Esquema del documento +attachments.title=Mostrar adjuntos +attachments_label=Adjuntos +layers.title=Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado) +layers_label=Capas +thumbs.title=Mostrar miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +current_outline_item.title=Buscar elemento de esquema actual +current_outline_item_label=Elemento de esquema actual +findbar.title=Buscar en el documento +findbar_label=Buscar +additional_layers=Capas adicionales +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Página {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Página {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura de la página {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Encontrar +find_input.placeholder=Encontrar en el documento… +find_previous.title=Buscar la aparición anterior de la frase +find_previous_label=Previo +find_next.title=Buscar la siguiente aparición de la frase +find_next_label=Siguiente +find_highlight=Destacar todos +find_match_case_label=Coincidir mayús./minús. +find_match_diacritics_label=Coincidir diacríticos +find_entire_word_label=Palabras completas +find_reached_top=Se alcanzó el inicio del documento, continuando desde el final +find_reached_bottom=Se alcanzó el final del documento, continuando desde el inicio +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]=Coincidencia {{current}} de {{total}} +find_match_count[two]=Coincidencia {{current}} de {{total}} +find_match_count[few]=Coincidencia {{current}} de {{total}} +find_match_count[many]=Coincidencia {{current}} de {{total}} +find_match_count[other]=Coincidencia {{current}} de {{total}} +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Más de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[one]=Más de {{limit}} coincidencia +find_match_count_limit[two]=Más de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[few]=Más de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[many]=Más de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[other]=Más de {{limit}} coincidencias +find_not_found=Frase no encontrada +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ancho de página +page_scale_fit=Ajuste de página +page_scale_auto=Aumento automático +page_scale_actual=Tamaño actual +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF. +invalid_file_error=Archivo PDF inválido o corrupto. +missing_file_error=Falta el archivo PDF. +unexpected_response_error=Respuesta del servidor inesperada. +rendering_error=Ocurrió un error al renderizar la página. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Anotación] +password_label=Ingrese la contraseña para abrir este archivo PDF. +password_invalid=Contraseña inválida. Por favor, vuelve a intentarlo. +password_ok=Aceptar +password_cancel=Cancelar +printing_not_supported=Advertencia: Imprimir no está soportado completamente por este navegador. +printing_not_ready=Advertencia: El PDF no está completamente cargado para ser impreso. +web_fonts_disabled=Las tipografías web están desactivadas: imposible usar las fuentes PDF embebidas. +# Editor +editor_free_text2.title=Texto +editor_free_text2_label=Texto +editor_ink2.title=Dibujar +editor_ink2_label=Dibujar +editor_stamp1.title=Añadir o editar imágenes +editor_stamp1_label=Añadir o editar imágenes +free_text2_default_content=Empieza a escribir… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Color +editor_free_text_size=Tamaño +editor_ink_color=Color +editor_ink_thickness=Grosor +editor_ink_opacity=Opacidad +editor_stamp_add_image_label=Añadir imagen +editor_stamp_add_image.title=Añadir imagen +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Editor de texto +editor_ink2_aria_label=Editor de dibujos +editor_ink_canvas_aria_label=Imagen creada por el usuario +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Texto alternativo +editor_alt_text_edit_button_label=Editar texto alternativo +editor_alt_text_dialog_label=Elige una opción +editor_alt_text_dialog_description=El texto alternativo (alt text) ayuda cuando las personas no pueden ver la imagen o cuando no se carga. +editor_alt_text_add_description_label=Añade una descripción +editor_alt_text_add_description_description=Intenta escribir 1 o 2 oraciones que describan el tema, el ambiente o las acciones. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Marcar como decorativa +editor_alt_text_mark_decorative_description=Se utiliza para imágenes ornamentales, como bordes o marcas de agua. +editor_alt_text_cancel_button=Cancelar +editor_alt_text_save_button=Guardar +editor_alt_text_decorative_tooltip=Marcada como decorativa +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Por ejemplo: “Un joven se sienta a la mesa a comer” diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-ES/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-ES/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..9839e97e --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-ES/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Página anterior +previous_label=Anterior +next.title=Página siguiente +next_label=Siguiente +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Página +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=de {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Reducir +zoom_out_label=Reducir +zoom_in.title=Aumentar +zoom_in_label=Aumentar +zoom.title=Tamaño +presentation_mode.title=Cambiar al modo presentación +presentation_mode_label=Modo presentación +open_file.title=Abrir archivo +open_file_label=Abrir +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +save.title=Guardar +save_label=Guardar +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Descargar +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Descargar +bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual) +bookmark1_label=Página actual +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Abrir en aplicación +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Abrir en aplicación +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Herramientas +tools_label=Herramientas +first_page.title=Ir a la primera página +first_page_label=Ir a la primera página +last_page.title=Ir a la última página +last_page_label=Ir a la última página +page_rotate_cw.title=Rotar en sentido horario +page_rotate_cw_label=Rotar en sentido horario +page_rotate_ccw.title=Rotar en sentido antihorario +page_rotate_ccw_label=Rotar en sentido antihorario +cursor_text_select_tool.title=Activar herramienta de selección de texto +cursor_text_select_tool_label=Herramienta de selección de texto +cursor_hand_tool.title=Activar herramienta de mano +cursor_hand_tool_label=Herramienta de mano +scroll_page.title=Usar desplazamiento de página +scroll_page_label=Desplazamiento de página +scroll_vertical.title=Usar desplazamiento vertical +scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical +scroll_horizontal.title=Usar desplazamiento horizontal +scroll_horizontal_label=Desplazamiento horizontal +scroll_wrapped.title=Usar desplazamiento en bloque +scroll_wrapped_label=Desplazamiento en bloque +spread_none.title=No juntar páginas en vista de libro +spread_none_label=Vista de libro +spread_odd.title=Juntar las páginas partiendo de una con número impar +spread_odd_label=Vista de libro impar +spread_even.title=Juntar las páginas partiendo de una con número par +spread_even_label=Vista de libro par +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propiedades del documento… +document_properties_label=Propiedades del documento… +document_properties_file_name=Nombre de archivo: +document_properties_file_size=Tamaño de archivo: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Título: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Asunto: +document_properties_keywords=Palabras clave: +document_properties_creation_date=Fecha de creación: +document_properties_modification_date=Fecha de modificación: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creador: +document_properties_producer=Productor PDF: +document_properties_version=Versión PDF: +document_properties_page_count=Número de páginas: +document_properties_page_size=Tamaño de la página: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical +document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Carta +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Vista rápida de la web: +document_properties_linearized_yes=Sí +document_properties_linearized_no=No +document_properties_close=Cerrar +print_progress_message=Preparando documento para impresión… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Cancelar +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Cambiar barra lateral +toggle_sidebar_notification2.title=Alternar barra lateral (el documento contiene esquemas/adjuntos/capas) +toggle_sidebar_label=Cambiar barra lateral +document_outline.title=Mostrar resumen del documento (doble clic para expandir/contraer todos los elementos) +document_outline_label=Resumen de documento +attachments.title=Mostrar adjuntos +attachments_label=Adjuntos +layers.title=Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado) +layers_label=Capas +thumbs.title=Mostrar miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +current_outline_item.title=Encontrar elemento de esquema actual +current_outline_item_label=Elemento de esquema actual +findbar.title=Buscar en el documento +findbar_label=Buscar +additional_layers=Capas adicionales +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Página {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Página {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura de la página {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Buscar +find_input.placeholder=Buscar en el documento… +find_previous.title=Encontrar la anterior aparición de la frase +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Encontrar la siguiente aparición de esta frase +find_next_label=Siguiente +find_highlight=Resaltar todos +find_match_case_label=Coincidencia de mayús./minús. +find_match_diacritics_label=Coincidir diacríticos +find_entire_word_label=Palabras completas +find_reached_top=Se alcanzó el inicio del documento, se continúa desde el final +find_reached_bottom=Se alcanzó el final del documento, se continúa desde el inicio +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencia +find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencias +find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencias +find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencias +find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencias +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Más de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[one]=Más de {{limit}} coincidencia +find_match_count_limit[two]=Más de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[few]=Más de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[many]=Más de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[other]=Más de {{limit}} coincidencias +find_not_found=Frase no encontrada +# Predefined zoom values +page_scale_width=Anchura de la página +page_scale_fit=Ajuste de la página +page_scale_auto=Tamaño automático +page_scale_actual=Tamaño real +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF. +invalid_file_error=Fichero PDF no válido o corrupto. +missing_file_error=No hay fichero PDF. +unexpected_response_error=Respuesta inesperada del servidor. +rendering_error=Ocurrió un error al renderizar la página. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotación {{type}}] +password_label=Introduzca la contraseña para abrir este archivo PDF. +password_invalid=Contraseña no válida. Vuelva a intentarlo. +password_ok=Aceptar +password_cancel=Cancelar +printing_not_supported=Advertencia: Imprimir no está totalmente soportado por este navegador. +printing_not_ready=Advertencia: Este PDF no se ha cargado completamente para poder imprimirse. +web_fonts_disabled=Las tipografías web están desactivadas: es imposible usar las tipografías PDF embebidas. +# Editor +editor_free_text2.title=Texto +editor_free_text2_label=Texto +editor_ink2.title=Dibujar +editor_ink2_label=Dibujar +editor_stamp.title=Añadir una imagen +editor_stamp_label=Añadir una imagen +editor_stamp1.title=Añadir o editar imágenes +editor_stamp1_label=Añadir o editar imágenes +free_text2_default_content=Empezar a escribir… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Color +editor_free_text_size=Tamaño +editor_ink_color=Color +editor_ink_thickness=Grosor +editor_ink_opacity=Opacidad +editor_stamp_add_image_label=Añadir imagen +editor_stamp_add_image.title=Añadir imagen +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Editor de texto +editor_ink2_aria_label=Editor de dibujos +editor_ink_canvas_aria_label=Imagen creada por el usuario diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-MX/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-MX/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..d9ecdbf1 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-MX/viewer.properties @@ -0,0 +1,233 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Página anterior +previous_label=Anterior +next.title=Página siguiente +next_label=Siguiente +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Página +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=de {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Reducir +zoom_out_label=Reducir +zoom_in.title=Aumentar +zoom_in_label=Aumentar +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Cambiar al modo presentación +presentation_mode_label=Modo presentación +open_file.title=Abrir archivo +open_file_label=Abrir +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +save.title=Guardar +save_label=Guardar +bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual) +bookmark1_label=Página actual +open_in_app.title=Abrir en la aplicación +open_in_app_label=Abrir en la aplicación +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Herramientas +tools_label=Herramientas +first_page.title=Ir a la primera página +first_page_label=Ir a la primera página +last_page.title=Ir a la última página +last_page_label=Ir a la última página +page_rotate_cw.title=Girar a la derecha +page_rotate_cw_label=Girar a la derecha +page_rotate_ccw.title=Girar a la izquierda +page_rotate_ccw_label=Girar a la izquierda +cursor_text_select_tool.title=Activar la herramienta de selección de texto +cursor_text_select_tool_label=Herramienta de selección de texto +cursor_hand_tool.title=Activar la herramienta de mano +cursor_hand_tool_label=Herramienta de mano +scroll_page.title=Usar desplazamiento de página +scroll_page_label=Desplazamiento de página +scroll_vertical.title=Usar desplazamiento vertical +scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical +scroll_horizontal.title=Usar desplazamiento horizontal +scroll_horizontal_label=Desplazamiento horizontal +scroll_wrapped.title=Usar desplazamiento encapsulado +scroll_wrapped_label=Desplazamiento encapsulado +spread_none.title=No unir páginas separadas +spread_none_label=Vista de una página +spread_odd.title=Unir las páginas partiendo con una de número impar +spread_odd_label=Vista de libro impar +spread_even.title=Juntar las páginas partiendo con una de número par +spread_even_label=Vista de libro par +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propiedades del documento… +document_properties_label=Propiedades del documento… +document_properties_file_name=Nombre del archivo: +document_properties_file_size=Tamaño del archivo: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Título: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Asunto: +document_properties_keywords=Palabras claves: +document_properties_creation_date=Fecha de creación: +document_properties_modification_date=Fecha de modificación: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creador: +document_properties_producer=Productor PDF: +document_properties_version=Versión PDF: +document_properties_page_count=Número de páginas: +document_properties_page_size=Tamaño de la página: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical +document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Carta +document_properties_page_size_name_legal=Oficio +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Vista rápida de la web: +document_properties_linearized_yes=Sí +document_properties_linearized_no=No +document_properties_close=Cerrar +print_progress_message=Preparando documento para impresión… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Cancelar +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Cambiar barra lateral +toggle_sidebar_notification2.title=Alternar barra lateral (el documento contiene esquemas/adjuntos/capas) +toggle_sidebar_label=Cambiar barra lateral +document_outline.title=Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/contraer todos los elementos) +document_outline_label=Esquema del documento +attachments.title=Mostrar adjuntos +attachments_label=Adjuntos +layers.title=Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado) +layers_label=Capas +thumbs.title=Mostrar miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +current_outline_item.title=Buscar elemento de esquema actual +current_outline_item_label=Elemento de esquema actual +findbar.title=Buscar en el documento +findbar_label=Buscar +additional_layers=Capas adicionales +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Página {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Página {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura de la página {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Buscar +find_input.placeholder=Buscar en el documento… +find_previous.title=Ir a la anterior frase encontrada +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Ir a la siguiente frase encontrada +find_next_label=Siguiente +find_highlight=Resaltar todo +find_match_case_label=Coincidir con mayúsculas y minúsculas +find_match_diacritics_label=Coincidir diacríticos +find_entire_word_label=Palabras completas +find_reached_top=Se alcanzó el inicio del documento, se buscará al final +find_reached_bottom=Se alcanzó el final del documento, se buscará al inicio +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencia +find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencias +find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencias +find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencias +find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencias +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Más de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[one]=Más de {{limit}} coinciden +find_match_count_limit[two]=Más de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[few]=Más de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[many]=Más de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[other]=Más de {{limit}} coincidencias +find_not_found=No se encontró la frase +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ancho de página +page_scale_fit=Ajustar página +page_scale_auto=Zoom automático +page_scale_actual=Tamaño real +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Un error ocurrió al cargar el PDF. +invalid_file_error=Archivo PDF invalido o dañado. +missing_file_error=Archivo PDF no encontrado. +unexpected_response_error=Respuesta inesperada del servidor. +rendering_error=Un error ocurrió al renderizar la página. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} anotación] +password_label=Ingresa la contraseña para abrir este archivo PDF. +password_invalid=Contraseña inválida. Por favor intenta de nuevo. +password_ok=Aceptar +password_cancel=Cancelar +printing_not_supported=Advertencia: La impresión no esta completamente soportada por este navegador. +printing_not_ready=Advertencia: El PDF no cargo completamente para impresión. +web_fonts_disabled=Las fuentes web están desactivadas: es imposible usar las fuentes PDF embebidas. +# Editor +editor_free_text2.title=Texto +editor_free_text2_label=Texto +editor_ink2.title=Dibujar +editor_ink2_label=Dibujar +free_text2_default_content=Empieza a escribir… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Color +editor_free_text_size=Tamaño +editor_ink_color=Color +editor_ink_thickness=Grossor +editor_ink_opacity=Opacidad +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Editor de texto +editor_ink2_aria_label=Editor de dibujo +editor_ink_canvas_aria_label=Imagen creada por el usuario diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/et/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/et/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..e4c3b02e --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/et/viewer.properties @@ -0,0 +1,211 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Eelmine lehekülg +previous_label=Eelmine +next.title=Järgmine lehekülg +next_label=Järgmine +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Leht +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=/ {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}}/{{pagesCount}}) +zoom_out.title=Vähenda +zoom_out_label=Vähenda +zoom_in.title=Suurenda +zoom_in_label=Suurenda +zoom.title=Suurendamine +presentation_mode.title=Lülitu esitlusrežiimi +presentation_mode_label=Esitlusrežiim +open_file.title=Ava fail +open_file_label=Ava +print.title=Prindi +print_label=Prindi +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Tööriistad +tools_label=Tööriistad +first_page.title=Mine esimesele leheküljele +first_page_label=Mine esimesele leheküljele +last_page.title=Mine viimasele leheküljele +last_page_label=Mine viimasele leheküljele +page_rotate_cw.title=Pööra päripäeva +page_rotate_cw_label=Pööra päripäeva +page_rotate_ccw.title=Pööra vastupäeva +page_rotate_ccw_label=Pööra vastupäeva +cursor_text_select_tool.title=Luba teksti valimise tööriist +cursor_text_select_tool_label=Teksti valimise tööriist +cursor_hand_tool.title=Luba sirvimistööriist +cursor_hand_tool_label=Sirvimistööriist +scroll_page.title=Kasutatakse lehe kaupa kerimist +scroll_page_label=Lehe kaupa kerimine +scroll_vertical.title=Kasuta vertikaalset kerimist +scroll_vertical_label=Vertikaalne kerimine +scroll_horizontal.title=Kasuta horisontaalset kerimist +scroll_horizontal_label=Horisontaalne kerimine +scroll_wrapped.title=Kasuta rohkem mahutavat kerimist +scroll_wrapped_label=Rohkem mahutav kerimine +spread_none.title=Ära kõrvuta lehekülgi +spread_none_label=Lehtede kõrvutamine puudub +spread_odd.title=Kõrvuta leheküljed, alustades paaritute numbritega lehekülgedega +spread_odd_label=Kõrvutamine paaritute numbritega alustades +spread_even.title=Kõrvuta leheküljed, alustades paarisnumbritega lehekülgedega +spread_even_label=Kõrvutamine paarisnumbritega alustades +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumendi omadused… +document_properties_label=Dokumendi omadused… +document_properties_file_name=Faili nimi: +document_properties_file_size=Faili suurus: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KiB ({{size_b}} baiti) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MiB ({{size_b}} baiti) +document_properties_title=Pealkiri: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Teema: +document_properties_keywords=Märksõnad: +document_properties_creation_date=Loodud: +document_properties_modification_date=Muudetud: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}} {{time}} +document_properties_creator=Looja: +document_properties_producer=Generaator: +document_properties_version=Generaatori versioon: +document_properties_page_count=Lehekülgi: +document_properties_page_size=Lehe suurus: +document_properties_page_size_unit_inches=tolli +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=vertikaalpaigutus +document_properties_page_size_orientation_landscape=rõhtpaigutus +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized="Fast Web View" tugi: +document_properties_linearized_yes=Jah +document_properties_linearized_no=Ei +document_properties_close=Sulge +print_progress_message=Dokumendi ettevalmistamine printimiseks… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Loobu +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Näita külgriba +toggle_sidebar_notification2.title=Näita külgriba (dokument sisaldab sisukorda/manuseid/kihte) +toggle_sidebar_label=Näita külgriba +document_outline.title=Näita sisukorda (kõigi punktide laiendamiseks/ahendamiseks topeltklõpsa) +document_outline_label=Näita sisukorda +attachments.title=Näita manuseid +attachments_label=Manused +layers.title=Näita kihte (kõikide kihtide vaikeolekusse lähtestamiseks topeltklõpsa) +layers_label=Kihid +thumbs.title=Näita pisipilte +thumbs_label=Pisipildid +current_outline_item.title=Otsi üles praegune kontuuriüksus +current_outline_item_label=Praegune kontuuriüksus +findbar.title=Otsi dokumendist +findbar_label=Otsi +additional_layers=Täiendavad kihid +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Lehekülg {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}}. lehekülg +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}}. lehekülje pisipilt +# Find panel button title and messages +find_input.title=Otsi +find_input.placeholder=Otsi dokumendist… +find_previous.title=Otsi fraasi eelmine esinemiskoht +find_previous_label=Eelmine +find_next.title=Otsi fraasi järgmine esinemiskoht +find_next_label=Järgmine +find_highlight=Too kõik esile +find_match_case_label=Tõstutundlik +find_match_diacritics_label=Otsitakse diakriitiliselt +find_entire_word_label=Täissõnad +find_reached_top=Jõuti dokumendi algusesse, jätkati lõpust +find_reached_bottom=Jõuti dokumendi lõppu, jätkati algusest +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]=vaste {{current}}/{{total}} +find_match_count[two]=vaste {{current}}/{{total}} +find_match_count[few]=vaste {{current}}/{{total}} +find_match_count[many]=vaste {{current}}/{{total}} +find_match_count[other]=vaste {{current}}/{{total}} +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Rohkem kui {{limit}} vastet +find_match_count_limit[one]=Rohkem kui {{limit}} vaste +find_match_count_limit[two]=Rohkem kui {{limit}} vastet +find_match_count_limit[few]=Rohkem kui {{limit}} vastet +find_match_count_limit[many]=Rohkem kui {{limit}} vastet +find_match_count_limit[other]=Rohkem kui {{limit}} vastet +find_not_found=Fraasi ei leitud +# Predefined zoom values +page_scale_width=Mahuta laiusele +page_scale_fit=Mahuta leheküljele +page_scale_auto=Automaatne suurendamine +page_scale_actual=Tegelik suurus +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=PDFi laadimisel esines viga. +invalid_file_error=Vigane või rikutud PDF-fail. +missing_file_error=PDF-fail puudub. +unexpected_response_error=Ootamatu vastus serverilt. +rendering_error=Lehe renderdamisel esines viga. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}} {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=PDF-faili avamiseks sisesta parool. +password_invalid=Vigane parool. Palun proovi uuesti. +password_ok=Sobib +password_cancel=Loobu +printing_not_supported=Hoiatus: printimine pole selle brauseri poolt täielikult toetatud. +printing_not_ready=Hoiatus: PDF pole printimiseks täielikult laaditud. +web_fonts_disabled=Veebifondid on keelatud: PDFiga kaasatud fonte pole võimalik kasutada. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/eu/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/eu/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..7d54ddb0 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/eu/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Aurreko orria +previous_label=Aurrekoa +next.title=Hurrengo orria +next_label=Hurrengoa +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Orria +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=/ {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages={{pagesCount}}/{{pageNumber}} +zoom_out.title=Urrundu zooma +zoom_out_label=Urrundu zooma +zoom_in.title=Gerturatu zooma +zoom_in_label=Gerturatu zooma +zoom.title=Zooma +presentation_mode.title=Aldatu aurkezpen modura +presentation_mode_label=Arkezpen modua +open_file.title=Ireki fitxategia +open_file_label=Ireki +print.title=Inprimatu +print_label=Inprimatu +save.title=Gorde +save_label=Gorde +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Deskargatu +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Deskargatu +bookmark1.title=Uneko orria (ikusi uneko orriaren URLa) +bookmark1_label=Uneko orria +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Ireki aplikazioan +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Ireki aplikazioan +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Tresnak +tools_label=Tresnak +first_page.title=Joan lehen orrira +first_page_label=Joan lehen orrira +last_page.title=Joan azken orrira +last_page_label=Joan azken orrira +page_rotate_cw.title=Biratu erlojuaren norantzan +page_rotate_cw_label=Biratu erlojuaren norantzan +page_rotate_ccw.title=Biratu erlojuaren aurkako norantzan +page_rotate_ccw_label=Biratu erlojuaren aurkako norantzan +cursor_text_select_tool.title=Gaitu testuaren hautapen tresna +cursor_text_select_tool_label=Testuaren hautapen tresna +cursor_hand_tool.title=Gaitu eskuaren tresna +cursor_hand_tool_label=Eskuaren tresna +scroll_page.title=Erabili orriaren korritzea +scroll_page_label=Orriaren korritzea +scroll_vertical.title=Erabili korritze bertikala +scroll_vertical_label=Korritze bertikala +scroll_horizontal.title=Erabili korritze horizontala +scroll_horizontal_label=Korritze horizontala +scroll_wrapped.title=Erabili korritze egokitua +scroll_wrapped_label=Korritze egokitua +spread_none.title=Ez elkartu barreiatutako orriak +spread_none_label=Barreiatzerik ez +spread_odd.title=Elkartu barreiatutako orriak bakoiti zenbakidunekin hasita +spread_odd_label=Barreiatze bakoitia +spread_even.title=Elkartu barreiatutako orriak bikoiti zenbakidunekin hasita +spread_even_label=Barreiatze bikoitia +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumentuaren propietateak… +document_properties_label=Dokumentuaren propietateak… +document_properties_file_name=Fitxategi-izena: +document_properties_file_size=Fitxategiaren tamaina: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} byte) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte) +document_properties_title=Izenburua: +document_properties_author=Egilea: +document_properties_subject=Gaia: +document_properties_keywords=Gako-hitzak: +document_properties_creation_date=Sortze-data: +document_properties_modification_date=Aldatze-data: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Sortzailea: +document_properties_producer=PDFaren ekoizlea: +document_properties_version=PDF bertsioa: +document_properties_page_count=Orrialde kopurua: +document_properties_page_size=Orriaren tamaina: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=bertikala +document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontala +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Gutuna +document_properties_page_size_name_legal=Legala +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Webeko ikuspegi bizkorra: +document_properties_linearized_yes=Bai +document_properties_linearized_no=Ez +document_properties_close=Itxi +print_progress_message=Dokumentua inprimatzeko prestatzen… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent=%{{progress}} +print_progress_close=Utzi +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Txandakatu alboko barra +toggle_sidebar_notification2.title=Txandakatu alboko barra (dokumentuak eskema/eranskinak/geruzak ditu) +toggle_sidebar_label=Txandakatu alboko barra +document_outline.title=Erakutsi dokumentuaren eskema (klik bikoitza elementu guztiak zabaltzeko/tolesteko) +document_outline_label=Dokumentuaren eskema +attachments.title=Erakutsi eranskinak +attachments_label=Eranskinak +layers.title=Erakutsi geruzak (klik bikoitza geruza guztiak egoera lehenetsira berrezartzeko) +layers_label=Geruzak +thumbs.title=Erakutsi koadro txikiak +thumbs_label=Koadro txikiak +current_outline_item.title=Bilatu uneko eskemaren elementua +current_outline_item_label=Uneko eskemaren elementua +findbar.title=Bilatu dokumentuan +findbar_label=Bilatu +additional_layers=Geruza gehigarriak +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark={{page}}. orria +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}}. orria +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}}. orriaren koadro txikia +# Find panel button title and messages +find_input.title=Bilatu +find_input.placeholder=Bilatu dokumentuan… +find_previous.title=Bilatu esaldiaren aurreko parekatzea +find_previous_label=Aurrekoa +find_next.title=Bilatu esaldiaren hurrengo parekatzea +find_next_label=Hurrengoa +find_highlight=Nabarmendu guztia +find_match_case_label=Bat etorri maiuskulekin/minuskulekin +find_match_diacritics_label=Bereizi diakritikoak +find_entire_word_label=Hitz osoak +find_reached_top=Dokumentuaren hasierara heldu da, bukaeratik jarraitzen +find_reached_bottom=Dokumentuaren bukaerara heldu da, hasieratik jarraitzen +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{total}}/{{current}}. bat etortzea +find_match_count[two]={{total}}/{{current}}. bat etortzea +find_match_count[few]={{total}}/{{current}}. bat etortzea +find_match_count[many]={{total}}/{{current}}. bat etortzea +find_match_count[other]={{total}}/{{current}}. bat etortzea +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]={{limit}} bat-etortze baino gehiago +find_match_count_limit[one]=Bat-etortze {{limit}} baino gehiago +find_match_count_limit[two]={{limit}} bat-etortze baino gehiago +find_match_count_limit[few]={{limit}} bat-etortze baino gehiago +find_match_count_limit[many]={{limit}} bat-etortze baino gehiago +find_match_count_limit[other]={{limit}} bat-etortze baino gehiago +find_not_found=Esaldia ez da aurkitu +# Predefined zoom values +page_scale_width=Orriaren zabalera +page_scale_fit=Doitu orrira +page_scale_auto=Zoom automatikoa +page_scale_actual=Benetako tamaina +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent=%{{scale}} +# Loading indicator messages +loading_error=Errorea gertatu da PDFa kargatzean. +invalid_file_error=PDF fitxategi baliogabe edo hondatua. +missing_file_error=PDF fitxategia falta da. +unexpected_response_error=Espero gabeko zerbitzariaren erantzuna. +rendering_error=Errorea gertatu da orria errendatzean. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} ohartarazpena] +password_label=Idatzi PDF fitxategi hau irekitzeko pasahitza. +password_invalid=Pasahitz baliogabea. Saiatu berriro mesedez. +password_ok=Ados +password_cancel=Utzi +printing_not_supported=Abisua: inprimatzeko euskarria ez da erabatekoa nabigatzaile honetan. +printing_not_ready=Abisua: PDFa ez dago erabat kargatuta inprimatzeko. +web_fonts_disabled=Webeko letra-tipoak desgaituta daude: ezin dira kapsulatutako PDF letra-tipoak erabili. +# Editor +editor_free_text2.title=Testua +editor_free_text2_label=Testua +editor_ink2.title=Marrazkia +editor_ink2_label=Marrazkia +editor_stamp1.title=Gehitu edo editatu irudiak +editor_stamp1_label=Gehitu edo editatu irudiak +free_text2_default_content=Hasi idazten… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Kolorea +editor_free_text_size=Tamaina +editor_ink_color=Kolorea +editor_ink_thickness=Loditasuna +editor_ink_opacity=Opakutasuna +editor_stamp_add_image_label=Gehitu irudia +editor_stamp_add_image.title=Gehitu irudia +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Testu-editorea +editor_ink2_aria_label=Marrazki-editorea +editor_ink_canvas_aria_label=Erabiltzaileak sortutako irudia +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Testu alternatiboa +editor_alt_text_edit_button_label=Editatu testu alternatiboa +editor_alt_text_dialog_label=Aukeratu aukera +editor_alt_text_dialog_description=Testu alternatiboak laguntzen du jendeak ezin duenean irudia ikusi edo ez denean kargatzen. +editor_alt_text_add_description_label=Gehitu azalpena +editor_alt_text_add_description_description=Saiatu idazten gaia, ezarpena edo ekintzak deskribatzen dituen esaldi 1 edo 2. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Markatu apaingarri gisa +editor_alt_text_mark_decorative_description=Irudiak apaingarrientzat erabiltzen da, adibidez ertz edo ur-marketarako. +editor_alt_text_cancel_button=Utzi +editor_alt_text_save_button=Gorde +editor_alt_text_decorative_tooltip=Apaingarri gisa markatuta +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Adibidez, "gizon gaztea mahaian eserita dago bazkaltzeko" diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fa/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fa/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..36d6bde2 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fa/viewer.properties @@ -0,0 +1,196 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=صفحهٔ قبلی +previous_label=قبلی +next.title=صفحهٔ بعدی +next_label=بعدی +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=صفحه +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=از {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}}از {{pagesCount}}) +zoom_out.title=کوچک‌نمایی +zoom_out_label=کوچک‌نمایی +zoom_in.title=بزرگ‌نمایی +zoom_in_label=بزرگ‌نمایی +zoom.title=زوم +presentation_mode.title=تغییر به حالت ارائه +presentation_mode_label=حالت ارائه +open_file.title=باز کردن پرونده +open_file_label=باز کردن +print.title=چاپ +print_label=چاپ +save_label=ذخیره +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ابزارها +tools_label=ابزارها +first_page.title=برو به اولین صفحه +first_page_label=برو به اولین صفحه +last_page.title=برو به آخرین صفحه +last_page_label=برو به آخرین صفحه +page_rotate_cw.title=چرخش ساعتگرد +page_rotate_cw_label=چرخش ساعتگرد +page_rotate_ccw.title=چرخش پاد ساعتگرد +page_rotate_ccw_label=چرخش پاد ساعتگرد +cursor_text_select_tool.title=فعال کردن ابزارِ انتخابِ متن +cursor_text_select_tool_label=ابزارِ انتخابِ متن +cursor_hand_tool.title=فعال کردن ابزارِ دست +cursor_hand_tool_label=ابزار دست +scroll_vertical.title=استفاده از پیمایش عمودی +scroll_vertical_label=پیمایش عمودی +scroll_horizontal.title=استفاده از پیمایش افقی +scroll_horizontal_label=پیمایش افقی +# Document properties dialog box +document_properties.title=خصوصیات سند... +document_properties_label=خصوصیات سند... +document_properties_file_name=نام فایل: +document_properties_file_size=حجم پرونده: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} کیلوبایت ({{size_b}} بایت) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} مگابایت ({{size_b}} بایت) +document_properties_title=عنوان: +document_properties_author=نویسنده: +document_properties_subject=موضوع: +document_properties_keywords=کلیدواژه‌ها: +document_properties_creation_date=تاریخ ایجاد: +document_properties_modification_date=تاریخ ویرایش: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}، {{time}} +document_properties_creator=ایجاد کننده: +document_properties_producer=ایجاد کننده PDF: +document_properties_version=نسخه PDF: +document_properties_page_count=تعداد صفحات: +document_properties_page_size=اندازه صفحه: +document_properties_page_size_unit_inches=اینچ +document_properties_page_size_unit_millimeters=میلی‌متر +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=نامه +document_properties_page_size_name_legal=حقوقی +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized_yes=بله +document_properties_linearized_no=خیر +document_properties_close=بستن +print_progress_message=آماده سازی مدارک برای چاپ کردن… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=لغو +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=باز و بسته کردن نوار کناری +toggle_sidebar_label=تغییرحالت نوارکناری +document_outline.title=نمایش رئوس مطالب مدارک(برای بازشدن/جمع شدن همه موارد دوبار کلیک کنید) +document_outline_label=طرح نوشتار +attachments.title=نمایش پیوست‌ها +attachments_label=پیوست‌ها +layers_label=لایه‌ها +thumbs.title=نمایش تصاویر بندانگشتی +thumbs_label=تصاویر بندانگشتی +findbar.title=جستجو در سند +findbar_label=پیدا کردن +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=صفحهٔ {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=صفحه {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=تصویر بند‌ انگشتی صفحه {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=پیدا کردن +find_input.placeholder=پیدا کردن در سند… +find_previous.title=پیدا کردن رخداد قبلی عبارت +find_previous_label=قبلی +find_next.title=پیدا کردن رخداد بعدی عبارت +find_next_label=بعدی +find_highlight=برجسته و هایلایت کردن همه موارد +find_match_case_label=تطبیق کوچکی و بزرگی حروف +find_entire_word_label=تمام کلمه‌ها +find_reached_top=به بالای صفحه رسیدیم، از پایین ادامه می‌دهیم +find_reached_bottom=به آخر صفحه رسیدیم، از بالا ادامه می‌دهیم +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count[one]={{current}} از {{total}} مطابقت دارد +find_match_count[two]={{current}} از {{total}} مطابقت دارد +find_match_count[few]={{current}} از {{total}} مطابقت دارد +find_match_count[many]={{current}} از {{total}} مطابقت دارد +find_match_count[other]={{current}} از {{total}} مطابقت دارد +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_not_found=عبارت پیدا نشد +# Predefined zoom values +page_scale_width=عرض صفحه +page_scale_fit=اندازه کردن صفحه +page_scale_auto=بزرگنمایی خودکار +page_scale_actual=اندازه واقعی‌ +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +# Loading indicator messages +loading_error=هنگام بارگیری پرونده PDF خطایی رخ داد. +invalid_file_error=پرونده PDF نامعتبر یامعیوب می‌باشد. +missing_file_error=پرونده PDF یافت نشد. +unexpected_response_error=پاسخ پیش بینی نشده سرور +rendering_error=هنگام بارگیری صفحه خطایی رخ داد. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=جهت باز کردن پرونده PDF گذرواژه را وارد نمائید. +password_invalid=گذرواژه نامعتبر. لطفا مجددا تلاش کنید. +password_ok=تأیید +password_cancel=لغو +printing_not_supported=هشدار: قابلیت چاپ به‌طور کامل در این مرورگر پشتیبانی نمی‌شود. +printing_not_ready=اخطار: پرونده PDF بطور کامل بارگیری نشده و امکان چاپ وجود ندارد. +web_fonts_disabled=فونت های تحت وب غیر فعال شده اند: امکان استفاده از نمایش دهنده داخلی PDF وجود ندارد. +# Editor +editor_free_text2.title=متن +editor_free_text2_label=متن +editor_ink2.title=کشیدن +editor_ink2_label=کشیدن +# Editor Parameters +editor_free_text_color=رنگ +editor_free_text_size=اندازه +editor_ink_color=رنگ +# Editor aria + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ff/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ff/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..331d5a8d --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ff/viewer.properties @@ -0,0 +1,197 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Hello Ɓennungo +previous_label=Ɓennuɗo +next.title=Hello faango +next_label=Yeeso +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Hello +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=e nder {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} of {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Lonngo Woɗɗa +zoom_out_label=Lonngo Woɗɗa +zoom_in.title=Lonngo Ara +zoom_in_label=Lonngo Ara +zoom.title=Lonngo +presentation_mode.title=Faytu to Presentation Mode +presentation_mode_label=Presentation Mode +open_file.title=Uddit Fiilde +open_file_label=Uddit +print.title=Winndito +print_label=Winndito +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Kuutorɗe +tools_label=Kuutorɗe +first_page.title=Yah to hello adanngo +first_page_label=Yah to hello adanngo +last_page.title=Yah to hello wattindiingo +last_page_label=Yah to hello wattindiingo +page_rotate_cw.title=Yiiltu Faya Ñaamo +page_rotate_cw_label=Yiiltu Faya Ñaamo +page_rotate_ccw.title=Yiiltu Faya Nano +page_rotate_ccw_label=Yiiltu Faya Nano +cursor_text_select_tool.title=Gollin kaɓirgel cuɓirgel binndi +cursor_text_select_tool_label=Kaɓirgel cuɓirgel binndi +cursor_hand_tool.title=Hurmin kuutorgal junngo +cursor_hand_tool_label=Kaɓirgel junngo +scroll_vertical.title=Huutoro gorwitol daringol +scroll_vertical_label=Gorwitol daringol +scroll_horizontal.title=Huutoro gorwitol lelingol +scroll_horizontal_label=Gorwitol daringol +scroll_wrapped.title=Huutoro gorwitol coomingol +scroll_wrapped_label=Gorwitol coomingol +spread_none.title=Hoto tawtu kelle kelle +spread_none_label=Alaa Spreads +spread_odd.title=Tawtu kelle puɗɗortooɗe kelle teelɗe +spread_odd_label=Kelle teelɗe +spread_even.title=Tawtu ɗereeji kelle puɗɗoriiɗi kelle teeltuɗe +spread_even_label=Kelle teeltuɗe +# Document properties dialog box +document_properties.title=Keeroraaɗi Winndannde… +document_properties_label=Keeroraaɗi Winndannde… +document_properties_file_name=Innde fiilde: +document_properties_file_size=Ɓetol fiilde: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bite) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bite) +document_properties_title=Tiitoonde: +document_properties_author=Binnduɗo: +document_properties_subject=Toɓɓere: +document_properties_keywords=Kelmekele jiytirɗe: +document_properties_creation_date=Ñalnde Sosaa: +document_properties_modification_date=Ñalnde Waylaa: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Cosɗo: +document_properties_producer=Paggiiɗo PDF: +document_properties_version=Yamre PDF: +document_properties_page_count=Limoore Kelle: +document_properties_page_size=Ɓeto Hello: +document_properties_page_size_unit_inches=nder +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=dariingo +document_properties_page_size_orientation_landscape=wertiingo +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Ɓataake +document_properties_page_size_name_legal=Laawol +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Ɗisngo geese yaawngo: +document_properties_linearized_yes=Eey +document_properties_linearized_no=Alaa +document_properties_close=Uddu +print_progress_message=Nana heboo winnditaade fiilannde… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Haaytu +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Toggilo Palal Sawndo +toggle_sidebar_label=Toggilo Palal Sawndo +document_outline.title=Hollu Ƴiyal Fiilannde (dobdobo ngam wertude/taggude teme fof) +document_outline_label=Toɓɓe Fiilannde +attachments.title=Hollu Ɗisanɗe +attachments_label=Ɗisanɗe +thumbs.title=Hollu Dooɓe +thumbs_label=Dooɓe +findbar.title=Yiylo e fiilannde +findbar_label=Yiytu +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Hello {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Dooɓre Hello {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Yiytu +find_input.placeholder=Yiylo nder dokimaa +find_previous.title=Yiylo cilol ɓennugol konngol ngol +find_previous_label=Ɓennuɗo +find_next.title=Yiylo cilol garowol konngol ngol +find_next_label=Yeeso +find_highlight=Jalbin fof +find_match_case_label=Jaaɓnu darnde +find_entire_word_label=Kelme timmuɗe tan +find_reached_top=Heɓii fuɗɗorde fiilannde, jokku faya les +find_reached_bottom=Heɓii hoore fiilannde, jokku faya les +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} wonande laabi {{total}} +find_match_count[two]={{current}} wonande laabi {{total}} +find_match_count[few]={{current}} wonande laabi {{total}} +find_match_count[many]={{current}} wonande laabi {{total}} +find_match_count[other]={{current}} wonande laabi {{total}} +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Ko ɓuri laabi {{limit}} +find_match_count_limit[one]=Ko ɓuri laani {{limit}} +find_match_count_limit[two]=Ko ɓuri laabi {{limit}} +find_match_count_limit[few]=Ko ɓuri laabi {{limit}} +find_match_count_limit[many]=Ko ɓuri laabi {{limit}} +find_match_count_limit[other]=Ko ɓuri laabi {{limit}} +find_not_found=Konngi njiyataa +# Predefined zoom values +page_scale_width=Njaajeendi Hello +page_scale_fit=Keƴeendi Hello +page_scale_auto=Loongorde Jaajol +page_scale_actual=Ɓetol Jaati +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=Juumre waɗii tuma nde loowata PDF oo. +invalid_file_error=Fiilde PDF moƴƴaani walla jiibii. +missing_file_error=Fiilde PDF ena ŋakki. +unexpected_response_error=Jaabtol sarworde tijjinooka. +rendering_error=Juumre waɗii tuma nde yoŋkittoo hello. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Siiftannde] +password_label=Naatu finnde ngam uddite ndee fiilde PDF. +password_invalid=Finnde moƴƴaani. Tiiɗno eto kadi. +password_ok=OK +password_cancel=Haaytu +printing_not_supported=Reentino: Winnditagol tammbitaaka no feewi e ndee wanngorde. +printing_not_ready=Reentino: PDF oo loowaaki haa timmi ngam winnditagol. +web_fonts_disabled=Ponte geese ko daaƴaaɗe: horiima huutoraade ponte PDF coomtoraaɗe. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fi/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fi/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..cbc4bdfe --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fi/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Edellinen sivu +previous_label=Edellinen +next.title=Seuraava sivu +next_label=Seuraava +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Sivu +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=/ {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Loitonna +zoom_out_label=Loitonna +zoom_in.title=Lähennä +zoom_in_label=Lähennä +zoom.title=Suurennus +presentation_mode.title=Siirry esitystilaan +presentation_mode_label=Esitystila +open_file.title=Avaa tiedosto +open_file_label=Avaa +print.title=Tulosta +print_label=Tulosta +save.title=Tallenna +save_label=Tallenna +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Lataa +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Lataa +bookmark1.title=Nykyinen sivu (Näytä URL-osoite nykyiseltä sivulta) +bookmark1_label=Nykyinen sivu +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Avaa sovelluksessa +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Avaa sovelluksessa +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Tools +tools_label=Tools +first_page.title=Siirry ensimmäiselle sivulle +first_page_label=Siirry ensimmäiselle sivulle +last_page.title=Siirry viimeiselle sivulle +last_page_label=Siirry viimeiselle sivulle +page_rotate_cw.title=Kierrä oikealle +page_rotate_cw_label=Kierrä oikealle +page_rotate_ccw.title=Kierrä vasemmalle +page_rotate_ccw_label=Kierrä vasemmalle +cursor_text_select_tool.title=Käytä tekstinvalintatyökalua +cursor_text_select_tool_label=Tekstinvalintatyökalu +cursor_hand_tool.title=Käytä käsityökalua +cursor_hand_tool_label=Käsityökalu +scroll_page.title=Käytä sivun vieritystä +scroll_page_label=Sivun vieritys +scroll_vertical.title=Käytä pystysuuntaista vieritystä +scroll_vertical_label=Pystysuuntainen vieritys +scroll_horizontal.title=Käytä vaakasuuntaista vieritystä +scroll_horizontal_label=Vaakasuuntainen vieritys +scroll_wrapped.title=Käytä rivittyvää vieritystä +scroll_wrapped_label=Rivittyvä vieritys +spread_none.title=Älä yhdistä sivuja aukeamiksi +spread_none_label=Ei aukeamia +spread_odd.title=Yhdistä sivut aukeamiksi alkaen parittomalta sivulta +spread_odd_label=Parittomalta alkavat aukeamat +spread_even.title=Yhdistä sivut aukeamiksi alkaen parilliselta sivulta +spread_even_label=Parilliselta alkavat aukeamat +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumentin ominaisuudet… +document_properties_label=Dokumentin ominaisuudet… +document_properties_file_name=Tiedoston nimi: +document_properties_file_size=Tiedoston koko: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} kt ({{size_b}} tavua) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} Mt ({{size_b}} tavua) +document_properties_title=Otsikko: +document_properties_author=Tekijä: +document_properties_subject=Aihe: +document_properties_keywords=Avainsanat: +document_properties_creation_date=Luomispäivämäärä: +document_properties_modification_date=Muokkauspäivämäärä: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Luoja: +document_properties_producer=PDF-tuottaja: +document_properties_version=PDF-versio: +document_properties_page_count=Sivujen määrä: +document_properties_page_size=Sivun koko: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=pysty +document_properties_page_size_orientation_landscape=vaaka +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Nopea web-katselu: +document_properties_linearized_yes=Kyllä +document_properties_linearized_no=Ei +document_properties_close=Sulje +print_progress_message=Valmistellaan dokumenttia tulostamista varten… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}} % +print_progress_close=Peruuta +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Näytä/piilota sivupaneeli +toggle_sidebar_notification2.title=Näytä/piilota sivupaneeli (dokumentissa on sisällys/liitteitä/tasoja) +toggle_sidebar_label=Näytä/piilota sivupaneeli +document_outline.title=Näytä dokumentin sisällys (laajenna tai kutista kohdat kaksoisnapsauttamalla) +document_outline_label=Dokumentin sisällys +attachments.title=Näytä liitteet +attachments_label=Liitteet +layers.title=Näytä tasot (kaksoisnapsauta palauttaaksesi kaikki tasot oletustilaan) +layers_label=Tasot +thumbs.title=Näytä pienoiskuvat +thumbs_label=Pienoiskuvat +current_outline_item.title=Etsi nykyinen sisällyksen kohta +current_outline_item_label=Nykyinen sisällyksen kohta +findbar.title=Etsi dokumentista +findbar_label=Etsi +additional_layers=Lisätasot +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Sivu {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Sivu {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Pienoiskuva sivusta {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Etsi +find_input.placeholder=Etsi dokumentista… +find_previous.title=Etsi hakusanan edellinen osuma +find_previous_label=Edellinen +find_next.title=Etsi hakusanan seuraava osuma +find_next_label=Seuraava +find_highlight=Korosta kaikki +find_match_case_label=Huomioi kirjainkoko +find_match_diacritics_label=Erota tarkkeet +find_entire_word_label=Kokonaiset sanat +find_reached_top=Päästiin dokumentin alkuun, jatketaan lopusta +find_reached_bottom=Päästiin dokumentin loppuun, jatketaan alusta +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} / {{total}} osuma +find_match_count[two]={{current}} / {{total}} osumaa +find_match_count[few]={{current}} / {{total}} osumaa +find_match_count[many]={{current}} / {{total}} osumaa +find_match_count[other]={{current}} / {{total}} osumaa +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Enemmän kuin {{limit}} osumaa +find_match_count_limit[one]=Enemmän kuin {{limit}} osuma +find_match_count_limit[two]=Enemmän kuin {{limit}} osumaa +find_match_count_limit[few]=Enemmän kuin {{limit}} osumaa +find_match_count_limit[many]=Enemmän kuin {{limit}} osumaa +find_match_count_limit[other]=Enemmän kuin {{limit}} osumaa +find_not_found=Hakusanaa ei löytynyt +# Predefined zoom values +page_scale_width=Sivun leveys +page_scale_fit=Koko sivu +page_scale_auto=Automaattinen suurennus +page_scale_actual=Todellinen koko +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}} % +# Loading indicator messages +loading_error=Tapahtui virhe ladattaessa PDF-tiedostoa. +invalid_file_error=Virheellinen tai vioittunut PDF-tiedosto. +missing_file_error=Puuttuva PDF-tiedosto. +unexpected_response_error=Odottamaton vastaus palvelimelta. +rendering_error=Tapahtui virhe piirrettäessä sivua. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}}-merkintä] +password_label=Kirjoita PDF-tiedoston salasana. +password_invalid=Virheellinen salasana. Yritä uudestaan. +password_ok=OK +password_cancel=Peruuta +printing_not_supported=Varoitus: Selain ei tue kaikkia tulostustapoja. +printing_not_ready=Varoitus: PDF-tiedosto ei ole vielä latautunut kokonaan, eikä sitä voi vielä tulostaa. +web_fonts_disabled=Verkkosivujen omat kirjasinlajit on estetty: ei voida käyttää upotettuja PDF-kirjasinlajeja. +# Editor +editor_free_text2.title=Teksti +editor_free_text2_label=Teksti +editor_ink2.title=Piirros +editor_ink2_label=Piirros +editor_stamp.title=Lisää kuva +editor_stamp_label=Lisää kuva +editor_stamp1.title=Lisää tai muokkaa kuvia +editor_stamp1_label=Lisää tai muokkaa kuvia +free_text2_default_content=Aloita kirjoittaminen… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Väri +editor_free_text_size=Koko +editor_ink_color=Väri +editor_ink_thickness=Paksuus +editor_ink_opacity=Peittävyys +editor_stamp_add_image_label=Lisää kuva +editor_stamp_add_image.title=Lisää kuva +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Tekstimuokkain +editor_ink2_aria_label=Piirrustusmuokkain +editor_ink_canvas_aria_label=Käyttäjän luoma kuva diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fr/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fr/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..941f175a --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fr/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Page précédente +previous_label=Précédent +next.title=Page suivante +next_label=Suivant +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Page +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=sur {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} sur {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zoom arrière +zoom_out_label=Zoom arrière +zoom_in.title=Zoom avant +zoom_in_label=Zoom avant +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Basculer en mode présentation +presentation_mode_label=Mode présentation +open_file.title=Ouvrir le fichier +open_file_label=Ouvrir le fichier +print.title=Imprimer +print_label=Imprimer +save.title=Enregistrer +save_label=Enregistrer +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Télécharger +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Télécharger +bookmark1.title=Page courante (montrer l’adresse de la page courante) +bookmark1_label=Page courante +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Ouvrir dans une application +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Ouvrir dans une application +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Outils +tools_label=Outils +first_page.title=Aller à la première page +first_page_label=Aller à la première page +last_page.title=Aller à la dernière page +last_page_label=Aller à la dernière page +page_rotate_cw.title=Rotation horaire +page_rotate_cw_label=Rotation horaire +page_rotate_ccw.title=Rotation antihoraire +page_rotate_ccw_label=Rotation antihoraire +cursor_text_select_tool.title=Activer l’outil de sélection de texte +cursor_text_select_tool_label=Outil de sélection de texte +cursor_hand_tool.title=Activer l’outil main +cursor_hand_tool_label=Outil main +scroll_page.title=Utiliser le défilement par page +scroll_page_label=Défilement par page +scroll_vertical.title=Utiliser le défilement vertical +scroll_vertical_label=Défilement vertical +scroll_horizontal.title=Utiliser le défilement horizontal +scroll_horizontal_label=Défilement horizontal +scroll_wrapped.title=Utiliser le défilement par bloc +scroll_wrapped_label=Défilement par bloc +spread_none.title=Ne pas afficher les pages deux à deux +spread_none_label=Pas de double affichage +spread_odd.title=Afficher les pages par deux, impaires à gauche +spread_odd_label=Doubles pages, impaires à gauche +spread_even.title=Afficher les pages par deux, paires à gauche +spread_even_label=Doubles pages, paires à gauche +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propriétés du document… +document_properties_label=Propriétés du document… +document_properties_file_name=Nom du fichier : +document_properties_file_size=Taille du fichier : +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} Ko ({{size_b}} octets) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} Mo ({{size_b}} octets) +document_properties_title=Titre : +document_properties_author=Auteur : +document_properties_subject=Sujet : +document_properties_keywords=Mots-clés : +document_properties_creation_date=Date de création : +document_properties_modification_date=Modifié le : +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}} à {{time}} +document_properties_creator=Créé par : +document_properties_producer=Outil de conversion PDF : +document_properties_version=Version PDF : +document_properties_page_count=Nombre de pages : +document_properties_page_size=Taille de la page : +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=portrait +document_properties_page_size_orientation_landscape=paysage +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=lettre +document_properties_page_size_name_legal=document juridique +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Affichage rapide des pages web : +document_properties_linearized_yes=Oui +document_properties_linearized_no=Non +document_properties_close=Fermer +print_progress_message=Préparation du document pour l’impression… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}} % +print_progress_close=Annuler +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Afficher/Masquer le panneau latéral +toggle_sidebar_notification2.title=Afficher/Masquer le panneau latéral (le document contient des signets/pièces jointes/calques) +toggle_sidebar_label=Afficher/Masquer le panneau latéral +document_outline.title=Afficher les signets du document (double-cliquer pour développer/réduire tous les éléments) +document_outline_label=Signets du document +attachments.title=Afficher les pièces jointes +attachments_label=Pièces jointes +layers.title=Afficher les calques (double-cliquer pour réinitialiser tous les calques à l’état par défaut) +layers_label=Calques +thumbs.title=Afficher les vignettes +thumbs_label=Vignettes +current_outline_item.title=Trouver l’élément de plan actuel +current_outline_item_label=Élément de plan actuel +findbar.title=Rechercher dans le document +findbar_label=Rechercher +additional_layers=Calques additionnels +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Page {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Page {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Vignette de la page {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Rechercher +find_input.placeholder=Rechercher dans le document… +find_previous.title=Trouver l’occurrence précédente de l’expression +find_previous_label=Précédent +find_next.title=Trouver la prochaine occurrence de l’expression +find_next_label=Suivant +find_highlight=Tout surligner +find_match_case_label=Respecter la casse +find_match_diacritics_label=Respecter les accents et diacritiques +find_entire_word_label=Mots entiers +find_reached_top=Haut de la page atteint, poursuite depuis la fin +find_reached_bottom=Bas de la page atteint, poursuite au début +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]=Occurrence {{current}} sur {{total}} +find_match_count[two]=Occurrence {{current}} sur {{total}} +find_match_count[few]=Occurrence {{current}} sur {{total}} +find_match_count[many]=Occurrence {{current}} sur {{total}} +find_match_count[other]=Occurrence {{current}} sur {{total}} +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Plus de {{limit}} correspondances +find_match_count_limit[one]=Plus de {{limit}} correspondance +find_match_count_limit[two]=Plus de {{limit}} correspondances +find_match_count_limit[few]=Plus de {{limit}} correspondances +find_match_count_limit[many]=Plus de {{limit}} correspondances +find_match_count_limit[other]=Plus de {{limit}} correspondances +find_not_found=Expression non trouvée +# Predefined zoom values +page_scale_width=Pleine largeur +page_scale_fit=Page entière +page_scale_auto=Zoom automatique +page_scale_actual=Taille réelle +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}} % +# Loading indicator messages +loading_error=Une erreur s’est produite lors du chargement du fichier PDF. +invalid_file_error=Fichier PDF invalide ou corrompu. +missing_file_error=Fichier PDF manquant. +unexpected_response_error=Réponse inattendue du serveur. +rendering_error=Une erreur s’est produite lors de l’affichage de la page. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}} à {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Annotation {{type}}] +password_label=Veuillez saisir le mot de passe pour ouvrir ce fichier PDF. +password_invalid=Mot de passe incorrect. Veuillez réessayer. +password_ok=OK +password_cancel=Annuler +printing_not_supported=Attention : l’impression n’est pas totalement prise en charge par ce navigateur. +printing_not_ready=Attention : le PDF n’est pas entièrement chargé pour pouvoir l’imprimer. +web_fonts_disabled=Les polices web sont désactivées : impossible d’utiliser les polices intégrées au PDF. +# Editor +editor_free_text2.title=Texte +editor_free_text2_label=Texte +editor_ink2.title=Dessiner +editor_ink2_label=Dessiner +editor_stamp.title=Ajouter une image +editor_stamp_label=Ajouter une image +editor_stamp1.title=Ajouter ou modifier des images +editor_stamp1_label=Ajouter ou modifier des images +free_text2_default_content=Commencer à écrire… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Couleur +editor_free_text_size=Taille +editor_ink_color=Couleur +editor_ink_thickness=Épaisseur +editor_ink_opacity=Opacité +editor_stamp_add_image_label=Ajouter une image +editor_stamp_add_image.title=Ajouter une image +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Éditeur de texte +editor_ink2_aria_label=Éditeur de dessin +editor_ink_canvas_aria_label=Image créée par l’utilisateur·trice diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fur/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fur/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..65f3cc8c --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fur/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pagjine precedente +previous_label=Indaûr +next.title=Prossime pagjine +next_label=Indevant +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Pagjine +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=di {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} di {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Impiçulìs +zoom_out_label=Impiçulìs +zoom_in.title=Ingrandìs +zoom_in_label=Ingrandìs +zoom.title=Ingrandiment +presentation_mode.title=Passe ae modalitât presentazion +presentation_mode_label=Modalitât presentazion +open_file.title=Vierç un file +open_file_label=Vierç +print.title=Stampe +print_label=Stampe +save.title=Salve +save_label=Salve +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Discjame +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Discjame +bookmark1.title=Pagjine corinte (mostre URL de pagjine atuâl) +bookmark1_label=Pagjine corinte +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Vierç te aplicazion +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Vierç te aplicazion +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Struments +tools_label=Struments +first_page.title=Va ae prime pagjine +first_page_label=Va ae prime pagjine +last_page.title=Va ae ultime pagjine +last_page_label=Va ae ultime pagjine +page_rotate_cw.title=Zire in sens orari +page_rotate_cw_label=Zire in sens orari +page_rotate_ccw.title=Zire in sens antiorari +page_rotate_ccw_label=Zire in sens antiorari +cursor_text_select_tool.title=Ative il strument di selezion dal test +cursor_text_select_tool_label=Strument di selezion dal test +cursor_hand_tool.title=Ative il strument manute +cursor_hand_tool_label=Strument manute +scroll_page.title=Dopre il scoriment des pagjinis +scroll_page_label=Scoriment pagjinis +scroll_vertical.title=Dopre scoriment verticâl +scroll_vertical_label=Scoriment verticâl +scroll_horizontal.title=Dopre scoriment orizontâl +scroll_horizontal_label=Scoriment orizontâl +scroll_wrapped.title=Dopre scoriment par blocs +scroll_wrapped_label=Scoriment par blocs +spread_none.title=No sta meti dongje pagjinis in cubie +spread_none_label=No cubiis di pagjinis +spread_odd.title=Met dongje cubiis di pagjinis scomençant des pagjinis dispar +spread_odd_label=Cubiis di pagjinis, dispar a çampe +spread_even.title=Met dongje cubiis di pagjinis scomençant des pagjinis pâr +spread_even_label=Cubiis di pagjinis, pâr a çampe +# Document properties dialog box +document_properties.title=Proprietâts dal document… +document_properties_label=Proprietâts dal document… +document_properties_file_name=Non dal file: +document_properties_file_size=Dimension dal file: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Titul: +document_properties_author=Autôr: +document_properties_subject=Ogjet: +document_properties_keywords=Peraulis clâf: +document_properties_creation_date=Date di creazion: +document_properties_modification_date=Date di modifiche: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creatôr +document_properties_producer=Gjeneradôr PDF: +document_properties_version=Version PDF: +document_properties_page_count=Numar di pagjinis: +document_properties_page_size=Dimension de pagjine: +document_properties_page_size_unit_inches=oncis +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=verticâl +document_properties_page_size_orientation_landscape=orizontâl +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letare +document_properties_page_size_name_legal=Legâl +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Visualizazion web svelte: +document_properties_linearized_yes=Sì +document_properties_linearized_no=No +document_properties_close=Siere +print_progress_message=Daûr a prontâ il document pe stampe… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Anule +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Ative/Disative sbare laterâl +toggle_sidebar_notification2.title=Ative/Disative sbare laterâl (il document al conten struture/zontis/strâts) +toggle_sidebar_label=Ative/Disative sbare laterâl +document_outline.title=Mostre la struture dal document (dopli clic par slargjâ/strenzi ducj i elements) +document_outline_label=Struture dal document +attachments.title=Mostre lis zontis +attachments_label=Zontis +layers.title=Mostre i strâts (dopli clic par ristabilî ducj i strâts al stât predefinît) +layers_label=Strâts +thumbs.title=Mostre miniaturis +thumbs_label=Miniaturis +current_outline_item.title=Cjate l'element de struture atuâl +current_outline_item_label=Element de struture atuâl +findbar.title=Cjate tal document +findbar_label=Cjate +additional_layers=Strâts adizionâi +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Pagjine {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pagjine {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniature de pagjine {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Cjate +find_input.placeholder=Cjate tal document… +find_previous.title=Cjate il câs precedent dal test +find_previous_label=Precedent +find_next.title=Cjate il câs sucessîf dal test +find_next_label=Sucessîf +find_highlight=Evidenzie dut +find_match_case_label=Fâs distinzion tra maiusculis e minusculis +find_match_diacritics_label=Corispondence diacritiche +find_entire_word_label=Peraulis interiis +find_reached_top=Si è rivâts al inizi dal document e si à continuât de fin +find_reached_bottom=Si è rivât ae fin dal document e si à continuât dal inizi +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} di {{total}} corispondence +find_match_count[two]={{current}} di {{total}} corispondencis +find_match_count[few]={{current}} di {{total}} corispondencis +find_match_count[many]={{current}} di {{total}} corispondencis +find_match_count[other]={{current}} di {{total}} corispondencis +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Plui di {{limit}} corispondencis +find_match_count_limit[one]=Plui di {{limit}} corispondence +find_match_count_limit[two]=Plui di {{limit}} corispondencis +find_match_count_limit[few]=Plui di {{limit}} corispondencis +find_match_count_limit[many]=Plui di {{limit}} corispondencis +find_match_count_limit[other]=Plui di {{limit}} corispondencis +find_not_found=Test no cjatât +# Predefined zoom values +page_scale_width=Largjece de pagjine +page_scale_fit=Pagjine interie +page_scale_auto=Ingrandiment automatic +page_scale_actual=Dimension reâl +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Al è vignût fûr un erôr intant che si cjariave il PDF. +invalid_file_error=File PDF no valit o ruvinât. +missing_file_error=Al mancje il file PDF. +unexpected_response_error=Rispueste dal servidôr inspietade. +rendering_error=Al è vignût fûr un erôr tal realizâ la visualizazion de pagjine. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotazion {{type}}] +password_label=Inserìs la password par vierzi chest file PDF. +password_invalid=Password no valide. Par plasê torne prove. +password_ok=Va ben +password_cancel=Anule +printing_not_supported=Atenzion: la stampe no je supuartade ad implen di chest navigadôr. +printing_not_ready=Atenzion: il PDF nol è stât cjamât dal dut pe stampe. +web_fonts_disabled=I caratars dal Web a son disativâts: Impussibil doprâ i caratars PDF incorporâts. +# Editor +editor_free_text2.title=Test +editor_free_text2_label=Test +editor_ink2.title=Dissen +editor_ink2_label=Dissen +editor_stamp.title=Zonte une imagjin +editor_stamp_label=Zonte une imagjin +editor_stamp1.title=Zonte o modifiche imagjins +editor_stamp1_label=Zonte o modifiche imagjins +free_text2_default_content=Scomence a scrivi… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Colôr +editor_free_text_size=Dimension +editor_ink_color=Colôr +editor_ink_thickness=Spessôr +editor_ink_opacity=Opacitât +editor_stamp_add_image_label=Zonte imagjin +editor_stamp_add_image.title=Zonte imagjin +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Editôr di test +editor_ink2_aria_label=Editôr dissens +editor_ink_canvas_aria_label=Imagjin creade dal utent diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fy-NL/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fy-NL/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..31cc60eb --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fy-NL/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Foarige side +previous_label=Foarige +next.title=Folgjende side +next_label=Folgjende +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Side +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=fan {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} fan {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Utzoome +zoom_out_label=Utzoome +zoom_in.title=Ynzoome +zoom_in_label=Ynzoome +zoom.title=Zoome +presentation_mode.title=Wikselje nei presintaasjemodus +presentation_mode_label=Presintaasjemodus +open_file.title=Bestân iepenje +open_file_label=Iepenje +print.title=Ofdrukke +print_label=Ofdrukke +save.title=Bewarje +save_label=Bewarje +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Downloade +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Downloade +bookmark1.title=Aktuele side (URL fan aktuele side besjen) +bookmark1_label=Aktuele side +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Iepenje yn app +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Iepenje yn app +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ark +tools_label=Ark +first_page.title=Gean nei earste side +first_page_label=Gean nei earste side +last_page.title=Gean nei lêste side +last_page_label=Gean nei lêste side +page_rotate_cw.title=Rjochtsom draaie +page_rotate_cw_label=Rjochtsom draaie +page_rotate_ccw.title=Linksom draaie +page_rotate_ccw_label=Linksom draaie +cursor_text_select_tool.title=Tekstseleksjehelpmiddel ynskeakelje +cursor_text_select_tool_label=Tekstseleksjehelpmiddel +cursor_hand_tool.title=Hânhelpmiddel ynskeakelje +cursor_hand_tool_label=Hânhelpmiddel +scroll_page.title=Sideskowen brûke +scroll_page_label=Sideskowen +scroll_vertical.title=Fertikaal skowe brûke +scroll_vertical_label=Fertikaal skowe +scroll_horizontal.title=Horizontaal skowe brûke +scroll_horizontal_label=Horizontaal skowe +scroll_wrapped.title=Skowe mei oersjoch brûke +scroll_wrapped_label=Skowe mei oersjoch +spread_none.title=Sidesprieding net gearfetsje +spread_none_label=Gjin sprieding +spread_odd.title=Sidesprieding gearfetsje te starten mei ûneven nûmers +spread_odd_label=Uneven sprieding +spread_even.title=Sidesprieding gearfetsje te starten mei even nûmers +spread_even_label=Even sprieding +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokuminteigenskippen… +document_properties_label=Dokuminteigenskippen… +document_properties_file_name=Bestânsnamme: +document_properties_file_size=Bestânsgrutte: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Titel: +document_properties_author=Auteur: +document_properties_subject=Underwerp: +document_properties_keywords=Kaaiwurden: +document_properties_creation_date=Oanmaakdatum: +document_properties_modification_date=Bewurkingsdatum: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Makker: +document_properties_producer=PDF-makker: +document_properties_version=PDF-ferzje: +document_properties_page_count=Siden: +document_properties_page_size=Sideformaat: +document_properties_page_size_unit_inches=yn +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=steand +document_properties_page_size_orientation_landscape=lizzend +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Juridysk +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Flugge webwerjefte: +document_properties_linearized_yes=Ja +document_properties_linearized_no=Nee +document_properties_close=Slute +print_progress_message=Dokumint tariede oar ôfdrukken… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Annulearje +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Sidebalke yn-/útskeakelje +toggle_sidebar_notification2.title=Sidebalke yn-/útskeakelje (dokumint befettet oersjoch/bylagen/lagen) +toggle_sidebar_label=Sidebalke yn-/útskeakelje +document_outline.title=Dokumintoersjoch toane (dûbelklik om alle items út/yn te klappen) +document_outline_label=Dokumintoersjoch +attachments.title=Bylagen toane +attachments_label=Bylagen +layers.title=Lagen toane (dûbelklik om alle lagen nei de standertsteat werom te setten) +layers_label=Lagen +thumbs.title=Foarbylden toane +thumbs_label=Foarbylden +current_outline_item.title=Aktueel item yn ynhâldsopjefte sykje +current_outline_item_label=Aktueel item yn ynhâldsopjefte +findbar.title=Sykje yn dokumint +findbar_label=Sykje +additional_layers=Oanfoljende lagen +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Side {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Side {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Foarbyld fan side {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Sykje +find_input.placeholder=Sykje yn dokumint… +find_previous.title=It foarige foarkommen fan de tekst sykje +find_previous_label=Foarige +find_next.title=It folgjende foarkommen fan de tekst sykje +find_next_label=Folgjende +find_highlight=Alles markearje +find_match_case_label=Haadlettergefoelich +find_match_diacritics_label=Diakrityske tekens brûke +find_entire_word_label=Hiele wurden +find_reached_top=Boppekant fan dokumint berikt, trochgien fan ûnder ôf +find_reached_bottom=Ein fan dokumint berikt, trochgien fan boppe ôf +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} fan {{total}} oerienkomst +find_match_count[two]={{current}} fan {{total}} oerienkomsten +find_match_count[few]={{current}} fan {{total}} oerienkomsten +find_match_count[many]={{current}} fan {{total}} oerienkomsten +find_match_count[other]={{current}} fan {{total}} oerienkomsten +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Mear as {{limit}} oerienkomsten +find_match_count_limit[one]=Mear as {{limit}} oerienkomst +find_match_count_limit[two]=Mear as {{limit}} oerienkomsten +find_match_count_limit[few]=Mear as {{limit}} oerienkomsten +find_match_count_limit[many]=Mear as {{limit}} oerienkomsten +find_match_count_limit[other]=Mear as {{limit}} oerienkomsten +find_not_found=Tekst net fûn +# Predefined zoom values +page_scale_width=Sidebreedte +page_scale_fit=Hiele side +page_scale_auto=Automatysk zoome +page_scale_actual=Werklike grutte +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Der is in flater bard by it laden fan de PDF. +invalid_file_error=Ynfalide of korruptearre PDF-bestân. +missing_file_error=PDF-bestân ûntbrekt. +unexpected_response_error=Unferwacht serverantwurd. +rendering_error=Der is in flater bard by it renderjen fan de side. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}}-annotaasje] +password_label=Jou it wachtwurd om dit PDF-bestân te iepenjen. +password_invalid=Ferkeard wachtwurd. Probearje opnij. +password_ok=OK +password_cancel=Annulearje +printing_not_supported=Warning: Printen is net folslein stipe troch dizze browser. +printing_not_ready=Warning: PDF is net folslein laden om ôf te drukken. +web_fonts_disabled=Weblettertypen binne útskeakele: gebrûk fan ynsluten PDF-lettertypen is net mooglik. +# Editor +editor_free_text2.title=Tekst +editor_free_text2_label=Tekst +editor_ink2.title=Tekenje +editor_ink2_label=Tekenje +editor_stamp.title=Ofbylding tafoegje +editor_stamp_label=Ofbylding tafoegje +editor_stamp1.title=Ofbyldingen tafoegje of bewurkje +editor_stamp1_label=Ofbyldingen tafoegje of bewurkje +free_text2_default_content=Begjin mei typen… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Kleur +editor_free_text_size=Grutte +editor_ink_color=Kleur +editor_ink_thickness=Tsjokte +editor_ink_opacity=Transparânsje +editor_stamp_add_image_label=Ofbylding tafoegje +editor_stamp_add_image.title=Ofbylding tafoegje +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Tekstbewurker +editor_ink2_aria_label=Tekeningbewurker +editor_ink_canvas_aria_label=Troch brûker makke ôfbylding diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ga-IE/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ga-IE/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..05147fab --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ga-IE/viewer.properties @@ -0,0 +1,163 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=An Leathanach Roimhe Seo +previous_label=Roimhe Seo +next.title=An Chéad Leathanach Eile +next_label=Ar Aghaidh +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Leathanach +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=as {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} as {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Súmáil Amach +zoom_out_label=Súmáil Amach +zoom_in.title=Súmáil Isteach +zoom_in_label=Súmáil Isteach +zoom.title=Súmáil +presentation_mode.title=Úsáid an Mód Láithreoireachta +presentation_mode_label=Mód Láithreoireachta +open_file.title=Oscail Comhad +open_file_label=Oscail +print.title=Priontáil +print_label=Priontáil +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Uirlisí +tools_label=Uirlisí +first_page.title=Go dtí an chéad leathanach +first_page_label=Go dtí an chéad leathanach +last_page.title=Go dtí an leathanach deiridh +last_page_label=Go dtí an leathanach deiridh +page_rotate_cw.title=Rothlaigh ar deiseal +page_rotate_cw_label=Rothlaigh ar deiseal +page_rotate_ccw.title=Rothlaigh ar tuathal +page_rotate_ccw_label=Rothlaigh ar tuathal +cursor_text_select_tool.title=Cumasaigh an Uirlis Roghnaithe Téacs +cursor_text_select_tool_label=Uirlis Roghnaithe Téacs +cursor_hand_tool.title=Cumasaigh an Uirlis Láimhe +cursor_hand_tool_label=Uirlis Láimhe +# Document properties dialog box +document_properties.title=Airíonna na Cáipéise… +document_properties_label=Airíonna na Cáipéise… +document_properties_file_name=Ainm an chomhaid: +document_properties_file_size=Méid an chomhaid: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} beart) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} beart) +document_properties_title=Teideal: +document_properties_author=Údar: +document_properties_subject=Ábhar: +document_properties_keywords=Eochairfhocail: +document_properties_creation_date=Dáta Cruthaithe: +document_properties_modification_date=Dáta Athraithe: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Cruthaitheoir: +document_properties_producer=Cruthaitheoir an PDF: +document_properties_version=Leagan PDF: +document_properties_page_count=Líon Leathanach: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_close=Dún +print_progress_message=Cáipéis á hullmhú le priontáil… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Cealaigh +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Scoránaigh an Barra Taoibh +toggle_sidebar_label=Scoránaigh an Barra Taoibh +document_outline.title=Taispeáin Imlíne na Cáipéise (déchliceáil chun chuile rud a leathnú nó a laghdú) +document_outline_label=Creatlach na Cáipéise +attachments.title=Taispeáin Iatáin +attachments_label=Iatáin +thumbs.title=Taispeáin Mionsamhlacha +thumbs_label=Mionsamhlacha +findbar.title=Aimsigh sa Cháipéis +findbar_label=Aimsigh +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Leathanach {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Mionsamhail Leathanaigh {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Aimsigh +find_input.placeholder=Aimsigh sa cháipéis… +find_previous.title=Aimsigh an sampla roimhe seo den nath seo +find_previous_label=Roimhe seo +find_next.title=Aimsigh an chéad sampla eile den nath sin +find_next_label=Ar aghaidh +find_highlight=Aibhsigh uile +find_match_case_label=Cásíogair +find_entire_word_label=Focail iomlána +find_reached_top=Ag barr na cáipéise, ag leanúint ón mbun +find_reached_bottom=Ag bun na cáipéise, ag leanúint ón mbarr +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_not_found=Frása gan aimsiú +# Predefined zoom values +page_scale_width=Leithead Leathanaigh +page_scale_fit=Laghdaigh go dtí an Leathanach +page_scale_auto=Súmáil Uathoibríoch +page_scale_actual=Fíormhéid +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Tharla earráid agus an cháipéis PDF á lódáil. +invalid_file_error=Comhad neamhbhailí nó truaillithe PDF. +missing_file_error=Comhad PDF ar iarraidh. +unexpected_response_error=Freagra ón bhfreastalaí nach rabhthas ag súil leis. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +rendering_error=Tharla earráid agus an leathanach á leagan amach. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anótáil {{type}}] +password_label=Cuir an focal faire isteach chun an comhad PDF seo a oscailt. +password_invalid=Focal faire mícheart. Déan iarracht eile. +password_ok=OK +password_cancel=Cealaigh +printing_not_supported=Rabhadh: Ní thacaíonn an brabhsálaí le priontáil go hiomlán. +printing_not_ready=Rabhadh: Ní féidir an PDF a phriontáil go dtí go mbeidh an cháipéis iomlán lódáilte. +web_fonts_disabled=Tá clófhoirne Gréasáin díchumasaithe: ní féidir clófhoirne leabaithe PDF a úsáid. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gd/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gd/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..16a2b1eb --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gd/viewer.properties @@ -0,0 +1,233 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=An duilleag roimhe +previous_label=Air ais +next.title=An ath-dhuilleag +next_label=Air adhart +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Duilleag +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=à {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} à {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Sùm a-mach +zoom_out_label=Sùm a-mach +zoom_in.title=Sùm a-steach +zoom_in_label=Sùm a-steach +zoom.title=Sùm +presentation_mode.title=Gearr leum dhan mhodh taisbeanaidh +presentation_mode_label=Am modh taisbeanaidh +open_file.title=Fosgail faidhle +open_file_label=Fosgail +print.title=Clò-bhuail +print_label=Clò-bhuail +save.title=Sàbhail +save_label=Sàbhail +bookmark1.title=An duilleag làithreach (Seall an URL on duilleag làithreach) +bookmark1_label=An duilleag làithreach +open_in_app.title=Fosgail san aplacaid +open_in_app_label=Fosgail san aplacaid +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Innealan +tools_label=Innealan +first_page.title=Rach gun chiad duilleag +first_page_label=Rach gun chiad duilleag +last_page.title=Rach gun duilleag mu dheireadh +last_page_label=Rach gun duilleag mu dheireadh +page_rotate_cw.title=Cuairtich gu deiseil +page_rotate_cw_label=Cuairtich gu deiseil +page_rotate_ccw.title=Cuairtich gu tuathail +page_rotate_ccw_label=Cuairtich gu tuathail +cursor_text_select_tool.title=Cuir an comas inneal taghadh an teacsa +cursor_text_select_tool_label=Inneal taghadh an teacsa +cursor_hand_tool.title=Cuir inneal na làimhe an comas +cursor_hand_tool_label=Inneal na làimhe +scroll_page.title=Cleachd sgroladh duilleige +scroll_page_label=Sgroladh duilleige +scroll_vertical.title=Cleachd sgroladh inghearach +scroll_vertical_label=Sgroladh inghearach +scroll_horizontal.title=Cleachd sgroladh còmhnard +scroll_horizontal_label=Sgroladh còmhnard +scroll_wrapped.title=Cleachd sgroladh paisgte +scroll_wrapped_label=Sgroladh paisgte +spread_none.title=Na cuir còmhla sgoileadh dhuilleagan +spread_none_label=Gun sgaoileadh dhuilleagan +spread_odd.title=Cuir còmhla duilleagan sgaoilte a thòisicheas le duilleagan aig a bheil àireamh chorr +spread_odd_label=Sgaoileadh dhuilleagan corra +spread_even.title=Cuir còmhla duilleagan sgaoilte a thòisicheas le duilleagan aig a bheil àireamh chothrom +spread_even_label=Sgaoileadh dhuilleagan cothrom +# Document properties dialog box +document_properties.title=Roghainnean na sgrìobhainne… +document_properties_label=Roghainnean na sgrìobhainne… +document_properties_file_name=Ainm an fhaidhle: +document_properties_file_size=Meud an fhaidhle: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Tiotal: +document_properties_author=Ùghdar: +document_properties_subject=Cuspair: +document_properties_keywords=Faclan-luirg: +document_properties_creation_date=Latha a chruthachaidh: +document_properties_modification_date=Latha atharrachaidh: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Cruthadair: +document_properties_producer=Saothraiche a' PDF: +document_properties_version=Tionndadh a' PDF: +document_properties_page_count=Àireamh de dhuilleagan: +document_properties_page_size=Meud na duilleige: +document_properties_page_size_unit_inches=ann an +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=portraid +document_properties_page_size_orientation_landscape=dreach-tìre +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Litir +document_properties_page_size_name_legal=Laghail +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Grad shealladh-lìn: +document_properties_linearized_yes=Tha +document_properties_linearized_no=Chan eil +document_properties_close=Dùin +print_progress_message=Ag ullachadh na sgrìobhainn airson clò-bhualadh… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Sguir dheth +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Toglaich am bàr-taoibh +toggle_sidebar_notification2.title=Toglaich am bàr-taoibh (tha oir-loidhne/ceanglachain/breathan aig an sgrìobhainn) +toggle_sidebar_label=Toglaich am bàr-taoibh +document_outline.title=Seall oir-loidhne na sgrìobhainn (dèan briogadh dùbailte airson a h-uile nì a leudachadh/a cho-theannadh) +document_outline_label=Oir-loidhne na sgrìobhainne +attachments.title=Seall na ceanglachain +attachments_label=Ceanglachain +layers.title=Seall na breathan (dèan briogadh dùbailte airson a h-uile breath ath-shuidheachadh dhan staid bhunaiteach) +layers_label=Breathan +thumbs.title=Seall na dealbhagan +thumbs_label=Dealbhagan +current_outline_item.title=Lorg nì làithreach na h-oir-loidhne +current_outline_item_label=Nì làithreach na h-oir-loidhne +findbar.title=Lorg san sgrìobhainn +findbar_label=Lorg +additional_layers=Barrachd breathan +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Duilleag {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Duilleag a {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Dealbhag duilleag a {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Lorg +find_input.placeholder=Lorg san sgrìobhainn... +find_previous.title=Lorg làthair roimhe na h-abairt seo +find_previous_label=Air ais +find_next.title=Lorg ath-làthair na h-abairt seo +find_next_label=Air adhart +find_highlight=Soillsich a h-uile +find_match_case_label=Aire do litrichean mòra is beaga +find_match_diacritics_label=Aire do stràcan +find_entire_word_label=Faclan-slàna +find_reached_top=Ràinig sinn barr na duilleige, a' leantainn air adhart o bhonn na duilleige +find_reached_bottom=Ràinig sinn bonn na duilleige, a' leantainn air adhart o bharr na duilleige +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} à {{total}} mhaids +find_match_count[two]={{current}} à {{total}} mhaids +find_match_count[few]={{current}} à {{total}} maidsichean +find_match_count[many]={{current}} à {{total}} maids +find_match_count[other]={{current}} à {{total}} maids +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Barrachd air {{limit}} maids +find_match_count_limit[one]=Barrachd air {{limit}} mhaids +find_match_count_limit[two]=Barrachd air {{limit}} mhaids +find_match_count_limit[few]=Barrachd air {{limit}} maidsichean +find_match_count_limit[many]=Barrachd air {{limit}} maids +find_match_count_limit[other]=Barrachd air {{limit}} maids +find_not_found=Cha deach an abairt a lorg +# Predefined zoom values +page_scale_width=Leud na duilleige +page_scale_fit=Freagair ri meud na duilleige +page_scale_auto=Sùm fèin-obrachail +page_scale_actual=Am fìor-mheud +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Thachair mearachd rè luchdadh a' PDF. +invalid_file_error=Faidhle PDF a tha mì-dhligheach no coirbte. +missing_file_error=Faidhle PDF a tha a dhìth. +unexpected_response_error=Freagairt on fhrithealaiche ris nach robh dùil. +rendering_error=Thachair mearachd rè reandaradh na duilleige. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Nòtachadh {{type}}] +password_label=Cuir a-steach am facal-faire gus am faidhle PDF seo fhosgladh. +password_invalid=Tha am facal-faire cearr. Nach fheuch thu ris a-rithist? +password_ok=Ceart ma-thà +password_cancel=Sguir dheth +printing_not_supported=Rabhadh: Chan eil am brabhsair seo a' cur làn-taic ri clò-bhualadh. +printing_not_ready=Rabhadh: Cha deach am PDF a luchdadh gu tur airson clò-bhualadh. +web_fonts_disabled=Tha cruthan-clò lìn à comas: Chan urrainn dhuinn cruthan-clò PDF leabaichte a chleachdadh. +# Editor +editor_free_text2.title=Teacsa +editor_free_text2_label=Teacsa +editor_ink2.title=Tarraing +editor_ink2_label=Tarraing +free_text2_default_content=Tòisich air sgrìobhadh… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Dath +editor_free_text_size=Meud +editor_ink_color=Dath +editor_ink_thickness=Tighead +editor_ink_opacity=Trìd-dhoilleireachd +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=An deasaiche teacsa +editor_ink2_aria_label=An deasaiche tharraingean +editor_ink_canvas_aria_label=Dealbh a chruthaich cleachdaiche diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gl/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gl/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..8b7644fc --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gl/viewer.properties @@ -0,0 +1,244 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Páxina anterior +previous_label=Anterior +next.title=Seguinte páxina +next_label=Seguinte +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Páxina +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=de {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Reducir +zoom_out_label=Reducir +zoom_in.title=Ampliar +zoom_in_label=Ampliar +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Cambiar ao modo presentación +presentation_mode_label=Modo presentación +open_file.title=Abrir ficheiro +open_file_label=Abrir +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +save.title=Gardar +save_label=Gardar +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Descargar +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Descargar +bookmark1.title=Páxina actual (ver o URL da páxina actual) +bookmark1_label=Páxina actual +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Abrir cunha aplicación +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Abrir cunha aplicación +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ferramentas +tools_label=Ferramentas +first_page.title=Ir á primeira páxina +first_page_label=Ir á primeira páxina +last_page.title=Ir á última páxina +last_page_label=Ir á última páxina +page_rotate_cw.title=Rotar no sentido das agullas do reloxo +page_rotate_cw_label=Rotar no sentido das agullas do reloxo +page_rotate_ccw.title=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo +page_rotate_ccw_label=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo +cursor_text_select_tool.title=Activar a ferramenta de selección de texto +cursor_text_select_tool_label=Ferramenta de selección de texto +cursor_hand_tool.title=Activar a ferramenta de man +cursor_hand_tool_label=Ferramenta de man +scroll_page.title=Usar o desprazamento da páxina +scroll_page_label=Desprazamento da páxina +scroll_vertical.title=Usar o desprazamento vertical +scroll_vertical_label=Desprazamento vertical +scroll_horizontal.title=Usar o desprazamento horizontal +scroll_horizontal_label=Desprazamento horizontal +scroll_wrapped.title=Usar o desprazamento en bloque +scroll_wrapped_label=Desprazamento por bloque +spread_none.title=Non agrupar páxinas +spread_none_label=Ningún agrupamento +spread_odd.title=Crea grupo de páxinas que comezan con números de páxina impares +spread_odd_label=Agrupamento impar +spread_even.title=Crea grupo de páxinas que comezan con números de páxina pares +spread_even_label=Agrupamento par +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propiedades do documento… +document_properties_label=Propiedades do documento… +document_properties_file_name=Nome do ficheiro: +document_properties_file_size=Tamaño do ficheiro: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Título: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Asunto: +document_properties_keywords=Palabras clave: +document_properties_creation_date=Data de creación: +document_properties_modification_date=Data de modificación: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creado por: +document_properties_producer=Xenerador do PDF: +document_properties_version=Versión de PDF: +document_properties_page_count=Número de páxinas: +document_properties_page_size=Tamaño da páxina: +document_properties_page_size_unit_inches=pol +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical +document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Carta +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Visualización rápida das páxinas web: +document_properties_linearized_yes=Si +document_properties_linearized_no=Non +document_properties_close=Pechar +print_progress_message=Preparando o documento para imprimir… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Cancelar +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Amosar/agochar a barra lateral +toggle_sidebar_notification2.title=Alternar barra lateral (o documento contén esquema/anexos/capas) +toggle_sidebar_label=Amosar/agochar a barra lateral +document_outline.title=Amosar a estrutura do documento (dobre clic para expandir/contraer todos os elementos) +document_outline_label=Estrutura do documento +attachments.title=Amosar anexos +attachments_label=Anexos +layers.title=Mostrar capas (prema dúas veces para restaurar todas as capas o estado predeterminado) +layers_label=Capas +thumbs.title=Amosar miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +current_outline_item.title=Atopar o elemento delimitado actualmente +current_outline_item_label=Elemento delimitado actualmente +findbar.title=Atopar no documento +findbar_label=Atopar +additional_layers=Capas adicionais +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Páxina {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Páxina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura da páxina {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Atopar +find_input.placeholder=Atopar no documento… +find_previous.title=Atopar a anterior aparición da frase +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Atopar a seguinte aparición da frase +find_next_label=Seguinte +find_highlight=Realzar todo +find_match_case_label=Diferenciar maiúsculas de minúsculas +find_match_diacritics_label=Distinguir os diacríticos +find_entire_word_label=Palabras completas +find_reached_top=Chegouse ao inicio do documento, continuar desde o final +find_reached_bottom=Chegouse ao final do documento, continuar desde o inicio +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencia +find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencias +find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencias +find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencias +find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencias +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Máis de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[one]=Máis de {{limit}} coincidencia +find_match_count_limit[two]=Máis de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[few]=Máis de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[many]=Máis de {{limit}} coincidencias +find_match_count_limit[other]=Máis de {{limit}} coincidencias +find_not_found=Non se atopou a frase +# Predefined zoom values +page_scale_width=Largura da páxina +page_scale_fit=Axuste de páxina +page_scale_auto=Zoom automático +page_scale_actual=Tamaño actual +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Produciuse un erro ao cargar o PDF. +invalid_file_error=Ficheiro PDF danado ou non válido. +missing_file_error=Falta o ficheiro PDF. +unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor. +rendering_error=Produciuse un erro ao representar a páxina. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotación {{type}}] +password_label=Escriba o contrasinal para abrir este ficheiro PDF. +password_invalid=Contrasinal incorrecto. Tente de novo. +password_ok=Aceptar +password_cancel=Cancelar +printing_not_supported=Aviso: A impresión non é compatíbel de todo con este navegador. +printing_not_ready=Aviso: O PDF non se cargou completamente para imprimirse. +web_fonts_disabled=Desactiváronse as fontes web: foi imposíbel usar as fontes incrustadas no PDF. +# Editor +editor_free_text2.title=Texto +editor_free_text2_label=Texto +editor_ink2.title=Debuxo +editor_ink2_label=Debuxo +editor_stamp1.title=Engadir ou editar imaxes +editor_stamp1_label=Engadir ou editar imaxes +free_text2_default_content=Comezar a teclear… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Cor +editor_free_text_size=Tamaño +editor_ink_color=Cor +editor_ink_thickness=Grosor +editor_ink_opacity=Opacidade +editor_stamp_add_image_label=Engadir imaxe +editor_stamp_add_image.title=Engadir imaxe +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Editor de texto +editor_ink2_aria_label=Editor de debuxos +editor_ink_canvas_aria_label=Imaxe creada por unha usuaria diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gn/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gn/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..e86d9498 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gn/viewer.properties @@ -0,0 +1,254 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Kuatiarogue mboyvegua +previous_label=Mboyvegua +next.title=Kuatiarogue upeigua +next_label=Upeigua +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Kuatiarogue +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages={{pagesCount}} gui +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} of {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Momichĩ +zoom_out_label=Momichĩ +zoom_in.title=Mbotuicha +zoom_in_label=Mbotuicha +zoom.title=Tuichakue +presentation_mode.title=Jehechauka reko moambue +presentation_mode_label=Jehechauka reko +open_file.title=Marandurendápe jeike +open_file_label=Jeike +print.title=Monguatia +print_label=Monguatia +save.title=Ñongatu +save_label=Ñongatu +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Mboguejy +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Mboguejy +bookmark1.title=Kuatiarogue ag̃agua (Ehecha URL kuatiarogue ag̃agua) +bookmark1_label=Kuatiarogue Ag̃agua +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Embojuruja tembiporu’ípe +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Embojuruja tembiporu’ípe +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Tembiporu +tools_label=Tembiporu +first_page.title=Kuatiarogue ñepyrũme jeho +first_page_label=Kuatiarogue ñepyrũme jeho +last_page.title=Kuatiarogue pahápe jeho +last_page_label=Kuatiarogue pahápe jeho +page_rotate_cw.title=Aravóicha mbojere +page_rotate_cw_label=Aravóicha mbojere +page_rotate_ccw.title=Aravo rapykue gotyo mbojere +page_rotate_ccw_label=Aravo rapykue gotyo mbojere +cursor_text_select_tool.title=Emyandy moñe’ẽrã jeporavo rembiporu +cursor_text_select_tool_label=Moñe’ẽrã jeporavo rembiporu +cursor_hand_tool.title=Tembiporu po pegua myandy +cursor_hand_tool_label=Tembiporu po pegua +scroll_page.title=Eiporu kuatiarogue jeku’e +scroll_page_label=Kuatiarogue jeku’e +scroll_vertical.title=Eiporu jeku’e ykeguáva +scroll_vertical_label=Jeku’e ykeguáva +scroll_horizontal.title=Eiporu jeku’e yvate gotyo +scroll_horizontal_label=Jeku’e yvate gotyo +scroll_wrapped.title=Eiporu jeku’e mbohyrupyre +scroll_wrapped_label=Jeku’e mbohyrupyre +spread_none.title=Ani ejuaju spreads kuatiarogue ndive +spread_none_label=Spreads ỹre +spread_odd.title=Embojuaju kuatiarogue jepysokue eñepyrũvo kuatiarogue impar-vagui +spread_odd_label=Spreads impar +spread_even.title=Embojuaju kuatiarogue jepysokue eñepyrũvo kuatiarogue par-vagui +spread_even_label=Ipukuve uvei +# Document properties dialog box +document_properties.title=Kuatia mba’etee… +document_properties_label=Kuatia mba’etee… +document_properties_file_name=Marandurenda réra: +document_properties_file_size=Marandurenda tuichakue: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Teratee: +document_properties_author=Apohára: +document_properties_subject=Mba’egua: +document_properties_keywords=Jehero: +document_properties_creation_date=Teñoihague arange: +document_properties_modification_date=Iñambue hague arange: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Apo’ypyha: +document_properties_producer=PDF mbosako’iha: +document_properties_version=PDF mbojuehegua: +document_properties_page_count=Kuatiarogue papapy: +document_properties_page_size=Kuatiarogue tuichakue: +document_properties_page_size_unit_inches=Amo +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=Oĩháicha +document_properties_page_size_orientation_landscape=apaisado +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Kuatiañe’ẽ +document_properties_page_size_name_legal=Tee +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Ñanduti jahecha pya’e: +document_properties_linearized_yes=Añete +document_properties_linearized_no=Ahániri +document_properties_close=Mboty +print_progress_message=Embosako’i kuatia emonguatia hag̃ua… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Heja +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Tenda yke moambue +toggle_sidebar_notification2.title=Embojopyru tenda ykegua (kuatia oguereko kuaakaha/moirũha/ñuãha) +toggle_sidebar_label=Tenda yke moambue +document_outline.title=Ehechauka kuatia rape (eikutu mokõi jey embotuicha/emomichĩ hag̃ua opavavete mba’eporu) +document_outline_label=Kuatia apopyre +attachments.title=Moirũha jehechauka +attachments_label=Moirũha +layers.title=Ehechauka ñuãha (eikutu jo’a emomba’apo hag̃ua opaite ñuãha tekoypýpe) +layers_label=Ñuãha +thumbs.title=Mba’emirĩ jehechauka +thumbs_label=Mba’emirĩ +current_outline_item.title=Eheka mba’eporu ag̃aguaitéva +current_outline_item_label=Mba’eporu ag̃aguaitéva +findbar.title=Kuatiápe jeheka +findbar_label=Juhu +additional_layers=Ñuãha moirũguáva +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Kuatiarogue {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Kuatiarogue {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Kuatiarogue mba’emirĩ {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Juhu +find_input.placeholder=Kuatiápe jejuhu… +find_previous.title=Ejuhu ñe’ẽrysýi osẽ’ypy hague +find_previous_label=Mboyvegua +find_next.title=Eho ñe’ẽ juhupyre upeiguávape +find_next_label=Upeigua +find_highlight=Embojekuaavepa +find_match_case_label=Ejesareko taiguasu/taimichĩre +find_match_diacritics_label=Diacrítico moñondive +find_entire_word_label=Ñe’ẽ oĩmbáva +find_reached_top=Ojehupyty kuatia ñepyrũ, oku’ejeýta kuatia paha guive +find_reached_bottom=Ojehupyty kuatia paha, oku’ejeýta kuatia ñepyrũ guive +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} {{total}} ojojoguáva +find_match_count[two]={{current}} {{total}} ojojoguáva +find_match_count[few]={{current}} {{total}} ojojoguáva +find_match_count[many]={{current}} {{total}} ojojoguáva +find_match_count[other]={{current}} {{total}} ojojoguáva +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Hetave {{limit}} ojojoguáva +find_match_count_limit[one]=Hetave {{limit}} ojojogua +find_match_count_limit[two]=Hetave {{limit}} ojojoguáva +find_match_count_limit[few]=Hetave {{limit}} ojojoguáva +find_match_count_limit[many]=Hetave {{limit}} ojojoguáva +find_match_count_limit[other]=Hetave {{limit}} ojojoguáva +find_not_found=Ñe’ẽrysýi ojejuhu’ỹva +# Predefined zoom values +page_scale_width=Kuatiarogue pekue +page_scale_fit=Kuatiarogue ñemoĩporã +page_scale_auto=Tuichakue ijeheguíva +page_scale_actual=Tuichakue ag̃agua +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Oiko jejavy PDF oñemyeñyhẽnguévo. +invalid_file_error=PDF marandurenda ndoikóiva térã ivaipyréva. +missing_file_error=Ndaipóri PDF marandurenda +unexpected_response_error=Mohendahavusu mbohovái ñeha’arõ’ỹva. +rendering_error=Oiko jejavy ehechaukasévo kuatiarogue. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Jehaipy {{type}}] +password_label=Emoinge ñe’ẽñemi eipe’a hag̃ua ko marandurenda PDF. +password_invalid=Ñe’ẽñemi ndoikóiva. Eha’ã jey. +password_ok=MONEĨ +password_cancel=Heja +printing_not_supported=Kyhyjerã: Ñembokuatia ndojokupytypái ko kundahára ndive. +printing_not_ready=Kyhyjerã: Ko PDF nahenyhẽmbái oñembokuatia hag̃uáicha. +web_fonts_disabled=Ñanduti taity oñemongéma: ndaikatumo’ãi eiporu PDF jehai’íva taity. +# Editor +editor_free_text2.title=Moñe’ẽrã +editor_free_text2_label=Moñe’ẽrã +editor_ink2.title=Moha’ãnga +editor_ink2_label=Moha’ãnga +editor_stamp1.title=Embojuaju térã embosako’i ta’ãnga +editor_stamp1_label=Embojuaju térã embosako’i ta’ãnga +free_text2_default_content=Ehai ñepyrũ… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Sa’y +editor_free_text_size=Tuichakue +editor_ink_color=Sa’y +editor_ink_thickness=Anambusu +editor_ink_opacity=Pytũngy +editor_stamp_add_image_label=Embojuaju ta’ãnga +editor_stamp_add_image.title=Embojuaju ta’ãnga +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Moñe’ẽrã moheñoiha +editor_ink2_aria_label=Ta’ãnga moheñoiha +editor_ink_canvas_aria_label=Ta’ãnga omoheñóiva poruhára +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Moñe’ẽrã mokõiháva +editor_alt_text_edit_button_label=Embojuruja moñe’ẽrã mokõiháva +editor_alt_text_dialog_label=Eiporavo poravorã +editor_alt_text_add_description_label=Embojuaju ñemoha’anga +editor_alt_text_cancel_button=Heja +editor_alt_text_save_button=Ñongatu +# This is a placeholder for the alt text input area diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gu-IN/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gu-IN/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..a5cff9bf --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gu-IN/viewer.properties @@ -0,0 +1,197 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=પહેલાનુ પાનું +previous_label=પહેલાનુ +next.title=આગળનુ પાનું +next_label=આગળનું +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=પાનું +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=નો {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} નો {{pagesCount}}) +zoom_out.title=મોટુ કરો +zoom_out_label=મોટુ કરો +zoom_in.title=નાનું કરો +zoom_in_label=નાનું કરો +zoom.title=નાનું મોટુ કરો +presentation_mode.title=રજૂઆત સ્થિતિમાં જાવ +presentation_mode_label=રજૂઆત સ્થિતિ +open_file.title=ફાઇલ ખોલો +open_file_label=ખોલો +print.title=છાપો +print_label=છારો +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=સાધનો +tools_label=સાધનો +first_page.title=પહેલાં પાનામાં જાવ +first_page_label=પ્રથમ પાનાં પર જાવ +last_page.title=છેલ્લા પાનાં પર જાવ +last_page_label=છેલ્લા પાનાં પર જાવ +page_rotate_cw.title=ઘડિયાળનાં કાંટા તરફ ફેરવો +page_rotate_cw_label=ઘડિયાળનાં કાંટા તરફ ફેરવો +page_rotate_ccw.title=ઘડિયાળનાં કાંટાની ઉલટી દિશામાં ફેરવો +page_rotate_ccw_label=ઘડિયાળનાં કાંટાની વિરુદ્દ ફેરવો +cursor_text_select_tool.title=ટેક્સ્ટ પસંદગી ટૂલ સક્ષમ કરો +cursor_text_select_tool_label=ટેક્સ્ટ પસંદગી ટૂલ +cursor_hand_tool.title=હાથનાં સાધનને સક્રિય કરો +cursor_hand_tool_label=હેન્ડ ટૂલ +scroll_vertical.title=ઊભી સ્ક્રોલિંગનો ઉપયોગ કરો +scroll_vertical_label=ઊભી સ્ક્રોલિંગ +scroll_horizontal.title=આડી સ્ક્રોલિંગનો ઉપયોગ કરો +scroll_horizontal_label=આડી સ્ક્રોલિંગ +scroll_wrapped.title=આવરિત સ્ક્રોલિંગનો ઉપયોગ કરો +scroll_wrapped_label=આવરિત સ્ક્રોલિંગ +spread_none.title=પૃષ્ઠ સ્પ્રેડમાં જોડાવશો નહીં +spread_none_label=કોઈ સ્પ્રેડ નથી +spread_odd.title=એકી-ક્રમાંકિત પૃષ્ઠો સાથે પ્રારંભ થતાં પૃષ્ઠ સ્પ્રેડમાં જોડાઓ +spread_odd_label=એકી સ્પ્રેડ્સ +spread_even.title=નંબર-ક્રમાંકિત પૃષ્ઠોથી શરૂ થતાં પૃષ્ઠ સ્પ્રેડમાં જોડાઓ +spread_even_label=સરખું ફેલાવવું +# Document properties dialog box +document_properties.title=દસ્તાવેજ ગુણધર્મો… +document_properties_label=દસ્તાવેજ ગુણધર્મો… +document_properties_file_name=ફાઇલ નામ: +document_properties_file_size=ફાઇલ માપ: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} બાઇટ) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} બાઇટ) +document_properties_title=શીર્ષક: +document_properties_author=લેખક: +document_properties_subject=વિષય: +document_properties_keywords=કિવર્ડ: +document_properties_creation_date=નિર્માણ તારીખ: +document_properties_modification_date=ફેરફાર તારીખ: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=નિર્માતા: +document_properties_producer=PDF નિર્માતા: +document_properties_version=PDF આવૃત્તિ: +document_properties_page_count=પાનાં ગણતરી: +document_properties_page_size=પૃષ્ઠનું કદ: +document_properties_page_size_unit_inches=ઇંચ +document_properties_page_size_unit_millimeters=મીમી +document_properties_page_size_orientation_portrait=ઉભું +document_properties_page_size_orientation_landscape=આડુ +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=પત્ર +document_properties_page_size_name_legal=કાયદાકીય +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=ઝડપી વૅબ દૃશ્ય: +document_properties_linearized_yes=હા +document_properties_linearized_no=ના +document_properties_close=બંધ કરો +print_progress_message=છાપકામ માટે દસ્તાવેજ તૈયાર કરી રહ્યા છે… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=રદ કરો +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=ટૉગલ બાજુપટ્ટી +toggle_sidebar_label=ટૉગલ બાજુપટ્ટી +document_outline.title=દસ્તાવેજની રૂપરેખા બતાવો(બધી આઇટમ્સને વિસ્તૃત/સંકુચિત કરવા માટે ડબલ-ક્લિક કરો) +document_outline_label=દસ્તાવેજ રૂપરેખા +attachments.title=જોડાણોને બતાવો +attachments_label=જોડાણો +thumbs.title=થંબનેલ્સ બતાવો +thumbs_label=થંબનેલ્સ +findbar.title=દસ્તાવેજમાં શોધો +findbar_label=શોધો +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=પાનું {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=પાનાં {{page}} નું થંબનેલ્સ +# Find panel button title and messages +find_input.title=શોધો +find_input.placeholder=દસ્તાવેજમાં શોધો… +find_previous.title=શબ્દસમૂહની પાછલી ઘટનાને શોધો +find_previous_label=પહેલાંનુ +find_next.title=શબ્દસમૂહની આગળની ઘટનાને શોધો +find_next_label=આગળનું +find_highlight=બધુ પ્રકાશિત કરો +find_match_case_label=કેસ બંધબેસાડો +find_entire_word_label=સંપૂર્ણ શબ્દો +find_reached_top=દસ્તાવેજનાં ટોચે પહોંચી ગયા, તળિયેથી ચાલુ કરેલ હતુ +find_reached_bottom=દસ્તાવેજનાં અંતે પહોંચી ગયા, ઉપરથી ચાલુ કરેલ હતુ +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{total}} માંથી {{current}} સરખું મળ્યું +find_match_count[two]={{total}} માંથી {{current}} સરખા મળ્યાં +find_match_count[few]={{total}} માંથી {{current}} સરખા મળ્યાં +find_match_count[many]={{total}} માંથી {{current}} સરખા મળ્યાં +find_match_count[other]={{total}} માંથી {{current}} સરખા મળ્યાં +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]={{limit}} કરતાં વધુ સરખા મળ્યાં +find_match_count_limit[one]={{limit}} કરતાં વધુ સરખું મળ્યું +find_match_count_limit[two]={{limit}} કરતાં વધુ સરખા મળ્યાં +find_match_count_limit[few]={{limit}} કરતાં વધુ સરખા મળ્યાં +find_match_count_limit[many]={{limit}} કરતાં વધુ સરખા મળ્યાં +find_match_count_limit[other]={{limit}} કરતાં વધુ સરખા મળ્યાં +find_not_found=શબ્દસમૂહ મળ્યુ નથી +# Predefined zoom values +page_scale_width=પાનાની પહોળાઇ +page_scale_fit=પાનું બંધબેસતુ +page_scale_auto=આપમેળે નાનુંમોટુ કરો +page_scale_actual=ચોક્કસ માપ +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=ભૂલ ઉદ્ભવી જ્યારે PDF ને લાવી રહ્યા હોય. +invalid_file_error=અયોગ્ય અથવા ભાંગેલ PDF ફાઇલ. +missing_file_error=ગુમ થયેલ PDF ફાઇલ. +unexpected_response_error=અનપેક્ષિત સર્વર પ્રતિસાદ. +rendering_error=ભૂલ ઉદ્ભવી જ્યારે પાનાંનુ રેન્ડ કરી રહ્યા હોય. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=આ PDF ફાઇલને ખોલવા પાસવર્ડને દાખલ કરો. +password_invalid=અયોગ્ય પાસવર્ડ. મહેરબાની કરીને ફરી પ્રયત્ન કરો. +password_ok=બરાબર +password_cancel=રદ કરો +printing_not_supported=ચેતવણી: છાપવાનું આ બ્રાઉઝર દ્દારા સંપૂર્ણપણે આધારભૂત નથી. +printing_not_ready=Warning: PDF એ છાપવા માટે સંપૂર્ણપણે લાવેલ છે. +web_fonts_disabled=વેબ ફોન્ટ નિષ્ક્રિય થયેલ છે: ઍમ્બેડ થયેલ PDF ફોન્ટને વાપરવાનું અસમર્થ. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/he/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/he/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..6b6afd72 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/he/viewer.properties @@ -0,0 +1,259 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=דף קודם +previous_label=קודם +next.title=דף הבא +next_label=הבא +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=דף +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=מתוך {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} מתוך {{pagesCount}}) +zoom_out.title=התרחקות +zoom_out_label=התרחקות +zoom_in.title=התקרבות +zoom_in_label=התקרבות +zoom.title=מרחק מתצוגה +presentation_mode.title=מעבר למצב מצגת +presentation_mode_label=מצב מצגת +open_file.title=פתיחת קובץ +open_file_label=פתיחה +print.title=הדפסה +print_label=הדפסה +save.title=שמירה +save_label=שמירה +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=הורדה +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=הורדה +bookmark1_label=עמוד נוכחי +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=פתיחה ביישום +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=פתיחה ביישום +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=כלים +tools_label=כלים +first_page.title=מעבר לעמוד הראשון +first_page_label=מעבר לעמוד הראשון +last_page.title=מעבר לעמוד האחרון +last_page_label=מעבר לעמוד האחרון +page_rotate_cw.title=הטיה עם כיוון השעון +page_rotate_cw_label=הטיה עם כיוון השעון +page_rotate_ccw.title=הטיה כנגד כיוון השעון +page_rotate_ccw_label=הטיה כנגד כיוון השעון +cursor_text_select_tool.title=הפעלת כלי בחירת טקסט +cursor_text_select_tool_label=כלי בחירת טקסט +cursor_hand_tool.title=הפעלת כלי היד +cursor_hand_tool_label=כלי יד +scroll_page.title=שימוש בגלילת עמוד +scroll_page_label=גלילת עמוד +scroll_vertical.title=שימוש בגלילה אנכית +scroll_vertical_label=גלילה אנכית +scroll_horizontal.title=שימוש בגלילה אופקית +scroll_horizontal_label=גלילה אופקית +scroll_wrapped.title=שימוש בגלילה רציפה +scroll_wrapped_label=גלילה רציפה +spread_none.title=לא לצרף מפתחי עמודים +spread_none_label=ללא מפתחים +spread_odd.title=צירוף מפתחי עמודים שמתחילים בדפים עם מספרים אי־זוגיים +spread_odd_label=מפתחים אי־זוגיים +spread_even.title=צירוף מפתחי עמודים שמתחילים בדפים עם מספרים זוגיים +spread_even_label=מפתחים זוגיים +# Document properties dialog box +document_properties.title=מאפייני מסמך… +document_properties_label=מאפייני מסמך… +document_properties_file_name=שם קובץ: +document_properties_file_size=גודל הקובץ: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} ק״ב ({{size_b}} בתים) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} מ״ב ({{size_b}} בתים) +document_properties_title=כותרת: +document_properties_author=מחבר: +document_properties_subject=נושא: +document_properties_keywords=מילות מפתח: +document_properties_creation_date=תאריך יצירה: +document_properties_modification_date=תאריך שינוי: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=יוצר: +document_properties_producer=יצרן PDF: +document_properties_version=גרסת PDF: +document_properties_page_count=מספר דפים: +document_properties_page_size=גודל העמוד: +document_properties_page_size_unit_inches=אינ׳ +document_properties_page_size_unit_millimeters=מ״מ +document_properties_page_size_orientation_portrait=לאורך +document_properties_page_size_orientation_landscape=לרוחב +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=מכתב +document_properties_page_size_name_legal=דף משפטי +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=תצוגת דף מהירה: +document_properties_linearized_yes=כן +document_properties_linearized_no=לא +document_properties_close=סגירה +print_progress_message=מסמך בהכנה להדפסה… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=ביטול +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=הצגה/הסתרה של סרגל הצד +toggle_sidebar_notification2.title=החלפת תצוגת סרגל צד (מסמך שמכיל תוכן עניינים/קבצים מצורפים/שכבות) +toggle_sidebar_label=הצגה/הסתרה של סרגל הצד +document_outline.title=הצגת תוכן העניינים של המסמך (לחיצה כפולה כדי להרחיב או לצמצם את כל הפריטים) +document_outline_label=תוכן העניינים של המסמך +attachments.title=הצגת צרופות +attachments_label=צרופות +layers.title=הצגת שכבות (יש ללחוץ לחיצה כפולה כדי לאפס את כל השכבות למצב ברירת המחדל) +layers_label=שכבות +thumbs.title=הצגת תצוגה מקדימה +thumbs_label=תצוגה מקדימה +current_outline_item.title=מציאת פריט תוכן העניינים הנוכחי +current_outline_item_label=פריט תוכן העניינים הנוכחי +findbar.title=חיפוש במסמך +findbar_label=חיפוש +additional_layers=שכבות נוספות +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=עמוד {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=עמוד {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=תצוגה מקדימה של עמוד {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=חיפוש +find_input.placeholder=חיפוש במסמך… +find_previous.title=מציאת המופע הקודם של הביטוי +find_previous_label=קודם +find_next.title=מציאת המופע הבא של הביטוי +find_next_label=הבא +find_highlight=הדגשת הכול +find_match_case_label=התאמת אותיות +find_match_diacritics_label=התאמה דיאקריטית +find_entire_word_label=מילים שלמות +find_reached_top=הגיע לראש הדף, ממשיך מלמטה +find_reached_bottom=הגיע לסוף הדף, ממשיך מלמעלה +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]=תוצאה {{current}} מתוך {{total}} +find_match_count[two]={{current}} מתוך {{total}} תוצאות +find_match_count[few]={{current}} מתוך {{total}} תוצאות +find_match_count[many]={{current}} מתוך {{total}} תוצאות +find_match_count[other]={{current}} מתוך {{total}} תוצאות +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=יותר מ־{{limit}} תוצאות +find_match_count_limit[one]=יותר מתוצאה אחת +find_match_count_limit[two]=יותר מ־{{limit}} תוצאות +find_match_count_limit[few]=יותר מ־{{limit}} תוצאות +find_match_count_limit[many]=יותר מ־{{limit}} תוצאות +find_match_count_limit[other]=יותר מ־{{limit}} תוצאות +find_not_found=הביטוי לא נמצא +# Predefined zoom values +page_scale_width=רוחב העמוד +page_scale_fit=התאמה לעמוד +page_scale_auto=מרחק מתצוגה אוטומטי +page_scale_actual=גודל אמיתי +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=אירעה שגיאה בעת טעינת ה־PDF. +invalid_file_error=קובץ PDF פגום או לא תקין. +missing_file_error=קובץ PDF חסר. +unexpected_response_error=תגובת שרת לא צפויה. +rendering_error=אירעה שגיאה בעת עיבוד הדף. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[הערת {{type}}] +password_label=נא להכניס את הססמה לפתיחת קובץ PDF זה. +password_invalid=ססמה שגויה. נא לנסות שנית. +password_ok=אישור +password_cancel=ביטול +printing_not_supported=אזהרה: הדפסה אינה נתמכת במלואה בדפדפן זה. +printing_not_ready=אזהרה: מסמך ה־PDF לא נטען לחלוטין עד מצב שמאפשר הדפסה. +web_fonts_disabled=גופני רשת מנוטרלים: לא ניתן להשתמש בגופני PDF מוטבעים. +# Editor +editor_free_text2.title=טקסט +editor_free_text2_label=טקסט +editor_ink2.title=ציור +editor_ink2_label=ציור +editor_stamp1.title=הוספה או עריכת תמונות +editor_stamp1_label=הוספה או עריכת תמונות +free_text2_default_content=להתחיל להקליד… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=צבע +editor_free_text_size=גודל +editor_ink_color=צבע +editor_ink_thickness=עובי +editor_ink_opacity=אטימות +editor_stamp_add_image_label=הוספת תמונה +editor_stamp_add_image.title=הוספת תמונה +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=עורך טקסט +editor_ink2_aria_label=עורך ציור +editor_ink_canvas_aria_label=תמונה שנוצרה על־ידי משתמש +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=טקסט חלופי +editor_alt_text_edit_button_label=עריכת טקסט חלופי +editor_alt_text_dialog_label=בחירת אפשרות +editor_alt_text_dialog_description=טקסט חלופי עוזר כשאנשים לא יכולים לראות את התמונה או כשהיא לא נטענת. +editor_alt_text_add_description_label=הוספת תיאור +editor_alt_text_add_description_description=כדאי לתאר במשפט אחד או שניים את הנושא, התפאורה או הפעולות. +editor_alt_text_mark_decorative_label=סימון כדקורטיבי +editor_alt_text_mark_decorative_description=זה משמש לתמונות נוי, כמו גבולות או סימני מים. +editor_alt_text_cancel_button=ביטול +editor_alt_text_save_button=שמירה +editor_alt_text_decorative_tooltip=מסומן כדקורטיבי +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=לדוגמה, ״גבר צעיר מתיישב ליד שולחן לאכול ארוחה״ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hi-IN/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hi-IN/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..feade84c --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hi-IN/viewer.properties @@ -0,0 +1,205 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=पिछला पृष्ठ +previous_label=पिछला +next.title=अगला पृष्ठ +next_label=आगे +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=पृष्ठ: +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages={{pagesCount}} का +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} of {{pagesCount}}) +zoom_out.title=\u0020छोटा करें +zoom_out_label=\u0020छोटा करें +zoom_in.title=बड़ा करें +zoom_in_label=बड़ा करें +zoom.title=बड़ा-छोटा करें +presentation_mode.title=प्रस्तुति अवस्था में जाएँ +presentation_mode_label=\u0020प्रस्तुति अवस्था +open_file.title=फ़ाइल खोलें +open_file_label=\u0020खोलें +print.title=छापें +print_label=\u0020छापें +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=ऐप में खोलें +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=ऐप में खोलें +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=औज़ार +tools_label=औज़ार +first_page.title=प्रथम पृष्ठ पर जाएँ +first_page_label=प्रथम पृष्ठ पर जाएँ +last_page.title=अंतिम पृष्ठ पर जाएँ +last_page_label=\u0020अंतिम पृष्ठ पर जाएँ +page_rotate_cw.title=घड़ी की दिशा में घुमाएँ +page_rotate_cw_label=घड़ी की दिशा में घुमाएँ +page_rotate_ccw.title=घड़ी की दिशा से उल्टा घुमाएँ +page_rotate_ccw_label=\u0020घड़ी की दिशा से उल्टा घुमाएँ +cursor_text_select_tool.title=पाठ चयन उपकरण सक्षम करें +cursor_text_select_tool_label=पाठ चयन उपकरण +cursor_hand_tool.title=हस्त उपकरण सक्षम करें +cursor_hand_tool_label=हस्त उपकरण +scroll_vertical.title=लंबवत स्क्रॉलिंग का उपयोग करें +scroll_vertical_label=लंबवत स्क्रॉलिंग +scroll_horizontal.title=क्षितिजिय स्क्रॉलिंग का उपयोग करें +scroll_horizontal_label=क्षितिजिय स्क्रॉलिंग +scroll_wrapped.title=व्राप्पेड स्क्रॉलिंग का उपयोग करें +spread_none_label=कोई स्प्रेड उपलब्ध नहीं +spread_odd.title=विषम-क्रमांकित पृष्ठों से प्रारंभ होने वाले पृष्ठ स्प्रेड में शामिल हों +spread_odd_label=विषम फैलाव +# Document properties dialog box +document_properties.title=दस्तावेज़ विशेषता... +document_properties_label=दस्तावेज़ विशेषता... +document_properties_file_name=फ़ाइल नाम: +document_properties_file_size=फाइल आकारः +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=शीर्षक: +document_properties_author=लेखकः +document_properties_subject=विषय: +document_properties_keywords=कुंजी-शब्द: +document_properties_creation_date=निर्माण दिनांक: +document_properties_modification_date=संशोधन दिनांक: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=निर्माता: +document_properties_producer=PDF उत्पादक: +document_properties_version=PDF संस्करण: +document_properties_page_count=पृष्ठ गिनती: +document_properties_page_size=पृष्ठ आकार: +document_properties_page_size_unit_inches=इंच +document_properties_page_size_unit_millimeters=मिमी +document_properties_page_size_orientation_portrait=पोर्ट्रेट +document_properties_page_size_orientation_landscape=लैंडस्केप +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=पत्र +document_properties_page_size_name_legal=क़ानूनी +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=तीव्र वेब व्यू: +document_properties_linearized_yes=हाँ +document_properties_linearized_no=नहीं +document_properties_close=बंद करें +print_progress_message=छपाई के लिए दस्तावेज़ को तैयार किया जा रहा है... +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=रद्द करें +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=\u0020स्लाइडर टॉगल करें +toggle_sidebar_label=स्लाइडर टॉगल करें +document_outline.title=दस्तावेज़ की रूपरेखा दिखाइए (सारी वस्तुओं को फलने अथवा समेटने के लिए दो बार क्लिक करें) +document_outline_label=दस्तावेज़ आउटलाइन +attachments.title=संलग्नक दिखायें +attachments_label=संलग्नक +thumbs.title=लघुछवियाँ दिखाएँ +thumbs_label=लघु छवि +findbar.title=\u0020दस्तावेज़ में ढूँढ़ें +findbar_label=ढूँढें +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=पृष्ठ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=पृष्ठ {{page}} की लघु-छवि +# Find panel button title and messages +find_input.title=ढूँढें +find_input.placeholder=दस्तावेज़ में खोजें... +find_previous.title=वाक्यांश की पिछली उपस्थिति ढूँढ़ें +find_previous_label=पिछला +find_next.title=वाक्यांश की अगली उपस्थिति ढूँढ़ें +find_next_label=अगला +find_highlight=\u0020सभी आलोकित करें +find_match_case_label=मिलान स्थिति +find_entire_word_label=संपूर्ण शब्द +find_reached_top=पृष्ठ के ऊपर पहुंच गया, नीचे से जारी रखें +find_reached_bottom=पृष्ठ के नीचे में जा पहुँचा, ऊपर से जारी +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{total}} में {{current}} मेल +find_match_count[two]={{total}} में {{current}} मेल +find_match_count[few]={{total}} में {{current}} मेल +find_match_count[many]={{total}} में {{current}} मेल +find_match_count[other]={{total}} में {{current}} मेल +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]={{limit}} से अधिक मेल +find_match_count_limit[one]={{limit}} से अधिक मेल +find_match_count_limit[two]={{limit}} से अधिक मेल +find_match_count_limit[few]={{limit}} से अधिक मेल +find_match_count_limit[many]={{limit}} से अधिक मेल +find_match_count_limit[other]={{limit}} से अधिक मेल +find_not_found=वाक्यांश नहीं मिला +# Predefined zoom values +page_scale_width=\u0020पृष्ठ चौड़ाई +page_scale_fit=पृष्ठ फिट +page_scale_auto=स्वचालित जूम +page_scale_actual=वास्तविक आकार +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=PDF लोड करते समय एक त्रुटि हुई. +invalid_file_error=अमान्य या भ्रष्ट PDF फ़ाइल. +missing_file_error=\u0020अनुपस्थित PDF फ़ाइल. +unexpected_response_error=अप्रत्याशित सर्वर प्रतिक्रिया. +rendering_error=पृष्ठ रेंडरिंग के दौरान त्रुटि आई. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=\u0020[{{type}} Annotation] +password_label=इस PDF फ़ाइल को खोलने के लिए कृपया कूटशब्द भरें. +password_invalid=अवैध कूटशब्द, कृपया फिर कोशिश करें. +password_ok=OK +password_cancel=रद्द करें +printing_not_supported=चेतावनी: इस ब्राउज़र पर छपाई पूरी तरह से समर्थित नहीं है. +printing_not_ready=चेतावनी: PDF छपाई के लिए पूरी तरह से लोड नहीं है. +web_fonts_disabled=वेब फॉन्ट्स निष्क्रिय हैं: अंतःस्थापित PDF फॉन्टस के उपयोग में असमर्थ. +# Editor +# Editor Parameters +editor_free_text_color=रंग +# Editor aria diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hr/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hr/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..7c9a83a0 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hr/viewer.properties @@ -0,0 +1,221 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Prethodna stranica +previous_label=Prethodna +next.title=Sljedeća stranica +next_label=Sljedeća +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Stranica +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=od {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} od {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Umanji +zoom_out_label=Umanji +zoom_in.title=Uvećaj +zoom_in_label=Uvećaj +zoom.title=Zumiranje +presentation_mode.title=Prebaci u prezentacijski način rada +presentation_mode_label=Prezentacijski način rada +open_file.title=Otvori datoteku +open_file_label=Otvori +print.title=Ispiši +print_label=Ispiši +save.title=Spremi +save_label=Spremi +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Alati +tools_label=Alati +first_page.title=Idi na prvu stranicu +first_page_label=Idi na prvu stranicu +last_page.title=Idi na posljednju stranicu +last_page_label=Idi na posljednju stranicu +page_rotate_cw.title=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu +page_rotate_cw_label=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu +page_rotate_ccw.title=Rotiraj obrnutno od smjera kazaljke na satu +page_rotate_ccw_label=Rotiraj obrnutno od smjera kazaljke na satu +cursor_text_select_tool.title=Omogući alat za označavanje teksta +cursor_text_select_tool_label=Alat za označavanje teksta +cursor_hand_tool.title=Omogući ručni alat +cursor_hand_tool_label=Ručni alat +scroll_vertical.title=Koristi okomito pomicanje +scroll_vertical_label=Okomito pomicanje +scroll_horizontal.title=Koristi vodoravno pomicanje +scroll_horizontal_label=Vodoravno pomicanje +scroll_wrapped.title=Koristi kontinuirani raspored stranica +scroll_wrapped_label=Kontinuirani raspored stranica +spread_none.title=Ne izrađuj duplerice +spread_none_label=Pojedinačne stranice +spread_odd.title=Izradi duplerice koje počinju s neparnim stranicama +spread_odd_label=Neparne duplerice +spread_even.title=Izradi duplerice koje počinju s parnim stranicama +spread_even_label=Parne duplerice +# Document properties dialog box +document_properties.title=Svojstva dokumenta … +document_properties_label=Svojstva dokumenta … +document_properties_file_name=Naziv datoteke: +document_properties_file_size=Veličina datoteke: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtova) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtova) +document_properties_title=Naslov: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Predmet: +document_properties_keywords=Ključne riječi: +document_properties_creation_date=Datum stvaranja: +document_properties_modification_date=Datum promjene: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Stvaratelj: +document_properties_producer=PDF stvaratelj: +document_properties_version=PDF verzija: +document_properties_page_count=Broj stranica: +document_properties_page_size=Dimenzije stranice: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=uspravno +document_properties_page_size_orientation_landscape=položeno +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Brzi web pregled: +document_properties_linearized_yes=Da +document_properties_linearized_no=Ne +document_properties_close=Zatvori +print_progress_message=Pripremanje dokumenta za ispis… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Odustani +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Prikaži/sakrij bočnu traku +toggle_sidebar_notification2.title=Prikazivanje i sklanjanje bočne trake (dokument sadrži strukturu/privitke/slojeve) +toggle_sidebar_label=Prikaži/sakrij bočnu traku +document_outline.title=Prikaži strukturu dokumenta (dvostruki klik za rasklapanje/sklapanje svih stavki) +document_outline_label=Struktura dokumenta +attachments.title=Prikaži privitke +attachments_label=Privitci +layers.title=Prikaži slojeve (dvoklik za vraćanje svih slojeva u zadano stanje) +layers_label=Slojevi +thumbs.title=Prikaži minijature +thumbs_label=Minijature +current_outline_item.title=Pronađi trenutačni element strukture +current_outline_item_label=Trenutačni element strukture +findbar.title=Pronađi u dokumentu +findbar_label=Pronađi +additional_layers=Dodatni slojevi +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Stranica {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Stranica {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Minijatura stranice {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Pronađi +find_input.placeholder=Pronađi u dokumentu … +find_previous.title=Pronađi prethodno pojavljivanje ovog izraza +find_previous_label=Prethodno +find_next.title=Pronađi sljedeće pojavljivanje ovog izraza +find_next_label=Sljedeće +find_highlight=Istankni sve +find_match_case_label=Razlikovanje velikih i malih slova +find_entire_word_label=Cijele riječi +find_reached_top=Dosegnut početak dokumenta, nastavak s kraja +find_reached_bottom=Dosegnut kraj dokumenta, nastavak s početka +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} od {{total}} se podudara +find_match_count[two]={{current}} od {{total}} se podudara +find_match_count[few]={{current}} od {{total}} se podudara +find_match_count[many]={{current}} od {{total}} se podudara +find_match_count[other]={{current}} od {{total}} se podudara +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Više od {{limit}} podudaranja +find_match_count_limit[one]=Više od {{limit}} podudaranja +find_match_count_limit[two]=Više od {{limit}} podudaranja +find_match_count_limit[few]=Više od {{limit}} podudaranja +find_match_count_limit[many]=Više od {{limit}} podudaranja +find_match_count_limit[other]=Više od {{limit}} podudaranja +find_not_found=Izraz nije pronađen +# Predefined zoom values +page_scale_width=Prilagodi širini prozora +page_scale_fit=Prilagodi veličini prozora +page_scale_auto=Automatsko zumiranje +page_scale_actual=Stvarna veličina +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}} % +loading_error=Došlo je do greške pri učitavanju PDF-a. +invalid_file_error=Neispravna ili oštećena PDF datoteka. +missing_file_error=Nedostaje PDF datoteka. +unexpected_response_error=Neočekivani odgovor poslužitelja. +rendering_error=Došlo je do greške prilikom iscrtavanja stranice. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Bilješka] +password_label=Za otvoranje ove PDF datoteku upiši lozinku. +password_invalid=Neispravna lozinka. Pokušaj ponovo. +password_ok=U redu +password_cancel=Odustani +printing_not_supported=Upozorenje: Ovaj preglednik ne podržava u potpunosti ispisivanje. +printing_not_ready=Upozorenje: PDF nije u potpunosti učitan za ispis. +web_fonts_disabled=Web fontovi su deaktivirani: nije moguće koristiti ugrađene PDF fontove. +# Editor +editor_free_text2.title=Tekst +editor_free_text2_label=Tekst +free_text2_default_content=Počni tipkati … +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Boja +editor_free_text_size=Veličina +editor_ink_color=Boja +editor_ink_thickness=Debljina +editor_ink_opacity=Neprozirnost +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Uređivač teksta diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hsb/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hsb/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..f68bf3cd --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hsb/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Předchadna strona +previous_label=Wróćo +next.title=Přichodna strona +next_label=Dale +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Strona +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=z {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} z {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Pomjeńšić +zoom_out_label=Pomjeńšić +zoom_in.title=Powjetšić +zoom_in_label=Powjetšić +zoom.title=Skalowanje +presentation_mode.title=Do prezentaciskeho modusa přeńć +presentation_mode_label=Prezentaciski modus +open_file.title=Dataju wočinić +open_file_label=Wočinić +print.title=Ćišćeć +print_label=Ćišćeć +save.title=Składować +save_label=Składować +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Sćahnyć +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Sćahnyć +bookmark1.title=Aktualna strona (URL z aktualneje strony pokazać) +bookmark1_label=Aktualna strona +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=W nałoženju wočinić +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=W nałoženju wočinić +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Nastroje +tools_label=Nastroje +first_page.title=K prěnjej stronje +first_page_label=K prěnjej stronje +last_page.title=K poslednjej stronje +last_page_label=K poslednjej stronje +page_rotate_cw.title=K směrej časnika wjerćeć +page_rotate_cw_label=K směrej časnika wjerćeć +page_rotate_ccw.title=Přećiwo směrej časnika wjerćeć +page_rotate_ccw_label=Přećiwo směrej časnika wjerćeć +cursor_text_select_tool.title=Nastroj za wuběranje teksta zmóžnić +cursor_text_select_tool_label=Nastroj za wuběranje teksta +cursor_hand_tool.title=Ručny nastroj zmóžnić +cursor_hand_tool_label=Ručny nastroj +scroll_page.title=Kulenje strony wužiwać +scroll_page_label=Kulenje strony +scroll_vertical.title=Wertikalne suwanje wužiwać +scroll_vertical_label=Wertikalne suwanje +scroll_horizontal.title=Horicontalne suwanje wužiwać +scroll_horizontal_label=Horicontalne suwanje +scroll_wrapped.title=Postupne suwanje wužiwać +scroll_wrapped_label=Postupne suwanje +spread_none.title=Strony njezwjazać +spread_none_label=Žana dwójna strona +spread_odd.title=Strony započinajo z njerunymi stronami zwjazać +spread_odd_label=Njerune strony +spread_even.title=Strony započinajo z runymi stronami zwjazać +spread_even_label=Rune strony +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumentowe kajkosće… +document_properties_label=Dokumentowe kajkosće… +document_properties_file_name=Mjeno dataje: +document_properties_file_size=Wulkosć dataje: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtow) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtow) +document_properties_title=Titul: +document_properties_author=Awtor: +document_properties_subject=Předmjet: +document_properties_keywords=Klučowe słowa: +document_properties_creation_date=Datum wutworjenja: +document_properties_modification_date=Datum změny: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Awtor: +document_properties_producer=PDF-zhotowjer: +document_properties_version=PDF-wersija: +document_properties_page_count=Ličba stronow: +document_properties_page_size=Wulkosć strony: +document_properties_page_size_unit_inches=cól +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=wysoki format +document_properties_page_size_orientation_landscape=prěčny format +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Fast Web View: +document_properties_linearized_yes=Haj +document_properties_linearized_no=Ně +document_properties_close=Začinić +print_progress_message=Dokument so za ćišćenje přihotuje… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Přetorhnyć +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Bóčnicu pokazać/schować +toggle_sidebar_notification2.title=Bóčnicu přepinać (dokument rozrjad/přiwěški/woršty wobsahuje) +toggle_sidebar_label=Bóčnicu pokazać/schować +document_outline.title=Dokumentowy naćisk pokazać (dwójne kliknjenje, zo bychu so wšě zapiski pokazali/schowali) +document_outline_label=Dokumentowa struktura +attachments.title=Přiwěški pokazać +attachments_label=Přiwěški +layers.title=Woršty pokazać (klikńće dwójce, zo byšće wšě woršty na standardny staw wróćo stajił) +layers_label=Woršty +thumbs.title=Miniatury pokazać +thumbs_label=Miniatury +current_outline_item.title=Aktualny rozrjadowy zapisk pytać +current_outline_item_label=Aktualny rozrjadowy zapisk +findbar.title=W dokumenće pytać +findbar_label=Pytać +additional_layers=Dalše woršty +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Strona {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Strona {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura strony {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Pytać +find_input.placeholder=W dokumenće pytać… +find_previous.title=Předchadne wustupowanje pytanskeho wuraza pytać +find_previous_label=Wróćo +find_next.title=Přichodne wustupowanje pytanskeho wuraza pytać +find_next_label=Dale +find_highlight=Wšě wuzběhnyć +find_match_case_label=Wulkopisanje wobkedźbować +find_match_diacritics_label=Diakritiske znamješka wužiwać +find_entire_word_label=Cyłe słowa +find_reached_top=Spočatk dokumenta docpěty, pokročuje so z kóncom +find_reached_bottom=Kónc dokument docpěty, pokročuje so ze spočatkom +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} z {{total}} wotpowědnika +find_match_count[two]={{current}} z {{total}} wotpowědnikow +find_match_count[few]={{current}} z {{total}} wotpowědnikow +find_match_count[many]={{current}} z {{total}} wotpowědnikow +find_match_count[other]={{current}} z {{total}} wotpowědnikow +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Wjace hač {{limit}} wotpowědnikow +find_match_count_limit[one]=Wjace hač {{limit}} wotpowědnik +find_match_count_limit[two]=Wjace hač {{limit}} wotpowědnikaj +find_match_count_limit[few]=Wjace hač {{limit}} wotpowědniki +find_match_count_limit[many]=Wjace hač {{limit}} wotpowědnikow +find_match_count_limit[other]=Wjace hač {{limit}} wotpowědnikow +find_not_found=Pytanski wuraz njeje so namakał +# Predefined zoom values +page_scale_width=Šěrokosć strony +page_scale_fit=Wulkosć strony +page_scale_auto=Awtomatiske skalowanje +page_scale_actual=Aktualna wulkosć +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Při začitowanju PDF je zmylk wustupił. +invalid_file_error=Njepłaćiwa abo wobškodźena PDF-dataja. +missing_file_error=Falowaca PDF-dataja. +unexpected_response_error=Njewočakowana serwerowa wotmołwa. +rendering_error=Při zwobraznjenju strony je zmylk wustupił. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Typ přispomnjenki: {{type}}] +password_label=Zapodajće hesło, zo byšće PDF-dataju wočinił. +password_invalid=Njepłaćiwe hesło. Prošu spytajće hišće raz. +password_ok=W porjadku +password_cancel=Přetorhnyć +printing_not_supported=Warnowanje: Ćišćenje so přez tutón wobhladowak połnje njepodpěruje. +printing_not_ready=Warnowanje: PDF njeje so za ćišćenje dospołnje začitał. +web_fonts_disabled=Webpisma su znjemóžnjene: njeje móžno, zasadźene PDF-pisma wužiwać. +# Editor +editor_free_text2.title=Tekst +editor_free_text2_label=Tekst +editor_ink2.title=Rysować +editor_ink2_label=Rysować +editor_stamp1.title=Wobrazy přidać abo wobdźěłać +editor_stamp1_label=Wobrazy přidać abo wobdźěłać +free_text2_default_content=Započńće pisać… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Barba +editor_free_text_size=Wulkosć +editor_ink_color=Barba +editor_ink_thickness=Tołstosć +editor_ink_opacity=Opacita +editor_stamp_add_image_label=Wobraz přidać +editor_stamp_add_image.title=Wobraz přidać +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Tekstowy editor +editor_ink2_aria_label=Rysowanski editor +editor_ink_canvas_aria_label=Wobraz wutworjeny wot wužiwarja +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Alternatiwny tekst +editor_alt_text_edit_button_label=Alternatiwny tekst wobdźěłać +editor_alt_text_dialog_label=Nastajenje wubrać +editor_alt_text_dialog_description=Alternatiwny tekst pomha, hdyž ludźo njemóža wobraz widźeć abo hdyž so wobraz njezačita. +editor_alt_text_add_description_label=Wopisanje přidać +editor_alt_text_add_description_description=Pisajće 1 sadu abo 2 sadźe, kotrejž temu, nastajenje abo akcije wopisujetej. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Jako dekoratiwny markěrować +editor_alt_text_mark_decorative_description=To so za pyšace wobrazy wužiwa, na přikład ramiki abo wodowe znamjenja. +editor_alt_text_cancel_button=Přetorhnyć +editor_alt_text_save_button=Składować +editor_alt_text_decorative_tooltip=Jako dekoratiwny markěrowany +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Na přikład, „Młody muž za blidom sedźi, zo by jědź jědł“ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hu/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hu/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..b2c7186f --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hu/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Előző oldal +previous_label=Előző +next.title=Következő oldal +next_label=Tovább +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Oldal +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=összesen: {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Kicsinyítés +zoom_out_label=Kicsinyítés +zoom_in.title=Nagyítás +zoom_in_label=Nagyítás +zoom.title=Nagyítás +presentation_mode.title=Váltás bemutató módba +presentation_mode_label=Bemutató mód +open_file.title=Fájl megnyitása +open_file_label=Megnyitás +print.title=Nyomtatás +print_label=Nyomtatás +save.title=Mentés +save_label=Mentés +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Letöltés +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Letöltés +bookmark1.title=Jelenlegi oldal (webcím megtekintése a jelenlegi oldalról) +bookmark1_label=Jelenlegi oldal +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Megnyitás alkalmazásban +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Megnyitás alkalmazásban +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Eszközök +tools_label=Eszközök +first_page.title=Ugrás az első oldalra +first_page_label=Ugrás az első oldalra +last_page.title=Ugrás az utolsó oldalra +last_page_label=Ugrás az utolsó oldalra +page_rotate_cw.title=Forgatás az óramutató járásával egyezően +page_rotate_cw_label=Forgatás az óramutató járásával egyezően +page_rotate_ccw.title=Forgatás az óramutató járásával ellentétesen +page_rotate_ccw_label=Forgatás az óramutató járásával ellentétesen +cursor_text_select_tool.title=Szövegkijelölő eszköz bekapcsolása +cursor_text_select_tool_label=Szövegkijelölő eszköz +cursor_hand_tool.title=Kéz eszköz bekapcsolása +cursor_hand_tool_label=Kéz eszköz +scroll_page.title=Oldalgörgetés használata +scroll_page_label=Oldalgörgetés +scroll_vertical.title=Függőleges görgetés használata +scroll_vertical_label=Függőleges görgetés +scroll_horizontal.title=Vízszintes görgetés használata +scroll_horizontal_label=Vízszintes görgetés +scroll_wrapped.title=Rácsos elrendezés használata +scroll_wrapped_label=Rácsos elrendezés +spread_none.title=Ne tapassza össze az oldalakat +spread_none_label=Nincs összetapasztás +spread_odd.title=Lapok összetapasztása, a páratlan számú oldalakkal kezdve +spread_odd_label=Összetapasztás: páratlan +spread_even.title=Lapok összetapasztása, a páros számú oldalakkal kezdve +spread_even_label=Összetapasztás: páros +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumentum tulajdonságai… +document_properties_label=Dokumentum tulajdonságai… +document_properties_file_name=Fájlnév: +document_properties_file_size=Fájlméret: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bájt) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bájt) +document_properties_title=Cím: +document_properties_author=Szerző: +document_properties_subject=Tárgy: +document_properties_keywords=Kulcsszavak: +document_properties_creation_date=Létrehozás dátuma: +document_properties_modification_date=Módosítás dátuma: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Létrehozta: +document_properties_producer=PDF előállító: +document_properties_version=PDF verzió: +document_properties_page_count=Oldalszám: +document_properties_page_size=Lapméret: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=álló +document_properties_page_size_orientation_landscape=fekvő +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Jogi információk +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Gyors webes nézet: +document_properties_linearized_yes=Igen +document_properties_linearized_no=Nem +document_properties_close=Bezárás +print_progress_message=Dokumentum előkészítése nyomtatáshoz… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Mégse +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Oldalsáv be/ki +toggle_sidebar_notification2.title=Oldalsáv be/ki (a dokumentum vázlatot/mellékleteket/rétegeket tartalmaz) +toggle_sidebar_label=Oldalsáv be/ki +document_outline.title=Dokumentum megjelenítése online (dupla kattintás minden elem kinyitásához/összecsukásához) +document_outline_label=Dokumentumvázlat +attachments.title=Mellékletek megjelenítése +attachments_label=Van melléklet +layers.title=Rétegek megjelenítése (dupla kattintás az összes réteg alapértelmezett állapotra visszaállításához) +layers_label=Rétegek +thumbs.title=Bélyegképek megjelenítése +thumbs_label=Bélyegképek +current_outline_item.title=Jelenlegi vázlatelem megkeresése +current_outline_item_label=Jelenlegi vázlatelem +findbar.title=Keresés a dokumentumban +findbar_label=Keresés +additional_layers=További rétegek +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark={{page}}. oldal +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}}. oldal +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}}. oldal bélyegképe +# Find panel button title and messages +find_input.title=Keresés +find_input.placeholder=Keresés a dokumentumban… +find_previous.title=A kifejezés előző előfordulásának keresése +find_previous_label=Előző +find_next.title=A kifejezés következő előfordulásának keresése +find_next_label=Tovább +find_highlight=Összes kiemelése +find_match_case_label=Kis- és nagybetűk megkülönböztetése +find_match_diacritics_label=Diakritikus jelek +find_entire_word_label=Teljes szavak +find_reached_top=A dokumentum eleje elérve, folytatás a végétől +find_reached_bottom=A dokumentum vége elérve, folytatás az elejétől +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} / {{total}} találat +find_match_count[two]={{current}} / {{total}} találat +find_match_count[few]={{current}} / {{total}} találat +find_match_count[many]={{current}} / {{total}} találat +find_match_count[other]={{current}} / {{total}} találat +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Több mint {{limit}} találat +find_match_count_limit[one]=Több mint {{limit}} találat +find_match_count_limit[two]=Több mint {{limit}} találat +find_match_count_limit[few]=Több mint {{limit}} találat +find_match_count_limit[many]=Több mint {{limit}} találat +find_match_count_limit[other]=Több mint {{limit}} találat +find_not_found=A kifejezés nem található +# Predefined zoom values +page_scale_width=Oldalszélesség +page_scale_fit=Teljes oldal +page_scale_auto=Automatikus nagyítás +page_scale_actual=Valódi méret +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Hiba történt a PDF betöltésekor. +invalid_file_error=Érvénytelen vagy sérült PDF fájl. +missing_file_error=Hiányzó PDF fájl. +unexpected_response_error=Váratlan kiszolgálóválasz. +rendering_error=Hiba történt az oldal feldolgozása közben. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} megjegyzés] +password_label=Adja meg a jelszót a PDF fájl megnyitásához. +password_invalid=Helytelen jelszó. Próbálja újra. +password_ok=OK +password_cancel=Mégse +printing_not_supported=Figyelmeztetés: Ez a böngésző nem teljesen támogatja a nyomtatást. +printing_not_ready=Figyelmeztetés: A PDF nincs teljesen betöltve a nyomtatáshoz. +web_fonts_disabled=Webes betűkészletek letiltva: nem használhatók a beágyazott PDF betűkészletek. +# Editor +editor_free_text2.title=Szöveg +editor_free_text2_label=Szöveg +editor_ink2.title=Rajzolás +editor_ink2_label=Rajzolás +editor_stamp1.title=Képek hozzáadása vagy szerkesztése +editor_stamp1_label=Képek hozzáadása vagy szerkesztése +free_text2_default_content=Kezdjen el gépelni… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Szín +editor_free_text_size=Méret +editor_ink_color=Szín +editor_ink_thickness=Vastagság +editor_ink_opacity=Átlátszatlanság +editor_stamp_add_image_label=Kép hozzáadása +editor_stamp_add_image.title=Kép hozzáadása +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Szövegszerkesztő +editor_ink2_aria_label=Rajzszerkesztő +editor_ink_canvas_aria_label=Felhasználó által készített kép +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Alternatív szöveg +editor_alt_text_edit_button_label=Alternatív szöveg szerkesztése +editor_alt_text_dialog_label=Válasszon egy lehetőséget +editor_alt_text_dialog_description=Az alternatív szöveg segít, ha az emberek nem látják a képet, vagy ha az nem töltődik be. +editor_alt_text_add_description_label=Leírás hozzáadása +editor_alt_text_add_description_description=Törekedjen 1-2 mondatra, amely jellemzi a témát, környezetet vagy cselekvést. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Megjelölés dekoratívként +editor_alt_text_mark_decorative_description=Ez a díszítőképeknél használatos, mint a szegélyek vagy a vízjelek. +editor_alt_text_cancel_button=Mégse +editor_alt_text_save_button=Mentés +editor_alt_text_decorative_tooltip=Megjelölve dekoratívként +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Például: „Egy fiatal férfi leül enni egy asztalhoz” diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hy-AM/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hy-AM/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..97e77ac3 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hy-AM/viewer.properties @@ -0,0 +1,208 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Նախորդ էջը +previous_label=Նախորդը +next.title=Հաջորդ էջը +next_label=Հաջորդը +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Էջ. +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=-ը՝ {{pagesCount}}-ից +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}}-ը {{pagesCount}})-ից +zoom_out.title=Փոքրացնել +zoom_out_label=Փոքրացնել +zoom_in.title=Խոշորացնել +zoom_in_label=Խոշորացնել +zoom.title=Մասշտաբ +presentation_mode.title=Անցնել Ներկայացման եղանակին +presentation_mode_label=Ներկայացման եղանակ +open_file.title=Բացել նիշք +open_file_label=Բացել +print.title=Տպել +print_label=Տպել +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Գործիքներ +tools_label=Գործիքներ +first_page.title=Անցնել առաջին էջին +first_page_label=Անցնել առաջին էջին +last_page.title=Անցնել վերջին էջին +last_page_label=Անցնել վերջին էջին +page_rotate_cw.title=Պտտել ըստ ժամացույցի սլաքի +page_rotate_cw_label=Պտտել ըստ ժամացույցի սլաքի +page_rotate_ccw.title=Պտտել հակառակ ժամացույցի սլաքի +page_rotate_ccw_label=Պտտել հակառակ ժամացույցի սլաքի +cursor_text_select_tool.title=Միացնել գրույթ ընտրելու գործիքը +cursor_text_select_tool_label=Գրույթը ընտրելու գործիք +cursor_hand_tool.title=Միացնել Ձեռքի գործիքը +cursor_hand_tool_label=Ձեռքի գործիք +scroll_vertical.title=Օգտագործել ուղղահայաց ոլորում +scroll_vertical_label=Ուղղահայաց ոլորում +scroll_horizontal.title=Օգտագործել հորիզոնական ոլորում +scroll_horizontal_label=Հորիզոնական ոլորում +scroll_wrapped.title=Օգտագործել փաթաթված ոլորում +scroll_wrapped_label=Փաթաթված ոլորում +spread_none.title=Մի միացեք էջի վերածածկերին +spread_none_label=Չկա վերածածկեր +spread_odd.title=Միացեք էջի վերածածկերին սկսելով՝ կենտ համարակալված էջերով +spread_odd_label=Կենտ վերածածկեր +spread_even.title=Միացեք էջի վերածածկերին սկսելով՝ զույգ համարակալված էջերով +spread_even_label=Զույգ վերածածկեր +# Document properties dialog box +document_properties.title=Փաստաթղթի հատկությունները… +document_properties_label=Փաստաթղթի հատկությունները… +document_properties_file_name=Նիշքի անունը. +document_properties_file_size=Նիշք չափը. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} ԿԲ ({{size_b}} բայթ) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} ՄԲ ({{size_b}} բայթ) +document_properties_title=Վերնագիր. +document_properties_author=Հեղինակ․ +document_properties_subject=Վերնագիր. +document_properties_keywords=Հիմնաբառ. +document_properties_creation_date=Ստեղծելու ամսաթիվը. +document_properties_modification_date=Փոփոխելու ամսաթիվը. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Ստեղծող. +document_properties_producer=PDF-ի հեղինակը. +document_properties_version=PDF-ի տարբերակը. +document_properties_page_count=Էջերի քանակը. +document_properties_page_size=Էջի չափը. +document_properties_page_size_unit_inches=ում +document_properties_page_size_unit_millimeters=մմ +document_properties_page_size_orientation_portrait=ուղղաձիգ +document_properties_page_size_orientation_landscape=հորիզոնական +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Նամակ +document_properties_page_size_name_legal=Օրինական +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Արագ վեբ դիտում․ +document_properties_linearized_yes=Այո +document_properties_linearized_no=Ոչ +document_properties_close=Փակել +print_progress_message=Նախապատրաստում է փաստաթուղթը տպելուն... +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Չեղարկել +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Բացել/Փակել Կողային վահանակը +toggle_sidebar_label=Բացել/Փակել Կողային վահանակը +document_outline.title=Ցուցադրել փաստաթղթի ուրվագիծը (կրկնակի սեղմեք՝ միավորները ընդարձակելու/կոծկելու համար) +document_outline_label=Փաստաթղթի բովանդակությունը +attachments.title=Ցուցադրել կցորդները +attachments_label=Կցորդներ +thumbs.title=Ցուցադրել Մանրապատկերը +thumbs_label=Մանրապատկերը +findbar.title=Գտնել փաստաթղթում +findbar_label=Որոնում +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Էջը {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Էջի մանրապատկերը {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Որոնում +find_input.placeholder=Գտնել փաստաթղթում... +find_previous.title=Գտնել անրահայտության նախորդ հանդիպումը +find_previous_label=Նախորդը +find_next.title=Գտիր արտահայտության հաջորդ հանդիպումը +find_next_label=Հաջորդը +find_highlight=Գունանշել բոլորը +find_match_case_label=Մեծ(փոքր)ատառ հաշվի առնել +find_entire_word_label=Ամբողջ բառերը +find_reached_top=Հասել եք փաստաթղթի վերևին, կշարունակվի ներքևից +find_reached_bottom=Հասել եք փաստաթղթի վերջին, կշարունակվի վերևից +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ հոգնակի(ընդհանուր) ]} +find_match_count[one]={{current}} {{total}}-ի համընկնումից +find_match_count[two]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից +find_match_count[few]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից +find_match_count[many]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից +find_match_count[other]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ հոգնակի (սահմանը) ]} +find_match_count_limit[zero]=Ավելին քան {{limit}} համընկնումները +find_match_count_limit[one]=Ավելին քան {{limit}} համընկնումը +find_match_count_limit[two]=Ավելին քան {{limit}} համընկնումներներ +find_match_count_limit[few]=Ավելին քան {{limit}} համընկնումներներ +find_match_count_limit[many]=Ավելին քան {{limit}} համընկնումներներ +find_match_count_limit[other]=Ավելին քան {{limit}} համընկնումներներ +find_not_found=Արտահայտությունը չգտնվեց +# Predefined zoom values +page_scale_width=Էջի լայնքը +page_scale_fit=Ձգել էջը +page_scale_auto=Ինքնաշխատ +page_scale_actual=Իրական չափը +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +# Loading indicator messages +loading_error=Սխալ՝ PDF ֆայլը բացելիս։ +invalid_file_error=Սխալ կամ վնասված PDF ֆայլ: +missing_file_error=PDF ֆայլը բացակայում է: +unexpected_response_error=Սպասարկիչի անսպասելի պատասխան: +rendering_error=Սխալ՝ էջը ստեղծելիս: +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Ծանոթություն] +password_label=Մուտքագրեք PDF-ի գաղտնաբառը: +password_invalid=Գաղտնաբառը սխալ է: Կրկին փորձեք: +password_ok=Լավ +password_cancel=Չեղարկել +printing_not_supported=Զգուշացում. Տպելը ամբողջությամբ չի աջակցվում դիտարկիչի կողմից։ +printing_not_ready=Զգուշացում. PDF-ը ամբողջությամբ չի բեռնավորվել տպելու համար: +web_fonts_disabled=Վեբ-տառատեսակները անջատված են. հնարավոր չէ օգտագործել ներկառուցված PDF տառատեսակները: +# Editor +# Editor Parameters +# Editor aria + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hye/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hye/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..2158d113 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hye/viewer.properties @@ -0,0 +1,211 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Նախորդ էջ +previous_label=Նախորդը +next.title=Յաջորդ էջ +next_label=Յաջորդը +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=էջ +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages={{pagesCount}}-ից\u0020 +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}}-ը {{pagesCount}})-ից +zoom_out.title=Փոքրացնել +zoom_out_label=Փոքրացնել +zoom_in.title=Խոշորացնել +zoom_in_label=Խոշորացնել +zoom.title=Խոշորացում +presentation_mode.title=Անցնել ներկայացման եղանակին +presentation_mode_label=Ներկայացման եղանակ +open_file.title=Բացել նիշքը +open_file_label=Բացել +print.title=Տպել +print_label=Տպել +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Գործիքներ +tools_label=Գործիքներ +first_page.title=Գնալ դէպի առաջին էջ +first_page_label=Գնալ դէպի առաջին էջ +last_page.title=Գնալ դէպի վերջին էջ +last_page_label=Գնալ դէպի վերջին էջ +page_rotate_cw.title=Պտտել ժամացոյցի սլաքի ուղղութեամբ +page_rotate_cw_label=Պտտել ժամացոյցի սլաքի ուղղութեամբ +page_rotate_ccw.title=Պտտել ժամացոյցի սլաքի հակառակ ուղղութեամբ +page_rotate_ccw_label=Պտտել ժամացոյցի սլաքի հակառակ ուղղութեամբ +cursor_text_select_tool.title=Միացնել գրոյթ ընտրելու գործիքը +cursor_text_select_tool_label=Գրուածք ընտրելու գործիք +cursor_hand_tool.title=Միացնել ձեռքի գործիքը +cursor_hand_tool_label=Ձեռքի գործիք +scroll_page.title=Աւգտագործել էջի ոլորում +scroll_page_label=Էջի ոլորում +scroll_vertical.title=Աւգտագործել ուղղահայեաց ոլորում +scroll_vertical_label=Ուղղահայեաց ոլորում +scroll_horizontal.title=Աւգտագործել հորիզոնական ոլորում +scroll_horizontal_label=Հորիզոնական ոլորում +scroll_wrapped.title=Աւգտագործել փաթաթուած ոլորում +scroll_wrapped_label=Փաթաթուած ոլորում +spread_none.title=Մի միացէք էջի կոնտեքստում +spread_none_label=Չկայ կոնտեքստ +spread_odd.title=Միացէք էջի կոնտեքստին սկսելով՝ կենտ համարակալուած էջերով +spread_odd_label=Տարաւրինակ կոնտեքստ +spread_even.title=Միացէք էջի կոնտեքստին սկսելով՝ զոյգ համարակալուած էջերով +spread_even_label=Հաւասար վերածածկեր +# Document properties dialog box +document_properties.title=Փաստաթղթի հատկութիւնները… +document_properties_label=Փաստաթղթի յատկութիւնները… +document_properties_file_name=Նիշքի անունը․ +document_properties_file_size=Նիշք չափը. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} ԿԲ ({{size_b}} բայթ) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} ՄԲ ({{size_b}} բայթ) +document_properties_title=Վերնագիր +document_properties_author=Հեղինակ․ +document_properties_subject=առարկայ +document_properties_keywords=Հիմնաբառեր +document_properties_creation_date=Ստեղծման ամսաթիւ +document_properties_modification_date=Փոփոխութեան ամսաթիւ. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Ստեղծող +document_properties_producer=PDF-ի Արտադրողը. +document_properties_version=PDF-ի տարբերակը. +document_properties_page_count=Էջերի քանակը. +document_properties_page_size=Էջի չափը. +document_properties_page_size_unit_inches=ում +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=ուղղաձիգ +document_properties_page_size_orientation_landscape=հորիզոնական +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Նամակ +document_properties_page_size_name_legal=Աւրինական +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Արագ վեբ դիտում․ +document_properties_linearized_yes=Այո +document_properties_linearized_no=Ոչ +document_properties_close=Փակել +print_progress_message=Նախապատրաստում է փաստաթուղթը տպելուն… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Չեղարկել +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Փոխարկել կողային վահանակը +toggle_sidebar_notification2.title=Փոխանջատել կողմնասիւնը (փաստաթուղթը պարունակում է ուրուագիծ/կցորդներ/շերտեր) +toggle_sidebar_label=Փոխարկել կողային վահանակը +document_outline.title=Ցուցադրել փաստաթղթի ուրուագիծը (կրկնակի սեղմէք՝ միաւորները ընդարձակելու/կոծկելու համար) +document_outline_label=Փաստաթղթի ուրուագիծ +attachments.title=Ցուցադրել կցորդները +attachments_label=Կցորդներ +layers.title=Ցուցադրել շերտերը (կրկնահպել վերակայելու բոլոր շերտերը սկզբնադիր վիճակի) +layers_label=Շերտեր +thumbs.title=Ցուցադրել մանրապատկերը +thumbs_label=Մանրապատկեր +current_outline_item.title=Գտէք ընթացիկ գծագրման տարրը +current_outline_item_label=Ընթացիկ գծագրման տարր +findbar.title=Գտնել փաստաթղթում +findbar_label=Որոնում +additional_layers=Լրացուցիչ շերտեր +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Էջ {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Էջը {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Էջի մանրապատկերը {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Որոնում +find_input.placeholder=Գտնել փաստաթղթում… +find_previous.title=Գտնել արտայայտութեան նախորդ արտայայտութիւնը +find_previous_label=Նախորդը +find_next.title=Գտիր արտայայտութեան յաջորդ արտայայտութիւնը +find_next_label=Հաջորդը +find_highlight=Գունանշել բոլորը +find_match_case_label=Հաշուի առնել հանգամանքը +find_match_diacritics_label=Հնչիւնատարբերիչ նշանների համապատասխանեցում +find_entire_word_label=Ամբողջ բառերը +find_reached_top=Հասել եք փաստաթղթի վերեւին,շարունակել ներքեւից +find_reached_bottom=Հասել էք փաստաթղթի վերջին, շարունակել վերեւից +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} {{total}}-ի համընկնումից +find_match_count[two]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից +find_match_count[few]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից +find_match_count[many]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից +find_match_count[other]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Աւելին քան {{limit}} համընկնումները +find_match_count_limit[one]=Աւելին քան {{limit}} համընկնումը +find_match_count_limit[two]=Աւելին քան {{limit}} համընկնումները +find_match_count_limit[few]=Աւելին քան {{limit}} համընկնումները +find_match_count_limit[many]=Աւելին քան {{limit}} համընկնումները +find_match_count_limit[other]=Աւելին քան {{limit}} համընկնումները +find_not_found=Արտայայտութիւնը չգտնուեց +# Predefined zoom values +page_scale_width=Էջի լայնութիւն +page_scale_fit=Հարմարեցնել էջը +page_scale_auto=Ինքնաշխատ խոշորացում +page_scale_actual=Իրական չափը +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=PDF նիշքը բացելիս սխալ է տեղի ունեցել։ +invalid_file_error=Սխալ կամ վնասուած PDF նիշք։ +missing_file_error=PDF նիշքը բացակաիւմ է։ +unexpected_response_error=Սպասարկիչի անսպասելի պատասխան։ +rendering_error=Սխալ է տեղի ունեցել էջի մեկնաբանման ժամանակ +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Ծանոթութիւն] +password_label=Մուտքագրէք գաղտնաբառը այս PDF նիշքը բացելու համար +password_invalid=Գաղտնաբառը սխալ է: Կրկին փորձէք: +password_ok=Լաւ +password_cancel=Չեղարկել +printing_not_supported=Զգուշացում. Տպելը ամբողջութեամբ չի աջակցուում զննարկիչի կողմից։ +printing_not_ready=Զգուշացում. PDF֊ը ամբողջութեամբ չի բեռնաւորուել տպելու համար։ +web_fonts_disabled=Վեբ-տառատեսակները անջատուած են. հնարաւոր չէ աւգտագործել ներկառուցուած PDF տառատեսակները։ + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ia/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ia/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..251bedcc --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ia/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pagina previe +previous_label=Previe +next.title=Pagina sequente +next_label=Sequente +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Pagina +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=de {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Distantiar +zoom_out_label=Distantiar +zoom_in.title=Approximar +zoom_in_label=Approximar +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Excambiar a modo presentation +presentation_mode_label=Modo presentation +open_file.title=Aperir le file +open_file_label=Aperir +print.title=Imprimer +print_label=Imprimer +save.title=Salvar +save_label=Salvar +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Discargar +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Discargar +bookmark1.title=Pagina actual (vide le URL del pagina actual) +bookmark1_label=Pagina actual +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Aperir in app +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Aperir in app +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Instrumentos +tools_label=Instrumentos +first_page.title=Ir al prime pagina +first_page_label=Ir al prime pagina +last_page.title=Ir al prime pagina +last_page_label=Ir al prime pagina +page_rotate_cw.title=Rotar in senso horari +page_rotate_cw_label=Rotar in senso horari +page_rotate_ccw.title=Rotar in senso antihorari +page_rotate_ccw_label=Rotar in senso antihorari +cursor_text_select_tool.title=Activar le instrumento de selection de texto +cursor_text_select_tool_label=Instrumento de selection de texto +cursor_hand_tool.title=Activar le instrumento mano +cursor_hand_tool_label=Instrumento mano +scroll_page.title=Usar rolamento de pagina +scroll_page_label=Rolamento de pagina +scroll_vertical.title=Usar rolamento vertical +scroll_vertical_label=Rolamento vertical +scroll_horizontal.title=Usar rolamento horizontal +scroll_horizontal_label=Rolamento horizontal +scroll_wrapped.title=Usar rolamento incapsulate +scroll_wrapped_label=Rolamento incapsulate +spread_none.title=Non junger paginas dual +spread_none_label=Sin paginas dual +spread_odd.title=Junger paginas dual a partir de paginas con numeros impar +spread_odd_label=Paginas dual impar +spread_even.title=Junger paginas dual a partir de paginas con numeros par +spread_even_label=Paginas dual par +# Document properties dialog box +document_properties.title=Proprietates del documento… +document_properties_label=Proprietates del documento… +document_properties_file_name=Nomine del file: +document_properties_file_size=Dimension de file: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Titulo: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Subjecto: +document_properties_keywords=Parolas clave: +document_properties_creation_date=Data de creation: +document_properties_modification_date=Data de modification: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creator: +document_properties_producer=Productor PDF: +document_properties_version=Version PDF: +document_properties_page_count=Numero de paginas: +document_properties_page_size=Dimension del pagina: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical +document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Littera +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Vista web rapide: +document_properties_linearized_yes=Si +document_properties_linearized_no=No +document_properties_close=Clauder +print_progress_message=Preparation del documento pro le impression… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Cancellar +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Monstrar/celar le barra lateral +toggle_sidebar_notification2.title=Monstrar/celar le barra lateral (le documento contine structura/attachamentos/stratos) +toggle_sidebar_label=Monstrar/celar le barra lateral +document_outline.title=Monstrar le schema del documento (clic duple pro expander/contraher tote le elementos) +document_outline_label=Schema del documento +attachments.title=Monstrar le annexos +attachments_label=Annexos +layers.title=Monstrar stratos (clicca duple pro remontar tote le stratos al stato predefinite) +layers_label=Stratos +thumbs.title=Monstrar le vignettes +thumbs_label=Vignettes +current_outline_item.title=Trovar le elemento de structura actual +current_outline_item_label=Elemento de structura actual +findbar.title=Cercar in le documento +findbar_label=Cercar +additional_layers=Altere stratos +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Pagina {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pagina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Vignette del pagina {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Cercar +find_input.placeholder=Cercar in le documento… +find_previous.title=Trovar le previe occurrentia del phrase +find_previous_label=Previe +find_next.title=Trovar le successive occurrentia del phrase +find_next_label=Sequente +find_highlight=Evidentiar toto +find_match_case_label=Distinguer majusculas/minusculas +find_match_diacritics_label=Differentiar diacriticos +find_entire_word_label=Parolas integre +find_reached_top=Initio del documento attingite, continuation ab fin +find_reached_bottom=Fin del documento attingite, continuation ab initio +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} de {{total}} concordantia +find_match_count[two]={{current}} de {{total}} concordantias +find_match_count[few]={{current}} de {{total}} concordantias +find_match_count[many]={{current}} de {{total}} concordantias +find_match_count[other]={{current}} de {{total}} concordantias +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Plus de {{limit}} concordantias +find_match_count_limit[one]=Plus de {{limit}} concordantia +find_match_count_limit[two]=Plus de {{limit}} concordantias +find_match_count_limit[few]=Plus de {{limit}} concordantias +find_match_count_limit[many]=Plus de {{limit}} correspondentias +find_match_count_limit[other]=Plus de {{limit}} concordantias +find_not_found=Phrase non trovate +# Predefined zoom values +page_scale_width=Plen largor del pagina +page_scale_fit=Pagina integre +page_scale_auto=Zoom automatic +page_scale_actual=Dimension real +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Un error occurreva durante que on cargava le file PDF. +invalid_file_error=File PDF corrumpite o non valide. +missing_file_error=File PDF mancante. +unexpected_response_error=Responsa del servitor inexpectate. +rendering_error=Un error occurreva durante que on processava le pagina. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=Insere le contrasigno pro aperir iste file PDF. +password_invalid=Contrasigno invalide. Per favor retenta. +password_ok=OK +password_cancel=Cancellar +printing_not_supported=Attention : le impression non es totalmente supportate per ce navigator. +printing_not_ready=Attention: le file PDF non es integremente cargate pro lo poter imprimer. +web_fonts_disabled=Le typos de litteras web es disactivate: impossibile usar le typos de litteras PDF incorporate. +# Editor +editor_free_text2.title=Texto +editor_free_text2_label=Texto +editor_ink2.title=Designar +editor_ink2_label=Designar +editor_stamp1.title=Adder o rediger imagines +editor_stamp1_label=Adder o rediger imagines +free_text2_default_content=Comenciar a scriber… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Color +editor_free_text_size=Dimension +editor_ink_color=Color +editor_ink_thickness=Spissor +editor_ink_opacity=Opacitate +editor_stamp_add_image_label=Adder imagine +editor_stamp_add_image.title=Adder imagine +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Editor de texto +editor_ink2_aria_label=Editor de designos +editor_ink_canvas_aria_label=Imagine create per le usator +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Texto alternative +editor_alt_text_edit_button_label=Rediger texto alternative +editor_alt_text_dialog_label=Elige un option +editor_alt_text_dialog_description=Le texto alternative (alt text) adjuta quando le personas non pote vider le imagine o quando illo non carga. +editor_alt_text_add_description_label=Adder un description +editor_alt_text_add_description_description=Mira a 1-2 phrases que describe le subjecto, parametro, o actiones. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Marcar como decorative +editor_alt_text_mark_decorative_description=Isto es usate pro imagines ornamental, como bordaturas o filigranas. +editor_alt_text_cancel_button=Cancellar +editor_alt_text_save_button=Salvar +editor_alt_text_decorative_tooltip=Marcate como decorative +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Per exemplo, “Un juvene sede a un tabula pro mangiar un repasto” diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/id/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/id/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..553cbaaf --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/id/viewer.properties @@ -0,0 +1,230 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Laman Sebelumnya +previous_label=Sebelumnya +next.title=Laman Selanjutnya +next_label=Selanjutnya +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Halaman +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=dari {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} dari {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Perkecil +zoom_out_label=Perkecil +zoom_in.title=Perbesar +zoom_in_label=Perbesar +zoom.title=Perbesaran +presentation_mode.title=Ganti ke Mode Presentasi +presentation_mode_label=Mode Presentasi +open_file.title=Buka Berkas +open_file_label=Buka +print.title=Cetak +print_label=Cetak +save.title=Simpan +save_label=Simpan +bookmark1.title=Laman Saat Ini (Lihat URL dari Laman Sekarang) +bookmark1_label=Laman Saat Ini +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Alat +tools_label=Alat +first_page.title=Buka Halaman Pertama +first_page_label=Buka Halaman Pertama +last_page.title=Buka Halaman Terakhir +last_page_label=Buka Halaman Terakhir +page_rotate_cw.title=Putar Searah Jarum Jam +page_rotate_cw_label=Putar Searah Jarum Jam +page_rotate_ccw.title=Putar Berlawanan Arah Jarum Jam +page_rotate_ccw_label=Putar Berlawanan Arah Jarum Jam +cursor_text_select_tool.title=Aktifkan Alat Seleksi Teks +cursor_text_select_tool_label=Alat Seleksi Teks +cursor_hand_tool.title=Aktifkan Alat Tangan +cursor_hand_tool_label=Alat Tangan +scroll_page.title=Gunakan Pengguliran Laman +scroll_page_label=Pengguliran Laman +scroll_vertical.title=Gunakan Penggeseran Vertikal +scroll_vertical_label=Penggeseran Vertikal +scroll_horizontal.title=Gunakan Penggeseran Horizontal +scroll_horizontal_label=Penggeseran Horizontal +scroll_wrapped.title=Gunakan Penggeseran Terapit +scroll_wrapped_label=Penggeseran Terapit +spread_none.title=Jangan gabungkan lembar halaman +spread_none_label=Tidak Ada Lembaran +spread_odd.title=Gabungkan lembar lamanan mulai dengan halaman ganjil +spread_odd_label=Lembaran Ganjil +spread_even.title=Gabungkan lembar halaman dimulai dengan halaman genap +spread_even_label=Lembaran Genap +# Document properties dialog box +document_properties.title=Properti Dokumen… +document_properties_label=Properti Dokumen… +document_properties_file_name=Nama berkas: +document_properties_file_size=Ukuran berkas: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} byte) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte) +document_properties_title=Judul: +document_properties_author=Penyusun: +document_properties_subject=Subjek: +document_properties_keywords=Kata Kunci: +document_properties_creation_date=Tanggal Dibuat: +document_properties_modification_date=Tanggal Dimodifikasi: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Pembuat: +document_properties_producer=Pemroduksi PDF: +document_properties_version=Versi PDF: +document_properties_page_count=Jumlah Halaman: +document_properties_page_size=Ukuran Laman: +document_properties_page_size_unit_inches=inci +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=tegak +document_properties_page_size_orientation_landscape=mendatar +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Tampilan Web Kilat: +document_properties_linearized_yes=Ya +document_properties_linearized_no=Tidak +document_properties_close=Tutup +print_progress_message=Menyiapkan dokumen untuk pencetakan… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Batalkan +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Aktif/Nonaktifkan Bilah Samping +toggle_sidebar_notification2.title=Aktif/Nonaktifkan Bilah Samping (dokumen berisi kerangka/lampiran/lapisan) +toggle_sidebar_label=Aktif/Nonaktifkan Bilah Samping +document_outline.title=Tampilkan Kerangka Dokumen (klik ganda untuk membentangkan/menciutkan semua item) +document_outline_label=Kerangka Dokumen +attachments.title=Tampilkan Lampiran +attachments_label=Lampiran +layers.title=Tampilkan Lapisan (klik ganda untuk mengatur ulang semua lapisan ke keadaan baku) +layers_label=Lapisan +thumbs.title=Tampilkan Miniatur +thumbs_label=Miniatur +current_outline_item.title=Cari Butir Ikhtisar Saat Ini +current_outline_item_label=Butir Ikhtisar Saat Ini +findbar.title=Temukan di Dokumen +findbar_label=Temukan +additional_layers=Lapisan Tambahan +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Halaman {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Laman {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatur Laman {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Temukan +find_input.placeholder=Temukan di dokumen… +find_previous.title=Temukan kata sebelumnya +find_previous_label=Sebelumnya +find_next.title=Temukan lebih lanjut +find_next_label=Selanjutnya +find_highlight=Sorot semuanya +find_match_case_label=Cocokkan BESAR/kecil +find_match_diacritics_label=Pencocokan Diakritik +find_entire_word_label=Seluruh teks +find_reached_top=Sampai di awal dokumen, dilanjutkan dari bawah +find_reached_bottom=Sampai di akhir dokumen, dilanjutkan dari atas +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} dari {{total}} hasil +find_match_count[two]={{current}} dari {{total}} hasil +find_match_count[few]={{current}} dari {{total}} hasil +find_match_count[many]={{current}} dari {{total}} hasil +find_match_count[other]={{current}} dari {{total}} hasil +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Ditemukan lebih dari {{limit}} +find_match_count_limit[one]=Ditemukan lebih dari {{limit}} +find_match_count_limit[two]=Ditemukan lebih dari {{limit}} +find_match_count_limit[few]=Ditemukan lebih dari {{limit}} +find_match_count_limit[many]=Ditemukan lebih dari {{limit}} +find_match_count_limit[other]=Ditemukan lebih dari {{limit}} +find_not_found=Frasa tidak ditemukan +# Predefined zoom values +page_scale_width=Lebar Laman +page_scale_fit=Muat Laman +page_scale_auto=Perbesaran Otomatis +page_scale_actual=Ukuran Asli +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=Galat terjadi saat memuat PDF. +invalid_file_error=Berkas PDF tidak valid atau rusak. +missing_file_error=Berkas PDF tidak ada. +unexpected_response_error=Balasan server yang tidak diharapkan. +rendering_error=Galat terjadi saat merender laman. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotasi {{type}}] +password_label=Masukkan sandi untuk membuka berkas PDF ini. +password_invalid=Sandi tidak valid. Silakan coba lagi. +password_ok=Oke +password_cancel=Batal +printing_not_supported=Peringatan: Pencetakan tidak didukung secara lengkap pada peramban ini. +printing_not_ready=Peringatan: Berkas PDF masih belum dimuat secara lengkap untuk dapat dicetak. +web_fonts_disabled=Font web dinonaktifkan: tidak dapat menggunakan font PDF yang tersemat. +# Editor +editor_free_text2.title=Teks +editor_free_text2_label=Teks +editor_ink2.title=Gambar +editor_ink2_label=Gambar +free_text2_default_content=Mulai mengetik… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Warna +editor_free_text_size=Ukuran +editor_ink_color=Warna +editor_ink_thickness=Ketebalan +editor_ink_opacity=Opasitas +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Editor Teks +editor_ink2_aria_label=Editor Gambar +editor_ink_canvas_aria_label=Gambar yang dibuat pengguna diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/is/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/is/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..0ed4841d --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/is/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Fyrri síða +previous_label=Fyrri +next.title=Næsta síða +next_label=Næsti +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Síða +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=af {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} af {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Minnka aðdrátt +zoom_out_label=Minnka aðdrátt +zoom_in.title=Auka aðdrátt +zoom_in_label=Auka aðdrátt +zoom.title=Aðdráttur +presentation_mode.title=Skipta yfir á kynningarham +presentation_mode_label=Kynningarhamur +open_file.title=Opna skrá +open_file_label=Opna +print.title=Prenta +print_label=Prenta +save.title=Vista +save_label=Vista +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Sækja +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Sækja +bookmark1.title=Núverandi síða (Skoða vefslóð frá núverandi síðu) +bookmark1_label=Núverandi síða +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Opna í smáforriti +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Opna í smáforriti +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Verkfæri +tools_label=Verkfæri +first_page.title=Fara á fyrstu síðu +first_page_label=Fara á fyrstu síðu +last_page.title=Fara á síðustu síðu +last_page_label=Fara á síðustu síðu +page_rotate_cw.title=Snúa réttsælis +page_rotate_cw_label=Snúa réttsælis +page_rotate_ccw.title=Snúa rangsælis +page_rotate_ccw_label=Snúa rangsælis +cursor_text_select_tool.title=Virkja textavalsáhald +cursor_text_select_tool_label=Textavalsáhald +cursor_hand_tool.title=Virkja handarverkfæri +cursor_hand_tool_label=Handarverkfæri +scroll_page.title=Nota síðuskrun +scroll_page_label=Síðuskrun +scroll_vertical.title=Nota lóðrétt skrun +scroll_vertical_label=Lóðrétt skrun +scroll_horizontal.title=Nota lárétt skrun +scroll_horizontal_label=Lárétt skrun +scroll_wrapped.title=Nota línuskipt síðuskrun +scroll_wrapped_label=Línuskipt síðuskrun +spread_none.title=Ekki taka þátt í dreifingu síðna +spread_none_label=Engin dreifing +spread_odd.title=Taka þátt í dreifingu síðna með oddatölum +spread_odd_label=Oddatöludreifing +spread_even.title=Taktu þátt í dreifingu síðna með jöfnuntölum +spread_even_label=Jafnatöludreifing +# Document properties dialog box +document_properties.title=Eiginleikar skjals… +document_properties_label=Eiginleikar skjals… +document_properties_file_name=Skráarnafn: +document_properties_file_size=Skrárstærð: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Titill: +document_properties_author=Hönnuður: +document_properties_subject=Efni: +document_properties_keywords=Stikkorð: +document_properties_creation_date=Búið til: +document_properties_modification_date=Dags breytingar: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Höfundur: +document_properties_producer=PDF framleiðandi: +document_properties_version=PDF útgáfa: +document_properties_page_count=Blaðsíðufjöldi: +document_properties_page_size=Stærð síðu: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=skammsnið +document_properties_page_size_orientation_landscape=langsnið +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Fljótleg vefskoðun: +document_properties_linearized_yes=Já +document_properties_linearized_no=Nei +document_properties_close=Loka +print_progress_message=Undirbý skjal fyrir prentun… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Hætta við +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Víxla hliðarspjaldi af/á +toggle_sidebar_notification2.title=Víxla hliðarslá (skjal inniheldur yfirlit/viðhengi/lög) +toggle_sidebar_label=Víxla hliðarspjaldi af/á +document_outline.title=Sýna yfirlit skjals (tvísmelltu til að opna/loka öllum hlutum) +document_outline_label=Efnisskipan skjals +attachments.title=Sýna viðhengi +attachments_label=Viðhengi +layers.title=Birta lög (tvísmelltu til að endurstilla öll lög í sjálfgefna stöðu) +layers_label=Lög +thumbs.title=Sýna smámyndir +thumbs_label=Smámyndir +current_outline_item.title=Finna núverandi atriði efnisskipunar +current_outline_item_label=Núverandi atriði efnisskipunar +findbar.title=Leita í skjali +findbar_label=Leita +additional_layers=Viðbótarlög +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Síða {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Síða {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Smámynd af síðu {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Leita +find_input.placeholder=Leita í skjali… +find_previous.title=Leita að fyrra tilfelli þessara orða +find_previous_label=Fyrri +find_next.title=Leita að næsta tilfelli þessara orða +find_next_label=Næsti +find_highlight=Lita allt +find_match_case_label=Passa við stafstöðu +find_match_diacritics_label=Passa við broddstafi +find_entire_word_label=Heil orð +find_reached_top=Náði efst í skjal, held áfram neðst +find_reached_bottom=Náði enda skjals, held áfram efst +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} af {{total}} niðurstöðu +find_match_count[two]={{current}} af {{total}} niðurstöðum +find_match_count[few]={{current}} af {{total}} niðurstöðum +find_match_count[many]={{current}} af {{total}} niðurstöðum +find_match_count[other]={{current}} af {{total}} niðurstöðum +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Fleiri en {{limit}} niðurstöður +find_match_count_limit[one]=Fleiri en {{limit}} niðurstaða +find_match_count_limit[two]=Fleiri en {{limit}} niðurstöður +find_match_count_limit[few]=Fleiri en {{limit}} niðurstöður +find_match_count_limit[many]=Fleiri en {{limit}} niðurstöður +find_match_count_limit[other]=Fleiri en {{limit}} niðurstöður +find_not_found=Fann ekki orðið +# Predefined zoom values +page_scale_width=Síðubreidd +page_scale_fit=Passa á síðu +page_scale_auto=Sjálfvirkur aðdráttur +page_scale_actual=Raunstærð +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Villa kom upp við að hlaða inn PDF. +invalid_file_error=Ógild eða skemmd PDF skrá. +missing_file_error=Vantar PDF skrá. +unexpected_response_error=Óvænt svar frá netþjóni. +rendering_error=Upp kom villa við að birta síðuna. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Skýring] +password_label=Sláðu inn lykilorð til að opna þessa PDF skrá. +password_invalid=Ógilt lykilorð. Reyndu aftur. +password_ok=Í lagi +password_cancel=Hætta við +printing_not_supported=Aðvörun: Prentun er ekki með fyllilegan stuðning á þessum vafra. +printing_not_ready=Aðvörun: Ekki er búið að hlaða inn allri PDF skránni fyrir prentun. +web_fonts_disabled=Vef leturgerðir eru óvirkar: get ekki notað innbyggðar PDF leturgerðir. +# Editor +editor_free_text2.title=Texti +editor_free_text2_label=Texti +editor_ink2.title=Teikna +editor_ink2_label=Teikna +editor_stamp1.title=Bæta við eða breyta myndum +editor_stamp1_label=Bæta við eða breyta myndum +free_text2_default_content=Byrjaðu að skrifa… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Litur +editor_free_text_size=Stærð +editor_ink_color=Litur +editor_ink_thickness=Þykkt +editor_ink_opacity=Ógegnsæi +editor_stamp_add_image_label=Bæta við mynd +editor_stamp_add_image.title=Bæta við mynd +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Textaritill +editor_ink2_aria_label=Teikniritill +editor_ink_canvas_aria_label=Mynd gerð af notanda +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Alt-varatexti +editor_alt_text_edit_button_label=Breyta alt-varatexta +editor_alt_text_dialog_label=Veldu valkost +editor_alt_text_dialog_description=Alt-varatexti (auka-myndatexti) hjálpar þegar fólk getur ekki séð myndina eða þegar hún hleðst ekki inn. +editor_alt_text_add_description_label=Bættu við lýsingu +editor_alt_text_add_description_description=Reyndu að takmarka þetta við 1-2 setningar sem lýsa efninu, umhverfi eða aðgerðum. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Merkja sem skraut +editor_alt_text_mark_decorative_description=Þetta er notað fyrir skrautmyndir, eins og borða eða vatnsmerki. +editor_alt_text_cancel_button=Hætta við +editor_alt_text_save_button=Vista +editor_alt_text_decorative_tooltip=Merkt sem skraut +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Til dæmis: „Ungur maður sest við borð til að snæða máltíð“ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/it/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/it/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..a1ff0b5f --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/it/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pagina precedente +previous_label=Precedente +next.title=Pagina successiva +next_label=Successiva +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Pagina +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=di {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} di {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Riduci zoom +zoom_out_label=Riduci zoom +zoom_in.title=Aumenta zoom +zoom_in_label=Aumenta zoom +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Passa alla modalità presentazione +presentation_mode_label=Modalità presentazione +open_file.title=Apri file +open_file_label=Apri +print.title=Stampa +print_label=Stampa +save.title=Salva +save_label=Salva +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Scarica +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Scarica +bookmark1.title=Pagina corrente (mostra URL della pagina corrente) +bookmark1_label=Pagina corrente +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Apri in app +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Apri in app +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Strumenti +tools_label=Strumenti +first_page.title=Vai alla prima pagina +first_page_label=Vai alla prima pagina +last_page.title=Vai all’ultima pagina +last_page_label=Vai all’ultima pagina +page_rotate_cw.title=Ruota in senso orario +page_rotate_cw_label=Ruota in senso orario +page_rotate_ccw.title=Ruota in senso antiorario +page_rotate_ccw_label=Ruota in senso antiorario +cursor_text_select_tool.title=Attiva strumento di selezione testo +cursor_text_select_tool_label=Strumento di selezione testo +cursor_hand_tool.title=Attiva strumento mano +cursor_hand_tool_label=Strumento mano +scroll_page.title=Utilizza scorrimento pagine +scroll_page_label=Scorrimento pagine +scroll_vertical.title=Scorri le pagine in verticale +scroll_vertical_label=Scorrimento verticale +scroll_horizontal.title=Scorri le pagine in orizzontale +scroll_horizontal_label=Scorrimento orizzontale +scroll_wrapped.title=Scorri le pagine in verticale, disponendole da sinistra a destra e andando a capo automaticamente +scroll_wrapped_label=Scorrimento con a capo automatico +spread_none.title=Non raggruppare pagine +spread_none_label=Nessun raggruppamento +spread_odd.title=Crea gruppi di pagine che iniziano con numeri di pagina dispari +spread_odd_label=Raggruppamento dispari +spread_even.title=Crea gruppi di pagine che iniziano con numeri di pagina pari +spread_even_label=Raggruppamento pari +# Document properties dialog box +document_properties.title=Proprietà del documento… +document_properties_label=Proprietà del documento… +document_properties_file_name=Nome file: +document_properties_file_size=Dimensione file: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} byte) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte) +document_properties_title=Titolo: +document_properties_author=Autore: +document_properties_subject=Oggetto: +document_properties_keywords=Parole chiave: +document_properties_creation_date=Data creazione: +document_properties_modification_date=Data modifica: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Autore originale: +document_properties_producer=Produttore PDF: +document_properties_version=Versione PDF: +document_properties_page_count=Conteggio pagine: +document_properties_page_size=Dimensioni pagina: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=verticale +document_properties_page_size_orientation_landscape=orizzontale +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Lettera +document_properties_page_size_name_legal=Legale +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Visualizzazione web veloce: +document_properties_linearized_yes=Sì +document_properties_linearized_no=No +document_properties_close=Chiudi +print_progress_message=Preparazione documento per la stampa… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Annulla +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Attiva/disattiva barra laterale +toggle_sidebar_notification2.title=Attiva/disattiva barra laterale (il documento contiene struttura/allegati/livelli) +toggle_sidebar_label=Attiva/disattiva barra laterale +document_outline.title=Visualizza la struttura del documento (doppio clic per visualizzare/comprimere tutti gli elementi) +document_outline_label=Struttura documento +attachments.title=Visualizza allegati +attachments_label=Allegati +layers.title=Visualizza livelli (doppio clic per ripristinare tutti i livelli allo stato predefinito) +layers_label=Livelli +thumbs.title=Mostra le miniature +thumbs_label=Miniature +current_outline_item.title=Trova elemento struttura corrente +current_outline_item_label=Elemento struttura corrente +findbar.title=Trova nel documento +findbar_label=Trova +additional_layers=Livelli aggiuntivi +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Pagina {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pagina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura della pagina {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Trova +find_input.placeholder=Trova nel documento… +find_previous.title=Trova l’occorrenza precedente del testo da cercare +find_previous_label=Precedente +find_next.title=Trova l’occorrenza successiva del testo da cercare +find_next_label=Successivo +find_highlight=Evidenzia +find_match_case_label=Maiuscole/minuscole +find_match_diacritics_label=Segni diacritici +find_entire_word_label=Parole intere +find_reached_top=Raggiunto l’inizio della pagina, continua dalla fine +find_reached_bottom=Raggiunta la fine della pagina, continua dall’inizio +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} di {{total}} corrispondenza +find_match_count[two]={{current}} di {{total}} corrispondenze +find_match_count[few]={{current}} di {{total}} corrispondenze +find_match_count[many]={{current}} di {{total}} corrispondenze +find_match_count[other]={{current}} di {{total}} corrispondenze +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Più di {{limit}} corrispondenze +find_match_count_limit[one]=Più di {{limit}} corrispondenza +find_match_count_limit[two]=Più di {{limit}} corrispondenze +find_match_count_limit[few]=Più di {{limit}} corrispondenze +find_match_count_limit[many]=Più di {{limit}} corrispondenze +find_match_count_limit[other]=Più di {{limit}} corrispondenze +find_not_found=Testo non trovato +# Predefined zoom values +page_scale_width=Larghezza pagina +page_scale_fit=Adatta a una pagina +page_scale_auto=Zoom automatico +page_scale_actual=Dimensioni effettive +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Si è verificato un errore durante il caricamento del PDF. +invalid_file_error=File PDF non valido o danneggiato. +missing_file_error=File PDF non disponibile. +unexpected_response_error=Risposta imprevista del server +rendering_error=Si è verificato un errore durante il rendering della pagina. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Annotazione: {{type}}] +password_label=Inserire la password per aprire questo file PDF. +password_invalid=Password non corretta. Riprovare. +password_ok=OK +password_cancel=Annulla +printing_not_supported=Attenzione: la stampa non è completamente supportata da questo browser. +printing_not_ready=Attenzione: il PDF non è ancora stato caricato completamente per la stampa. +web_fonts_disabled=I web font risultano disattivati: impossibile utilizzare i caratteri incorporati nel PDF. +# Editor +editor_free_text2.title=Testo +editor_free_text2_label=Testo +editor_ink2.title=Disegno +editor_ink2_label=Disegno +editor_stamp1.title=Aggiungi o rimuovi immagine +editor_stamp1_label=Aggiungi o rimuovi immagine +free_text2_default_content=Inizia a digitare… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Colore +editor_free_text_size=Dimensione +editor_ink_color=Colore +editor_ink_thickness=Spessore +editor_ink_opacity=Opacità +editor_stamp_add_image_label=Aggiungi immagine +editor_stamp_add_image.title=Aggiungi immagine +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Editor di testo +editor_ink2_aria_label=Editor disegni +editor_ink_canvas_aria_label=Immagine creata dall’utente +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Testo alternativo +editor_alt_text_edit_button_label=Modifica testo alternativo +editor_alt_text_dialog_label=Scegli un’opzione +editor_alt_text_dialog_description=Il testo alternativo (“alt text”) aiuta quando le persone non possono vedere l’immagine o quando l’immagine non viene caricata. +editor_alt_text_add_description_label=Aggiungi una descrizione +editor_alt_text_add_description_description=Punta a una o due frasi che descrivono l’argomento, l’ambientazione o le azioni. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Contrassegna come decorativa +editor_alt_text_mark_decorative_description=Viene utilizzato per immagini ornamentali, come bordi o filigrane. +editor_alt_text_cancel_button=Annulla +editor_alt_text_save_button=Salva +editor_alt_text_decorative_tooltip=Contrassegnata come decorativa +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Ad esempio, “Un giovane si siede a tavola per mangiare” diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ja/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ja/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..3418d6b4 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ja/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=前のページへ戻ります +previous_label=前へ +next.title=次のページへ進みます +next_label=次へ +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=ページ +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=/ {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}}) +zoom_out.title=表示を縮小します +zoom_out_label=縮小 +zoom_in.title=表示を拡大します +zoom_in_label=拡大 +zoom.title=拡大/縮小 +presentation_mode.title=プレゼンテーションモードに切り替えます +presentation_mode_label=プレゼンテーションモード +open_file.title=ファイルを開きます +open_file_label=開く +print.title=印刷します +print_label=印刷 +save.title=保存します +save_label=保存 +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=ダウンロードします +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=ダウンロード +bookmark1.title=現在のページの URL です (現在のページを表示する URL) +bookmark1_label=現在のページ +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=アプリで開く +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=アプリで開く +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ツール +tools_label=ツール +first_page.title=最初のページへ移動します +first_page_label=最初のページへ移動 +last_page.title=最後のページへ移動します +last_page_label=最後のページへ移動 +page_rotate_cw.title=ページを右へ回転します +page_rotate_cw_label=右回転 +page_rotate_ccw.title=ページを左へ回転します +page_rotate_ccw_label=左回転 +cursor_text_select_tool.title=テキスト選択ツールを有効にします +cursor_text_select_tool_label=テキスト選択ツール +cursor_hand_tool.title=手のひらツールを有効にします +cursor_hand_tool_label=手のひらツール +scroll_page.title=ページ単位でスクロールします +scroll_page_label=ページ単位でスクロール +scroll_vertical.title=縦スクロールにします +scroll_vertical_label=縦スクロール +scroll_horizontal.title=横スクロールにします +scroll_horizontal_label=横スクロール +scroll_wrapped.title=折り返しスクロールにします +scroll_wrapped_label=折り返しスクロール +spread_none.title=見開きにしません +spread_none_label=見開きにしない +spread_odd.title=奇数ページ開始で見開きにします +spread_odd_label=奇数ページ見開き +spread_even.title=偶数ページ開始で見開きにします +spread_even_label=偶数ページ見開き +# Document properties dialog box +document_properties.title=文書のプロパティ... +document_properties_label=文書のプロパティ... +document_properties_file_name=ファイル名: +document_properties_file_size=ファイルサイズ: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} バイト) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} バイト) +document_properties_title=タイトル: +document_properties_author=作成者: +document_properties_subject=件名: +document_properties_keywords=キーワード: +document_properties_creation_date=作成日: +document_properties_modification_date=更新日: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=アプリケーション: +document_properties_producer=PDF 作成: +document_properties_version=PDF のバージョン: +document_properties_page_count=ページ数: +document_properties_page_size=ページサイズ: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=縦 +document_properties_page_size_orientation_landscape=横 +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=レター +document_properties_page_size_name_legal=リーガル +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=ウェブ表示用に最適化: +document_properties_linearized_yes=はい +document_properties_linearized_no=いいえ +document_properties_close=閉じる +print_progress_message=文書の印刷を準備しています... +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=キャンセル +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=サイドバー表示を切り替えます +toggle_sidebar_notification2.title=サイドバー表示を切り替えます (文書に含まれるアウトライン / 添付 / レイヤー) +toggle_sidebar_label=サイドバーの切り替え +document_outline.title=文書の目次を表示します (ダブルクリックで項目を開閉します) +document_outline_label=文書の目次 +attachments.title=添付ファイルを表示します +attachments_label=添付ファイル +layers.title=レイヤーを表示します (ダブルクリックですべてのレイヤーが初期状態に戻ります) +layers_label=レイヤー +thumbs.title=縮小版を表示します +thumbs_label=縮小版 +current_outline_item.title=現在のアウトライン項目を検索 +current_outline_item_label=現在のアウトライン項目 +findbar.title=文書内を検索します +findbar_label=検索 +additional_layers=追加レイヤー +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark={{page}} ページ +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}} ページ +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} ページの縮小版 +# Find panel button title and messages +find_input.title=検索 +find_input.placeholder=文書内を検索... +find_previous.title=現在より前の位置で指定文字列が現れる部分を検索します +find_previous_label=前へ +find_next.title=現在より後の位置で指定文字列が現れる部分を検索します +find_next_label=次へ +find_highlight=すべて強調表示 +find_match_case_label=大文字/小文字を区別 +find_match_diacritics_label=発音区別符号を区別 +find_entire_word_label=単語一致 +find_reached_top=文書先頭に到達したので末尾から続けて検索します +find_reached_bottom=文書末尾に到達したので先頭から続けて検索します +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{total}} 件中 {{current}} 件目 +find_match_count[two]={{total}} 件中 {{current}} 件目 +find_match_count[few]={{total}} 件中 {{current}} 件目 +find_match_count[many]={{total}} 件中 {{current}} 件目 +find_match_count[other]={{total}} 件中 {{current}} 件目 +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]={{limit}} 件以上一致 +find_match_count_limit[one]={{limit}} 件以上一致 +find_match_count_limit[two]={{limit}} 件以上一致 +find_match_count_limit[few]={{limit}} 件以上一致 +find_match_count_limit[many]={{limit}} 件以上一致 +find_match_count_limit[other]={{limit}} 件以上一致 +find_not_found=見つかりませんでした +# Predefined zoom values +page_scale_width=幅に合わせる +page_scale_fit=ページのサイズに合わせる +page_scale_auto=自動ズーム +page_scale_actual=実際のサイズ +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=PDF の読み込み中にエラーが発生しました。 +invalid_file_error=無効または破損した PDF ファイル。 +missing_file_error=PDF ファイルが見つかりません。 +unexpected_response_error=サーバーから予期せぬ応答がありました。 +rendering_error=ページのレンダリング中にエラーが発生しました。 +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} 注釈] +password_label=この PDF ファイルを開くためのパスワードを入力してください。 +password_invalid=無効なパスワードです。もう一度やり直してください。 +password_ok=OK +password_cancel=キャンセル +printing_not_supported=警告: このブラウザーでは印刷が完全にサポートされていません。 +printing_not_ready=警告: PDF を印刷するための読み込みが終了していません。 +web_fonts_disabled=ウェブフォントが無効になっています: 埋め込まれた PDF のフォントを使用できません。 +# Editor +editor_free_text2.title=フリーテキスト注釈 +editor_free_text2_label=フリーテキスト注釈 +editor_ink2.title=インク注釈 +editor_ink2_label=インク注釈 +editor_stamp.title=画像を追加します +editor_stamp_label=画像を追加 +editor_stamp1.title=画像を追加または編集します +editor_stamp1_label=画像を追加または編集 +free_text2_default_content=テキストを入力してください... +# Editor Parameters +editor_free_text_color=色 +editor_free_text_size=サイズ +editor_ink_color=色 +editor_ink_thickness=太さ +editor_ink_opacity=不透明度 +editor_stamp_add_image_label=画像を追加 +editor_stamp_add_image.title=画像を追加します +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=フリーテキスト注釈エディター +editor_ink2_aria_label=インク注釈エディター +editor_ink_canvas_aria_label=ユーザー作成画像 diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ka/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ka/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..1ef6ca45 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ka/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=წინა გვერდი +previous_label=წინა +next.title=შემდეგი გვერდი +next_label=შემდეგი +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=გვერდი +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages={{pagesCount}}-დან +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} {{pagesCount}}-დან) +zoom_out.title=ზომის შემცირება +zoom_out_label=დაშორება +zoom_in.title=ზომის გაზრდა +zoom_in_label=მოახლოება +zoom.title=ზომა +presentation_mode.title=ჩვენების რეჟიმზე გადართვა +presentation_mode_label=ჩვენების რეჟიმი +open_file.title=ფაილის გახსნა +open_file_label=გახსნა +print.title=ამობეჭდვა +print_label=ამობეჭდვა +save.title=შენახვა +save_label=შენახვა +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=ჩამოტვირთვა +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=ჩამოტვირთვა +bookmark1.title=მიმდინარე გვერდი (ბმული ამ გვერდისთვის) +bookmark1_label=მიმდინარე გვერდი +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=გახსნა პროგრამით +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=გახსნა პროგრამით +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ხელსაწყოები +tools_label=ხელსაწყოები +first_page.title=პირველ გვერდზე გადასვლა +first_page_label=პირველ გვერდზე გადასვლა +last_page.title=ბოლო გვერდზე გადასვლა +last_page_label=ბოლო გვერდზე გადასვლა +page_rotate_cw.title=საათის ისრის მიმართულებით შებრუნება +page_rotate_cw_label=მარჯვნივ გადაბრუნება +page_rotate_ccw.title=საათის ისრის საპირისპიროდ შებრუნება +page_rotate_ccw_label=მარცხნივ გადაბრუნება +cursor_text_select_tool.title=მოსანიშნი მაჩვენებლის გამოყენება +cursor_text_select_tool_label=მოსანიშნი მაჩვენებელი +cursor_hand_tool.title=გადასაადგილებელი მაჩვენებლის გამოყენება +cursor_hand_tool_label=გადასაადგილებელი +scroll_page.title=გვერდზე გადაადგილების გამოყენება +scroll_page_label=გვერდზე გადაადგილება +scroll_vertical.title=გვერდების შვეულად ჩვენება +scroll_vertical_label=შვეული გადაადგილება +scroll_horizontal.title=გვერდების თარაზულად ჩვენება +scroll_horizontal_label=განივი გადაადგილება +scroll_wrapped.title=გვერდების ცხრილურად ჩვენება +scroll_wrapped_label=ცხრილური გადაადგილება +spread_none.title=ორ გვერდზე გაშლის გარეშე +spread_none_label=ცალგვერდიანი ჩვენება +spread_odd.title=ორ გვერდზე გაშლა, კენტი გვერდიდან დაწყებული +spread_odd_label=ორ გვერდზე კენტიდან +spread_even.title=ორ გვერდზე გაშლა, ლუწი გვერდიდან დაწყებული +spread_even_label=ორ გვერდზე ლუწიდან +# Document properties dialog box +document_properties.title=დოკუმენტის შესახებ… +document_properties_label=დოკუმენტის შესახებ… +document_properties_file_name=ფაილის სახელი: +document_properties_file_size=ფაილის მოცულობა: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} კბ ({{size_b}} ბაიტი) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} მბ ({{size_b}} ბაიტი) +document_properties_title=სათაური: +document_properties_author=შემქმნელი: +document_properties_subject=თემა: +document_properties_keywords=საკვანძო სიტყვები: +document_properties_creation_date=შექმნის დრო: +document_properties_modification_date=ჩასწორების დრო: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=გამომცემი: +document_properties_producer=PDF-შემდგენელი: +document_properties_version=PDF-ვერსია: +document_properties_page_count=გვერდები: +document_properties_page_size=გვერდის ზომა: +document_properties_page_size_unit_inches=დუიმი +document_properties_page_size_unit_millimeters=მმ +document_properties_page_size_orientation_portrait=შვეულად +document_properties_page_size_orientation_landscape=თარაზულად +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=მსუბუქი ვებჩვენება: +document_properties_linearized_yes=დიახ +document_properties_linearized_no=არა +document_properties_close=დახურვა +print_progress_message=დოკუმენტი მზადდება ამოსაბეჭდად… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=გაუქმება +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=გვერდითა ზოლის გამოჩენა/დამალვა +toggle_sidebar_notification2.title=გვერდითი ზოლის გამოჩენა (შეიცავს სარჩევს/დანართს/ფენებს) +toggle_sidebar_label=გვერდითა ზოლის გამოჩენა/დამალვა +document_outline.title=დოკუმენტის სარჩევის ჩვენება (ორმაგი წკაპით თითოეულის ჩამოშლა/აკეცვა) +document_outline_label=დოკუმენტის სარჩევი +attachments.title=დანართების ჩვენება +attachments_label=დანართები +layers.title=ფენების გამოჩენა (ორმაგი წკაპით ყველა ფენის ნაგულისხმევზე დაბრუნება) +layers_label=ფენები +thumbs.title=შეთვალიერება +thumbs_label=ესკიზები +current_outline_item.title=მიმდინარე გვერდის მონახვა სარჩევში +current_outline_item_label=მიმდინარე გვერდი სარჩევში +findbar.title=პოვნა დოკუმენტში +findbar_label=ძიება +additional_layers=დამატებითი ფენები +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=გვერდი {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=გვერდი {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=გვერდის შეთვალიერება {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=ძიება +find_input.placeholder=პოვნა დოკუმენტში… +find_previous.title=ფრაზის წინა კონტექსტის პოვნა +find_previous_label=წინა +find_next.title=ფრაზის შემდეგი კონტექსტის პოვნა +find_next_label=შემდეგი +find_highlight=ყველას მონიშვნა +find_match_case_label=მთავრულით +find_match_diacritics_label=ნიშნებით +find_entire_word_label=მთლიანი სიტყვები +find_reached_top=მიღწეულია დოკუმენტის დასაწყისი, გრძელდება ბოლოდან +find_reached_bottom=მიღწეულია დოკუმენტის ბოლო, გრძელდება დასაწყისიდან +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} / {{total}} თანხვედრიდან +find_match_count[two]={{current}} / {{total}} თანხვედრიდან +find_match_count[few]={{current}} / {{total}} თანხვედრიდან +find_match_count[many]={{current}} / {{total}} თანხვედრიდან +find_match_count[other]={{current}} / {{total}} თანხვედრიდან +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა +find_match_count_limit[one]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა +find_match_count_limit[two]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა +find_match_count_limit[few]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა +find_match_count_limit[many]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა +find_match_count_limit[other]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა +find_not_found=ფრაზა ვერ მოიძებნა +# Predefined zoom values +page_scale_width=გვერდის სიგანეზე +page_scale_fit=მთლიანი გვერდი +page_scale_auto=ავტომატური +page_scale_actual=საწყისი ზომა +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=შეცდომა, PDF-ფაილის ჩატვირთვისას. +invalid_file_error=არამართებული ან დაზიანებული PDF-ფაილი. +missing_file_error=ნაკლული PDF-ფაილი. +unexpected_response_error=სერვერის მოულოდნელი პასუხი. +rendering_error=შეცდომა, გვერდის ჩვენებისას. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} შენიშვნა] +password_label=შეიყვანეთ პაროლი PDF-ფაილის გასახსნელად. +password_invalid=არასწორი პაროლი. გთხოვთ, სცადოთ ხელახლა. +password_ok=კარგი +password_cancel=გაუქმება +printing_not_supported=გაფრთხილება: ამობეჭდვა ამ ბრაუზერში არაა სრულად მხარდაჭერილი. +printing_not_ready=გაფრთხილება: PDF სრულად ჩატვირთული არაა, ამობეჭდვის დასაწყებად. +web_fonts_disabled=ვებშრიფტები გამორთულია: ჩაშენებული PDF-შრიფტების გამოყენება ვერ ხერხდება. +# Editor +editor_free_text2.title=წარწერა +editor_free_text2_label=ტექსტი +editor_ink2.title=დახატვა +editor_ink2_label=დახატვა +editor_stamp1.title=სურათების დამატება ან ჩასწორება +editor_stamp1_label=სურათების დამატება ან ჩასწორება +free_text2_default_content=აკრიფეთ… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=ფერი +editor_free_text_size=ზომა +editor_ink_color=ფერი +editor_ink_thickness=სისქე +editor_ink_opacity=გაუმჭვირვალობა +editor_stamp_add_image_label=სურათის დამატება +editor_stamp_add_image.title=სურათის დამატება +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=ნაწერის ჩასწორება +editor_ink2_aria_label=ნახატის ჩასწორება +editor_ink_canvas_aria_label=მომხმარებლის შექმნილი სურათი +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=დართული წარწერა +editor_alt_text_edit_button_label=დართული წარწერის ჩასწორება +editor_alt_text_dialog_label=არჩევა +editor_alt_text_dialog_description=დართული წარწერა (შემნაცვლებელი ტექსტი) გამოსადეგია მათთვის, ვინც ვერ ხედავს სურათებს ან როცა სურათი ვერ იტვირთება. +editor_alt_text_add_description_label=აღწერილობის დამატება +editor_alt_text_add_description_description=განკუთვნილია 1-2 წინადადებით საგნის, მახასიათებლის ან მოქმედების აღსაწერად. +editor_alt_text_mark_decorative_label=მოინიშნოს მოსართავად +editor_alt_text_mark_decorative_description=გამოიყენება შესამკობი სურათებისთვის, გარსშემოსავლები ჩარჩოებისა და ჭვირნიშნებისთვის. +editor_alt_text_cancel_button=გაუქმება +editor_alt_text_save_button=შენახვა +editor_alt_text_decorative_tooltip=მოინიშნოს მოსართავად +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=მაგალითად, „ახალგაზრდა მამაკაცი მაგიდასთან ზის და სადილობს“ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kab/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kab/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..840032e1 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kab/viewer.properties @@ -0,0 +1,240 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Asebter azewwar +previous_label=Azewwar +next.title=Asebter d-iteddun +next_label=Ddu ɣer zdat +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Asebter +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=ɣef {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} n {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Semẓi +zoom_out_label=Semẓi +zoom_in.title=Semɣeṛ +zoom_in_label=Semɣeṛ +zoom.title=Semɣeṛ/Semẓi +presentation_mode.title=Uɣal ɣer Uskar Tihawt +presentation_mode_label=Askar Tihawt +open_file.title=Ldi Afaylu +open_file_label=Ldi +print.title=Siggez +print_label=Siggez +save.title=Sekles +save_label=Sekles +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Sader +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Sader +bookmark1.title=Asebter amiran (Sken-d tansa URL seg usebter amiran) +bookmark1_label=Asebter amiran +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Ldi deg usnas +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Ldi deg usnas +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ifecka +tools_label=Ifecka +first_page.title=Ddu ɣer usebter amezwaru +first_page_label=Ddu ɣer usebter amezwaru +last_page.title=Ddu ɣer usebter aneggaru +last_page_label=Ddu ɣer usebter aneggaru +page_rotate_cw.title=Tuzzya tusrigt +page_rotate_cw_label=Tuzzya tusrigt +page_rotate_ccw.title=Tuzzya amgal-usrig +page_rotate_ccw_label=Tuzzya amgal-usrig +cursor_text_select_tool.title=Rmed afecku n tefrant n uḍris +cursor_text_select_tool_label=Afecku n tefrant n uḍris +cursor_hand_tool.title=Rmed afecku afus +cursor_hand_tool_label=Afecku afus +scroll_page.title=Seqdec adrurem n usebter +scroll_page_label=Adrurem n usebter +scroll_vertical.title=Seqdec adrurem ubdid +scroll_vertical_label=Adrurem ubdid +scroll_horizontal.title=Seqdec adrurem aglawan +scroll_horizontal_label=Adrurem aglawan +scroll_wrapped.title=Seqdec adrurem yuẓen +scroll_wrapped_label=Adrurem yuẓen +spread_none.title=Ur sedday ara isiɣzaf n usebter +spread_none_label=Ulac isiɣzaf +spread_odd.title=Seddu isiɣzaf n usebter ibeddun s yisebtar irayuganen +spread_odd_label=Isiɣzaf irayuganen +spread_even.title=Seddu isiɣzaf n usebter ibeddun s yisebtar iyuganen +spread_even_label=Isiɣzaf iyuganen +# Document properties dialog box +document_properties.title=Taɣaṛa n isemli… +document_properties_label=Taɣaṛa n isemli… +document_properties_file_name=Isem n ufaylu: +document_properties_file_size=Teɣzi n ufaylu: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KAṬ ({{size_b}} ibiten) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MAṬ ({{size_b}} iṭamḍanen) +document_properties_title=Azwel: +document_properties_author=Ameskar: +document_properties_subject=Amgay: +document_properties_keywords=Awalen n tsaruţ +document_properties_creation_date=Azemz n tmerna: +document_properties_modification_date=Azemz n usnifel: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Yerna-t: +document_properties_producer=Afecku n uselket PDF: +document_properties_version=Lqem PDF: +document_properties_page_count=Amḍan n yisebtar: +document_properties_page_size=Tuγzi n usebter: +document_properties_page_size_unit_inches=deg +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=s teɣzi +document_properties_page_size_orientation_landscape=s tehri +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Asekkil +document_properties_page_size_name_legal=Usḍif +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Taskant Web taruradt: +document_properties_linearized_yes=Ih +document_properties_linearized_no=Ala +document_properties_close=Mdel +print_progress_message=Aheggi i usiggez n isemli… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Sefsex +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Sken/Fer agalis adisan +toggle_sidebar_notification2.title=Ffer/Sekn agalis adisan (isemli yegber aɣawas/ticeqqufin yeddan/tissiwin) +toggle_sidebar_label=Sken/Fer agalis adisan +document_outline.title=Sken isemli (Senned snat tikal i wesemɣer/Afneẓ n iferdisen meṛṛa) +document_outline_label=Isɣalen n isebtar +attachments.title=Sken ticeqqufin yeddan +attachments_label=Ticeqqufin yeddan +layers.title=Skeen tissiwin (sit sin yiberdan i uwennez n meṛṛa tissiwin ɣer waddad amezwer) +layers_label=Tissiwin +thumbs.title=Sken tanfult. +thumbs_label=Tinfulin +current_outline_item.title=Af-d aferdis n uɣawas amiran +current_outline_item_label=Aferdis n uɣawas amiran +findbar.title=Nadi deg isemli +findbar_label=Nadi +additional_layers=Tissiwin-nniḍen +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Asebter {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Asebter {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Tanfult n usebter {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Nadi +find_input.placeholder=Nadi deg isemli… +find_previous.title=Aff-d tamseḍriwt n twinest n deffir +find_previous_label=Azewwar +find_next.title=Aff-d timseḍriwt n twinest d-iteddun +find_next_label=Ddu ɣer zdat +find_highlight=Err izirig imaṛṛa +find_match_case_label=Qadeṛ amasal n isekkilen +find_match_diacritics_label=Qadeṛ ifeskilen +find_entire_word_label=Awalen iččuranen +find_reached_top=Yabbeḍ s afella n usebter, tuɣalin s wadda +find_reached_bottom=Tebḍeḍ s adda n usebter, tuɣalin s afella +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} seg {{total}} n tmeɣṛuḍin +find_match_count[two]={{current}} seg {{total}} n tmeɣṛuḍin +find_match_count[few]={{current}} seg {{total}} n tmeɣṛuḍin +find_match_count[many]={{current}} seg {{total}} n tmeɣṛuḍin +find_match_count[other]={{current}} seg {{total}} n tmeɣṛuḍin +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Ugar n {{limit}} n tmeɣṛuḍin +find_match_count_limit[one]=Ugar n {{limit}} n tmeɣṛuḍin +find_match_count_limit[two]=Ugar n {{limit}} n tmeɣṛuḍin +find_match_count_limit[few]=Ugar n {{limit}} n tmeɣṛuḍin +find_match_count_limit[many]=Ugar n {{limit}} n tmeɣṛuḍin +find_match_count_limit[other]=Ugar n {{limit}} n tmeɣṛuḍin +find_not_found=Ulac tawinest +# Predefined zoom values +page_scale_width=Tehri n usebter +page_scale_fit=Asebter imaṛṛa +page_scale_auto=Asemɣeṛ/Asemẓi awurman +page_scale_actual=Teɣzi tilawt +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Teḍra-d tuccḍa deg alluy n PDF: +invalid_file_error=Afaylu PDF arameɣtu neɣ yexṣeṛ. +missing_file_error=Ulac afaylu PDF. +unexpected_response_error=Aqeddac yerra-d yir tiririt ur nettwaṛǧi ara. +rendering_error=Teḍra-d tuccḍa deg uskan n usebter. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Tabzimt {{type}}] +password_label=Sekcem awal uffir akken ad ldiḍ afaylu-yagi PDF +password_invalid=Awal uffir mačči d ameɣtu, Ɛreḍ tikelt-nniḍen. +password_ok=IH +password_cancel=Sefsex +printing_not_supported=Ɣuṛ-k: Asiggez ur ittusefrak ara yakan imaṛṛa deg iminig-a. +printing_not_ready=Ɣuṛ-k: Afaylu PDF ur d-yuli ara imeṛṛa akken ad ittusiggez. +web_fonts_disabled=Tisefsiyin web ttwassensent; D awezɣi useqdec n tsefsiyin yettwarnan ɣer PDF. +# Editor +editor_free_text2.title=Aḍris +editor_free_text2_label=Aḍris +editor_ink2.title=Suneɣ +editor_ink2_label=Suneɣ +free_text2_default_content=Bdu tira... +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Initen +editor_free_text_size=Teɣzi +editor_ink_color=Ini +editor_ink_thickness=Tuzert +editor_ink_opacity=Tebrek +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Amaẓrag n uḍris +editor_ink2_aria_label=Amaẓrag n usuneɣ +editor_ink_canvas_aria_label=Tugna yettwarnan sɣur useqdac diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kk/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kk/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..3a654e24 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kk/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Алдыңғы парақ +previous_label=Алдыңғысы +next.title=Келесі парақ +next_label=Келесі +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Парақ +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages={{pagesCount}} ішінен +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=(парақ {{pageNumber}}, {{pagesCount}} ішінен) +zoom_out.title=Кішірейту +zoom_out_label=Кішірейту +zoom_in.title=Үлкейту +zoom_in_label=Үлкейту +zoom.title=Масштаб +presentation_mode.title=Презентация режиміне ауысу +presentation_mode_label=Презентация режимі +open_file.title=Файлды ашу +open_file_label=Ашу +print.title=Баспаға шығару +print_label=Баспаға шығару +save.title=Сақтау +save_label=Сақтау +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Жүктеп алу +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Жүктеп алу +bookmark1.title=Ағымдағы бет (Ағымдағы беттен URL адресін көру) +bookmark1_label=Ағымдағы бет +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Қолданбада ашу +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Қолданбада ашу +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Құралдар +tools_label=Құралдар +first_page.title=Алғашқы параққа өту +first_page_label=Алғашқы параққа өту +last_page.title=Соңғы параққа өту +last_page_label=Соңғы параққа өту +page_rotate_cw.title=Сағат тілі бағытымен айналдыру +page_rotate_cw_label=Сағат тілі бағытымен бұру +page_rotate_ccw.title=Сағат тілі бағытына қарсы бұру +page_rotate_ccw_label=Сағат тілі бағытына қарсы бұру +cursor_text_select_tool.title=Мәтінді таңдау құралын іске қосу +cursor_text_select_tool_label=Мәтінді таңдау құралы +cursor_hand_tool.title=Қол құралын іске қосу +cursor_hand_tool_label=Қол құралы +scroll_page.title=Беттерді айналдыруды пайдалану +scroll_page_label=Беттерді айналдыру +scroll_vertical.title=Вертикалды айналдыруды қолдану +scroll_vertical_label=Вертикалды айналдыру +scroll_horizontal.title=Горизонталды айналдыруды қолдану +scroll_horizontal_label=Горизонталды айналдыру +scroll_wrapped.title=Масштабталатын айналдыруды қолдану +scroll_wrapped_label=Масштабталатын айналдыру +spread_none.title=Жазық беттер режимін қолданбау +spread_none_label=Жазық беттер режимсіз +spread_odd.title=Жазық беттер тақ нөмірлі беттерден басталады +spread_odd_label=Тақ нөмірлі беттер сол жақтан +spread_even.title=Жазық беттер жұп нөмірлі беттерден басталады +spread_even_label=Жұп нөмірлі беттер сол жақтан +# Document properties dialog box +document_properties.title=Құжат қасиеттері… +document_properties_label=Құжат қасиеттері… +document_properties_file_name=Файл аты: +document_properties_file_size=Файл өлшемі: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт) +document_properties_title=Тақырыбы: +document_properties_author=Авторы: +document_properties_subject=Тақырыбы: +document_properties_keywords=Кілт сөздер: +document_properties_creation_date=Жасалған күні: +document_properties_modification_date=Түзету күні: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Жасаған: +document_properties_producer=PDF өндірген: +document_properties_version=PDF нұсқасы: +document_properties_page_count=Беттер саны: +document_properties_page_size=Бет өлшемі: +document_properties_page_size_unit_inches=дюйм +document_properties_page_size_unit_millimeters=мм +document_properties_page_size_orientation_portrait=тік +document_properties_page_size_orientation_landscape=жатық +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Жылдам Web көрінісі: +document_properties_linearized_yes=Иә +document_properties_linearized_no=Жоқ +document_properties_close=Жабу +print_progress_message=Құжатты баспаға шығару үшін дайындау… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Бас тарту +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Бүйір панелін көрсету/жасыру +toggle_sidebar_notification2.title=Бүйір панелін көрсету/жасыру (құжатта құрылымы/салынымдар/қабаттар бар) +toggle_sidebar_label=Бүйір панелін көрсету/жасыру +document_outline.title=Құжат құрылымын көрсету (барлық нәрселерді жазық қылу/жинау үшін қос шерту керек) +document_outline_label=Құжат құрамасы +attachments.title=Салынымдарды көрсету +attachments_label=Салынымдар +layers.title=Қабаттарды көрсету (барлық қабаттарды бастапқы күйге келтіру үшін екі рет шертіңіз) +layers_label=Қабаттар +thumbs.title=Кіші көріністерді көрсету +thumbs_label=Кіші көріністер +current_outline_item.title=Құрылымның ағымдағы элементін табу +current_outline_item_label=Құрылымның ағымдағы элементі +findbar.title=Құжаттан табу +findbar_label=Табу +additional_layers=Қосымша қабаттар +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Бет {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}} парағы +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} парағы үшін кіші көрінісі +# Find panel button title and messages +find_input.title=Табу +find_input.placeholder=Құжаттан табу… +find_previous.title=Осы сөздердің мәтіннен алдыңғы кездесуін табу +find_previous_label=Алдыңғысы +find_next.title=Осы сөздердің мәтіннен келесі кездесуін табу +find_next_label=Келесі +find_highlight=Барлығын түспен ерекшелеу +find_match_case_label=Регистрді ескеру +find_match_diacritics_label=Диакритиканы ескеру +find_entire_word_label=Сөздер толығымен +find_reached_top=Құжаттың басына жеттік, соңынан бастап жалғастырамыз +find_reached_bottom=Құжаттың соңына жеттік, басынан бастап жалғастырамыз +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} / {{total}} сәйкестік +find_match_count[two]={{current}} / {{total}} сәйкестік +find_match_count[few]={{current}} / {{total}} сәйкестік +find_match_count[many]={{current}} / {{total}} сәйкестік +find_match_count[other]={{current}} / {{total}} сәйкестік +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]={{limit}} сәйкестіктен көп +find_match_count_limit[one]={{limit}} сәйкестіктен көп +find_match_count_limit[two]={{limit}} сәйкестіктен көп +find_match_count_limit[few]={{limit}} сәйкестіктен көп +find_match_count_limit[many]={{limit}} сәйкестіктен көп +find_match_count_limit[other]={{limit}} сәйкестіктен көп +find_not_found=Сөз(дер) табылмады +# Predefined zoom values +page_scale_width=Парақ ені +page_scale_fit=Парақты сыйдыру +page_scale_auto=Автомасштабтау +page_scale_actual=Нақты өлшемі +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=PDF жүктеу кезінде қате кетті. +invalid_file_error=Зақымдалған немесе қате PDF файл. +missing_file_error=PDF файлы жоқ. +unexpected_response_error=Сервердің күтпеген жауабы. +rendering_error=Парақты өңдеу кезінде қате кетті. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} аңдатпасы] +password_label=Бұл PDF файлын ашу үшін парольді енгізіңіз. +password_invalid=Пароль дұрыс емес. Қайталап көріңіз. +password_ok=ОК +password_cancel=Бас тарту +printing_not_supported=Ескерту: Баспаға шығаруды бұл браузер толығымен қолдамайды. +printing_not_ready=Ескерту: Баспаға шығару үшін, бұл PDF толығымен жүктеліп алынбады. +web_fonts_disabled=Веб қаріптері сөндірілген: құрамына енгізілген PDF қаріптерін қолдану мүмкін емес. +# Editor +editor_free_text2.title=Мәтін +editor_free_text2_label=Мәтін +editor_ink2.title=Сурет салу +editor_ink2_label=Сурет салу +editor_stamp1.title=Суреттерді қосу немесе түзету +editor_stamp1_label=Суреттерді қосу немесе түзету +free_text2_default_content=Теруді бастау… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Түс +editor_free_text_size=Өлшемі +editor_ink_color=Түс +editor_ink_thickness=Қалыңдығы +editor_ink_opacity=Мөлдірсіздігі +editor_stamp_add_image_label=Суретті қосу +editor_stamp_add_image.title=Суретті қосу +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Мәтін түзеткіші +editor_ink2_aria_label=Сурет түзеткіші +editor_ink_canvas_aria_label=Пайдаланушы жасаған сурет +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Балама мәтін +editor_alt_text_edit_button_label=Балама мәтінді өңдеу +editor_alt_text_dialog_label=Опцияны таңдау +editor_alt_text_dialog_description=Балама мәтін адамдар суретті көре алмағанда немесе ол жүктелмегенде көмектеседі. +editor_alt_text_add_description_label=Сипаттаманы қосу +editor_alt_text_add_description_description=Тақырыпты, баптауды немесе әрекетті сипаттайтын 1-2 сөйлемді қолдануға тырысыңыз. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Декоративті деп белгілеу +editor_alt_text_mark_decorative_description=Бұл жиектер немесе су белгілері сияқты оюлық суреттер үшін пайдаланылады. +editor_alt_text_cancel_button=Бас тарту +editor_alt_text_save_button=Сақтау +editor_alt_text_decorative_tooltip=Декоративті деп белгіленген +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Мысалы, "Жас жігіт тамақ ішу үшін үстел басына отырады" diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/km/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/km/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..3d5ca040 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/km/viewer.properties @@ -0,0 +1,171 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=ទំព័រ​មុន +previous_label=មុន +next.title=ទំព័រ​បន្ទាប់ +next_label=បន្ទាប់ +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=ទំព័រ +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=នៃ {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} នៃ {{pagesCount}}) +zoom_out.title=​បង្រួម +zoom_out_label=​បង្រួម +zoom_in.title=​ពង្រីក +zoom_in_label=​ពង្រីក +zoom.title=ពង្រីក +presentation_mode.title=ប្ដូរ​ទៅ​របៀប​បទ​បង្ហាញ +presentation_mode_label=របៀប​បទ​បង្ហាញ +open_file.title=បើក​ឯកសារ +open_file_label=បើក +print.title=បោះពុម្ព +print_label=បោះពុម្ព +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ឧបករណ៍ +tools_label=ឧបករណ៍ +first_page.title=ទៅកាន់​ទំព័រ​ដំបូង​ +first_page_label=ទៅកាន់​ទំព័រ​ដំបូង​ +last_page.title=ទៅកាន់​ទំព័រ​ចុងក្រោយ​ +last_page_label=ទៅកាន់​ទំព័រ​ចុងក្រោយ +page_rotate_cw.title=បង្វិល​ស្រប​ទ្រនិច​នាឡិកា +page_rotate_cw_label=បង្វិល​ស្រប​ទ្រនិច​នាឡិកា +page_rotate_ccw.title=បង្វិល​ច្រាស​ទ្រនិច​នាឡិកា​​ +page_rotate_ccw_label=បង្វិល​ច្រាស​ទ្រនិច​នាឡិកា​​ +cursor_text_select_tool.title=បើក​ឧបករណ៍​ជ្រើស​អត្ថបទ +cursor_text_select_tool_label=ឧបករណ៍​ជ្រើស​អត្ថបទ +cursor_hand_tool.title=បើក​ឧបករណ៍​ដៃ +cursor_hand_tool_label=ឧបករណ៍​ដៃ +# Document properties dialog box +document_properties.title=លក្ខណ​សម្បត្តិ​ឯកសារ… +document_properties_label=លក្ខណ​សម្បត្តិ​ឯកសារ… +document_properties_file_name=ឈ្មោះ​ឯកសារ៖ +document_properties_file_size=ទំហំ​ឯកសារ៖ +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} បៃ) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} បៃ) +document_properties_title=ចំណងជើង៖ +document_properties_author=អ្នក​និពន្ធ៖ +document_properties_subject=ប្រធានបទ៖ +document_properties_keywords=ពាក្យ​គន្លឹះ៖ +document_properties_creation_date=កាលបរិច្ឆេទ​បង្កើត៖ +document_properties_modification_date=កាលបរិច្ឆេទ​កែប្រែ៖ +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=អ្នក​បង្កើត៖ +document_properties_producer=កម្មវិធី​បង្កើត PDF ៖ +document_properties_version=កំណែ PDF ៖ +document_properties_page_count=ចំនួន​ទំព័រ៖ +document_properties_page_size_unit_inches=អ៊ីញ +document_properties_page_size_unit_millimeters=មម +document_properties_page_size_orientation_portrait=បញ្ឈរ +document_properties_page_size_orientation_landscape=ផ្តេក +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=សំបុត្រ +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized_yes=បាទ/ចាស +document_properties_linearized_no=ទេ +document_properties_close=បិទ +print_progress_message=កំពុង​រៀបចំ​ឯកសារ​សម្រាប់​បោះពុម្ព… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=បោះបង់ +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=បិទ/បើក​គ្រាប់​រំកិល +toggle_sidebar_label=បិទ/បើក​គ្រាប់​រំកិល +document_outline.title=បង្ហាញ​គ្រោង​ឯកសារ (ចុច​ទ្វេ​ដង​ដើម្បី​ពង្រីក/បង្រួម​ធាតុ​ទាំងអស់) +document_outline_label=គ្រោង​ឯកសារ +attachments.title=បង្ហាញ​ឯកសារ​ភ្ជាប់ +attachments_label=ឯកសារ​ភ្ជាប់ +thumbs.title=បង្ហាញ​រូបភាព​តូចៗ +thumbs_label=រួបភាព​តូចៗ +findbar.title=រក​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ +findbar_label=រក +# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number. +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=ទំព័រ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=រូបភាព​តូច​របស់​ទំព័រ {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=រក +find_input.placeholder=រក​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ... +find_previous.title=រក​ពាក្យ ឬ​ឃ្លា​ដែល​បាន​ជួប​មុន +find_previous_label=មុន +find_next.title=រក​ពាក្យ ឬ​ឃ្លា​ដែល​បាន​ជួប​បន្ទាប់ +find_next_label=បន្ទាប់ +find_highlight=បន្លិច​ទាំងអស់ +find_match_case_label=ករណី​ដំណូច +find_reached_top=បាន​បន្ត​ពី​ខាង​ក្រោម ទៅ​ដល់​ខាង​​លើ​នៃ​ឯកសារ +find_reached_bottom=បាន​បន្ត​ពី​ខាងលើ ទៅដល់​ចុង​​នៃ​ឯកសារ +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_not_found=រក​មិន​ឃើញ​ពាក្យ ឬ​ឃ្លា +# Predefined zoom values +page_scale_width=ទទឹង​ទំព័រ +page_scale_fit=សម​ទំព័រ +page_scale_auto=ពង្រីក​ស្វ័យប្រវត្តិ +page_scale_actual=ទំហំ​ជាក់ស្ដែង +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=មាន​កំហុស​បាន​កើតឡើង​ពេល​កំពុង​ផ្ទុក PDF ។ +invalid_file_error=ឯកសារ PDF ខូច ឬ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ។ +missing_file_error=បាត់​ឯកសារ PDF +unexpected_response_error=ការ​ឆ្លើយ​តម​ម៉ាស៊ីន​មេ​ដែល​មិន​បាន​រំពឹង។ +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +rendering_error=មាន​កំហុស​បាន​កើតឡើង​ពេល​បង្ហាញ​ទំព័រ ។ +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} ចំណារ​ពន្យល់] +password_label=បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​ដើម្បី​បើក​ឯកសារ PDF នេះ។ +password_invalid=ពាក្យសម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត។ +password_ok=យល់​ព្រម +password_cancel=បោះបង់ +printing_not_supported=ការ​ព្រមាន ៖ កា​រ​បោះពុម្ព​មិន​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ​ពេញលេញ​ដោយ​កម្មវិធី​រុករក​នេះ​ទេ ។ +printing_not_ready=ព្រមាន៖ PDF មិន​ត្រូវ​បាន​ផ្ទុក​ទាំងស្រុង​ដើម្បី​បោះពុម្ព​ទេ។ +web_fonts_disabled=បាន​បិទ​ពុម្ពអក្សរ​បណ្ដាញ ៖ មិន​អាច​ប្រើ​ពុម្ពអក្សរ PDF ដែល​បាន​បង្កប់​បាន​ទេ ។ + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kn/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kn/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..bbc37c01 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kn/viewer.properties @@ -0,0 +1,149 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=ಹಿಂದಿನ ಪುಟ +previous_label=ಹಿಂದಿನ +next.title=ಮುಂದಿನ ಪುಟ +next_label=ಮುಂದಿನ +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=ಪುಟ +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages={{pagesCount}} ರಲ್ಲಿ +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pagesCount}} ರಲ್ಲಿ {{pageNumber}}) +zoom_out.title=ಕಿರಿದಾಗಿಸು +zoom_out_label=ಕಿರಿದಾಗಿಸಿ +zoom_in.title=ಹಿರಿದಾಗಿಸು +zoom_in_label=ಹಿರಿದಾಗಿಸಿ +zoom.title=ಗಾತ್ರಬದಲಿಸು +presentation_mode.title=ಪ್ರಸ್ತುತಿ (ಪ್ರಸೆಂಟೇಶನ್) ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು +presentation_mode_label=ಪ್ರಸ್ತುತಿ (ಪ್ರಸೆಂಟೇಶನ್) ಕ್ರಮ +open_file.title=ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆ +open_file_label=ತೆರೆಯಿರಿ +print.title=ಮುದ್ರಿಸು +print_label=ಮುದ್ರಿಸಿ +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ಉಪಕರಣಗಳು +tools_label=ಉಪಕರಣಗಳು +first_page.title=ಮೊದಲ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು +first_page_label=ಮೊದಲ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು +last_page.title=ಕೊನೆಯ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು +last_page_label=ಕೊನೆಯ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು +page_rotate_cw.title=ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆಯಲ್ಲಿ ತಿರುಗಿಸು +page_rotate_cw_label=ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆಯಲ್ಲಿ ತಿರುಗಿಸು +page_rotate_ccw.title=ಅಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆಯಲ್ಲಿ ತಿರುಗಿಸು +page_rotate_ccw_label=ಅಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆಯಲ್ಲಿ ತಿರುಗಿಸು +cursor_text_select_tool.title=ಪಠ್ಯ ಆಯ್ಕೆ ಉಪಕರಣವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ +cursor_text_select_tool_label=ಪಠ್ಯ ಆಯ್ಕೆಯ ಉಪಕರಣ +cursor_hand_tool.title=ಕೈ ಉಪಕರಣವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ +cursor_hand_tool_label=ಕೈ ಉಪಕರಣ +# Document properties dialog box +document_properties.title=ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ ಗುಣಗಳು... +document_properties_label=ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ ಗುಣಗಳು... +document_properties_file_name=ಕಡತದ ಹೆಸರು: +document_properties_file_size=ಕಡತದ ಗಾತ್ರ: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} ಬೈಟ್‍ಗಳು) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} ಬೈಟ್‍ಗಳು) +document_properties_title=ಶೀರ್ಷಿಕೆ: +document_properties_author=ಕರ್ತೃ: +document_properties_subject=ವಿಷಯ: +document_properties_keywords=ಮುಖ್ಯಪದಗಳು: +document_properties_creation_date=ರಚಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ: +document_properties_modification_date=ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾದ ದಿನಾಂಕ: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=ರಚಿಸಿದವರು: +document_properties_producer=PDF ಉತ್ಪಾದಕ: +document_properties_version=PDF ಆವೃತ್ತಿ: +document_properties_page_count=ಪುಟದ ಎಣಿಕೆ: +document_properties_page_size_unit_inches=ಇದರಲ್ಲಿ +document_properties_page_size_orientation_portrait=ಭಾವಚಿತ್ರ +document_properties_page_size_orientation_landscape=ಪ್ರಕೃತಿ ಚಿತ್ರ +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_close=ಮುಚ್ಚು +print_progress_message=ಮುದ್ರಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=ರದ್ದು ಮಾಡು +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=ಬದಿಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಹೊರಳಿಸು +toggle_sidebar_label=ಬದಿಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಹೊರಳಿಸು +document_outline_label=ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಹೊರರೇಖೆ +attachments.title=ಲಗತ್ತುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು +attachments_label=ಲಗತ್ತುಗಳು +thumbs.title=ಚಿಕ್ಕಚಿತ್ರದಂತೆ ತೋರಿಸು +thumbs_label=ಚಿಕ್ಕಚಿತ್ರಗಳು +findbar.title=ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು +findbar_label=ಹುಡುಕು +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=ಪುಟ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=ಪುಟವನ್ನು ಚಿಕ್ಕಚಿತ್ರದಂತೆ ತೋರಿಸು {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=ಹುಡುಕು +find_input.placeholder=ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು… +find_previous.title=ವಾಕ್ಯದ ಹಿಂದಿನ ಇರುವಿಕೆಯನ್ನು ಹುಡುಕು +find_previous_label=ಹಿಂದಿನ +find_next.title=ವಾಕ್ಯದ ಮುಂದಿನ ಇರುವಿಕೆಯನ್ನು ಹುಡುಕು +find_next_label=ಮುಂದಿನ +find_highlight=ಎಲ್ಲವನ್ನು ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡು +find_match_case_label=ಕೇಸನ್ನು ಹೊಂದಿಸು +find_reached_top=ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಮೇಲ್ಭಾಗವನ್ನು ತಲುಪಿದೆ, ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಆರಂಭಿಸು +find_reached_bottom=ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಕೊನೆಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ, ಮೇಲಿನಿಂದ ಆರಂಭಿಸು +find_not_found=ವಾಕ್ಯವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ +# Predefined zoom values +page_scale_width=ಪುಟದ ಅಗಲ +page_scale_fit=ಪುಟದ ಸರಿಹೊಂದಿಕೆ +page_scale_auto=ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಗಾತ್ರಬದಲಾವಣೆ +page_scale_actual=ನಿಜವಾದ ಗಾತ್ರ +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=PDF ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ. +invalid_file_error=ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅಥವ ಹಾಳಾದ PDF ಕಡತ. +missing_file_error=PDF ಕಡತ ಇಲ್ಲ. +unexpected_response_error=ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ. +rendering_error=ಪುಟವನ್ನು ನಿರೂಪಿಸುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} ಟಿಪ್ಪಣಿ] +password_label=PDF ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. +password_invalid=ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಗುಪ್ತಪದ, ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. +password_ok=OK +password_cancel=ರದ್ದು ಮಾಡು +printing_not_supported=ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಈ ಜಾಲವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಣಕ್ಕೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ. +printing_not_ready=ಎಚ್ಚರಿಕೆ: PDF ಕಡತವು ಮುದ್ರಿಸಲು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಲೋಡ್ ಆಗಿಲ್ಲ. +web_fonts_disabled=ಜಾಲ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ: ಅಡಕಗೊಳಿಸಿದ PDF ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ko/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ko/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..4b5453b6 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ko/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=이전 페이지 +previous_label=이전 +next.title=다음 페이지 +next_label=다음 +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=페이지 +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=/ {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}}) +zoom_out.title=축소 +zoom_out_label=축소 +zoom_in.title=확대 +zoom_in_label=확대 +zoom.title=확대/축소 +presentation_mode.title=프레젠테이션 모드로 전환 +presentation_mode_label=프레젠테이션 모드 +open_file.title=파일 열기 +open_file_label=열기 +print.title=인쇄 +print_label=인쇄 +save.title=저장 +save_label=저장 +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=다운로드 +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=다운로드 +bookmark1.title=현재 페이지 (현재 페이지에서 URL 보기) +bookmark1_label=현재 페이지 +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=앱에서 열기 +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=앱에서 열기 +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=도구 +tools_label=도구 +first_page.title=첫 페이지로 이동 +first_page_label=첫 페이지로 이동 +last_page.title=마지막 페이지로 이동 +last_page_label=마지막 페이지로 이동 +page_rotate_cw.title=시계방향으로 회전 +page_rotate_cw_label=시계방향으로 회전 +page_rotate_ccw.title=시계 반대방향으로 회전 +page_rotate_ccw_label=시계 반대방향으로 회전 +cursor_text_select_tool.title=텍스트 선택 도구 활성화 +cursor_text_select_tool_label=텍스트 선택 도구 +cursor_hand_tool.title=손 도구 활성화 +cursor_hand_tool_label=손 도구 +scroll_page.title=페이지 스크롤 사용 +scroll_page_label=페이지 스크롤 +scroll_vertical.title=세로 스크롤 사용 +scroll_vertical_label=세로 스크롤 +scroll_horizontal.title=가로 스크롤 사용 +scroll_horizontal_label=가로 스크롤 +scroll_wrapped.title=래핑(자동 줄 바꿈) 스크롤 사용 +scroll_wrapped_label=래핑 스크롤 +spread_none.title=한 페이지 보기 +spread_none_label=펼침 없음 +spread_odd.title=홀수 페이지로 시작하는 두 페이지 보기 +spread_odd_label=홀수 펼침 +spread_even.title=짝수 페이지로 시작하는 두 페이지 보기 +spread_even_label=짝수 펼침 +# Document properties dialog box +document_properties.title=문서 속성… +document_properties_label=문서 속성… +document_properties_file_name=파일 이름: +document_properties_file_size=파일 크기: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}}바이트) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}}바이트) +document_properties_title=제목: +document_properties_author=작성자: +document_properties_subject=주제: +document_properties_keywords=키워드: +document_properties_creation_date=작성 날짜: +document_properties_modification_date=수정 날짜: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=작성 프로그램: +document_properties_producer=PDF 변환 소프트웨어: +document_properties_version=PDF 버전: +document_properties_page_count=페이지 수: +document_properties_page_size=페이지 크기: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=세로 방향 +document_properties_page_size_orientation_landscape=가로 방향 +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=레터 +document_properties_page_size_name_legal=리걸 +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=빠른 웹 보기: +document_properties_linearized_yes=예 +document_properties_linearized_no=아니요 +document_properties_close=닫기 +print_progress_message=인쇄 문서 준비 중… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=취소 +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=사이드바 표시/숨기기 +toggle_sidebar_notification2.title=사이드바 표시/숨기기 (문서에 아웃라인/첨부파일/레이어 포함됨) +toggle_sidebar_label=사이드바 표시/숨기기 +document_outline.title=문서 아웃라인 보기 (더블 클릭해서 모든 항목 펼치기/접기) +document_outline_label=문서 아웃라인 +attachments.title=첨부파일 보기 +attachments_label=첨부파일 +layers.title=레이어 보기 (더블 클릭해서 모든 레이어를 기본 상태로 재설정) +layers_label=레이어 +thumbs.title=미리보기 +thumbs_label=미리보기 +current_outline_item.title=현재 아웃라인 항목 찾기 +current_outline_item_label=현재 아웃라인 항목 +findbar.title=검색 +findbar_label=검색 +additional_layers=추가 레이어 +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark={{page}} 페이지 +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}} 페이지 +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} 페이지 미리보기 +# Find panel button title and messages +find_input.title=찾기 +find_input.placeholder=문서에서 찾기… +find_previous.title=지정 문자열에 일치하는 1개 부분을 검색 +find_previous_label=이전 +find_next.title=지정 문자열에 일치하는 다음 부분을 검색 +find_next_label=다음 +find_highlight=모두 강조 표시 +find_match_case_label=대/소문자 구분 +find_match_diacritics_label=분음 부호 일치 +find_entire_word_label=단어 단위로 +find_reached_top=문서 처음까지 검색하고 끝으로 돌아와 검색했습니다. +find_reached_bottom=문서 끝까지 검색하고 앞으로 돌아와 검색했습니다. +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{total}} 중 {{current}} 일치 +find_match_count[two]={{total}} 중 {{current}} 일치 +find_match_count[few]={{total}} 중 {{current}} 일치 +find_match_count[many]={{total}} 중 {{current}} 일치 +find_match_count[other]={{total}} 중 {{current}} 일치 +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]={{limit}} 이상 일치 +find_match_count_limit[one]={{limit}} 이상 일치 +find_match_count_limit[two]={{limit}} 이상 일치 +find_match_count_limit[few]={{limit}} 이상 일치 +find_match_count_limit[many]={{limit}} 이상 일치 +find_match_count_limit[other]={{limit}} 이상 일치 +find_not_found=검색 결과 없음 +# Predefined zoom values +page_scale_width=페이지 너비에 맞추기 +page_scale_fit=페이지에 맞추기 +page_scale_auto=자동 +page_scale_actual=실제 크기 +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=PDF를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다. +invalid_file_error=잘못되었거나 손상된 PDF 파일. +missing_file_error=PDF 파일 없음. +unexpected_response_error=예기치 않은 서버 응답입니다. +rendering_error=페이지를 렌더링하는 동안 오류가 발생했습니다. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}} {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} 주석] +password_label=이 PDF 파일을 열 수 있는 비밀번호를 입력하세요. +password_invalid=잘못된 비밀번호입니다. 다시 시도하세요. +password_ok=확인 +password_cancel=취소 +printing_not_supported=경고: 이 브라우저는 인쇄를 완전히 지원하지 않습니다. +printing_not_ready=경고: 이 PDF를 인쇄를 할 수 있을 정도로 읽어들이지 못했습니다. +web_fonts_disabled=웹 폰트가 비활성화됨: 내장된 PDF 글꼴을 사용할 수 없습니다. +# Editor +editor_free_text2.title=텍스트 +editor_free_text2_label=텍스트 +editor_ink2.title=그리기 +editor_ink2_label=그리기 +editor_stamp1.title=이미지 추가 또는 편집 +editor_stamp1_label=이미지 추가 또는 편집 +free_text2_default_content=입력하세요… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=색상 +editor_free_text_size=크기 +editor_ink_color=색상 +editor_ink_thickness=두께 +editor_ink_opacity=불투명도 +editor_stamp_add_image_label=이미지 추가 +editor_stamp_add_image.title=이미지 추가 +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=텍스트 편집기 +editor_ink2_aria_label=그리기 편집기 +editor_ink_canvas_aria_label=사용자 생성 이미지 +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=대체 텍스트 +editor_alt_text_edit_button_label=대체 텍스트 편집 +editor_alt_text_dialog_label=옵션을 선택하세요 +editor_alt_text_dialog_description=대체 텍스트는 사람들이 이미지를 볼 수 없거나 이미지가 로드되지 않을 때 도움이 됩니다. +editor_alt_text_add_description_label=설명 추가 +editor_alt_text_add_description_description=주제, 설정, 동작을 설명하는 1~2개의 문장을 목표로 하세요. +editor_alt_text_mark_decorative_label=장식용으로 표시 +editor_alt_text_mark_decorative_description=테두리나 워터마크와 같은 장식적인 이미지에 사용됩니다. +editor_alt_text_cancel_button=취소 +editor_alt_text_save_button=저장 +editor_alt_text_decorative_tooltip=장식용으로 표시됨 +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=예를 들어, “한 청년이 식탁에 앉아 식사를 하고 있습니다.” diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lij/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lij/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..0027fd8c --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lij/viewer.properties @@ -0,0 +1,197 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pagina primma +previous_label=Precedente +next.title=Pagina dòppo +next_label=Pròscima +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Pagina +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=de {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Diminoisci zoom +zoom_out_label=Diminoisci zoom +zoom_in.title=Aomenta zoom +zoom_in_label=Aomenta zoom +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Vanni into mòddo de prezentaçion +presentation_mode_label=Mòddo de prezentaçion +open_file.title=Arvi file +open_file_label=Arvi +print.title=Stanpa +print_label=Stanpa +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Atressi +tools_label=Atressi +first_page.title=Vanni a-a primma pagina +first_page_label=Vanni a-a primma pagina +last_page.title=Vanni a l'urtima pagina +last_page_label=Vanni a l'urtima pagina +page_rotate_cw.title=Gia into verso oraio +page_rotate_cw_label=Gia into verso oraio +page_rotate_ccw.title=Gia into verso antioraio +page_rotate_ccw_label=Gia into verso antioraio +cursor_text_select_tool.title=Abilita strumento de seleçion do testo +cursor_text_select_tool_label=Strumento de seleçion do testo +cursor_hand_tool.title=Abilita strumento man +cursor_hand_tool_label=Strumento man +scroll_vertical.title=Deuvia rebelamento verticale +scroll_vertical_label=Rebelamento verticale +scroll_horizontal.title=Deuvia rebelamento orizontâ +scroll_horizontal_label=Rebelamento orizontâ +scroll_wrapped.title=Deuvia rebelamento incapsolou +scroll_wrapped_label=Rebelamento incapsolou +spread_none.title=No unite a-a difuxon de pagina +spread_none_label=No difuxon +spread_odd.title=Uniscite a-a difuxon de pagina co-o numero dèspa +spread_odd_label=Difuxon dèspa +spread_even.title=Uniscite a-a difuxon de pagina co-o numero pari +spread_even_label=Difuxon pari +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propietæ do documento… +document_properties_label=Propietæ do documento… +document_properties_file_name=Nomme schedaio: +document_properties_file_size=Dimenscion schedaio: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} byte) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte) +document_properties_title=Titolo: +document_properties_author=Aoto: +document_properties_subject=Ogetto: +document_properties_keywords=Paròlle ciave: +document_properties_creation_date=Dæta creaçion: +document_properties_modification_date=Dæta cangiamento: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Aotô originale: +document_properties_producer=Produtô PDF: +document_properties_version=Verscion PDF: +document_properties_page_count=Contezzo pagine: +document_properties_page_size=Dimenscion da pagina: +document_properties_page_size_unit_inches=dii gròsci +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=drito +document_properties_page_size_orientation_landscape=desteizo +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letia +document_properties_page_size_name_legal=Lezze +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Vista veloce do Web: +document_properties_linearized_yes=Sci +document_properties_linearized_no=No +document_properties_close=Særa +print_progress_message=Praparo o documento pe-a stanpa… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Anulla +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Ativa/dizativa bara de scianco +toggle_sidebar_label=Ativa/dizativa bara de scianco +document_outline.title=Fanni vedde o contorno do documento (scicca doggio pe espande/ridue tutti i elementi) +document_outline_label=Contorno do documento +attachments.title=Fanni vedde alegæ +attachments_label=Alegæ +thumbs.title=Mostra miniatue +thumbs_label=Miniatue +findbar.title=Treuva into documento +findbar_label=Treuva +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pagina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatua da pagina {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Treuva +find_input.placeholder=Treuva into documento… +find_previous.title=Treuva a ripetiçion precedente do testo da çercâ +find_previous_label=Precedente +find_next.title=Treuva a ripetiçion dòppo do testo da çercâ +find_next_label=Segoente +find_highlight=Evidençia +find_match_case_label=Maioscole/minoscole +find_entire_word_label=Poula intrega +find_reached_top=Razonto a fin da pagina, continoa da l'iniçio +find_reached_bottom=Razonto l'iniçio da pagina, continoa da-a fin +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} de {{total}} corispondensa +find_match_count[two]={{current}} de {{total}} corispondense +find_match_count[few]={{current}} de {{total}} corispondense +find_match_count[many]={{current}} de {{total}} corispondense +find_match_count[other]={{current}} de {{total}} corispondense +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Ciù de {{limit}} corispondense +find_match_count_limit[one]=Ciù de {{limit}} corispondensa +find_match_count_limit[two]=Ciù de {{limit}} corispondense +find_match_count_limit[few]=Ciù de {{limit}} corispondense +find_match_count_limit[many]=Ciù de {{limit}} corispondense +find_match_count_limit[other]=Ciù de {{limit}} corispondense +find_not_found=Testo no trovou +# Predefined zoom values +page_scale_width=Larghessa pagina +page_scale_fit=Adatta a una pagina +page_scale_auto=Zoom aotomatico +page_scale_actual=Dimenscioin efetive +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=S'é verificou 'n'erô itno caregamento do PDF. +invalid_file_error=O schedaio PDF o l'é no valido ò aroinou. +missing_file_error=O schedaio PDF o no gh'é. +unexpected_response_error=Risposta inprevista do-u server +rendering_error=Gh'é stæto 'n'erô itno rendering da pagina. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotaçion: {{type}}] +password_label=Dimme a paròlla segreta pe arvî sto schedaio PDF. +password_invalid=Paròlla segreta sbalia. Preuva torna. +password_ok=Va ben +password_cancel=Anulla +printing_not_supported=Atençion: a stanpa a no l'é conpletamente soportâ da sto navegatô. +printing_not_ready=Atençion: o PDF o no l'é ancon caregou conpletamente pe-a stanpa. +web_fonts_disabled=I font do web en dizativæ: inposcibile adeuviâ i carateri do PDF. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lo/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lo/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..fb9c76d0 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lo/viewer.properties @@ -0,0 +1,233 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=ຫນ້າກ່ອນຫນ້າ +previous_label=ກ່ອນຫນ້າ +next.title=ຫນ້າຖັດໄປ +next_label=ຖັດໄປ +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=ຫນ້າ +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=ຈາກ {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} ຈາກ {{pagesCount}}) +zoom_out.title=ຂະຫຍາຍອອກ +zoom_out_label=ຂະຫຍາຍອອກ +zoom_in.title=ຂະຫຍາຍເຂົ້າ +zoom_in_label=ຂະຫຍາຍເຂົ້າ +zoom.title=ຂະຫຍາຍ +presentation_mode.title=ສັບປ່ຽນເປັນໂຫມດການນຳສະເຫນີ +presentation_mode_label=ໂຫມດການນຳສະເຫນີ +open_file.title=ເປີດໄຟລ໌ +open_file_label=ເປີດ +print.title=ພິມ +print_label=ພິມ +save.title=ບັນທຶກ +save_label=ບັນທຶກ +bookmark1.title=ໜ້າປັດຈຸບັນ (ເບິ່ງ URL ຈາກໜ້າປັດຈຸບັນ) +bookmark1_label=ຫນ້າ​ປັດ​ຈຸ​ບັນ +open_in_app.title=ເປີດໃນ App +open_in_app_label=ເປີດໃນ App +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ເຄື່ອງມື +tools_label=ເຄື່ອງມື +first_page.title=ໄປທີ່ຫນ້າທຳອິດ +first_page_label=ໄປທີ່ຫນ້າທຳອິດ +last_page.title=ໄປທີ່ຫນ້າສຸດທ້າຍ +last_page_label=ໄປທີ່ຫນ້າສຸດທ້າຍ +page_rotate_cw.title=ຫມູນຕາມເຂັມໂມງ +page_rotate_cw_label=ຫມູນຕາມເຂັມໂມງ +page_rotate_ccw.title=ຫມູນທວນເຂັມໂມງ +page_rotate_ccw_label=ຫມູນທວນເຂັມໂມງ +cursor_text_select_tool.title=ເປີດໃຊ້ເຄື່ອງມືການເລືອກຂໍ້ຄວາມ +cursor_text_select_tool_label=ເຄື່ອງມືເລືອກຂໍ້ຄວາມ +cursor_hand_tool.title=ເປີດໃຊ້ເຄື່ອງມືມື +cursor_hand_tool_label=ເຄື່ອງມືມື +scroll_page.title=ໃຊ້ການເລື່ອນໜ້າ +scroll_page_label=ເລື່ອນໜ້າ +scroll_vertical.title=ໃຊ້ການເລື່ອນແນວຕັ້ງ +scroll_vertical_label=ເລື່ອນແນວຕັ້ງ +scroll_horizontal.title=ໃຊ້ການເລື່ອນແນວນອນ +scroll_horizontal_label=ເລື່ອນແນວນອນ +scroll_wrapped.title=ໃຊ້ Wrapped Scrolling +scroll_wrapped_label=Wrapped Scrolling +spread_none.title=ບໍ່ຕ້ອງຮ່ວມການແຜ່ກະຈາຍຫນ້າ +spread_none_label=ບໍ່ມີການແຜ່ກະຈາຍ +spread_odd.title=ເຂົ້າຮ່ວມການແຜ່ກະຈາຍຫນ້າເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍຫນ້າເລກຄີກ +spread_odd_label=ການແຜ່ກະຈາຍຄີກ +spread_even.title=ເຂົ້າຮ່ວມການແຜ່ກະຈາຍຂອງຫນ້າເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍຫນ້າເລກຄູ່ +spread_even_label=ການແຜ່ກະຈາຍຄູ່ +# Document properties dialog box +document_properties.title=ຄຸນສົມບັດເອກະສານ... +document_properties_label=ຄຸນສົມບັດເອກະສານ... +document_properties_file_name=ຊື່ໄຟລ໌: +document_properties_file_size=ຂະຫນາດໄຟລ໌: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} ໄບຕ໌) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} ໄບຕ໌) +document_properties_title=ຫົວຂໍ້: +document_properties_author=ຜູ້ຂຽນ: +document_properties_subject=ຫົວຂໍ້: +document_properties_keywords=ຄໍາທີ່ຕ້ອງການຄົ້ນຫາ: +document_properties_creation_date=ວັນທີສ້າງ: +document_properties_modification_date=ວັນທີແກ້ໄຂ: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=ຜູ້ສ້າງ: +document_properties_producer=ຜູ້ຜະລິດ PDF: +document_properties_version=ເວີຊັ່ນ PDF: +document_properties_page_count=ຈຳນວນໜ້າ: +document_properties_page_size=ຂະໜາດໜ້າ: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=ລວງຕັ້ງ +document_properties_page_size_orientation_landscape=ລວງນອນ +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=ຈົດໝາຍ +document_properties_page_size_name_legal=ຂໍ້ກົດຫມາຍ +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=ມຸມມອງເວັບທີ່ໄວ: +document_properties_linearized_yes=ແມ່ນ +document_properties_linearized_no=ບໍ່ +document_properties_close=ປິດ +print_progress_message=ກຳລັງກະກຽມເອກະສານສຳລັບການພິມ... +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=ຍົກເລີກ +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=ເປີດ/ປິດແຖບຂ້າງ +toggle_sidebar_notification2.title=ສະຫຼັບແຖບດ້ານຂ້າງ (ເອກະສານປະກອບມີໂຄງຮ່າງ/ໄຟລ໌ແນບ/ຊັ້ນຂໍ້ມູນ) +toggle_sidebar_label=ເປີດ/ປິດແຖບຂ້າງ +document_outline.title=ສະ​ແດງ​ໂຄງ​ຮ່າງ​ເອ​ກະ​ສານ (ກົດ​ສອງ​ຄັ້ງ​ເພື່ອ​ຂະ​ຫຍາຍ / ຫຍໍ້​ລາຍ​ການ​ທັງ​ຫມົດ​) +document_outline_label=ເຄົ້າຮ່າງເອກະສານ +attachments.title=ສະແດງໄຟລ໌ແນບ +attachments_label=ໄຟລ໌ແນບ +layers.title=ສະແດງຊັ້ນຂໍ້ມູນ (ຄລິກສອງເທື່ອເພື່ອຣີເຊັດຊັ້ນຂໍ້ມູນທັງໝົດໃຫ້ເປັນສະຖານະເລີ່ມຕົ້ນ) +layers_label=ຊັ້ນ +thumbs.title=ສະແດງຮູບຫຍໍ້ +thumbs_label=ຮູບຕົວຢ່າງ +current_outline_item.title=ຊອກຫາລາຍການໂຄງຮ່າງປະຈຸບັນ +current_outline_item_label=ລາຍການໂຄງຮ່າງປະຈຸບັນ +findbar.title=ຊອກຫາໃນເອກະສານ +findbar_label=ຄົ້ນຫາ +additional_layers=ຊັ້ນຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=ໜ້າ {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=ໜ້າ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=ຮູບຕົວຢ່າງຂອງໜ້າ {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=ຄົ້ນຫາ +find_input.placeholder=ຊອກຫາໃນເອກະສານ... +find_previous.title=ຊອກຫາການປະກົດຕົວທີ່ຜ່ານມາຂອງປະໂຫຍກ +find_previous_label=ກ່ອນຫນ້ານີ້ +find_next.title=ຊອກຫາຕຳແຫນ່ງຖັດໄປຂອງວະລີ +find_next_label=ຕໍ່ໄປ +find_highlight=ໄຮໄລທ໌ທັງຫມົດ +find_match_case_label=ກໍລະນີທີ່ກົງກັນ +find_match_diacritics_label=ເຄື່ອງໝາຍກຳກັບການອອກສຽງກົງກັນ +find_entire_word_label=ກົງກັນທຸກຄຳ +find_reached_top=ມາຮອດເທິງຂອງເອກະສານ, ສືບຕໍ່ຈາກລຸ່ມ +find_reached_bottom=ຮອດຕອນທ້າຍຂອງເອກະສານ, ສືບຕໍ່ຈາກເທິງ +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} ຂອງ {{total}} ກົງກັນ +find_match_count[two]={{current}} ຂອງ {{total}} ກົງກັນ +find_match_count[few]={{current}} ຂອງ {{total}} ກົງກັນ +find_match_count[many]={{current}} ຂອງ {{total}} ກົງກັນ +find_match_count[other]={{current}} ຂອງ {{total}} ກົງກັນ +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=ຫຼາຍກວ່າ {{limit}} ກົງກັນ +find_match_count_limit[one]=ກົງກັນຫຼາຍກວ່າ {{limit}} +find_match_count_limit[two]=ຫຼາຍກວ່າ {{limit}} ກົງກັນ +find_match_count_limit[few]=ຫຼາຍກວ່າ {{limit}} ກົງກັນ +find_match_count_limit[many]=ຫຼາຍກວ່າ {{limit}} ກົງກັນ +find_match_count_limit[other]=ຫຼາຍກວ່າ {{limit}} ກົງກັນ +find_not_found=ບໍ່ພົບວະລີທີ່ຕ້ອງການ +# Predefined zoom values +page_scale_width=ຄວາມກວ້າງໜ້າ +page_scale_fit=ໜ້າພໍດີ +page_scale_auto=ຊູມອັດຕະໂນມັດ +page_scale_actual=ຂະໜາດຕົວຈິງ +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນຂະນະທີ່ກຳລັງໂຫລດ PDF. +invalid_file_error=ໄຟລ໌ PDF ບໍ່ຖືກຕ້ອງຫລືເສຍຫາຍ. +missing_file_error=ບໍ່ມີໄຟລ໌ PDF. +unexpected_response_error=ການຕອບສະໜອງຂອງເຊີບເວີທີ່ບໍ່ຄາດຄິດ. +rendering_error=ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນຂະນະທີ່ກຳລັງເຣັນເດີຫນ້າ. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} ຄຳບັນຍາຍ] +password_label=ໃສ່ລະຫັດຜ່ານເພື່ອເປີດໄຟລ໌ PDF ນີ້. +password_invalid=ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາລອງອີກຄັ້ງ. +password_ok=ຕົກລົງ +password_cancel=ຍົກເລີກ +printing_not_supported=ຄຳເຕືອນ: ບຼາວເຊີນີ້ບໍ່ຮອງຮັບການພິມຢ່າງເຕັມທີ່. +printing_not_ready=ຄໍາ​ເຕືອນ​: PDF ບໍ່​ໄດ້​ຖືກ​ໂຫຼດ​ຢ່າງ​ເຕັມ​ທີ່​ສໍາ​ລັບ​ການ​ພິມ​. +web_fonts_disabled=ຟອນເວັບຖືກປິດໃຊ້ງານ: ບໍ່ສາມາດໃຊ້ຟອນ PDF ທີ່ຝັງໄວ້ໄດ້. +# Editor +editor_free_text2.title=ຂໍ້ຄວາມ +editor_free_text2_label=ຂໍ້ຄວາມ +editor_ink2.title=ແຕ້ມ +editor_ink2_label=ແຕ້ມ +free_text2_default_content=ເລີ່ມພິມ... +# Editor Parameters +editor_free_text_color=ສີ +editor_free_text_size=ຂະຫນາດ +editor_ink_color=ສີ +editor_ink_thickness=ຄວາມຫນາ +editor_ink_opacity=ຄວາມໂປ່ງໃສ +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=ຕົວແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມ +editor_ink2_aria_label=ຕົວແກ້ໄຂຮູບແຕ້ມ +editor_ink_canvas_aria_label=ຮູບພາບທີ່ຜູ້ໃຊ້ສ້າງ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/locale.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/locale.properties new file mode 100644 index 00000000..57500b3a --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/locale.properties @@ -0,0 +1,223 @@ +[ach] +@import url(ach/viewer.properties) +[af] +@import url(af/viewer.properties) +[an] +@import url(an/viewer.properties) +[ar] +@import url(ar/viewer.properties) +[ast] +@import url(ast/viewer.properties) +[az] +@import url(az/viewer.properties) +[be] +@import url(be/viewer.properties) +[bg] +@import url(bg/viewer.properties) +[bn] +@import url(bn/viewer.properties) +[bo] +@import url(bo/viewer.properties) +[br] +@import url(br/viewer.properties) +[brx] +@import url(brx/viewer.properties) +[bs] +@import url(bs/viewer.properties) +[ca] +@import url(ca/viewer.properties) +[cak] +@import url(cak/viewer.properties) +[ckb] +@import url(ckb/viewer.properties) +[cs] +@import url(cs/viewer.properties) +[cy] +@import url(cy/viewer.properties) +[da] +@import url(da/viewer.properties) +[de] +@import url(de/viewer.properties) +[dsb] +@import url(dsb/viewer.properties) +[el] +@import url(el/viewer.properties) +[en-CA] +@import url(en-CA/viewer.properties) +[en-GB] +@import url(en-GB/viewer.properties) +[en-US] +@import url(en-US/viewer.properties) +[eo] +@import url(eo/viewer.properties) +[es-AR] +@import url(es-AR/viewer.properties) +[es-CL] +@import url(es-CL/viewer.properties) +[es-ES] +@import url(es-ES/viewer.properties) +[es-MX] +@import url(es-MX/viewer.properties) +[et] +@import url(et/viewer.properties) +[eu] +@import url(eu/viewer.properties) +[fa] +@import url(fa/viewer.properties) +[ff] +@import url(ff/viewer.properties) +[fi] +@import url(fi/viewer.properties) +[fr] +@import url(fr/viewer.properties) +[fur] +@import url(fur/viewer.properties) +[fy-NL] +@import url(fy-NL/viewer.properties) +[ga-IE] +@import url(ga-IE/viewer.properties) +[gd] +@import url(gd/viewer.properties) +[gl] +@import url(gl/viewer.properties) +[gn] +@import url(gn/viewer.properties) +[gu-IN] +@import url(gu-IN/viewer.properties) +[he] +@import url(he/viewer.properties) +[hi-IN] +@import url(hi-IN/viewer.properties) +[hr] +@import url(hr/viewer.properties) +[hsb] +@import url(hsb/viewer.properties) +[hu] +@import url(hu/viewer.properties) +[hy-AM] +@import url(hy-AM/viewer.properties) +[hye] +@import url(hye/viewer.properties) +[ia] +@import url(ia/viewer.properties) +[id] +@import url(id/viewer.properties) +[is] +@import url(is/viewer.properties) +[it] +@import url(it/viewer.properties) +[ja] +@import url(ja/viewer.properties) +[ka] +@import url(ka/viewer.properties) +[kab] +@import url(kab/viewer.properties) +[kk] +@import url(kk/viewer.properties) +[km] +@import url(km/viewer.properties) +[kn] +@import url(kn/viewer.properties) +[ko] +@import url(ko/viewer.properties) +[lij] +@import url(lij/viewer.properties) +[lo] +@import url(lo/viewer.properties) +[lt] +@import url(lt/viewer.properties) +[ltg] +@import url(ltg/viewer.properties) +[lv] +@import url(lv/viewer.properties) +[meh] +@import url(meh/viewer.properties) +[mk] +@import url(mk/viewer.properties) +[mr] +@import url(mr/viewer.properties) +[ms] +@import url(ms/viewer.properties) +[my] +@import url(my/viewer.properties) +[nb-NO] +@import url(nb-NO/viewer.properties) +[ne-NP] +@import url(ne-NP/viewer.properties) +[nl] +@import url(nl/viewer.properties) +[nn-NO] +@import url(nn-NO/viewer.properties) +[oc] +@import url(oc/viewer.properties) +[pa-IN] +@import url(pa-IN/viewer.properties) +[pl] +@import url(pl/viewer.properties) +[pt-BR] +@import url(pt-BR/viewer.properties) +[pt-PT] +@import url(pt-PT/viewer.properties) +[rm] +@import url(rm/viewer.properties) +[ro] +@import url(ro/viewer.properties) +[ru] +@import url(ru/viewer.properties) +[sat] +@import url(sat/viewer.properties) +[sc] +@import url(sc/viewer.properties) +[scn] +@import url(scn/viewer.properties) +[sco] +@import url(sco/viewer.properties) +[si] +@import url(si/viewer.properties) +[sk] +@import url(sk/viewer.properties) +[skr] +@import url(skr/viewer.properties) +[sl] +@import url(sl/viewer.properties) +[son] +@import url(son/viewer.properties) +[sq] +@import url(sq/viewer.properties) +[sr] +@import url(sr/viewer.properties) +[sv-SE] +@import url(sv-SE/viewer.properties) +[szl] +@import url(szl/viewer.properties) +[ta] +@import url(ta/viewer.properties) +[te] +@import url(te/viewer.properties) +[tg] +@import url(tg/viewer.properties) +[th] +@import url(th/viewer.properties) +[tl] +@import url(tl/viewer.properties) +[tr] +@import url(tr/viewer.properties) +[trs] +@import url(trs/viewer.properties) +[uk] +@import url(uk/viewer.properties) +[ur] +@import url(ur/viewer.properties) +[uz] +@import url(uz/viewer.properties) +[vi] +@import url(vi/viewer.properties) +[wo] +@import url(wo/viewer.properties) +[xh] +@import url(xh/viewer.properties) +[zh-CN] +@import url(zh-CN/viewer.properties) +[zh-TW] +@import url(zh-TW/viewer.properties) + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lt/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lt/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..821062a1 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lt/viewer.properties @@ -0,0 +1,211 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Ankstesnis puslapis +previous_label=Ankstesnis +next.title=Kitas puslapis +next_label=Kitas +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Puslapis +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=iš {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} iš {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Sumažinti +zoom_out_label=Sumažinti +zoom_in.title=Padidinti +zoom_in_label=Padidinti +zoom.title=Mastelis +presentation_mode.title=Pereiti į pateikties veikseną +presentation_mode_label=Pateikties veiksena +open_file.title=Atverti failą +open_file_label=Atverti +print.title=Spausdinti +print_label=Spausdinti +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Priemonės +tools_label=Priemonės +first_page.title=Eiti į pirmą puslapį +first_page_label=Eiti į pirmą puslapį +last_page.title=Eiti į paskutinį puslapį +last_page_label=Eiti į paskutinį puslapį +page_rotate_cw.title=Pasukti pagal laikrodžio rodyklę +page_rotate_cw_label=Pasukti pagal laikrodžio rodyklę +page_rotate_ccw.title=Pasukti prieš laikrodžio rodyklę +page_rotate_ccw_label=Pasukti prieš laikrodžio rodyklę +cursor_text_select_tool.title=Įjungti teksto žymėjimo įrankį +cursor_text_select_tool_label=Teksto žymėjimo įrankis +cursor_hand_tool.title=Įjungti vilkimo įrankį +cursor_hand_tool_label=Vilkimo įrankis +scroll_page.title=Naudoti puslapio slinkimą +scroll_page_label=Puslapio slinkimas +scroll_vertical.title=Naudoti vertikalų slinkimą +scroll_vertical_label=Vertikalus slinkimas +scroll_horizontal.title=Naudoti horizontalų slinkimą +scroll_horizontal_label=Horizontalus slinkimas +scroll_wrapped.title=Naudoti išklotą slinkimą +scroll_wrapped_label=Išklotas slinkimas +spread_none.title=Nejungti puslapių į dvilapius +spread_none_label=Be dvilapių +spread_odd.title=Sujungti į dvilapius pradedant nelyginiais puslapiais +spread_odd_label=Nelyginiai dvilapiai +spread_even.title=Sujungti į dvilapius pradedant lyginiais puslapiais +spread_even_label=Lyginiai dvilapiai +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumento savybės… +document_properties_label=Dokumento savybės… +document_properties_file_name=Failo vardas: +document_properties_file_size=Failo dydis: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} B) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} B) +document_properties_title=Antraštė: +document_properties_author=Autorius: +document_properties_subject=Tema: +document_properties_keywords=Reikšminiai žodžiai: +document_properties_creation_date=Sukūrimo data: +document_properties_modification_date=Modifikavimo data: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Kūrėjas: +document_properties_producer=PDF generatorius: +document_properties_version=PDF versija: +document_properties_page_count=Puslapių skaičius: +document_properties_page_size=Puslapio dydis: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=stačias +document_properties_page_size_orientation_landscape=gulsčias +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Laiškas +document_properties_page_size_name_legal=Dokumentas +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Spartus žiniatinklio rodinys: +document_properties_linearized_yes=Taip +document_properties_linearized_no=Ne +document_properties_close=Užverti +print_progress_message=Dokumentas ruošiamas spausdinimui… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Atsisakyti +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Rodyti / slėpti šoninį polangį +toggle_sidebar_notification2.title=Parankinė (dokumentas turi struktūrą / priedų / sluoksnių) +toggle_sidebar_label=Šoninis polangis +document_outline.title=Rodyti dokumento struktūrą (spustelėkite dukart norėdami išplėsti/suskleisti visus elementus) +document_outline_label=Dokumento struktūra +attachments.title=Rodyti priedus +attachments_label=Priedai +layers.title=Rodyti sluoksnius (spustelėkite dukart, norėdami atstatyti visus sluoksnius į numatytąją būseną) +layers_label=Sluoksniai +thumbs.title=Rodyti puslapių miniatiūras +thumbs_label=Miniatiūros +current_outline_item.title=Rasti dabartinį struktūros elementą +current_outline_item_label=Dabartinis struktūros elementas +findbar.title=Ieškoti dokumente +findbar_label=Rasti +additional_layers=Papildomi sluoksniai +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark={{page}} puslapis +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}} puslapis +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} puslapio miniatiūra +# Find panel button title and messages +find_input.title=Rasti +find_input.placeholder=Rasti dokumente… +find_previous.title=Ieškoti ankstesnio frazės egzemplioriaus +find_previous_label=Ankstesnis +find_next.title=Ieškoti tolesnio frazės egzemplioriaus +find_next_label=Tolesnis +find_highlight=Viską paryškinti +find_match_case_label=Skirti didžiąsias ir mažąsias raides +find_match_diacritics_label=Skirti diakritinius ženklus +find_entire_word_label=Ištisi žodžiai +find_reached_top=Pasiekus dokumento pradžią, paieška pratęsta nuo pabaigos +find_reached_bottom=Pasiekus dokumento pabaigą, paieška pratęsta nuo pradžios +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} iš {{total}} atitikmens +find_match_count[two]={{current}} iš {{total}} atitikmenų +find_match_count[few]={{current}} iš {{total}} atitikmenų +find_match_count[many]={{current}} iš {{total}} atitikmenų +find_match_count[other]={{current}} iš {{total}} atitikmens +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Daugiau nei {{limit}} atitikmenų +find_match_count_limit[one]=Daugiau nei {{limit}} atitikmuo +find_match_count_limit[two]=Daugiau nei {{limit}} atitikmenys +find_match_count_limit[few]=Daugiau nei {{limit}} atitikmenys +find_match_count_limit[many]=Daugiau nei {{limit}} atitikmenų +find_match_count_limit[other]=Daugiau nei {{limit}} atitikmuo +find_not_found=Ieškoma frazė nerasta +# Predefined zoom values +page_scale_width=Priderinti prie lapo pločio +page_scale_fit=Pritaikyti prie lapo dydžio +page_scale_auto=Automatinis mastelis +page_scale_actual=Tikras dydis +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=Įkeliant PDF failą įvyko klaida. +invalid_file_error=Tai nėra PDF failas arba jis yra sugadintas. +missing_file_error=PDF failas nerastas. +unexpected_response_error=Netikėtas serverio atsakas. +rendering_error=Atvaizduojant puslapį įvyko klaida. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[„{{type}}“ tipo anotacija] +password_label=Įveskite slaptažodį šiam PDF failui atverti. +password_invalid=Slaptažodis neteisingas. Bandykite dar kartą. +password_ok=Gerai +password_cancel=Atsisakyti +printing_not_supported=Dėmesio! Spausdinimas šioje naršyklėje nėra pilnai realizuotas. +printing_not_ready=Dėmesio! PDF failas dar nėra pilnai įkeltas spausdinimui. +web_fonts_disabled=Saityno šriftai išjungti – PDF faile esančių šriftų naudoti negalima. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ltg/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ltg/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..45867aa6 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ltg/viewer.properties @@ -0,0 +1,175 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Īprīkšejā lopa +previous_label=Īprīkšejā +next.title=Nuokomuo lopa +next_label=Nuokomuo +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Lopa +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=nu {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} nu {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Attuolynuot +zoom_out_label=Attuolynuot +zoom_in.title=Pītuvynuot +zoom_in_label=Pītuvynuot +zoom.title=Palelynuojums +presentation_mode.title=Puorslēgtīs iz Prezentacejis režymu +presentation_mode_label=Prezentacejis režyms +open_file.title=Attaiseit failu +open_file_label=Attaiseit +print.title=Drukuošona +print_label=Drukōt +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Reiki +tools_label=Reiki +first_page.title=Īt iz pyrmū lopu +first_page_label=Īt iz pyrmū lopu +last_page.title=Īt iz piedejū lopu +last_page_label=Īt iz piedejū lopu +page_rotate_cw.title=Pagrīzt pa pulksteni +page_rotate_cw_label=Pagrīzt pa pulksteni +page_rotate_ccw.title=Pagrīzt pret pulksteni +page_rotate_ccw_label=Pagrīzt pret pulksteni +cursor_text_select_tool.title=Aktivizēt teksta izvieles reiku +cursor_text_select_tool_label=Teksta izvieles reiks +cursor_hand_tool.title=Aktivēt rūkys reiku +cursor_hand_tool_label=Rūkys reiks +scroll_vertical.title=Izmontōt vertikalū ritinōšonu +scroll_vertical_label=Vertikalō ritinōšona +scroll_horizontal.title=Izmontōt horizontalū ritinōšonu +scroll_horizontal_label=Horizontalō ritinōšona +scroll_wrapped.title=Izmontōt mārūgojamū ritinōšonu +scroll_wrapped_label=Mārūgojamō ritinōšona +spread_none.title=Naizmontōt lopu atvāruma režimu +spread_none_label=Bez atvārumim +spread_odd.title=Izmontōt lopu atvārumus sōkut nu napōra numeru lopom +spread_odd_label=Napōra lopys pa kreisi +spread_even.title=Izmontōt lopu atvārumus sōkut nu pōra numeru lopom +spread_even_label=Pōra lopys pa kreisi +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumenta īstatiejumi… +document_properties_label=Dokumenta īstatiejumi… +document_properties_file_name=Faila nūsaukums: +document_properties_file_size=Faila izmārs: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} biti) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} biti) +document_properties_title=Nūsaukums: +document_properties_author=Autors: +document_properties_subject=Tema: +document_properties_keywords=Atslāgi vuordi: +document_properties_creation_date=Izveides datums: +document_properties_modification_date=lobuošonys datums: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Radeituojs: +document_properties_producer=PDF producents: +document_properties_version=PDF verseja: +document_properties_page_count=Lopu skaits: +document_properties_page_size=Lopas izmārs: +document_properties_page_size_unit_inches=collas +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=portreta orientaceja +document_properties_page_size_orientation_landscape=ainovys orientaceja +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Fast Web View: +document_properties_linearized_yes=Jā +document_properties_linearized_no=Nā +document_properties_close=Aiztaiseit +print_progress_message=Preparing document for printing… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Atceļt +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Puorslēgt suonu jūslu +toggle_sidebar_label=Puorslēgt suonu jūslu +document_outline.title=Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items) +document_outline_label=Dokumenta saturs +attachments.title=Show Attachments +attachments_label=Attachments +thumbs.title=Paruodeit seiktālus +thumbs_label=Seiktāli +findbar.title=Mekleit dokumentā +findbar_label=Mekleit +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Lopa {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Lopys {{page}} seiktāls +# Find panel button title and messages +find_input.title=Mekleit +find_input.placeholder=Mekleit dokumentā… +find_previous.title=Atrast īprīkšejū +find_previous_label=Īprīkšejā +find_next.title=Atrast nuokamū +find_next_label=Nuokomuo +find_highlight=Īkruosuot vysys +find_match_case_label=Lelū, mozū burtu jiuteigs +find_reached_top=Sasnīgts dokumenta suokums, turpynojom nu beigom +find_reached_bottom=Sasnīgtys dokumenta beigys, turpynojom nu suokuma +find_not_found=Frāze nav atrosta +# Predefined zoom values +page_scale_width=Lopys plotumā +page_scale_fit=Ītylpynūt lopu +page_scale_auto=Automatiskais izmārs +page_scale_actual=Patīsais izmārs +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=Īluodejūt PDF nūtyka klaida. +invalid_file_error=Nadereigs voi būjuots PDF fails. +missing_file_error=PDF fails nav atrosts. +unexpected_response_error=Unexpected server response. +rendering_error=Attālojūt lopu rodās klaida +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=Īvodit paroli, kab attaiseitu PDF failu. +password_invalid=Napareiza parole, raugit vēļreiz. +password_ok=Labi +password_cancel=Atceļt +printing_not_supported=Uzmaneibu: Drukuošona nu itei puorlūka dorbojās tikai daleji. +printing_not_ready=Uzmaneibu: PDF nav pilneibā īluodeits drukuošonai. +web_fonts_disabled=Šķārsteikla fonti nav aktivizāti: Navar īgult PDF fontus. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lv/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lv/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..762c5998 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lv/viewer.properties @@ -0,0 +1,197 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Iepriekšējā lapa +previous_label=Iepriekšējā +next.title=Nākamā lapa +next_label=Nākamā +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Lapa +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=no {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} no {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Attālināt\u0020 +zoom_out_label=Attālināt +zoom_in.title=Pietuvināt +zoom_in_label=Pietuvināt +zoom.title=Palielinājums +presentation_mode.title=Pārslēgties uz Prezentācijas režīmu +presentation_mode_label=Prezentācijas režīms +open_file.title=Atvērt failu +open_file_label=Atvērt +print.title=Drukāšana +print_label=Drukāt +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Rīki +tools_label=Rīki +first_page.title=Iet uz pirmo lapu +first_page_label=Iet uz pirmo lapu +last_page.title=Iet uz pēdējo lapu +last_page_label=Iet uz pēdējo lapu +page_rotate_cw.title=Pagriezt pa pulksteni +page_rotate_cw_label=Pagriezt pa pulksteni +page_rotate_ccw.title=Pagriezt pret pulksteni +page_rotate_ccw_label=Pagriezt pret pulksteni +cursor_text_select_tool.title=Aktivizēt teksta izvēles rīku +cursor_text_select_tool_label=Teksta izvēles rīks +cursor_hand_tool.title=Aktivēt rokas rīku +cursor_hand_tool_label=Rokas rīks +scroll_vertical.title=Izmantot vertikālo ritināšanu +scroll_vertical_label=Vertikālā ritināšana +scroll_horizontal.title=Izmantot horizontālo ritināšanu +scroll_horizontal_label=Horizontālā ritināšana +scroll_wrapped.title=Izmantot apkļauto ritināšanu +scroll_wrapped_label=Apkļautā ritināšana +spread_none.title=Nepievienoties lapu izpletumiem +spread_none_label=Neizmantot izpletumus +spread_odd.title=Izmantot lapu izpletumus sākot ar nepāra numuru lapām +spread_odd_label=Nepāra izpletumi +spread_even.title=Izmantot lapu izpletumus sākot ar pāra numuru lapām +spread_even_label=Pāra izpletumi +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumenta iestatījumi… +document_properties_label=Dokumenta iestatījumi… +document_properties_file_name=Faila nosaukums: +document_properties_file_size=Faila izmērs: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} biti) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} biti) +document_properties_title=Nosaukums: +document_properties_author=Autors: +document_properties_subject=Tēma: +document_properties_keywords=Atslēgas vārdi: +document_properties_creation_date=Izveides datums: +document_properties_modification_date=LAbošanas datums: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Radītājs: +document_properties_producer=PDF producents: +document_properties_version=PDF versija: +document_properties_page_count=Lapu skaits: +document_properties_page_size=Papīra izmērs: +document_properties_page_size_unit_inches=collas +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=portretorientācija +document_properties_page_size_orientation_landscape=ainavorientācija +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Vēstule +document_properties_page_size_name_legal=Juridiskie teksti +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Ātrā tīmekļa skats: +document_properties_linearized_yes=Jā +document_properties_linearized_no=Nē +document_properties_close=Aizvērt +print_progress_message=Gatavo dokumentu drukāšanai... +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Atcelt +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Pārslēgt sānu joslu +toggle_sidebar_label=Pārslēgt sānu joslu +document_outline.title=Rādīt dokumenta struktūru (veiciet dubultklikšķi lai izvērstu/sakļautu visus vienumus) +document_outline_label=Dokumenta saturs +attachments.title=Rādīt pielikumus +attachments_label=Pielikumi +thumbs.title=Parādīt sīktēlus +thumbs_label=Sīktēli +findbar.title=Meklēt dokumentā +findbar_label=Meklēt +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Lapa {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Lapas {{page}} sīktēls +# Find panel button title and messages +find_input.title=Meklēt +find_input.placeholder=Meklēt dokumentā… +find_previous.title=Atrast iepriekšējo +find_previous_label=Iepriekšējā +find_next.title=Atrast nākamo +find_next_label=Nākamā +find_highlight=Iekrāsot visas +find_match_case_label=Lielo, mazo burtu jutīgs +find_entire_word_label=Veselus vārdus +find_reached_top=Sasniegts dokumenta sākums, turpinām no beigām +find_reached_bottom=Sasniegtas dokumenta beigas, turpinām no sākuma +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} no {{total}} rezultāta +find_match_count[two]={{current}} no {{total}} rezultātiem +find_match_count[few]={{current}} no {{total}} rezultātiem +find_match_count[many]={{current}} no {{total}} rezultātiem +find_match_count[other]={{current}} no {{total}} rezultātiem +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti +find_match_count_limit[one]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti +find_match_count_limit[two]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti +find_match_count_limit[few]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti +find_match_count_limit[many]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti +find_match_count_limit[other]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti +find_not_found=Frāze nav atrasta +# Predefined zoom values +page_scale_width=Lapas platumā +page_scale_fit=Ietilpinot lapu +page_scale_auto=Automātiskais izmērs +page_scale_actual=Patiesais izmērs +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=Ielādējot PDF notika kļūda. +invalid_file_error=Nederīgs vai bojāts PDF fails. +missing_file_error=PDF fails nav atrasts. +unexpected_response_error=Negaidīa servera atbilde. +rendering_error=Attēlojot lapu radās kļūda +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} anotācija] +password_label=Ievadiet paroli, lai atvērtu PDF failu. +password_invalid=Nepareiza parole, mēģiniet vēlreiz. +password_ok=Labi +password_cancel=Atcelt +printing_not_supported=Uzmanību: Drukāšana no šī pārlūka darbojas tikai daļēji. +printing_not_ready=Uzmanību: PDF nav pilnībā ielādēts drukāšanai. +web_fonts_disabled=Tīmekļa fonti nav aktivizēti: Nevar iegult PDF fontus. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/meh/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/meh/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..5b6fcefe --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/meh/viewer.properties @@ -0,0 +1,89 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Página yata +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +zoom.title=Nasa´a ka´nu/Nasa´a luli +open_file_label=Síne +# Secondary toolbar and context menu +# Document properties dialog box +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized_yes=Kuvi +document_properties_close=Nakasɨ +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Nkuvi-ka +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +findbar_label=Nánuku +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +# Find panel button title and messages +find_input.title=Nánuku +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +# Predefined zoom values +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +password_cancel=Nkuvi-ka + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/mk/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/mk/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..5e0b7246 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/mk/viewer.properties @@ -0,0 +1,189 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Претходна страница +previous_label=Претходна +next.title=Следна страница +next_label=Следна +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Страница +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=од {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} од {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Намалување +zoom_out_label=Намали +zoom_in.title=Зголемување +zoom_in_label=Зголеми +zoom.title=Променување на големина +presentation_mode.title=Премини во презентациски режим +presentation_mode_label=Презентациски режим +open_file.title=Отворање датотека +open_file_label=Отвори +print.title=Печатење +print_label=Печати +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Алатки +tools_label=Алатки +first_page.title=Оди до првата страница +first_page_label=Оди до првата страница +last_page.title=Оди до последната страница +last_page_label=Оди до последната страница +page_rotate_cw.title=Ротирај по стрелките на часовникот +page_rotate_cw_label=Ротирај по стрелките на часовникот +page_rotate_ccw.title=Ротирај спротивно од стрелките на часовникот +page_rotate_ccw_label=Ротирај спротивно од стрелките на часовникот +cursor_text_select_tool.title=Овозможи алатка за избор на текст +cursor_text_select_tool_label=Алатка за избор на текст +# Document properties dialog box +document_properties.title=Својства на документот… +document_properties_label=Својства на документот… +document_properties_file_name=Име на датотека: +document_properties_file_size=Големина на датотеката: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} бајти) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} бајти) +document_properties_title=Наслов: +document_properties_author=Автор: +document_properties_subject=Тема: +document_properties_keywords=Клучни зборови: +document_properties_creation_date=Датум на создавање: +document_properties_modification_date=Датум на промена: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Креатор: +document_properties_version=Верзија на PDF: +document_properties_page_count=Број на страници: +document_properties_page_size=Големина на страница: +document_properties_page_size_unit_inches=инч +document_properties_page_size_unit_millimeters=мм +document_properties_page_size_orientation_portrait=портрет +document_properties_page_size_orientation_landscape=пејзаж +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Писмо +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized_yes=Да +document_properties_linearized_no=Не +document_properties_close=Затвори +print_progress_message=Документ се подготвува за печатење… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Откажи +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Вклучи странична лента +toggle_sidebar_label=Вклучи странична лента +document_outline_label=Содржина на документот +attachments.title=Прикажи додатоци +thumbs.title=Прикажување на икони +thumbs_label=Икони +findbar.title=Најди во документот +findbar_label=Најди +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Страница {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Икона од страница {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Пронајди +find_input.placeholder=Пронајди во документот… +find_previous.title=Најди ја предходната појава на фразата +find_previous_label=Претходно +find_next.title=Најди ја следната појава на фразата +find_next_label=Следно +find_highlight=Означи сѐ +find_match_case_label=Токму така +find_entire_word_label=Цели зборови +find_reached_top=Барањето стигна до почетокот на документот и почнува од крајот +find_reached_bottom=Барањето стигна до крајот на документот и почнува од почеток +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} од {{total}} совпаѓања +find_match_count[two]={{current}} од {{total}} совпаѓања +find_match_count[few]={{current}} од {{total}} совпаѓања +find_match_count[many]={{current}} од {{total}} совпаѓања +find_match_count[other]={{current}} од {{total}} совпаѓања +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања +find_match_count_limit[one]=Повеќе од {{limit}} совпаѓање +find_match_count_limit[two]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања +find_match_count_limit[few]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања +find_match_count_limit[many]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања +find_match_count_limit[other]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања +find_not_found=Фразата не е пронајдена +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ширина на страница +page_scale_fit=Цела страница +page_scale_auto=Автоматска големина +page_scale_actual=Вистинска големина +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Настана грешка при вчитувањето на PDF-от. +invalid_file_error=Невалидна или корумпирана PDF датотека. +missing_file_error=Недостасува PDF документ. +unexpected_response_error=Неочекуван одговор од серверот. +rendering_error=Настана грешка при прикажувањето на страницата. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +password_label=Внесете ја лозинката за да ја отворите оваа датотека. +password_invalid=Невалидна лозинка. Обидете се повторно. +password_ok=Во ред +password_cancel=Откажи +printing_not_supported=Предупредување: Печатењето не е целосно поддржано во овој прелистувач. +printing_not_ready=Предупредување: PDF документот не е целосно вчитан за печатење. +web_fonts_disabled=Интернет фонтовите се оневозможени: не може да се користат вградените PDF фонтови. +# Editor +# Editor Parameters +# Editor aria diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/mr/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/mr/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..9478c525 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/mr/viewer.properties @@ -0,0 +1,192 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=मागील पृष्ठ +previous_label=मागील +next.title=पुढील पृष्ठ +next_label=पुढील +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=पृष्ठ +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages={{pagesCount}}पैकी +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pagesCount}} पैकी {{pageNumber}}) +zoom_out.title=छोटे करा +zoom_out_label=छोटे करा +zoom_in.title=मोठे करा +zoom_in_label=मोठे करा +zoom.title=लहान किंवा मोठे करा +presentation_mode.title=प्रस्तुतिकरण मोडचा वापर करा +presentation_mode_label=प्रस्तुतिकरण मोड +open_file.title=फाइल उघडा +open_file_label=उघडा +print.title=छपाई करा +print_label=छपाई करा +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=साधने +tools_label=साधने +first_page.title=पहिल्या पृष्ठावर जा +first_page_label=पहिल्या पृष्ठावर जा +last_page.title=शेवटच्या पृष्ठावर जा +last_page_label=शेवटच्या पृष्ठावर जा +page_rotate_cw.title=घड्याळाच्या काट्याच्या दिशेने फिरवा +page_rotate_cw_label=घड्याळाच्या काट्याच्या दिशेने फिरवा +page_rotate_ccw.title=घड्याळाच्या काट्याच्या उलट दिशेने फिरवा +page_rotate_ccw_label=घड्याळाच्या काट्याच्या उलट दिशेने फिरवा +cursor_text_select_tool.title=मजकूर निवड साधन कार्यान्वयीत करा +cursor_text_select_tool_label=मजकूर निवड साधन +cursor_hand_tool.title=हात साधन कार्यान्वित करा +cursor_hand_tool_label=हस्त साधन +scroll_vertical.title=अनुलंब स्क्रोलिंग वापरा +scroll_vertical_label=अनुलंब स्क्रोलिंग +scroll_horizontal.title=क्षैतिज स्क्रोलिंग वापरा +scroll_horizontal_label=क्षैतिज स्क्रोलिंग +# Document properties dialog box +document_properties.title=दस्तऐवज गुणधर्म… +document_properties_label=दस्तऐवज गुणधर्म… +document_properties_file_name=फाइलचे नाव: +document_properties_file_size=फाइल आकार: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} बाइट्स) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} बाइट्स) +document_properties_title=शिर्षक: +document_properties_author=लेखक: +document_properties_subject=विषय: +document_properties_keywords=मुख्यशब्द: +document_properties_creation_date=निर्माण दिनांक: +document_properties_modification_date=दुरूस्ती दिनांक: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=निर्माता: +document_properties_producer=PDF निर्माता: +document_properties_version=PDF आवृत्ती: +document_properties_page_count=पृष्ठ संख्या: +document_properties_page_size=पृष्ठ आकार: +document_properties_page_size_unit_inches=इंच +document_properties_page_size_unit_millimeters=मीमी +document_properties_page_size_orientation_portrait=उभी मांडणी +document_properties_page_size_orientation_landscape=आडवे +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=जलद वेब दृष्य: +document_properties_linearized_yes=हो +document_properties_linearized_no=नाही +document_properties_close=बंद करा +print_progress_message=छपाई करीता पृष्ठ तयार करीत आहे… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=रद्द करा +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=बाजूचीपट्टी टॉगल करा +toggle_sidebar_label=बाजूचीपट्टी टॉगल करा +document_outline.title=दस्तऐवज बाह्यरेखा दर्शवा (विस्तृत करण्यासाठी दोनवेळा क्लिक करा /सर्व घटक दाखवा) +document_outline_label=दस्तऐवज रूपरेषा +attachments.title=जोडपत्र दाखवा +attachments_label=जोडपत्र +thumbs.title=थंबनेल्स् दाखवा +thumbs_label=थंबनेल्स् +findbar.title=दस्तऐवजात शोधा +findbar_label=शोधा +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=पृष्ठ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=पृष्ठाचे थंबनेल {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=शोधा +find_input.placeholder=दस्तऐवजात शोधा… +find_previous.title=वाकप्रयोगची मागील घटना शोधा +find_previous_label=मागील +find_next.title=वाकप्रयोगची पुढील घटना शोधा +find_next_label=पुढील +find_highlight=सर्व ठळक करा +find_match_case_label=आकार जुळवा +find_entire_word_label=संपूर्ण शब्द +find_reached_top=दस्तऐवजाच्या शीर्षकास पोहचले, तळपासून पुढे +find_reached_bottom=दस्तऐवजाच्या तळाला पोहचले, शीर्षकापासून पुढे +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{total}} पैकी {{current}} सुसंगत +find_match_count[two]={{total}} पैकी {{current}} सुसंगत +find_match_count[few]={{total}} पैकी {{current}} सुसंगत +find_match_count[many]={{total}} पैकी {{current}} सुसंगत +find_match_count[other]={{total}} पैकी {{current}} सुसंगत +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]={{limit}} पेक्षा अधिक जुळण्या +find_match_count_limit[one]={{limit}} पेक्षा अधिक जुळण्या +find_match_count_limit[two]={{limit}} पेक्षा अधिक जुळण्या +find_match_count_limit[few]={{limit}} पेक्षा अधिक जुळण्या +find_match_count_limit[many]={{limit}} पेक्षा अधिक जुळण्या +find_match_count_limit[other]={{limit}} पेक्षा अधिक जुळण्या +find_not_found=वाकप्रयोग आढळले नाही +# Predefined zoom values +page_scale_width=पृष्ठाची रूंदी +page_scale_fit=पृष्ठ बसवा +page_scale_auto=स्वयं लाहन किंवा मोठे करणे +page_scale_actual=प्रत्यक्ष आकार +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=PDF लोड करतेवेळी त्रुटी आढळली. +invalid_file_error=अवैध किंवा दोषीत PDF फाइल. +missing_file_error=न आढळणारी PDF फाइल. +unexpected_response_error=अनपेक्षित सर्व्हर प्रतिसाद. +rendering_error=पृष्ठ दाखवतेवेळी त्रुटी आढळली. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} टिपण्णी] +password_label=ही PDF फाइल उघडण्याकरिता पासवर्ड द्या. +password_invalid=अवैध पासवर्ड. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा. +password_ok=ठीक आहे +password_cancel=रद्द करा +printing_not_supported=सावधानता: या ब्राउझरतर्फे छपाइ पूर्णपणे समर्थीत नाही. +printing_not_ready=सावधानता: छपाईकरिता PDF पूर्णतया लोड झाले नाही. +web_fonts_disabled=वेब टंक असमर्थीत आहेत: एम्बेडेड PDF टंक वापर अशक्य. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ms/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ms/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..c6a58548 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ms/viewer.properties @@ -0,0 +1,197 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Halaman Dahulu +previous_label=Dahulu +next.title=Halaman Berikut +next_label=Berikut +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Halaman +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=daripada {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} daripada {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zum Keluar +zoom_out_label=Zum Keluar +zoom_in.title=Zum Masuk +zoom_in_label=Zum Masuk +zoom.title=Zum +presentation_mode.title=Tukar ke Mod Persembahan +presentation_mode_label=Mod Persembahan +open_file.title=Buka Fail +open_file_label=Buka +print.title=Cetak +print_label=Cetak +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Alatan +tools_label=Alatan +first_page.title=Pergi ke Halaman Pertama +first_page_label=Pergi ke Halaman Pertama +last_page.title=Pergi ke Halaman Terakhir +last_page_label=Pergi ke Halaman Terakhir +page_rotate_cw.title=Berputar ikut arah Jam +page_rotate_cw_label=Berputar ikut arah Jam +page_rotate_ccw.title=Pusing berlawan arah jam +page_rotate_ccw_label=Pusing berlawan arah jam +cursor_text_select_tool.title=Dayakan Alatan Pilihan Teks +cursor_text_select_tool_label=Alatan Pilihan Teks +cursor_hand_tool.title=Dayakan Alatan Tangan +cursor_hand_tool_label=Alatan Tangan +scroll_vertical.title=Guna Skrol Menegak +scroll_vertical_label=Skrol Menegak +scroll_horizontal.title=Guna Skrol Mengufuk +scroll_horizontal_label=Skrol Mengufuk +scroll_wrapped.title=Guna Skrol Berbalut +scroll_wrapped_label=Skrol Berbalut +spread_none.title=Jangan hubungkan hamparan halaman +spread_none_label=Tanpa Hamparan +spread_odd.title=Hubungkan hamparan halaman dengan halaman nombor ganjil +spread_odd_label=Hamparan Ganjil +spread_even.title=Hubungkan hamparan halaman dengan halaman nombor genap +spread_even_label=Hamparan Seimbang +# Document properties dialog box +document_properties.title=Sifat Dokumen… +document_properties_label=Sifat Dokumen… +document_properties_file_name=Nama fail: +document_properties_file_size=Saiz fail: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bait) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bait) +document_properties_title=Tajuk: +document_properties_author=Pengarang: +document_properties_subject=Subjek: +document_properties_keywords=Kata kunci: +document_properties_creation_date=Masa Dicipta: +document_properties_modification_date=Tarikh Ubahsuai: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Pencipta: +document_properties_producer=Pengeluar PDF: +document_properties_version=Versi PDF: +document_properties_page_count=Kiraan Laman: +document_properties_page_size=Saiz Halaman: +document_properties_page_size_unit_inches=dalam +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=potret +document_properties_page_size_orientation_landscape=landskap +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Paparan Web Pantas: +document_properties_linearized_yes=Ya +document_properties_linearized_no=Tidak +document_properties_close=Tutup +print_progress_message=Menyediakan dokumen untuk dicetak… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Batal +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Togol Bar Sisi +toggle_sidebar_label=Togol Bar Sisi +document_outline.title=Papar Rangka Dokumen (klik-dua-kali untuk kembangkan/kolaps semua item) +document_outline_label=Rangka Dokumen +attachments.title=Papar Lampiran +attachments_label=Lampiran +thumbs.title=Papar Thumbnails +thumbs_label=Imej kecil +findbar.title=Cari didalam Dokumen +findbar_label=Cari +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Halaman {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Halaman Imej kecil {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Cari +find_input.placeholder=Cari dalam dokumen… +find_previous.title=Cari teks frasa berkenaan yang terdahulu +find_previous_label=Dahulu +find_next.title=Cari teks frasa berkenaan yang berikut +find_next_label=Berikut +find_highlight=Serlahkan semua +find_match_case_label=Huruf sepadan +find_entire_word_label=Seluruh perkataan +find_reached_top=Mencapai teratas daripada dokumen, sambungan daripada bawah +find_reached_bottom=Mencapai terakhir daripada dokumen, sambungan daripada atas +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} daripada {{total}} padanan +find_match_count[two]={{current}} daripada {{total}} padanan +find_match_count[few]={{current}} daripada {{total}} padanan +find_match_count[many]={{current}} daripada {{total}} padanan +find_match_count[other]={{current}} daripada {{total}} padanan +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Lebih daripada {{limit}} padanan +find_match_count_limit[one]=Lebih daripada {{limit}} padanan +find_match_count_limit[two]=Lebih daripada {{limit}} padanan +find_match_count_limit[few]=Lebih daripada {{limit}} padanan +find_match_count_limit[many]=Lebih daripada {{limit}} padanan +find_match_count_limit[other]=Lebih daripada {{limit}} padanan +find_not_found=Frasa tidak ditemui +# Predefined zoom values +page_scale_width=Lebar Halaman +page_scale_fit=Muat Halaman +page_scale_auto=Zoom Automatik +page_scale_actual=Saiz Sebenar +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=Masalah berlaku semasa menuatkan sebuah PDF. +invalid_file_error=Tidak sah atau fail PDF rosak. +missing_file_error=Fail PDF Hilang. +unexpected_response_error=Respon pelayan yang tidak dijangka. +rendering_error=Ralat berlaku ketika memberikan halaman. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Anotasi] +password_label=Masukan kata kunci untuk membuka fail PDF ini. +password_invalid=Kata laluan salah. Cuba lagi. +password_ok=OK +password_cancel=Batal +printing_not_supported=Amaran: Cetakan ini tidak sepenuhnya disokong oleh pelayar ini. +printing_not_ready=Amaran: PDF tidak sepenuhnya dimuatkan untuk dicetak. +web_fonts_disabled=Fon web dinyahdayakan: tidak dapat menggunakan fon terbenam PDF. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/my/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/my/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..9f2e2922 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/my/viewer.properties @@ -0,0 +1,153 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=အရင် စာမျက်နှာ +previous_label=အရင်နေရာ +next.title=ရှေ့ စာမျက်နှာ +next_label=နောက်တခု +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=စာမျက်နှာ +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages={{pagesCount}} ၏ +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pagesCount}} ၏ {{pageNumber}}) +zoom_out.title=ချုံ့ပါ +zoom_out_label=ချုံ့ပါ +zoom_in.title=ချဲ့ပါ +zoom_in_label=ချဲ့ပါ +zoom.title=ချုံ့/ချဲ့ပါ +presentation_mode.title=ဆွေးနွေးတင်ပြစနစ်သို့ ကူးပြောင်းပါ +presentation_mode_label=ဆွေးနွေးတင်ပြစနစ် +open_file.title=ဖိုင်အားဖွင့်ပါ။ +open_file_label=ဖွင့်ပါ +print.title=ပုံနှိုပ်ပါ +print_label=ပုံနှိုပ်ပါ +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ကိရိယာများ +tools_label=ကိရိယာများ +first_page.title=ပထမ စာမျက်နှာသို့ +first_page_label=ပထမ စာမျက်နှာသို့ +last_page.title=နောက်ဆုံး စာမျက်နှာသို့ +last_page_label=နောက်ဆုံး စာမျက်နှာသို့ +page_rotate_cw.title=နာရီလက်တံ အတိုင်း +page_rotate_cw_label=နာရီလက်တံ အတိုင်း +page_rotate_ccw.title=နာရီလက်တံ ပြောင်းပြန် +page_rotate_ccw_label=နာရီလက်တံ ပြောင်းပြန် +# Document properties dialog box +document_properties.title=မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဂုဏ်သတ္တိများ +document_properties_label=မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဂုဏ်သတ္တိများ +document_properties_file_name=ဖိုင် : +document_properties_file_size=ဖိုင်ဆိုဒ် : +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} ကီလိုဘိုတ် ({{size_b}}ဘိုတ်) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=ခေါင်းစဉ်‌ - +document_properties_author=ရေးသားသူ: +document_properties_subject=အကြောင်းအရာ:\u0020 +document_properties_keywords=သော့ချက် စာလုံး: +document_properties_creation_date=ထုတ်လုပ်ရက်စွဲ: +document_properties_modification_date=ပြင်ဆင်ရက်စွဲ: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=ဖန်တီးသူ: +document_properties_producer=PDF ထုတ်လုပ်သူ: +document_properties_version=PDF ဗားရှင်း: +document_properties_page_count=စာမျက်နှာအရေအတွက်: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_close=ပိတ် +print_progress_message=Preparing document for printing… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=ပယ်​ဖျက်ပါ +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=ဘေးတန်းဖွင့်ပိတ် +toggle_sidebar_label=ဖွင့်ပိတ် ဆလိုက်ဒါ +document_outline.title=စာတမ်းအကျဉ်းချုပ်ကို ပြပါ (စာရင်းအားလုံးကို ချုံ့/ချဲ့ရန် ကလစ်နှစ်ချက်နှိပ်ပါ) +document_outline_label=စာတမ်းအကျဉ်းချုပ် +attachments.title=တွဲချက်များ ပြပါ +attachments_label=တွဲထားချက်များ +thumbs.title=ပုံရိပ်ငယ်များကို ပြပါ +thumbs_label=ပုံရိပ်ငယ်များ +findbar.title=Find in Document +findbar_label=ရှာဖွေပါ +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=စာမျက်နှာ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=စာမျက်နှာရဲ့ ပုံရိပ်ငယ် {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=ရှာဖွေပါ +find_input.placeholder=စာတမ်းထဲတွင် ရှာဖွေရန်… +find_previous.title=စကားစုရဲ့ အရင် ​ဖြစ်ပွားမှုကို ရှာဖွေပါ +find_previous_label=နောက်သို့ +find_next.title=စကားစုရဲ့ နောက်ထပ် ​ဖြစ်ပွားမှုကို ရှာဖွေပါ +find_next_label=ရှေ့သို့ +find_highlight=အားလုံးကို မျဉ်းသားပါ +find_match_case_label=စာလုံး တိုက်ဆိုင်ပါ +find_reached_top=စာမျက်နှာထိပ် ရောက်နေပြီ၊ အဆုံးကနေ ပြန်စပါ +find_reached_bottom=စာမျက်နှာအဆုံး ရောက်နေပြီ၊ ထိပ်ကနေ ပြန်စပါ +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_not_found=စကားစု မတွေ့ရဘူး +# Predefined zoom values +page_scale_width=စာမျက်နှာ အကျယ် +page_scale_fit=စာမျက်နှာ ကွက်တိ +page_scale_auto=အလိုအလျောက် ချုံ့ချဲ့ +page_scale_actual=အမှန်တကယ်ရှိတဲ့ အရွယ် +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=PDF ဖိုင် ကိုဆွဲတင်နေချိန်မှာ အမှားတစ်ခုတွေ့ရပါတယ်။ +invalid_file_error=မရသော သို့ ပျက်နေသော PDF ဖိုင် +missing_file_error=PDF ပျောက်ဆုံး +unexpected_response_error=မမျှော်လင့်ထားသော ဆာဗာမှ ပြန်ကြားချက် +rendering_error=စာမျက်နှာကို ပုံဖော်နေချိန်မှာ အမှားတစ်ခုတွေ့ရပါတယ်။ +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်] +password_label=ယခု PDF ကို ဖွင့်ရန် စကားဝှက်ကို ရိုက်ပါ။ +password_invalid=စာဝှက် မှားသည်။ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။ +password_ok=OK +password_cancel=ပယ်​ဖျက်ပါ +printing_not_supported=သတိပေးချက်၊ပရင့်ထုတ်ခြင်းကိုဤဘယောက်ဆာသည် ပြည့်ဝစွာထောက်ပံ့မထားပါ ။ +printing_not_ready=သတိပေးချက်: ယခု PDF ဖိုင်သည် ပုံနှိပ်ရန် မပြည့်စုံပါ +web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nb-NO/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nb-NO/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..8ff61eb5 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nb-NO/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Forrige side +previous_label=Forrige +next.title=Neste side +next_label=Neste +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Side +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=av {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} av {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zoom ut +zoom_out_label=Zoom ut +zoom_in.title=Zoom inn +zoom_in_label=Zoom inn +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Bytt til presentasjonsmodus +presentation_mode_label=Presentasjonsmodus +open_file.title=Åpne fil +open_file_label=Åpne +print.title=Skriv ut +print_label=Skriv ut +save.title=Lagre +save_label=Lagre +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Last ned +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Last ned +bookmark1.title=Gjeldende side (se URL fra gjeldende side) +bookmark1_label=Gjeldende side +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Åpne i app +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Åpne i app +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Verktøy +tools_label=Verktøy +first_page.title=Gå til første side +first_page_label=Gå til første side +last_page.title=Gå til siste side +last_page_label=Gå til siste side +page_rotate_cw.title=Roter med klokken +page_rotate_cw_label=Roter med klokken +page_rotate_ccw.title=Roter mot klokken +page_rotate_ccw_label=Roter mot klokken +cursor_text_select_tool.title=Aktiver tekstmarkeringsverktøy +cursor_text_select_tool_label=Tekstmarkeringsverktøy +cursor_hand_tool.title=Aktiver handverktøy +cursor_hand_tool_label=Handverktøy +scroll_page.title=Bruk siderulling +scroll_page_label=Siderulling +scroll_vertical.title=Bruk vertikal rulling +scroll_vertical_label=Vertikal rulling +scroll_horizontal.title=Bruk horisontal rulling +scroll_horizontal_label=Horisontal rulling +scroll_wrapped.title=Bruk flersiderulling +scroll_wrapped_label=Flersiderulling +spread_none.title=Vis enkeltsider +spread_none_label=Enkeltsider +spread_odd.title=Vis oppslag med ulike sidenumre til venstre +spread_odd_label=Oppslag med forside +spread_even.title=Vis oppslag med like sidenumre til venstre +spread_even_label=Oppslag uten forside +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumentegenskaper … +document_properties_label=Dokumentegenskaper … +document_properties_file_name=Filnavn: +document_properties_file_size=Filstørrelse: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Dokumentegenskaper … +document_properties_author=Forfatter: +document_properties_subject=Emne: +document_properties_keywords=Nøkkelord: +document_properties_creation_date=Opprettet dato: +document_properties_modification_date=Endret dato: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Opprettet av: +document_properties_producer=PDF-verktøy: +document_properties_version=PDF-versjon: +document_properties_page_count=Sideantall: +document_properties_page_size=Sidestørrelse: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=stående +document_properties_page_size_orientation_landscape=liggende +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Hurtig nettvisning: +document_properties_linearized_yes=Ja +document_properties_linearized_no=Nei +document_properties_close=Lukk +print_progress_message=Forbereder dokument for utskrift … +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Avbryt +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Slå av/på sidestolpe +toggle_sidebar_notification2.title=Vis/gjem sidestolpe (dokumentet inneholder oversikt/vedlegg/lag) +toggle_sidebar_label=Slå av/på sidestolpe +document_outline.title=Vis dokumentdisposisjonen (dobbeltklikk for å utvide/skjule alle elementer) +document_outline_label=Dokumentdisposisjon +attachments.title=Vis vedlegg +attachments_label=Vedlegg +layers.title=Vis lag (dobbeltklikk for å tilbakestille alle lag til standardtilstand) +layers_label=Lag +thumbs.title=Vis miniatyrbilde +thumbs_label=Miniatyrbilde +current_outline_item.title=Finn gjeldende disposisjonselement +current_outline_item_label=Gjeldende disposisjonselement +findbar.title=Finn i dokumentet +findbar_label=Finn +additional_layers=Ytterligere lag +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Side {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Side {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatyrbilde av side {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Søk +find_input.placeholder=Søk i dokument… +find_previous.title=Finn forrige forekomst av frasen +find_previous_label=Forrige +find_next.title=Finn neste forekomst av frasen +find_next_label=Neste +find_highlight=Uthev alle +find_match_case_label=Skill store/små bokstaver +find_match_diacritics_label=Samsvar diakritiske tegn +find_entire_word_label=Hele ord +find_reached_top=Nådde toppen av dokumentet, fortsetter fra bunnen +find_reached_bottom=Nådde bunnen av dokumentet, fortsetter fra toppen +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} av {{total}} treff +find_match_count[two]={{current}} av {{total}} treff +find_match_count[few]={{current}} av {{total}} treff +find_match_count[many]={{current}} av {{total}} treff +find_match_count[other]={{current}} av {{total}} treff +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Mer enn {{limit}} treff +find_match_count_limit[one]=Mer enn {{limit}} treff +find_match_count_limit[two]=Mer enn {{limit}} treff +find_match_count_limit[few]=Mer enn {{limit}} treff +find_match_count_limit[many]=Mer enn {{limit}} treff +find_match_count_limit[other]=Mer enn {{limit}} treff +find_not_found=Fant ikke teksten +# Predefined zoom values +page_scale_width=Sidebredde +page_scale_fit=Tilpass til siden +page_scale_auto=Automatisk zoom +page_scale_actual=Virkelig størrelse +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}} % +# Loading indicator messages +loading_error=En feil oppstod ved lasting av PDF. +invalid_file_error=Ugyldig eller skadet PDF-fil. +missing_file_error=Manglende PDF-fil. +unexpected_response_error=Uventet serverrespons. +rendering_error=En feil oppstod ved opptegning av siden. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} annotasjon] +password_label=Skriv inn passordet for å åpne denne PDF-filen. +password_invalid=Ugyldig passord. Prøv igjen. +password_ok=OK +password_cancel=Avbryt +printing_not_supported=Advarsel: Utskrift er ikke fullstendig støttet av denne nettleseren. +printing_not_ready=Advarsel: PDF er ikke fullstendig innlastet for utskrift. +web_fonts_disabled=Web-fonter er avslått: Kan ikke bruke innbundne PDF-fonter. +# Editor +editor_free_text2.title=Tekst +editor_free_text2_label=Tekst +editor_ink2.title=Tegn +editor_ink2_label=Tegn +editor_stamp1.title=Legg til eller rediger bilder +editor_stamp1_label=Legg til eller rediger bilder +free_text2_default_content=Begynn å skrive… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Farge +editor_free_text_size=Størrelse +editor_ink_color=Farge +editor_ink_thickness=Tykkelse +editor_ink_opacity=Ugjennomsiktighet +editor_stamp_add_image_label=Legg til bilde +editor_stamp_add_image.title=Legg til bilde +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Tekstredigering +editor_ink2_aria_label=Tegneredigering +editor_ink_canvas_aria_label=Brukerskapt bilde +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Alt-tekst +editor_alt_text_edit_button_label=Rediger alt-tekst tekst +editor_alt_text_dialog_label=Velg et alternativ +editor_alt_text_dialog_description=Alt-tekst (alternativ tekst) hjelper når folk ikke kan se bildet eller når det ikke lastes inn. +editor_alt_text_add_description_label=Legg til en beskrivelse +editor_alt_text_add_description_description=Gå etter 1-2 setninger som beskriver emnet, settingen eller handlingene. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Merk som dekorativt +editor_alt_text_mark_decorative_description=Dette brukes til dekorative bilder, som kantlinjer eller vannmerker. +editor_alt_text_cancel_button=Avbryt +editor_alt_text_save_button=Lagre +editor_alt_text_decorative_tooltip=Merket som dekorativ +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=For eksempel, «En ung mann setter seg ved et bord for å spise et måltid» diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ne-NP/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ne-NP/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..75a59fa2 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ne-NP/viewer.properties @@ -0,0 +1,179 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=अघिल्लो पृष्ठ +previous_label=अघिल्लो +next.title=पछिल्लो पृष्ठ +next_label=पछिल्लो +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=पृष्ठ +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages={{pagesCount}} मध्ये +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pagesCount}} को {{pageNumber}}) +zoom_out.title=जुम घटाउनुहोस् +zoom_out_label=जुम घटाउनुहोस् +zoom_in.title=जुम बढाउनुहोस् +zoom_in_label=जुम बढाउनुहोस् +zoom.title=जुम गर्नुहोस् +presentation_mode.title=प्रस्तुति मोडमा जानुहोस् +presentation_mode_label=प्रस्तुति मोड +open_file.title=फाइल खोल्नुहोस् +open_file_label=खोल्नुहोस् +print.title=मुद्रण गर्नुहोस् +print_label=मुद्रण गर्नुहोस् +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=औजारहरू +tools_label=औजारहरू +first_page.title=पहिलो पृष्ठमा जानुहोस् +first_page_label=पहिलो पृष्ठमा जानुहोस् +last_page.title=पछिल्लो पृष्ठमा जानुहोस् +last_page_label=पछिल्लो पृष्ठमा जानुहोस् +page_rotate_cw.title=घडीको दिशामा घुमाउनुहोस् +page_rotate_cw_label=घडीको दिशामा घुमाउनुहोस् +page_rotate_ccw.title=घडीको विपरित दिशामा घुमाउनुहोस् +page_rotate_ccw_label=घडीको विपरित दिशामा घुमाउनुहोस् +cursor_text_select_tool.title=पाठ चयन उपकरण सक्षम गर्नुहोस् +cursor_text_select_tool_label=पाठ चयन उपकरण +cursor_hand_tool.title=हाते उपकरण सक्षम गर्नुहोस् +cursor_hand_tool_label=हाते उपकरण +scroll_vertical.title=ठाडो स्क्रोलिङ्ग प्रयोग गर्नुहोस् +scroll_vertical_label=ठाडो स्क्र्रोलिङ्ग +scroll_horizontal.title=तेर्सो स्क्रोलिङ्ग प्रयोग गर्नुहोस् +scroll_horizontal_label=तेर्सो स्क्रोलिङ्ग +scroll_wrapped.title=लिपि स्क्रोलिङ्ग प्रयोग गर्नुहोस् +scroll_wrapped_label=लिपि स्क्रोलिङ्ग +spread_none.title=पृष्ठ स्प्रेडमा सामेल हुनुहुन्न +spread_none_label=स्प्रेड छैन +# Document properties dialog box +document_properties.title=कागजात विशेषताहरू... +document_properties_label=कागजात विशेषताहरू... +document_properties_file_name=फाइल नाम: +document_properties_file_size=फाइल आकार: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=शीर्षक: +document_properties_author=लेखक: +document_properties_subject=विषयः +document_properties_keywords=शब्दकुञ्जीः +document_properties_creation_date=सिर्जना गरिएको मिति: +document_properties_modification_date=परिमार्जित मिति: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=सर्जक: +document_properties_producer=PDF निर्माता: +document_properties_version=PDF संस्करण +document_properties_page_count=पृष्ठ गणना: +document_properties_page_size=पृष्ठ आकार: +document_properties_page_size_unit_inches=इन्च +document_properties_page_size_unit_millimeters=मि.मि. +document_properties_page_size_orientation_portrait=पोट्रेट +document_properties_page_size_orientation_landscape=परिदृश्य +document_properties_page_size_name_letter=अक्षर +document_properties_page_size_name_legal=कानूनी +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized_yes=हो +document_properties_linearized_no=होइन +document_properties_close=बन्द गर्नुहोस् +print_progress_message=मुद्रणका लागि कागजात तयारी गरिदै… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=रद्द गर्नुहोस् +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=टगल साइडबार +toggle_sidebar_label=टगल साइडबार +document_outline.title=कागजातको रूपरेखा देखाउनुहोस् (सबै वस्तुहरू विस्तार/पतन गर्न डबल-क्लिक गर्नुहोस्) +document_outline_label=दस्तावेजको रूपरेखा +attachments.title=संलग्नहरू देखाउनुहोस् +attachments_label=संलग्नकहरू +thumbs.title=थम्बनेलहरू देखाउनुहोस् +thumbs_label=थम्बनेलहरू +findbar.title=कागजातमा फेला पार्नुहोस् +findbar_label=फेला पार्नुहोस् +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=पृष्ठ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} पृष्ठको थम्बनेल +# Find panel button title and messages +find_input.title=फेला पार्नुहोस् +find_input.placeholder=कागजातमा फेला पार्नुहोस्… +find_previous.title=यस वाक्यांशको अघिल्लो घटना फेला पार्नुहोस् +find_previous_label=अघिल्लो +find_next.title=यस वाक्यांशको पछिल्लो घटना फेला पार्नुहोस् +find_next_label=अर्को +find_highlight=सबै हाइलाइट गर्ने +find_match_case_label=केस जोडा मिलाउनुहोस् +find_entire_word_label=पुरा शब्दहरु +find_reached_top=पृष्ठको शिर्षमा पुगीयो, तलबाट जारी गरिएको थियो +find_reached_bottom=पृष्ठको अन्त्यमा पुगीयो, शिर्षबाट जारी गरिएको थियो +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_not_found=वाक्यांश फेला परेन +# Predefined zoom values +page_scale_width=पृष्ठ चौडाइ +page_scale_fit=पृष्ठ ठिक्क मिल्ने +page_scale_auto=स्वचालित जुम +page_scale_actual=वास्तविक आकार +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=यो PDF लोड गर्दा एउटा त्रुटि देखापर्‍यो। +invalid_file_error=अवैध वा दुषित PDF फाइल। +missing_file_error=हराईरहेको PDF फाइल। +unexpected_response_error=अप्रत्याशित सर्भर प्रतिक्रिया। +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +rendering_error=पृष्ठ प्रतिपादन गर्दा एउटा त्रुटि देखापर्‍यो। +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=यस PDF फाइललाई खोल्न गोप्यशब्द प्रविष्ट गर्नुहोस्। +password_invalid=अवैध गोप्यशब्द। पुनः प्रयास गर्नुहोस्। +password_ok=ठिक छ +password_cancel=रद्द गर्नुहोस् +printing_not_supported=चेतावनी: यो ब्राउजरमा मुद्रण पूर्णतया समर्थित छैन। +printing_not_ready=चेतावनी: PDF मुद्रणका लागि पूर्णतया लोड भएको छैन। +web_fonts_disabled=वेब फन्ट असक्षम छन्: एम्बेडेड PDF फन्ट प्रयोग गर्न असमर्थ। + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nl/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nl/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..5294dc5b --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nl/viewer.properties @@ -0,0 +1,250 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Vorige pagina +previous_label=Vorige +next.title=Volgende pagina +next_label=Volgende +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Pagina +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=van {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} van {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Uitzoomen +zoom_out_label=Uitzoomen +zoom_in.title=Inzoomen +zoom_in_label=Inzoomen +zoom.title=Zoomen +presentation_mode.title=Wisselen naar presentatiemodus +presentation_mode_label=Presentatiemodus +open_file.title=Bestand openen +open_file_label=Openen +print.title=Afdrukken +print_label=Afdrukken +save.title=Opslaan +save_label=Opslaan +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Downloaden +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Downloaden +bookmark1.title=Huidige pagina (URL van huidige pagina bekijken) +bookmark1_label=Huidige pagina +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Openen in app +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Openen in app +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Hulpmiddelen +tools_label=Hulpmiddelen +first_page.title=Naar eerste pagina gaan +first_page_label=Naar eerste pagina gaan +last_page.title=Naar laatste pagina gaan +last_page_label=Naar laatste pagina gaan +page_rotate_cw.title=Rechtsom draaien +page_rotate_cw_label=Rechtsom draaien +page_rotate_ccw.title=Linksom draaien +page_rotate_ccw_label=Linksom draaien +cursor_text_select_tool.title=Tekstselectiehulpmiddel inschakelen +cursor_text_select_tool_label=Tekstselectiehulpmiddel +cursor_hand_tool.title=Handhulpmiddel inschakelen +cursor_hand_tool_label=Handhulpmiddel +scroll_page.title=Paginascrollen gebruiken +scroll_page_label=Paginascrollen +scroll_vertical.title=Verticaal scrollen gebruiken +scroll_vertical_label=Verticaal scrollen +scroll_horizontal.title=Horizontaal scrollen gebruiken +scroll_horizontal_label=Horizontaal scrollen +scroll_wrapped.title=Scrollen met terugloop gebruiken +scroll_wrapped_label=Scrollen met terugloop +spread_none.title=Dubbele pagina’s niet samenvoegen +spread_none_label=Geen dubbele pagina’s +spread_odd.title=Dubbele pagina’s samenvoegen vanaf oneven pagina’s +spread_odd_label=Oneven dubbele pagina’s +spread_even.title=Dubbele pagina’s samenvoegen vanaf even pagina’s +spread_even_label=Even dubbele pagina’s +# Document properties dialog box +document_properties.title=Documenteigenschappen… +document_properties_label=Documenteigenschappen… +document_properties_file_name=Bestandsnaam: +document_properties_file_size=Bestandsgrootte: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Titel: +document_properties_author=Auteur: +document_properties_subject=Onderwerp: +document_properties_keywords=Sleutelwoorden: +document_properties_creation_date=Aanmaakdatum: +document_properties_modification_date=Wijzigingsdatum: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Maker: +document_properties_producer=PDF-producent: +document_properties_version=PDF-versie: +document_properties_page_count=Aantal pagina’s: +document_properties_page_size=Paginagrootte: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=staand +document_properties_page_size_orientation_landscape=liggend +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Snelle webweergave: +document_properties_linearized_yes=Ja +document_properties_linearized_no=Nee +document_properties_close=Sluiten +print_progress_message=Document voorbereiden voor afdrukken… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Annuleren +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Zijbalk in-/uitschakelen +toggle_sidebar_notification2.title=Zijbalk in-/uitschakelen (document bevat overzicht/bijlagen/lagen) +toggle_sidebar_label=Zijbalk in-/uitschakelen +document_outline.title=Documentoverzicht tonen (dubbelklik om alle items uit/samen te vouwen) +document_outline_label=Documentoverzicht +attachments.title=Bijlagen tonen +attachments_label=Bijlagen +layers.title=Lagen tonen (dubbelklik om alle lagen naar de standaardstatus terug te zetten) +layers_label=Lagen +thumbs.title=Miniaturen tonen +thumbs_label=Miniaturen +current_outline_item.title=Huidig item in inhoudsopgave zoeken +current_outline_item_label=Huidig item in inhoudsopgave +findbar.title=Zoeken in document +findbar_label=Zoeken +additional_layers=Aanvullende lagen +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Pagina {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pagina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatuur van pagina {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Zoeken +find_input.placeholder=Zoeken in document… +find_previous.title=De vorige overeenkomst van de tekst zoeken +find_previous_label=Vorige +find_next.title=De volgende overeenkomst van de tekst zoeken +find_next_label=Volgende +find_highlight=Alles markeren +find_match_case_label=Hoofdlettergevoelig +find_match_diacritics_label=Diakritische tekens gebruiken +find_entire_word_label=Hele woorden +find_reached_top=Bovenkant van document bereikt, doorgegaan vanaf onderkant +find_reached_bottom=Onderkant van document bereikt, doorgegaan vanaf bovenkant +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} van {{total}} overeenkomst +find_match_count[two]={{current}} van {{total}} overeenkomsten +find_match_count[few]={{current}} van {{total}} overeenkomsten +find_match_count[many]={{current}} van {{total}} overeenkomsten +find_match_count[other]={{current}} van {{total}} overeenkomsten +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Meer dan {{limit}} overeenkomsten +find_match_count_limit[one]=Meer dan {{limit}} overeenkomst +find_match_count_limit[two]=Meer dan {{limit}} overeenkomsten +find_match_count_limit[few]=Meer dan {{limit}} overeenkomsten +find_match_count_limit[many]=Meer dan {{limit}} overeenkomsten +find_match_count_limit[other]=Meer dan {{limit}} overeenkomsten +find_not_found=Tekst niet gevonden +# Predefined zoom values +page_scale_width=Paginabreedte +page_scale_fit=Hele pagina +page_scale_auto=Automatisch zoomen +page_scale_actual=Werkelijke grootte +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Er is een fout opgetreden bij het laden van de PDF. +invalid_file_error=Ongeldig of beschadigd PDF-bestand. +missing_file_error=PDF-bestand ontbreekt. +unexpected_response_error=Onverwacht serverantwoord. +rendering_error=Er is een fout opgetreden bij het weergeven van de pagina. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}}-aantekening] +password_label=Voer het wachtwoord in om dit PDF-bestand te openen. +password_invalid=Ongeldig wachtwoord. Probeer het opnieuw. +password_ok=OK +password_cancel=Annuleren +printing_not_supported=Waarschuwing: afdrukken wordt niet volledig ondersteund door deze browser. +printing_not_ready=Waarschuwing: de PDF is niet volledig geladen voor afdrukken. +web_fonts_disabled=Weblettertypen zijn uitgeschakeld: gebruik van ingebedde PDF-lettertypen is niet mogelijk. +# Editor +editor_free_text2.title=Tekst +editor_free_text2_label=Tekst +editor_ink2.title=Tekenen +editor_ink2_label=Tekenen +editor_stamp1.title=Afbeeldingen toevoegen of bewerken +editor_stamp1_label=Afbeeldingen toevoegen of bewerken +free_text2_default_content=Begin met typen… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Kleur +editor_free_text_size=Grootte +editor_ink_color=Kleur +editor_ink_thickness=Dikte +editor_ink_opacity=Opaciteit +editor_stamp_add_image_label=Afbeelding toevoegen +editor_stamp_add_image.title=Afbeelding toevoegen +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Tekstbewerker +editor_ink2_aria_label=Tekeningbewerker +editor_ink_canvas_aria_label=Door gebruiker gemaakte afbeelding +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_cancel_button=Annuleren +editor_alt_text_save_button=Opslaan +# This is a placeholder for the alt text input area diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nn-NO/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nn-NO/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..84494a4e --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nn-NO/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Føregåande side +previous_label=Føregåande +next.title=Neste side +next_label=Neste +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Side +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=av {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} av {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zoom ut +zoom_out_label=Zoom ut +zoom_in.title=Zoom inn +zoom_in_label=Zoom inn +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Byt til presentasjonsmodus +presentation_mode_label=Presentasjonsmodus +open_file.title=Opne fil +open_file_label=Opne +print.title=Skriv ut +print_label=Skriv ut +save.title=Lagre +save_label=Lagre +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Last ned +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Last ned +bookmark1.title=Gjeldande side (sjå URL frå gjeldande side) +bookmark1_label=Gjeldande side +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Opne i app +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Opne i app +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Verktøy +tools_label=Verktøy +first_page.title=Gå til første side +first_page_label=Gå til første side +last_page.title=Gå til siste side +last_page_label=Gå til siste side +page_rotate_cw.title=Roter med klokka +page_rotate_cw_label=Roter med klokka +page_rotate_ccw.title=Roter mot klokka +page_rotate_ccw_label=Roter mot klokka +cursor_text_select_tool.title=Aktiver tekstmarkeringsverktøy +cursor_text_select_tool_label=Tekstmarkeringsverktøy +cursor_hand_tool.title=Aktiver handverktøy +cursor_hand_tool_label=Handverktøy +scroll_page.title=Bruk siderulling +scroll_page_label=Siderulling +scroll_vertical.title=Bruk vertikal rulling +scroll_vertical_label=Vertikal rulling +scroll_horizontal.title=Bruk horisontal rulling +scroll_horizontal_label=Horisontal rulling +scroll_wrapped.title=Bruk fleirsiderulling +scroll_wrapped_label=Fleirsiderulling +spread_none.title=Vis enkeltsider +spread_none_label=Enkeltside +spread_odd.title=Vis oppslag med ulike sidenummer til venstre +spread_odd_label=Oppslag med framside +spread_even.title=Vis oppslag med like sidenummmer til venstre +spread_even_label=Oppslag utan framside +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumenteigenskapar… +document_properties_label=Dokumenteigenskapar… +document_properties_file_name=Filnamn: +document_properties_file_size=Filstorleik: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Tittel: +document_properties_author=Forfattar: +document_properties_subject=Emne: +document_properties_keywords=Stikkord: +document_properties_creation_date=Dato oppretta: +document_properties_modification_date=Dato endra: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Oppretta av: +document_properties_producer=PDF-verktøy: +document_properties_version=PDF-versjon: +document_properties_page_count=Sidetal: +document_properties_page_size=Sidestørrelse: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=ståande +document_properties_page_size_orientation_landscape=liggande +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Brev +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Rask nettvising: +document_properties_linearized_yes=Ja +document_properties_linearized_no=Nei +document_properties_close=Lat att +print_progress_message=Førebur dokumentet for utskrift… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Avbryt +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Slå av/på sidestolpe +toggle_sidebar_notification2.title=Vis/gøym sidestolpe (dokumentet inneheld oversikt/vedlegg/lag) +toggle_sidebar_label=Slå av/på sidestolpe +document_outline.title=Vis dokumentdisposisjonen (dobbelklikk for å utvide/gøyme alle elementa) +document_outline_label=Dokumentdisposisjon +attachments.title=Vis vedlegg +attachments_label=Vedlegg +layers.title=Vis lag (dobbeltklikk for å tilbakestille alle lag til standardtilstand) +layers_label=Lag +thumbs.title=Vis miniatyrbilde +thumbs_label=Miniatyrbilde +current_outline_item.title=Finn gjeldande disposisjonselement +current_outline_item_label=Gjeldande disposisjonselement +findbar.title=Finn i dokumentet +findbar_label=Finn +additional_layers=Ytterlegare lag +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Side {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Side {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatyrbilde av side {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Søk +find_input.placeholder=Søk i dokument… +find_previous.title=Finn førre førekomst av frasen +find_previous_label=Førre +find_next.title=Finn neste førekomst av frasen +find_next_label=Neste +find_highlight=Uthev alle +find_match_case_label=Skil store/små bokstavar +find_match_diacritics_label=Samsvar diakritiske teikn +find_entire_word_label=Heile ord +find_reached_top=Nådde toppen av dokumentet, fortset frå botnen +find_reached_bottom=Nådde botnen av dokumentet, fortset frå toppen +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} av {{total}} treff +find_match_count[two]={{current}} av {{total}} treff +find_match_count[few]={{current}} av {{total}} treff +find_match_count[many]={{current}} av {{total}} treff +find_match_count[other]={{current}} av {{total}} treff +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Meir enn {{limit}} treff +find_match_count_limit[one]=Meir enn {{limit}} treff +find_match_count_limit[two]=Meir enn {{limit}} treff +find_match_count_limit[few]=Meir enn {{limit}} treff +find_match_count_limit[many]=Meir enn {{limit}} treff +find_match_count_limit[other]=Meir enn {{limit}} treff +find_not_found=Fann ikkje teksten +# Predefined zoom values +page_scale_width=Sidebreidde +page_scale_fit=Tilpass til sida +page_scale_auto=Automatisk skalering +page_scale_actual=Verkeleg storleik +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Ein feil oppstod ved lasting av PDF. +invalid_file_error=Ugyldig eller korrupt PDF-fil. +missing_file_error=Manglande PDF-fil. +unexpected_response_error=Uventa tenarrespons. +rendering_error=Ein feil oppstod under vising av sida. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}} {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} annotasjon] +password_label=Skriv inn passordet for å opne denne PDF-fila. +password_invalid=Ugyldig passord. Prøv på nytt. +password_ok=OK +password_cancel=Avbryt +printing_not_supported=Åtvaring: Utskrift er ikkje fullstendig støtta av denne nettlesaren. +printing_not_ready=Åtvaring: PDF ikkje fullstendig innlasta for utskrift. +web_fonts_disabled=Web-skrifter er slått av: Kan ikkje bruke innbundne PDF-skrifter. +# Editor +editor_free_text2.title=Tekst +editor_free_text2_label=Tekst +editor_ink2.title=Teikne +editor_ink2_label=Teikne +editor_stamp.title=Legg til eit bilde +editor_stamp_label=Legg til eit bilde +editor_stamp1.title=Legg til eller rediger bilde +editor_stamp1_label=Legg til eller rediger bilde +free_text2_default_content=Byrje å skrive… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Farge +editor_free_text_size=Storleik +editor_ink_color=Farge +editor_ink_thickness=Tjukkleik +editor_ink_opacity=Ugjennomskinleg +editor_stamp_add_image_label=Legg til bilde +editor_stamp_add_image.title=Legg til bilde +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Tekstredigering +editor_ink2_aria_label=Teikneredigering +editor_ink_canvas_aria_label=Brukarskapt bilde diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/oc/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/oc/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..7b1e1542 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/oc/viewer.properties @@ -0,0 +1,254 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pagina precedenta +previous_label=Precedent +next.title=Pagina seguenta +next_label=Seguent +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Pagina +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=sus {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zoom arrièr +zoom_out_label=Zoom arrièr +zoom_in.title=Zoom avant +zoom_in_label=Zoom avant +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Bascular en mòde presentacion +presentation_mode_label=Mòde Presentacion +open_file.title=Dobrir lo fichièr +open_file_label=Dobrir +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +save.title=Enregistrar +save_label=Enregistrar +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Telecargar +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Telecargar +bookmark1.title=Pagina actuala (mostrar l’adreça de la pagina actuala) +bookmark1_label=Pagina actuala +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Dobrir amb l’aplicacion +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Dobrir amb l’aplicacion +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Aisinas +tools_label=Aisinas +first_page.title=Anar a la primièra pagina +first_page_label=Anar a la primièra pagina +last_page.title=Anar a la darrièra pagina +last_page_label=Anar a la darrièra pagina +page_rotate_cw.title=Rotacion orària +page_rotate_cw_label=Rotacion orària +page_rotate_ccw.title=Rotacion antiorària +page_rotate_ccw_label=Rotacion antiorària +cursor_text_select_tool.title=Activar l'aisina de seleccion de tèxte +cursor_text_select_tool_label=Aisina de seleccion de tèxte +cursor_hand_tool.title=Activar l’aisina man +cursor_hand_tool_label=Aisina man +scroll_page.title=Activar lo defilament per pagina +scroll_page_label=Defilament per pagina +scroll_vertical.title=Utilizar lo defilament vertical +scroll_vertical_label=Defilament vertical +scroll_horizontal.title=Utilizar lo defilament orizontal +scroll_horizontal_label=Defilament orizontal +scroll_wrapped.title=Activar lo defilament continú +scroll_wrapped_label=Defilament continú +spread_none.title=Agropar pas las paginas doas a doas +spread_none_label=Una sola pagina +spread_odd.title=Mostrar doas paginas en començant per las paginas imparas a esquèrra +spread_odd_label=Dobla pagina, impara a drecha +spread_even.title=Mostrar doas paginas en començant per las paginas paras a esquèrra +spread_even_label=Dobla pagina, para a drecha +# Document properties dialog box +document_properties.title=Proprietats del document… +document_properties_label=Proprietats del document… +document_properties_file_name=Nom del fichièr : +document_properties_file_size=Talha del fichièr : +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} Ko ({{size_b}} octets) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} Mo ({{size_b}} octets) +document_properties_title=Títol : +document_properties_author=Autor : +document_properties_subject=Subjècte : +document_properties_keywords=Mots claus : +document_properties_creation_date=Data de creacion : +document_properties_modification_date=Data de modificacion : +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, a {{time}} +document_properties_creator=Creator : +document_properties_producer=Aisina de conversion PDF : +document_properties_version=Version PDF : +document_properties_page_count=Nombre de paginas : +document_properties_page_size=Talha de la pagina : +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=retrach +document_properties_page_size_orientation_landscape=païsatge +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letra +document_properties_page_size_name_legal=Document juridic +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Vista web rapida : +document_properties_linearized_yes=Òc +document_properties_linearized_no=Non +document_properties_close=Tampar +print_progress_message=Preparacion del document per l’impression… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Anullar +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Afichar/amagar lo panèl lateral +toggle_sidebar_notification2.title=Afichar/amagar lo panèl lateral (lo document conten esquèmas/pèças juntas/calques) +toggle_sidebar_label=Afichar/amagar lo panèl lateral +document_outline.title=Mostrar los esquèmas del document (dobleclicar per espandre/reduire totes los elements) +document_outline_label=Marcapaginas del document +attachments.title=Visualizar las pèças juntas +attachments_label=Pèças juntas +layers.title=Afichar los calques (doble-clicar per reïnicializar totes los calques a l’estat per defaut) +layers_label=Calques +thumbs.title=Afichar las vinhetas +thumbs_label=Vinhetas +current_outline_item.title=Trobar l’element de plan actual +current_outline_item_label=Element de plan actual +findbar.title=Cercar dins lo document +findbar_label=Recercar +additional_layers=Calques suplementaris +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Pagina {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pagina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Vinheta de la pagina {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Recercar +find_input.placeholder=Cercar dins lo document… +find_previous.title=Tròba l'ocurréncia precedenta de la frasa +find_previous_label=Precedent +find_next.title=Tròba l'ocurréncia venenta de la frasa +find_next_label=Seguent +find_highlight=Suslinhar tot +find_match_case_label=Respectar la cassa +find_match_diacritics_label=Respectar los diacritics +find_entire_word_label=Mots entièrs +find_reached_top=Naut de la pagina atenh, perseguida del bas +find_reached_bottom=Bas de la pagina atench, perseguida al començament +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}} +find_match_count[two]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}} +find_match_count[few]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}} +find_match_count[many]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}} +find_match_count[other]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}} +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Mai de {{limit}} ocuréncias +find_match_count_limit[one]=Mai de {{limit}} ocuréncia +find_match_count_limit[two]=Mai de {{limit}} ocuréncias +find_match_count_limit[few]=Mai de {{limit}} ocuréncias +find_match_count_limit[many]=Mai de {{limit}} ocuréncias +find_match_count_limit[other]=Mai de {{limit}} ocuréncias +find_not_found=Frasa pas trobada +# Predefined zoom values +page_scale_width=Largor plena +page_scale_fit=Pagina entièra +page_scale_auto=Zoom automatic +page_scale_actual=Talha vertadièra +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Una error s'es producha pendent lo cargament del fichièr PDF. +invalid_file_error=Fichièr PDF invalid o corromput. +missing_file_error=Fichièr PDF mancant. +unexpected_response_error=Responsa de servidor imprevista. +rendering_error=Una error s'es producha pendent l'afichatge de la pagina. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}} a {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotacion {{type}}] +password_label=Picatz lo senhal per dobrir aqueste fichièr PDF. +password_invalid=Senhal incorrècte. Tornatz ensajar. +password_ok=D'acòrdi +password_cancel=Anullar +printing_not_supported=Atencion : l'impression es pas complètament gerida per aqueste navegador. +printing_not_ready=Atencion : lo PDF es pas entièrament cargat per lo poder imprimir. +web_fonts_disabled=Las polissas web son desactivadas : impossible d'utilizar las polissas integradas al PDF. +# Editor +editor_free_text2.title=Tèxte +editor_free_text2_label=Tèxte +editor_ink2.title=Dessenhar +editor_ink2_label=Dessenhar +editor_stamp1.title=Apondre o modificar d’imatges +editor_stamp1_label=Apondre o modificar d’imatges +free_text2_default_content=Començatz d’escriure… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Color +editor_free_text_size=Talha +editor_ink_color=Color +editor_ink_thickness=Espessor +editor_ink_opacity=Opacitat +editor_stamp_add_image_label=Apondre imatge +editor_stamp_add_image.title=Apondre imatge +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Editor de tèxte +editor_ink2_aria_label=Editor de dessenh +editor_ink_canvas_aria_label=Imatge creat per l’utilizaire +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Tèxt alternatiu +editor_alt_text_edit_button_label=Modificar lo tèxt alternatiu +editor_alt_text_dialog_label=Causir una opcion +editor_alt_text_add_description_label=Apondre una descripcion +editor_alt_text_cancel_button=Anullar +editor_alt_text_save_button=Enregistrar +# This is a placeholder for the alt text input area diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pa-IN/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pa-IN/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..e69a93e7 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pa-IN/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=ਪਿਛਲਾ ਸਫ਼ਾ +previous_label=ਪਿੱਛੇ +next.title=ਅਗਲਾ ਸਫ਼ਾ +next_label=ਅੱਗੇ +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=ਸਫ਼ਾ +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages={{pagesCount}} ਵਿੱਚੋਂ +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages={{pagesCount}}) ਵਿੱਚੋਂ ({{pageNumber}} +zoom_out.title=ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ +zoom_out_label=ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ +zoom_in.title=ਜ਼ੂਮ ਇਨ +zoom_in_label=ਜ਼ੂਮ ਇਨ +zoom.title=ਜ਼ੂਨ +presentation_mode.title=ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਜਾਓ +presentation_mode_label=ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ ਮੋਡ +open_file.title=ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ +open_file_label=ਖੋਲ੍ਹੋ +print.title=ਪਰਿੰਟ +print_label=ਪਰਿੰਟ +save.title=ਸੰਭਾਲੋ +save_label=ਸੰਭਾਲੋ +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=ਡਾਊਨਲੋਡ +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=ਡਾਊਨਲੋਡ +bookmark1.title=ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼਼ਾ (ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ URL ਵੇਖੋ) +bookmark1_label=ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼਼ਾ +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=ਐਪ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=ਐਪ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ਟੂਲ +tools_label=ਟੂਲ +first_page.title=ਪਹਿਲੇ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ +first_page_label=ਪਹਿਲੇ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ +last_page.title=ਆਖਰੀ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ +last_page_label=ਆਖਰੀ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ +page_rotate_cw.title=ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਘੁੰਮਾਓ +page_rotate_cw_label=ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਘੁੰਮਾਓ +page_rotate_ccw.title=ਖੱਬੇ ਦਾਅ ਘੁੰਮਾਓ +page_rotate_ccw_label=ਖੱਬੇ ਦਾਅ ਘੁੰਮਾਓ +cursor_text_select_tool.title=ਲਿਖਤ ਚੋਣ ਟੂਲ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ +cursor_text_select_tool_label=ਲਿਖਤ ਚੋਣ ਟੂਲ +cursor_hand_tool.title=ਹੱਥ ਟੂਲ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ +cursor_hand_tool_label=ਹੱਥ ਟੂਲ +scroll_page.title=ਸਫ਼ਾ ਖਿਸਕਾਉਣ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ +scroll_page_label=ਸਫ਼ਾ ਖਿਸਕਾਉਣਾ +scroll_vertical.title=ਖੜ੍ਹਵੇਂ ਸਕਰਾਉਣ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ +scroll_vertical_label=ਖੜ੍ਹਵਾਂ ਸਰਕਾਉਣਾ +scroll_horizontal.title=ਲੇਟਵੇਂ ਸਰਕਾਉਣ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ +scroll_horizontal_label=ਲੇਟਵਾਂ ਸਰਕਾਉਣਾ +scroll_wrapped.title=ਸਮੇਟੇ ਸਰਕਾਉਣ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ +scroll_wrapped_label=ਸਮੇਟਿਆ ਸਰਕਾਉਣਾ +spread_none.title=ਸਫ਼ਾ ਫੈਲਾਅ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਾ ਹੋਵੋ +spread_none_label=ਕੋਈ ਫੈਲਾਅ ਨਹੀਂ +spread_odd.title=ਟਾਂਕ ਅੰਕ ਵਾਲੇ ਸਫ਼ਿਆਂ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਫਿਆਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋ +spread_odd_label=ਟਾਂਕ ਫੈਲਾਅ +spread_even.title=ਜਿਸਤ ਅੰਕ ਵਾਲੇ ਸਫ਼ਿਆਂ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਫਿਆਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋ +spread_even_label=ਜਿਸਤ ਫੈਲਾਅ +# Document properties dialog box +document_properties.title=…ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ +document_properties_label=…ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ +document_properties_file_name=ਫਾਈਲ ਦਾ ਨਾਂ: +document_properties_file_size=ਫਾਈਲ ਦਾ ਆਕਾਰ: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} ਬਾਈਟ) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} ਬਾਈਟ) +document_properties_title=ਟਾਈਟਲ: +document_properties_author=ਲੇਖਕ: +document_properties_subject=ਵਿਸ਼ਾ: +document_properties_keywords=ਸ਼ਬਦ: +document_properties_creation_date=ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਮਿਤੀ: +document_properties_modification_date=ਸੋਧ ਦੀ ਮਿਤੀ: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=ਨਿਰਮਾਤਾ: +document_properties_producer=PDF ਪ੍ਰੋਡਿਊਸਰ: +document_properties_version=PDF ਵਰਜਨ: +document_properties_page_count=ਸਫ਼ੇ ਦੀ ਗਿਣਤੀ: +document_properties_page_size=ਸਫ਼ਾ ਆਕਾਰ: +document_properties_page_size_unit_inches=ਇੰਚ +document_properties_page_size_unit_millimeters=ਮਿਮੀ +document_properties_page_size_orientation_portrait=ਪੋਰਟਰੇਟ +document_properties_page_size_orientation_landscape=ਲੈਂਡਸਕੇਪ +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=ਲੈਟਰ +document_properties_page_size_name_legal=ਕਨੂੰਨੀ +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=ਤੇਜ਼ ਵੈੱਬ ਝਲਕ: +document_properties_linearized_yes=ਹਾਂ +document_properties_linearized_no=ਨਹੀਂ +document_properties_close=ਬੰਦ ਕਰੋ +print_progress_message=…ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=ਰੱਦ ਕਰੋ +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=ਬਾਹੀ ਬਦਲੋ +toggle_sidebar_notification2.title=ਬਾਹੀ ਨੂੰ ਬਦਲੋ (ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਖਾਕਾ/ਅਟੈਚਮੈਂਟ/ਪਰਤਾਂ ਰੱਖਦਾ ਹੈ) +toggle_sidebar_label=ਬਾਹੀ ਬਦਲੋ +document_outline.title=ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਖਾਕਾ ਦਿਖਾਓ (ਸਾਰੀਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਫੈਲਾਉਣ/ਸਮੇਟਣ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ) +document_outline_label=ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਖਾਕਾ +attachments.title=ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਵੇਖਾਓ +attachments_label=ਅਟੈਚਮੈਂਟਾਂ +layers.title=ਪਰਤਾਂ ਵੇਖਾਓ (ਸਾਰੀਆਂ ਪਰਤਾਂ ਨੂੰ ਮੂਲ ਹਾਲਤ ਉੱਤੇ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ) +layers_label=ਪਰਤਾਂ +thumbs.title=ਥੰਮਨੇਲ ਨੂੰ ਵੇਖਾਓ +thumbs_label=ਥੰਮਨੇਲ +current_outline_item.title=ਮੌੌਜੂਦਾ ਖਾਕਾ ਚੀਜ਼ ਲੱਭੋ +current_outline_item_label=ਮੌਜੂਦਾ ਖਾਕਾ ਚੀਜ਼ +findbar.title=ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਲੱਭੋ +findbar_label=ਲੱਭੋ +additional_layers=ਵਾਧੂ ਪਰਤਾਂ +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=ਸਫ਼ਾ {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=ਸਫ਼ਾ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਥੰਮਨੇਲ +# Find panel button title and messages +find_input.title=ਲੱਭੋ +find_input.placeholder=…ਦਸਤਾਵੇਜ਼ 'ਚ ਲੱਭੋ +find_previous.title=ਵਾਕ ਦੀ ਪਿਛਲੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਲੱਭੋ +find_previous_label=ਪਿੱਛੇ +find_next.title=ਵਾਕ ਦੀ ਅਗਲੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਲੱਭੋ +find_next_label=ਅੱਗੇ +find_highlight=ਸਭ ਉਭਾਰੋ +find_match_case_label=ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਨੂੰ ਮਿਲਾਉ +find_match_diacritics_label=ਭੇਦਸੂਚਕ ਮੇਲ +find_entire_word_label=ਪੂਰੇ ਸ਼ਬਦ +find_reached_top=ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਉੱਤੇ ਆ ਗਏ ਹਾਂ, ਥੱਲੇ ਤੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ ਹੈ +find_reached_bottom=ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਆ ਗਏ ਹਾਂ, ਉੱਤੇ ਤੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ ਹੈ +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{total}} ਵਿੱਚੋਂ {{current}} ਮੇਲ +find_match_count[two]={{total}} ਵਿੱਚੋਂ {{current}} ਮੇਲ +find_match_count[few]={{total}} ਵਿੱਚੋਂ {{current}} ਮੇਲ +find_match_count[many]={{total}} ਵਿੱਚੋਂ {{current}} ਮੇਲ +find_match_count[other]={{total}} ਵਿੱਚੋਂ {{current}} ਮੇਲ +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]={{limit}} ਮੇਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ +find_match_count_limit[one]={{limit}} ਮੇਲ ਤੋਂ ਵੱਧ +find_match_count_limit[two]={{limit}} ਮੇਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ +find_match_count_limit[few]={{limit}} ਮੇਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ +find_match_count_limit[many]={{limit}} ਮੇਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ +find_match_count_limit[other]={{limit}} ਮੇਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ +find_not_found=ਵਾਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ +# Predefined zoom values +page_scale_width=ਸਫ਼ੇ ਦੀ ਚੌੜਾਈ +page_scale_fit=ਸਫ਼ਾ ਫਿੱਟ +page_scale_auto=ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਜ਼ੂਮ ਕਰੋ +page_scale_actual=ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਆਕਾਰ +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=PDF ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। +invalid_file_error=ਗਲਤ ਜਾਂ ਨਿਕਾਰਾ PDF ਫਾਈਲ ਹੈ। +missing_file_error=ਨਾ-ਮੌਜੂਦ PDF ਫਾਈਲ। +unexpected_response_error=ਅਣਜਾਣ ਸਰਵਰ ਜਵਾਬ। +rendering_error=ਸਫ਼ਾ ਰੈਡਰ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} ਵਿਆਖਿਆ] +password_label=ਇਹ PDF ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਉ। +password_invalid=ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ। ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ। +password_ok=ਠੀਕ ਹੈ +password_cancel=ਰੱਦ ਕਰੋ +printing_not_supported=ਸਾਵਧਾਨ: ਇਹ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। +printing_not_ready=ਸਾਵਧਾਨ: PDF ਨੂੰ ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੈ। +web_fonts_disabled=ਵੈਬ ਫੋਂਟ ਬੰਦ ਹਨ: ਇੰਬੈਡ PDF ਫੋਂਟ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ। +# Editor +editor_free_text2.title=ਲਿਖਤ +editor_free_text2_label=ਲਿਖਤ +editor_ink2.title=ਵਾਹੋ +editor_ink2_label=ਵਾਹੋ +editor_stamp.title=ਚਿੱਤਰ ਜੋੜੋ +editor_stamp_label=ਚਿੱਤਰ ਜੋੜੋ +editor_stamp1.title=ਚਿੱਤਰ ਜੋੜੋ ਜਾਂ ਸੋਧੋ +editor_stamp1_label=ਚਿੱਤਰ ਜੋੜੋ ਜਾਂ ਸੋਧੋ +free_text2_default_content=…ਲਿਖਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ +# Editor Parameters +editor_free_text_color=ਰੰਗ +editor_free_text_size=ਆਕਾਰ +editor_ink_color=ਰੰਗ +editor_ink_thickness=ਮੋਟਾਈ +editor_ink_opacity=ਧੁੰਦਲਾਪਨ +editor_stamp_add_image_label=ਚਿੱਤਰ ਜੋੜੋ +editor_stamp_add_image.title=ਚਿੱਤਰ ਜੋੜੋ +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=ਲਿਖਤ ਐਡੀਟਰ +editor_ink2_aria_label=ਵਹਾਉਣ ਐਡੀਟਰ +editor_ink_canvas_aria_label=ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵਲੋਂ ਬਣਾਇਆ ਚਿੱਤਰ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pl/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pl/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..f4584999 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pl/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Poprzednia strona +previous_label=Poprzednia +next.title=Następna strona +next_label=Następna +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Strona +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=z {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} z {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Pomniejsz +zoom_out_label=Pomniejsz +zoom_in.title=Powiększ +zoom_in_label=Powiększ +zoom.title=Skala +presentation_mode.title=Przełącz na tryb prezentacji +presentation_mode_label=Tryb prezentacji +open_file.title=Otwórz plik +open_file_label=Otwórz +print.title=Drukuj +print_label=Drukuj +save.title=Zapisz +save_label=Zapisz +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Pobierz +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Pobierz +bookmark1.title=Bieżąca strona (adres do otwarcia na bieżącej stronie) +bookmark1_label=Bieżąca strona +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Otwórz w aplikacji +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Otwórz w aplikacji +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Narzędzia +tools_label=Narzędzia +first_page.title=Przejdź do pierwszej strony +first_page_label=Przejdź do pierwszej strony +last_page.title=Przejdź do ostatniej strony +last_page_label=Przejdź do ostatniej strony +page_rotate_cw.title=Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara +page_rotate_cw_label=Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara +page_rotate_ccw.title=Obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegara +page_rotate_ccw_label=Obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegara +cursor_text_select_tool.title=Włącz narzędzie zaznaczania tekstu +cursor_text_select_tool_label=Narzędzie zaznaczania tekstu +cursor_hand_tool.title=Włącz narzędzie rączka +cursor_hand_tool_label=Narzędzie rączka +scroll_page.title=Przewijaj strony +scroll_page_label=Przewijanie stron +scroll_vertical.title=Przewijaj dokument w pionie +scroll_vertical_label=Przewijanie pionowe +scroll_horizontal.title=Przewijaj dokument w poziomie +scroll_horizontal_label=Przewijanie poziome +scroll_wrapped.title=Strony dokumentu wyświetlaj i przewijaj w kolumnach +scroll_wrapped_label=Widok dwóch stron +spread_none.title=Nie ustawiaj stron obok siebie +spread_none_label=Brak kolumn +spread_odd.title=Strony nieparzyste ustawiaj na lewo od parzystych +spread_odd_label=Nieparzyste po lewej +spread_even.title=Strony parzyste ustawiaj na lewo od nieparzystych +spread_even_label=Parzyste po lewej +# Document properties dialog box +document_properties.title=Właściwości dokumentu… +document_properties_label=Właściwości dokumentu… +document_properties_file_name=Nazwa pliku: +document_properties_file_size=Rozmiar pliku: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} B) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} B) +document_properties_title=Tytuł: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Temat: +document_properties_keywords=Słowa kluczowe: +document_properties_creation_date=Data utworzenia: +document_properties_modification_date=Data modyfikacji: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Utworzony przez: +document_properties_producer=PDF wyprodukowany przez: +document_properties_version=Wersja PDF: +document_properties_page_count=Liczba stron: +document_properties_page_size=Wymiary strony: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=pionowa +document_properties_page_size_orientation_landscape=pozioma +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=US Letter +document_properties_page_size_name_legal=US Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}}×{{height}} {{unit}} (orientacja {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}}×{{height}} {{unit}} ({{name}}, orientacja {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Szybki podgląd w Internecie: +document_properties_linearized_yes=tak +document_properties_linearized_no=nie +document_properties_close=Zamknij +print_progress_message=Przygotowywanie dokumentu do druku… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Anuluj +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Przełącz panel boczny +toggle_sidebar_notification2.title=Przełącz panel boczny (dokument zawiera konspekt/załączniki/warstwy) +toggle_sidebar_label=Przełącz panel boczny +document_outline.title=Konspekt dokumentu (podwójne kliknięcie rozwija lub zwija wszystkie pozycje) +document_outline_label=Konspekt dokumentu +attachments.title=Załączniki +attachments_label=Załączniki +layers.title=Warstwy (podwójne kliknięcie przywraca wszystkie warstwy do stanu domyślnego) +layers_label=Warstwy +thumbs.title=Miniatury +thumbs_label=Miniatury +current_outline_item.title=Znajdź bieżący element konspektu +current_outline_item_label=Bieżący element konspektu +findbar.title=Znajdź w dokumencie +findbar_label=Znajdź +additional_layers=Dodatkowe warstwy +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark={{page}}. strona +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}}. strona +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura {{page}}. strony +# Find panel button title and messages +find_input.title=Znajdź +find_input.placeholder=Znajdź w dokumencie… +find_previous.title=Znajdź poprzednie wystąpienie tekstu +find_previous_label=Poprzednie +find_next.title=Znajdź następne wystąpienie tekstu +find_next_label=Następne +find_highlight=Wyróżnianie wszystkich +find_match_case_label=Rozróżnianie wielkości liter +find_match_diacritics_label=Rozróżnianie liter diakrytyzowanych +find_entire_word_label=Całe słowa +find_reached_top=Początek dokumentu. Wyszukiwanie od końca. +find_reached_bottom=Koniec dokumentu. Wyszukiwanie od początku. +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]=Pierwsze z {{total}} trafień +find_match_count[two]=Drugie z {{total}} trafień +find_match_count[few]={{current}}. z {{total}} trafień +find_match_count[many]={{current}}. z {{total}} trafień +find_match_count[other]={{current}}. z {{total}} trafień +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Brak trafień. +find_match_count_limit[one]=Więcej niż jedno trafienie. +find_match_count_limit[two]=Więcej niż dwa trafienia. +find_match_count_limit[few]=Więcej niż {{limit}} trafienia. +find_match_count_limit[many]=Więcej niż {{limit}} trafień. +find_match_count_limit[other]=Więcej niż {{limit}} trafień. +find_not_found=Nie znaleziono tekstu +# Predefined zoom values +page_scale_width=Szerokość strony +page_scale_fit=Dopasowanie strony +page_scale_auto=Skala automatyczna +page_scale_actual=Rozmiar oryginalny +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Podczas wczytywania dokumentu PDF wystąpił błąd. +invalid_file_error=Nieprawidłowy lub uszkodzony plik PDF. +missing_file_error=Brak pliku PDF. +unexpected_response_error=Nieoczekiwana odpowiedź serwera. +rendering_error=Podczas renderowania strony wystąpił błąd. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Przypis: {{type}}] +password_label=Wprowadź hasło, aby otworzyć ten dokument PDF. +password_invalid=Nieprawidłowe hasło. Proszę spróbować ponownie. +password_ok=OK +password_cancel=Anuluj +printing_not_supported=Ostrzeżenie: drukowanie nie jest w pełni obsługiwane przez tę przeglądarkę. +printing_not_ready=Ostrzeżenie: dokument PDF nie jest całkowicie wczytany, więc nie można go wydrukować. +web_fonts_disabled=Czcionki sieciowe są wyłączone: nie można użyć osadzonych czcionek PDF. +# Editor +editor_free_text2.title=Tekst +editor_free_text2_label=Tekst +editor_ink2.title=Rysunek +editor_ink2_label=Rysunek +editor_stamp.title=Dodaj obraz +editor_stamp_label=Dodaj obraz +editor_stamp1.title=Dodaj lub edytuj obrazy +editor_stamp1_label=Dodaj lub edytuj obrazy +free_text2_default_content=Zacznij pisać… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Kolor +editor_free_text_size=Rozmiar +editor_ink_color=Kolor +editor_ink_thickness=Grubość +editor_ink_opacity=Nieprzezroczystość +editor_stamp_add_image_label=Dodaj obraz +editor_stamp_add_image.title=Dodaj obraz +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Edytor tekstu +editor_ink2_aria_label=Edytor rysunku +editor_ink_canvas_aria_label=Obraz utworzony przez użytkownika diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pt-BR/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pt-BR/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..37452f4d --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pt-BR/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Página anterior +previous_label=Anterior +next.title=Próxima página +next_label=Próxima +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Página +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=de {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Reduzir +zoom_out_label=Reduzir +zoom_in.title=Ampliar +zoom_in_label=Ampliar +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Mudar para o modo de apresentação +presentation_mode_label=Modo de apresentação +open_file.title=Abrir arquivo +open_file_label=Abrir +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +save.title=Salvar +save_label=Salvar +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Baixar +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Baixar +bookmark1.title=Página atual (ver URL da página atual) +bookmark1_label=Pagina atual +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Abrir em um aplicativo +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Abrir em um aplicativo +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ferramentas +tools_label=Ferramentas +first_page.title=Ir para a primeira página +first_page_label=Ir para a primeira página +last_page.title=Ir para a última página +last_page_label=Ir para a última página +page_rotate_cw.title=Girar no sentido horário +page_rotate_cw_label=Girar no sentido horário +page_rotate_ccw.title=Girar no sentido anti-horário +page_rotate_ccw_label=Girar no sentido anti-horário +cursor_text_select_tool.title=Ativar a ferramenta de seleção de texto +cursor_text_select_tool_label=Ferramenta de seleção de texto +cursor_hand_tool.title=Ativar ferramenta de deslocamento +cursor_hand_tool_label=Ferramenta de deslocamento +scroll_page.title=Usar rolagem de página +scroll_page_label=Rolagem de página +scroll_vertical.title=Usar deslocamento vertical +scroll_vertical_label=Deslocamento vertical +scroll_horizontal.title=Usar deslocamento horizontal +scroll_horizontal_label=Deslocamento horizontal +scroll_wrapped.title=Usar deslocamento contido +scroll_wrapped_label=Deslocamento contido +spread_none.title=Não reagrupar páginas +spread_none_label=Não estender +spread_odd.title=Agrupar páginas começando em páginas com números ímpares +spread_odd_label=Estender ímpares +spread_even.title=Agrupar páginas começando em páginas com números pares +spread_even_label=Estender pares +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propriedades do documento… +document_properties_label=Propriedades do documento… +document_properties_file_name=Nome do arquivo: +document_properties_file_size=Tamanho do arquivo: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Título: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Assunto: +document_properties_keywords=Palavras-chave: +document_properties_creation_date=Data da criação: +document_properties_modification_date=Data da modificação: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Criação: +document_properties_producer=Criador do PDF: +document_properties_version=Versão do PDF: +document_properties_page_count=Número de páginas: +document_properties_page_size=Tamanho da página: +document_properties_page_size_unit_inches=pol. +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=retrato +document_properties_page_size_orientation_landscape=paisagem +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Carta +document_properties_page_size_name_legal=Jurídico +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Exibição web rápida: +document_properties_linearized_yes=Sim +document_properties_linearized_no=Não +document_properties_close=Fechar +print_progress_message=Preparando documento para impressão… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}} % +print_progress_close=Cancelar +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Exibir/ocultar painel lateral +toggle_sidebar_notification2.title=Exibir/ocultar painel (documento contém estrutura/anexos/camadas) +toggle_sidebar_label=Exibir/ocultar painel +document_outline.title=Mostrar estrutura do documento (duplo-clique expande/recolhe todos os itens) +document_outline_label=Estrutura do documento +attachments.title=Mostrar anexos +attachments_label=Anexos +layers.title=Mostrar camadas (duplo-clique redefine todas as camadas ao estado predefinido) +layers_label=Camadas +thumbs.title=Mostrar miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +current_outline_item.title=Encontrar item atual da estrutura +current_outline_item_label=Item atual da estrutura +findbar.title=Procurar no documento +findbar_label=Procurar +additional_layers=Camadas adicionais +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Página {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Página {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura da página {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Procurar +find_input.placeholder=Procurar no documento… +find_previous.title=Procurar a ocorrência anterior da frase +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Procurar a próxima ocorrência da frase +find_next_label=Próxima +find_highlight=Destacar tudo +find_match_case_label=Diferenciar maiúsculas/minúsculas +find_match_diacritics_label=Considerar acentuação +find_entire_word_label=Palavras completas +find_reached_top=Início do documento alcançado, continuando do fim +find_reached_bottom=Fim do documento alcançado, continuando do início +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} de {{total}} ocorrência +find_match_count[two]={{current}} de {{total}} ocorrências +find_match_count[few]={{current}} de {{total}} ocorrências +find_match_count[many]={{current}} de {{total}} ocorrências +find_match_count[other]={{current}} de {{total}} ocorrências +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Mais de {{limit}} ocorrências +find_match_count_limit[one]=Mais de {{limit}} ocorrência +find_match_count_limit[two]=Mais de {{limit}} ocorrências +find_match_count_limit[few]=Mais de {{limit}} ocorrências +find_match_count_limit[many]=Mais de {{limit}} ocorrências +find_match_count_limit[other]=Mais de {{limit}} ocorrências +find_not_found=Não encontrado +# Predefined zoom values +page_scale_width=Largura da página +page_scale_fit=Ajustar à janela +page_scale_auto=Zoom automático +page_scale_actual=Tamanho real +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Ocorreu um erro ao carregar o PDF. +invalid_file_error=Arquivo PDF corrompido ou inválido. +missing_file_error=Arquivo PDF ausente. +unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor. +rendering_error=Ocorreu um erro ao renderizar a página. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotação {{type}}] +password_label=Forneça a senha para abrir este arquivo PDF. +password_invalid=Senha inválida. Tente novamente. +password_ok=OK +password_cancel=Cancelar +printing_not_supported=Aviso: a impressão não é totalmente suportada neste navegador. +printing_not_ready=Aviso: o PDF não está totalmente carregado para impressão. +web_fonts_disabled=As fontes web estão desativadas: não foi possível usar fontes incorporadas do PDF. +# Editor +editor_free_text2.title=Texto +editor_free_text2_label=Texto +editor_ink2.title=Desenho +editor_ink2_label=Desenho +editor_stamp.title=Adicionar uma imagem +editor_stamp_label=Adicionar uma imagem +editor_stamp1.title=Adicionar ou editar imagens +editor_stamp1_label=Adicionar ou editar imagens +free_text2_default_content=Comece digitando… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Cor +editor_free_text_size=Tamanho +editor_ink_color=Cor +editor_ink_thickness=Espessura +editor_ink_opacity=Opacidade +editor_stamp_add_image_label=Adicionar imagem +editor_stamp_add_image.title=Adicionar imagem +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Editor de texto +editor_ink2_aria_label=Editor de desenho +editor_ink_canvas_aria_label=Imagem criada pelo usuário diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pt-PT/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pt-PT/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..455da260 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pt-PT/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Página anterior +previous_label=Anterior +next.title=Página seguinte +next_label=Seguinte +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Página +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=de {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Reduzir +zoom_out_label=Reduzir +zoom_in.title=Ampliar +zoom_in_label=Ampliar +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Trocar para o modo de apresentação +presentation_mode_label=Modo de apresentação +open_file.title=Abrir ficheiro +open_file_label=Abrir +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +save.title=Guardar +save_label=Guardar +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Transferir +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Transferir +bookmark1.title=Página atual (ver URL da página atual) +bookmark1_label=Pagina atual +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Abrir na aplicação +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Abrir na aplicação +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ferramentas +tools_label=Ferramentas +first_page.title=Ir para a primeira página +first_page_label=Ir para a primeira página +last_page.title=Ir para a última página +last_page_label=Ir para a última página +page_rotate_cw.title=Rodar à direita +page_rotate_cw_label=Rodar à direita +page_rotate_ccw.title=Rodar à esquerda +page_rotate_ccw_label=Rodar à esquerda +cursor_text_select_tool.title=Ativar ferramenta de seleção de texto +cursor_text_select_tool_label=Ferramenta de seleção de texto +cursor_hand_tool.title=Ativar ferramenta de mão +cursor_hand_tool_label=Ferramenta de mão +scroll_page.title=Utilizar deslocamento da página +scroll_page_label=Deslocamento da página +scroll_vertical.title=Utilizar deslocação vertical +scroll_vertical_label=Deslocação vertical +scroll_horizontal.title=Utilizar deslocação horizontal +scroll_horizontal_label=Deslocação horizontal +scroll_wrapped.title=Utilizar deslocação encapsulada +scroll_wrapped_label=Deslocação encapsulada +spread_none.title=Não juntar páginas dispersas +spread_none_label=Sem spreads +spread_odd.title=Juntar páginas dispersas a partir de páginas com números ímpares +spread_odd_label=Spreads ímpares +spread_even.title=Juntar páginas dispersas a partir de páginas com números pares +spread_even_label=Spreads pares +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propriedades do documento… +document_properties_label=Propriedades do documento… +document_properties_file_name=Nome do ficheiro: +document_properties_file_size=Tamanho do ficheiro: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Título: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Assunto: +document_properties_keywords=Palavras-chave: +document_properties_creation_date=Data de criação: +document_properties_modification_date=Data de modificação: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Criador: +document_properties_producer=Produtor de PDF: +document_properties_version=Versão do PDF: +document_properties_page_count=N.º de páginas: +document_properties_page_size=Tamanho da página: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=retrato +document_properties_page_size_orientation_landscape=paisagem +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Carta +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Vista rápida web: +document_properties_linearized_yes=Sim +document_properties_linearized_no=Não +document_properties_close=Fechar +print_progress_message=A preparar o documento para impressão… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Cancelar +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Alternar barra lateral +toggle_sidebar_notification2.title=Alternar barra lateral (o documento contém contornos/anexos/camadas) +toggle_sidebar_label=Alternar barra lateral +document_outline.title=Mostrar esquema do documento (duplo clique para expandir/colapsar todos os itens) +document_outline_label=Esquema do documento +attachments.title=Mostrar anexos +attachments_label=Anexos +layers.title=Mostrar camadas (clique duas vezes para repor todas as camadas para o estado predefinido) +layers_label=Camadas +thumbs.title=Mostrar miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +current_outline_item.title=Encontrar o item atualmente destacado +current_outline_item_label=Item atualmente destacado +findbar.title=Localizar em documento +findbar_label=Localizar +additional_layers=Camadas adicionais +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Página {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Página {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura da página {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Localizar +find_input.placeholder=Localizar em documento… +find_previous.title=Localizar ocorrência anterior da frase +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Localizar ocorrência seguinte da frase +find_next_label=Seguinte +find_highlight=Destacar tudo +find_match_case_label=Correspondência +find_match_diacritics_label=Corresponder diacríticos +find_entire_word_label=Palavras completas +find_reached_top=Topo do documento atingido, a continuar a partir do fundo +find_reached_bottom=Fim do documento atingido, a continuar a partir do topo +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} de {{total}} correspondência +find_match_count[two]={{current}} de {{total}} correspondências +find_match_count[few]={{current}} de {{total}} correspondências +find_match_count[many]={{current}} de {{total}} correspondências +find_match_count[other]={{current}} de {{total}} correspondências +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Mais de {{limit}} correspondências +find_match_count_limit[one]=Mais de {{limit}} correspondência +find_match_count_limit[two]=Mais de {{limit}} correspondências +find_match_count_limit[few]=Mais de {{limit}} correspondências +find_match_count_limit[many]=Mais de {{limit}} correspondências +find_match_count_limit[other]=Mais de {{limit}} correspondências +find_not_found=Frase não encontrada +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ajustar à largura +page_scale_fit=Ajustar à página +page_scale_auto=Zoom automático +page_scale_actual=Tamanho real +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Ocorreu um erro ao carregar o PDF. +invalid_file_error=Ficheiro PDF inválido ou danificado. +missing_file_error=Ficheiro PDF inexistente. +unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor. +rendering_error=Ocorreu um erro ao processar a página. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotação {{type}}] +password_label=Introduza a palavra-passe para abrir este ficheiro PDF. +password_invalid=Palavra-passe inválida. Por favor, tente novamente. +password_ok=OK +password_cancel=Cancelar +printing_not_supported=Aviso: a impressão não é totalmente suportada por este navegador. +printing_not_ready=Aviso: o PDF ainda não está totalmente carregado. +web_fonts_disabled=Os tipos de letra web estão desativados: não é possível utilizar os tipos de letra PDF embutidos. +# Editor +editor_free_text2.title=Texto +editor_free_text2_label=Texto +editor_ink2.title=Desenhar +editor_ink2_label=Desenhar +editor_stamp.title=Adicionar uma imagem +editor_stamp_label=Adicionar uma imagem +editor_stamp1.title=Adicionar ou editar imagens +editor_stamp1_label=Adicionar ou editar imagens +free_text2_default_content=Começar a digitar… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Cor +editor_free_text_size=Tamanho +editor_ink_color=Cor +editor_ink_thickness=Espessura +editor_ink_opacity=Opacidade +editor_stamp_add_image_label=Adicionar imagem +editor_stamp_add_image.title=Adicionar imagem +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Editor de texto +editor_ink2_aria_label=Editor de desenho +editor_ink_canvas_aria_label=Imagem criada pelo utilizador diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/rm/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/rm/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..5fb54c04 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/rm/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pagina precedenta +previous_label=Enavos +next.title=Proxima pagina +next_label=Enavant +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Pagina +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=da {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} da {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Empitschnir +zoom_out_label=Empitschnir +zoom_in.title=Engrondir +zoom_in_label=Engrondir +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Midar en il modus da preschentaziun +presentation_mode_label=Modus da preschentaziun +open_file.title=Avrir datoteca +open_file_label=Avrir +print.title=Stampar +print_label=Stampar +save.title=Memorisar +save_label=Memorisar +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Telechargiar +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Telechargiar +bookmark1.title=Pagina actuala (mussar l'URL da la pagina actuala) +bookmark1_label=Pagina actuala +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Avrir en ina app +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Avrir en ina app +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Utensils +tools_label=Utensils +first_page.title=Siglir a l'emprima pagina +first_page_label=Siglir a l'emprima pagina +last_page.title=Siglir a la davosa pagina +last_page_label=Siglir a la davosa pagina +page_rotate_cw.title=Rotar en direcziun da l'ura +page_rotate_cw_label=Rotar en direcziun da l'ura +page_rotate_ccw.title=Rotar en direcziun cuntraria a l'ura +page_rotate_ccw_label=Rotar en direcziun cuntraria a l'ura +cursor_text_select_tool.title=Activar l'utensil per selecziunar text +cursor_text_select_tool_label=Utensil per selecziunar text +cursor_hand_tool.title=Activar l'utensil da maun +cursor_hand_tool_label=Utensil da maun +scroll_page.title=Utilisar la defilada per pagina +scroll_page_label=Defilada per pagina +scroll_vertical.title=Utilisar il defilar vertical +scroll_vertical_label=Defilar vertical +scroll_horizontal.title=Utilisar il defilar orizontal +scroll_horizontal_label=Defilar orizontal +scroll_wrapped.title=Utilisar il defilar en colonnas +scroll_wrapped_label=Defilar en colonnas +spread_none.title=Betg parallelisar las paginas +spread_none_label=Betg parallel +spread_odd.title=Parallelisar las paginas cun cumenzar cun paginas spèras +spread_odd_label=Parallel spèr +spread_even.title=Parallelisar las paginas cun cumenzar cun paginas pèras +spread_even_label=Parallel pèr +# Document properties dialog box +document_properties.title=Caracteristicas dal document… +document_properties_label=Caracteristicas dal document… +document_properties_file_name=Num da la datoteca: +document_properties_file_size=Grondezza da la datoteca: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Titel: +document_properties_author=Autur: +document_properties_subject=Tema: +document_properties_keywords=Chavazzins: +document_properties_creation_date=Data da creaziun: +document_properties_modification_date=Data da modificaziun: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}} {{time}} +document_properties_creator=Creà da: +document_properties_producer=Creà il PDF cun: +document_properties_version=Versiun da PDF: +document_properties_page_count=Dumber da paginas: +document_properties_page_size=Grondezza da la pagina: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical +document_properties_page_size_orientation_landscape=orizontal +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Fast Web View: +document_properties_linearized_yes=Gea +document_properties_linearized_no=Na +document_properties_close=Serrar +print_progress_message=Preparar il document per stampar… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Interrumper +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Activar/deactivar la trav laterala +toggle_sidebar_notification2.title=Activar/deactivar la trav laterala (il document cuntegna structura dal document/agiuntas/nivels) +toggle_sidebar_label=Activar/deactivar la trav laterala +document_outline.title=Mussar la structura dal document (cliccar duas giadas per extender/cumprimer tut ils elements) +document_outline_label=Structura dal document +attachments.title=Mussar agiuntas +attachments_label=Agiuntas +layers.title=Mussar ils nivels (cliccar dubel per restaurar il stadi da standard da tut ils nivels) +layers_label=Nivels +thumbs.title=Mussar las miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +current_outline_item.title=Tschertgar l'element da structura actual +current_outline_item_label=Element da structura actual +findbar.title=Tschertgar en il document +findbar_label=Tschertgar +additional_layers=Nivels supplementars +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Pagina {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pagina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura da la pagina {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Tschertgar +find_input.placeholder=Tschertgar en il document… +find_previous.title=Tschertgar la posiziun precedenta da l'expressiun +find_previous_label=Enavos +find_next.title=Tschertgar la proxima posiziun da l'expressiun +find_next_label=Enavant +find_highlight=Relevar tuts +find_match_case_label=Resguardar maiusclas/minusclas +find_match_diacritics_label=Resguardar ils segns diacritics +find_entire_word_label=Pleds entirs +find_reached_top=Il cumenzament dal document è cuntanschì, la tschertga cuntinuescha a la fin dal document +find_reached_bottom=La fin dal document è cuntanschì, la tschertga cuntinuescha al cumenzament dal document +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} dad {{total}} correspundenza +find_match_count[two]={{current}} da {{total}} correspundenzas +find_match_count[few]={{current}} da {{total}} correspundenzas +find_match_count[many]={{current}} da {{total}} correspundenzas +find_match_count[other]={{current}} da {{total}} correspundenzas +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Dapli che {{limit}} correspundenzas +find_match_count_limit[one]=Dapli che {{limit}} correspundenza +find_match_count_limit[two]=Dapli che {{limit}} correspundenzas +find_match_count_limit[few]=Dapli che {{limit}} correspundenzas +find_match_count_limit[many]=Dapli che {{limit}} correspundenzas +find_match_count_limit[other]=Dapli che {{limit}} correspundenzas +find_not_found=Impussibel da chattar l'expressiun +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ladezza da la pagina +page_scale_fit=Entira pagina +page_scale_auto=Zoom automatic +page_scale_actual=Grondezza actuala +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Ina errur è cumparida cun chargiar il PDF. +invalid_file_error=Datoteca PDF nunvalida u donnegiada. +missing_file_error=Datoteca PDF manconta. +unexpected_response_error=Resposta nunspetgada dal server. +rendering_error=Ina errur è cumparida cun visualisar questa pagina. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Annotaziun da {{type}}] +password_label=Endatescha il pled-clav per avrir questa datoteca da PDF. +password_invalid=Pled-clav nunvalid. Emprova anc ina giada. +password_ok=OK +password_cancel=Interrumper +printing_not_supported=Attenziun: Il stampar na funcziunescha anc betg dal tut en quest navigatur. +printing_not_ready=Attenziun: Il PDF n'è betg chargià cumplettamain per stampar. +web_fonts_disabled=Scrittiras dal web èn deactivadas: impussibel dad utilisar las scrittiras integradas en il PDF. +# Editor +editor_free_text2.title=Text +editor_free_text2_label=Text +editor_ink2.title=Dissegnar +editor_ink2_label=Dissegnar +editor_stamp.title=Agiuntar in maletg +editor_stamp_label=Agiuntar in maletg +editor_stamp1.title=Agiuntar u modifitgar maletgs +editor_stamp1_label=Agiuntar u modifitgar maletgs +free_text2_default_content=Cumenzar a tippar… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Colur +editor_free_text_size=Grondezza +editor_ink_color=Colur +editor_ink_thickness=Grossezza +editor_ink_opacity=Opacitad +editor_stamp_add_image_label=Agiuntar in maletg +editor_stamp_add_image.title=Agiuntar in maletg +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Editur da text +editor_ink2_aria_label=Editur dissegn +editor_ink_canvas_aria_label=Maletg creà da l'utilisader diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ro/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ro/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..a91ad352 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ro/viewer.properties @@ -0,0 +1,202 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pagina precedentă +previous_label=Înapoi +next.title=Pagina următoare +next_label=Înainte +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Pagina +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=din {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} din {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Micșorează +zoom_out_label=Micșorează +zoom_in.title=Mărește +zoom_in_label=Mărește +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Comută la modul de prezentare +presentation_mode_label=Mod de prezentare +open_file.title=Deschide un fișier +open_file_label=Deschide +print.title=Tipărește +print_label=Tipărește +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Instrumente +tools_label=Instrumente +first_page.title=Mergi la prima pagină +first_page_label=Mergi la prima pagină +last_page.title=Mergi la ultima pagină +last_page_label=Mergi la ultima pagină +page_rotate_cw.title=Rotește în sensul acelor de ceas +page_rotate_cw_label=Rotește în sensul acelor de ceas +page_rotate_ccw.title=Rotește în sens invers al acelor de ceas +page_rotate_ccw_label=Rotește în sens invers al acelor de ceas +cursor_text_select_tool.title=Activează instrumentul de selecție a textului +cursor_text_select_tool_label=Instrumentul de selecție a textului +cursor_hand_tool.title=Activează instrumentul mână +cursor_hand_tool_label=Unealta mână +scroll_vertical.title=Folosește derularea verticală +scroll_vertical_label=Derulare verticală +scroll_horizontal.title=Folosește derularea orizontală +scroll_horizontal_label=Derulare orizontală +scroll_wrapped.title=Folosește derularea încadrată +scroll_wrapped_label=Derulare încadrată +spread_none.title=Nu uni paginile broșate +spread_none_label=Fără pagini broșate +spread_odd.title=Unește paginile broșate începând cu cele impare +spread_odd_label=Broșare pagini impare +spread_even.title=Unește paginile broșate începând cu cele pare +spread_even_label=Broșare pagini pare +# Document properties dialog box +document_properties.title=Proprietățile documentului… +document_properties_label=Proprietățile documentului… +document_properties_file_name=Numele fișierului: +document_properties_file_size=Mărimea fișierului: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} byți) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byți) +document_properties_title=Titlu: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Subiect: +document_properties_keywords=Cuvinte cheie: +document_properties_creation_date=Data creării: +document_properties_modification_date=Data modificării: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Autor: +document_properties_producer=Producător PDF: +document_properties_version=Versiune PDF: +document_properties_page_count=Număr de pagini: +document_properties_page_size=Mărimea paginii: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=verticală +document_properties_page_size_orientation_landscape=orizontală +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Literă +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Vizualizare web rapidă: +document_properties_linearized_yes=Da +document_properties_linearized_no=Nu +document_properties_close=Închide +print_progress_message=Se pregătește documentul pentru tipărire… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Renunță +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Comută bara laterală +toggle_sidebar_label=Comută bara laterală +document_outline.title=Afișează schița documentului (dublu-clic pentru a extinde/restrânge toate elementele) +document_outline_label=Schița documentului +attachments.title=Afișează atașamentele +attachments_label=Atașamente +thumbs.title=Afișează miniaturi +thumbs_label=Miniaturi +findbar.title=Caută în document +findbar_label=Caută +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pagina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura paginii {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Caută +find_input.placeholder=Caută în document… +find_previous.title=Mergi la apariția anterioară a textului +find_previous_label=Înapoi +find_next.title=Mergi la apariția următoare a textului +find_next_label=Înainte +find_highlight=Evidențiază toate aparițiile +find_match_case_label=Ține cont de majuscule și minuscule +find_entire_word_label=Cuvinte întregi +find_reached_top=Am ajuns la începutul documentului, continuă de la sfârșit +find_reached_bottom=Am ajuns la sfârșitul documentului, continuă de la început +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} din {{total}} rezultat +find_match_count[two]={{current}} din {{total}} rezultate +find_match_count[few]={{current}} din {{total}} rezultate +find_match_count[many]={{current}} din {{total}} de rezultate +find_match_count[other]={{current}} din {{total}} de rezultate +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Peste {{limit}} rezultate +find_match_count_limit[one]=Peste {{limit}} rezultat +find_match_count_limit[two]=Peste {{limit}} rezultate +find_match_count_limit[few]=Peste {{limit}} rezultate +find_match_count_limit[many]=Peste {{limit}} de rezultate +find_match_count_limit[other]=Peste {{limit}} de rezultate +find_not_found=Nu s-a găsit textul +# Predefined zoom values +page_scale_width=Lățime pagină +page_scale_fit=Potrivire la pagină +page_scale_auto=Zoom automat +page_scale_actual=Mărime reală +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=A intervenit o eroare la încărcarea PDF-ului. +invalid_file_error=Fișier PDF nevalid sau corupt. +missing_file_error=Fișier PDF lipsă. +unexpected_response_error=Răspuns neașteptat de la server. +rendering_error=A intervenit o eroare la randarea paginii. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Adnotare {{type}}] +password_label=Introdu parola pentru a deschide acest fișier PDF. +password_invalid=Parolă nevalidă. Te rugăm să încerci din nou. +password_ok=OK +password_cancel=Renunță +printing_not_supported=Avertisment: Tipărirea nu este suportată în totalitate de acest browser. +printing_not_ready=Avertisment: PDF-ul nu este încărcat complet pentru tipărire. +web_fonts_disabled=Fonturile web sunt dezactivate: nu se pot folosi fonturile PDF încorporate. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ru/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ru/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..453013ef --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ru/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Предыдущая страница +previous_label=Предыдущая +next.title=Следующая страница +next_label=Следующая +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Страница +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=из {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} из {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Уменьшить +zoom_out_label=Уменьшить +zoom_in.title=Увеличить +zoom_in_label=Увеличить +zoom.title=Масштаб +presentation_mode.title=Перейти в режим презентации +presentation_mode_label=Режим презентации +open_file.title=Открыть файл +open_file_label=Открыть +print.title=Печать +print_label=Печать +save.title=Сохранить +save_label=Сохранить +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Загрузить +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Загрузить +bookmark1.title=Текущая страница (просмотр URL-адреса с текущей страницы) +bookmark1_label=Текущая страница +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Открыть в приложении +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Открыть в программе +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Инструменты +tools_label=Инструменты +first_page.title=Перейти на первую страницу +first_page_label=Перейти на первую страницу +last_page.title=Перейти на последнюю страницу +last_page_label=Перейти на последнюю страницу +page_rotate_cw.title=Повернуть по часовой стрелке +page_rotate_cw_label=Повернуть по часовой стрелке +page_rotate_ccw.title=Повернуть против часовой стрелки +page_rotate_ccw_label=Повернуть против часовой стрелки +cursor_text_select_tool.title=Включить Инструмент «Выделение текста» +cursor_text_select_tool_label=Инструмент «Выделение текста» +cursor_hand_tool.title=Включить Инструмент «Рука» +cursor_hand_tool_label=Инструмент «Рука» +scroll_page.title=Использовать прокрутку страниц +scroll_page_label=Прокрутка страниц +scroll_vertical.title=Использовать вертикальную прокрутку +scroll_vertical_label=Вертикальная прокрутка +scroll_horizontal.title=Использовать горизонтальную прокрутку +scroll_horizontal_label=Горизонтальная прокрутка +scroll_wrapped.title=Использовать масштабируемую прокрутку +scroll_wrapped_label=Масштабируемая прокрутка +spread_none.title=Не использовать режим разворотов страниц +spread_none_label=Без разворотов страниц +spread_odd.title=Развороты начинаются с нечётных номеров страниц +spread_odd_label=Нечётные страницы слева +spread_even.title=Развороты начинаются с чётных номеров страниц +spread_even_label=Чётные страницы слева +# Document properties dialog box +document_properties.title=Свойства документа… +document_properties_label=Свойства документа… +document_properties_file_name=Имя файла: +document_properties_file_size=Размер файла: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт) +document_properties_title=Заголовок: +document_properties_author=Автор: +document_properties_subject=Тема: +document_properties_keywords=Ключевые слова: +document_properties_creation_date=Дата создания: +document_properties_modification_date=Дата изменения: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Приложение: +document_properties_producer=Производитель PDF: +document_properties_version=Версия PDF: +document_properties_page_count=Число страниц: +document_properties_page_size=Размер страницы: +document_properties_page_size_unit_inches=дюймов +document_properties_page_size_unit_millimeters=мм +document_properties_page_size_orientation_portrait=книжная +document_properties_page_size_orientation_landscape=альбомная +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Быстрый просмотр в Web: +document_properties_linearized_yes=Да +document_properties_linearized_no=Нет +document_properties_close=Закрыть +print_progress_message=Подготовка документа к печати… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Отмена +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Показать/скрыть боковую панель +toggle_sidebar_notification2.title=Показать/скрыть боковую панель (документ имеет содержание/вложения/слои) +toggle_sidebar_label=Показать/скрыть боковую панель +document_outline.title=Показать содержание документа (двойной щелчок, чтобы развернуть/свернуть все элементы) +document_outline_label=Содержание документа +attachments.title=Показать вложения +attachments_label=Вложения +layers.title=Показать слои (дважды щёлкните, чтобы сбросить все слои к состоянию по умолчанию) +layers_label=Слои +thumbs.title=Показать миниатюры +thumbs_label=Миниатюры +current_outline_item.title=Найти текущий элемент структуры +current_outline_item_label=Текущий элемент структуры +findbar.title=Найти в документе +findbar_label=Найти +additional_layers=Дополнительные слои +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Страница {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Страница {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Миниатюра страницы {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Найти +find_input.placeholder=Найти в документе… +find_previous.title=Найти предыдущее вхождение фразы в текст +find_previous_label=Назад +find_next.title=Найти следующее вхождение фразы в текст +find_next_label=Далее +find_highlight=Подсветить все +find_match_case_label=С учётом регистра +find_match_diacritics_label=С учётом диакритических знаков +find_entire_word_label=Слова целиком +find_reached_top=Достигнут верх документа, продолжено снизу +find_reached_bottom=Достигнут конец документа, продолжено сверху +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} из {{total}} совпадения +find_match_count[two]={{current}} из {{total}} совпадений +find_match_count[few]={{current}} из {{total}} совпадений +find_match_count[many]={{current}} из {{total}} совпадений +find_match_count[other]={{current}} из {{total}} совпадений +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Более {{limit}} совпадений +find_match_count_limit[one]=Более {{limit}} совпадения +find_match_count_limit[two]=Более {{limit}} совпадений +find_match_count_limit[few]=Более {{limit}} совпадений +find_match_count_limit[many]=Более {{limit}} совпадений +find_match_count_limit[other]=Более {{limit}} совпадений +find_not_found=Фраза не найдена +# Predefined zoom values +page_scale_width=По ширине страницы +page_scale_fit=По размеру страницы +page_scale_auto=Автоматически +page_scale_actual=Реальный размер +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=При загрузке PDF произошла ошибка. +invalid_file_error=Некорректный или повреждённый PDF-файл. +missing_file_error=PDF-файл отсутствует. +unexpected_response_error=Неожиданный ответ сервера. +rendering_error=При создании страницы произошла ошибка. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Аннотация {{type}}] +password_label=Введите пароль, чтобы открыть этот PDF-файл. +password_invalid=Неверный пароль. Пожалуйста, попробуйте снова. +password_ok=OK +password_cancel=Отмена +printing_not_supported=Предупреждение: В этом браузере не полностью поддерживается печать. +printing_not_ready=Предупреждение: PDF не полностью загружен для печати. +web_fonts_disabled=Веб-шрифты отключены: не удалось задействовать встроенные PDF-шрифты. +# Editor +editor_free_text2.title=Текст +editor_free_text2_label=Текст +editor_ink2.title=Рисовать +editor_ink2_label=Рисовать +editor_stamp.title=Добавить изображение +editor_stamp_label=Добавить изображение +editor_stamp1.title=Добавить или изменить изображения +editor_stamp1_label=Добавить или изменить изображения +free_text2_default_content=Начните вводить… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Цвет +editor_free_text_size=Размер +editor_ink_color=Цвет +editor_ink_thickness=Толщина +editor_ink_opacity=Прозрачность +editor_stamp_add_image_label=Добавить изображение +editor_stamp_add_image.title=Добавить изображение +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Текстовый редактор +editor_ink2_aria_label=Редактор рисования +editor_ink_canvas_aria_label=Созданное пользователем изображение diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sat/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sat/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..0d6149da --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sat/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=ᱢᱟᱲᱟᱝ ᱥᱟᱦᱴᱟ +previous_label=ᱢᱟᱲᱟᱝᱟᱜ +next.title=ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱥᱟᱦᱴᱟ +next_label=ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=ᱥᱟᱦᱴᱟ +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=ᱨᱮᱭᱟᱜ {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} ᱠᱷᱚᱱ {{pagesCount}}) +zoom_out.title=ᱦᱤᱲᱤᱧ ᱛᱮᱭᱟᱨ +zoom_out_label=ᱦᱤᱲᱤᱧ ᱛᱮᱭᱟᱨ +zoom_in.title=ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱛᱮᱭᱟᱨ +zoom_in_label=ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱛᱮᱭᱟᱨ +zoom.title=ᱡᱩᱢ +presentation_mode.title=ᱩᱫᱩᱜ ᱥᱚᱫᱚᱨ ᱚᱵᱚᱥᱛᱟ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ +presentation_mode_label=ᱩᱫᱩᱜ ᱥᱚᱫᱚᱨ ᱚᱵᱚᱥᱛᱟ ᱨᱮ +open_file.title=ᱨᱮᱫ ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ +open_file_label=ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ +print.title=ᱪᱷᱟᱯᱟ +print_label=ᱪᱷᱟᱯᱟ +save.title=ᱥᱟᱺᱪᱟᱣ ᱢᱮ +save_label=ᱥᱟᱺᱪᱟᱣ ᱢᱮ +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=ᱰᱟᱣᱩᱱᱞᱚᱰ +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=ᱰᱟᱣᱩᱱᱞᱚᱰ +bookmark1.title=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ (ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱠᱷᱚᱱ URL ᱫᱮᱠᱷᱟᱣ ᱢᱮ) +bookmark1_label=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=ᱮᱯ ᱨᱮ ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=ᱮᱯ ᱨᱮ ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ᱦᱟᱹᱛᱤᱭᱟᱹᱨ ᱠᱚ +tools_label=ᱦᱟᱹᱛᱤᱭᱟᱹᱨ ᱠᱚ +first_page.title=ᱯᱩᱭᱞᱩ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱪᱟᱞᱟᱜ ᱢᱮ +first_page_label=ᱯᱩᱭᱞᱩ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱪᱟᱞᱟᱜ ᱢᱮ +last_page.title=ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱪᱟᱞᱟᱜ ᱢᱮ +last_page_label=ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱪᱟᱞᱟᱜ ᱢᱮ +page_rotate_cw.title=ᱜᱷᱚᱰᱤ ᱦᱤᱥᱟᱹᱵ ᱛᱮ ᱟᱹᱪᱩᱨ +page_rotate_cw_label=ᱜᱷᱚᱰᱤ ᱦᱤᱥᱟᱹᱵ ᱛᱮ ᱟᱹᱪᱩᱨ +page_rotate_ccw.title=ᱜᱷᱚᱰᱤ ᱦᱤᱥᱟᱹᱵ ᱛᱮ ᱩᱞᱴᱟᱹ ᱟᱹᱪᱩᱨ +page_rotate_ccw_label=ᱜᱷᱚᱰᱤ ᱦᱤᱥᱟᱹᱵ ᱛᱮ ᱩᱞᱴᱟᱹ ᱟᱹᱪᱩᱨ +cursor_text_select_tool.title=ᱚᱞ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱦᱟᱹᱛᱤᱭᱟᱨ ᱮᱢ ᱪᱷᱚᱭ ᱢᱮ +cursor_text_select_tool_label=ᱚᱞ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱦᱟᱹᱛᱤᱭᱟᱨ +cursor_hand_tool.title=ᱛᱤ ᱦᱟᱹᱛᱤᱭᱟᱨ ᱮᱢ ᱪᱷᱚᱭ ᱢᱮ +cursor_hand_tool_label=ᱛᱤ ᱦᱟᱹᱛᱤᱭᱟᱨ +scroll_page.title=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱜᱩᱲᱟᱹᱣ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ +scroll_page_label=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱜᱩᱲᱟᱹᱣ +scroll_vertical.title=ᱥᱤᱫᱽ ᱜᱩᱲᱟᱹᱣ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ +scroll_vertical_label=ᱥᱤᱫᱽ ᱜᱩᱲᱟᱹᱣ +scroll_horizontal.title=ᱜᱤᱛᱤᱡ ᱛᱮ ᱜᱩᱲᱟᱹᱣ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ +scroll_horizontal_label=ᱜᱤᱛᱤᱡ ᱛᱮ ᱜᱩᱲᱟᱹᱣ +scroll_wrapped.title=ᱞᱤᱯᱴᱟᱹᱣ ᱜᱩᱰᱨᱟᱹᱣ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ +scroll_wrapped_label=ᱞᱤᱯᱴᱟᱣ ᱜᱩᱰᱨᱟᱹᱣ +spread_none.title=ᱟᱞᱚᱢ ᱡᱚᱲᱟᱣ ᱟ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱫᱚ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣᱜᱼᱟ +spread_none_label=ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜᱼᱟ +spread_odd.title=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱡᱚᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱫᱚ ᱚᱰᱼᱮᱞ ᱥᱟᱦᱴᱟᱠᱚ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱮᱛᱦᱚᱵᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ +spread_odd_label=ᱚᱰ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ +spread_even.title=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱡᱚᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱫᱚ ᱤᱣᱮᱱᱼᱮᱞ ᱥᱟᱦᱴᱟᱠᱚ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱮᱛᱦᱚᱵᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ +spread_even_label=ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱤᱣᱮᱱ +# Document properties dialog box +document_properties.title=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱜᱩᱱᱠᱚ … +document_properties_label=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱜᱩᱱᱠᱚ … +document_properties_file_name=ᱨᱮᱫᱽ ᱧᱩᱛᱩᱢ : +document_properties_file_size=ᱨᱮᱫᱽ ᱢᱟᱯ : +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} ᱵᱟᱭᱤᱴ ᱠᱚ) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} ᱵᱟᱭᱤᱴ ᱠᱚ) +document_properties_title=ᱧᱩᱛᱩᱢ : +document_properties_author=ᱚᱱᱚᱞᱤᱭᱟᱹ : +document_properties_subject=ᱵᱤᱥᱚᱭ : +document_properties_keywords=ᱠᱟᱹᱴᱷᱤ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ : +document_properties_creation_date=ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱢᱟᱸᱦᱤᱛ : +document_properties_modification_date=ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱦᱚᱪᱚ ᱢᱟᱹᱦᱤᱛ : +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=ᱵᱮᱱᱟᱣᱤᱡ : +document_properties_producer=PDF ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱚᱰᱚᱠᱤᱡ : +document_properties_version=PDF ᱵᱷᱟᱹᱨᱥᱚᱱ : +document_properties_page_count=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱞᱮᱠᱷᱟ : +document_properties_page_size=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱢᱟᱯ : +document_properties_page_size_unit_inches=ᱤᱧᱪ +document_properties_page_size_unit_millimeters=ᱢᱤᱢᱤ +document_properties_page_size_orientation_portrait=ᱯᱚᱴᱨᱮᱴ +document_properties_page_size_orientation_landscape=ᱞᱮᱱᱰᱥᱠᱮᱯ +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=ᱪᱤᱴᱷᱤ +document_properties_page_size_name_legal=ᱠᱟᱹᱱᱩᱱᱤ +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=ᱞᱚᱜᱚᱱ ᱣᱮᱵᱽ ᱧᱮᱞ : +document_properties_linearized_yes=ᱦᱚᱭ +document_properties_linearized_no=ᱵᱟᱝ +document_properties_close=ᱵᱚᱸᱫᱚᱭ ᱢᱮ +print_progress_message=ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱛᱮᱭᱟᱨᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ … +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=ᱵᱟᱹᱰᱨᱟᱹ +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=ᱫᱷᱟᱨᱮᱵᱟᱨ ᱥᱮᱫ ᱩᱪᱟᱹᱲᱚᱜ ᱢᱮ +toggle_sidebar_notification2.title=ᱫᱷᱟᱨᱮᱵᱟᱨ ᱥᱮᱫ ᱩᱪᱟᱹᱲᱚᱜ ᱢᱮ (ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮ ᱟᱣᱴᱞᱟᱭᱤᱢ ᱢᱮᱱᱟᱜᱼᱟ/ᱞᱟᱪᱷᱟᱠᱚ/ᱯᱚᱨᱚᱛᱠᱚ) +toggle_sidebar_label=ᱫᱷᱟᱨᱮᱵᱟᱨ ᱥᱮᱫ ᱩᱪᱟᱹᱲᱚᱜ ᱢᱮ +document_outline.title=ᱫᱚᱞᱚᱞ ᱟᱣᱴᱞᱟᱭᱤᱱ ᱫᱮᱠᱷᱟᱣ ᱢᱮ (ᱡᱷᱚᱛᱚ ᱡᱤᱱᱤᱥᱠᱚ ᱵᱟᱨ ᱡᱮᱠᱷᱟ ᱚᱛᱟ ᱠᱮᱛᱮ ᱡᱷᱟᱹᱞ/ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱪᱷᱚᱭ ᱢᱮ) +document_outline_label=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱛᱮᱫ +attachments.title=ᱞᱟᱴᱷᱟ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱠᱚ ᱩᱫᱩᱜᱽ ᱢᱮ +attachments_label=ᱞᱟᱴᱷᱟ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱠᱚ +layers.title=ᱯᱚᱨᱚᱛ ᱫᱮᱠᱷᱟᱣ ᱢᱮ (ᱢᱩᱞ ᱡᱟᱭᱜᱟ ᱛᱮ ᱡᱷᱚᱛᱚ ᱯᱚᱨᱚᱛᱠᱚ ᱨᱤᱥᱮᱴ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱟᱨ ᱡᱮᱠᱷᱟ ᱚᱛᱚᱭ ᱢᱮ) +layers_label=ᱯᱚᱨᱚᱛᱠᱚ +thumbs.title=ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱦᱞᱟ ᱠᱚ ᱩᱫᱩᱜᱽ ᱢᱮ +thumbs_label=ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱦᱞᱟ ᱠᱚ +current_outline_item.title=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱟᱣᱴᱞᱟᱭᱤᱱ ᱡᱟᱱᱤᱥ ᱯᱟᱱᱛᱮ ᱢᱮ +current_outline_item_label=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱟᱣᱴᱞᱟᱭᱤᱱ ᱡᱟᱱᱤᱥ +findbar.title=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮ ᱯᱟᱱᱛᱮ +findbar_label=ᱥᱮᱸᱫᱽᱨᱟᱭ ᱢᱮ +additional_layers=ᱵᱟᱹᱲᱛᱤ ᱯᱚᱨᱚᱛᱠᱚ +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark={{page}} ᱥᱟᱦᱴᱟ +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}} ᱥᱟᱦᱴᱟ +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱦᱞᱟ +# Find panel button title and messages +find_input.title=ᱥᱮᱸᱫᱽᱨᱟᱭ ᱢᱮ +find_input.placeholder=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮ ᱯᱟᱱᱛᱮ ᱢᱮ … +find_previous.title=ᱟᱭᱟᱛ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱯᱟᱹᱦᱤᱞ ᱥᱮᱫᱟᱜ ᱚᱰᱚᱠ ᱧᱟᱢ ᱢᱮ +find_previous_label=ᱢᱟᱲᱟᱝᱟᱜ +find_next.title=ᱟᱭᱟᱛ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱚᱰᱚᱠ ᱧᱟᱢ ᱢᱮ +find_next_label=ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ +find_highlight=ᱡᱷᱚᱛᱚ ᱩᱫᱩᱜ ᱨᱟᱠᱟᱵ +find_match_case_label=ᱡᱚᱲ ᱠᱟᱛᱷᱟ +find_match_diacritics_label=ᱵᱤᱥᱮᱥᱚᱠ ᱠᱚ ᱢᱮᱲᱟᱣ ᱢᱮ +find_entire_word_label=ᱡᱷᱚᱛᱚ ᱟᱹᱲᱟᱹᱠᱚ +find_reached_top=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱪᱤᱴ ᱨᱮ ᱥᱮᱴᱮᱨ, ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱠᱷᱚᱱ ᱞᱮᱛᱟᱲ +find_reached_bottom=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱨᱮ ᱥᱮᱴᱮᱨ, ᱪᱚᱴ ᱠᱷᱚᱱ ᱞᱮᱛᱟᱲ +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} ᱨᱮᱭᱟᱜ {{total}} ᱡᱚᱲ +find_match_count[two]={{current}} ᱨᱮᱭᱟᱜ {{total}} ᱡᱚᱲᱠᱚ +find_match_count[few]={{current}} ᱨᱮᱭᱟᱜ {{total}} ᱡᱚᱲᱠᱚ +find_match_count[many]={{current}} ᱨᱮᱭᱟᱜ {{total}} ᱡᱚᱲᱠᱚ +find_match_count[other]={{current}} ᱨᱮᱭᱟᱜ {{total}} ᱡᱚᱲᱠᱚ +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ +find_match_count_limit[one]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ +find_match_count_limit[two]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ +find_match_count_limit[few]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ +find_match_count_limit[many]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ +find_match_count_limit[other]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ +find_not_found=ᱛᱚᱯᱚᱞ ᱫᱚᱱᱚᱲ ᱵᱟᱝ ᱧᱟᱢ ᱞᱮᱱᱟ +# Predefined zoom values +page_scale_width=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱚᱥᱟᱨ +page_scale_fit=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱠᱷᱟᱯ +page_scale_auto=ᱟᱡᱼᱟᱡ ᱛᱮ ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱞᱟᱹᱴᱩ ᱛᱮᱭᱟᱨ +page_scale_actual=ᱴᱷᱤᱠ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱛᱮᱫ +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=PDF ᱞᱟᱫᱮ ᱡᱚᱦᱚᱜ ᱢᱤᱫ ᱵᱷᱩᱞ ᱦᱩᱭ ᱮᱱᱟ ᱾ +invalid_file_error=ᱵᱟᱝ ᱵᱟᱛᱟᱣ ᱟᱨᱵᱟᱝᱠᱷᱟᱱ ᱰᱤᱜᱟᱹᱣ PDF ᱨᱮᱫᱽ ᱾ +missing_file_error=ᱟᱫᱟᱜ PDF ᱨᱮᱫᱽ ᱾ +unexpected_response_error=ᱵᱟᱝᱵᱩᱡᱷ ᱥᱚᱨᱵᱷᱚᱨ ᱛᱮᱞᱟ ᱾ +rendering_error=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱮᱢ ᱡᱚᱦᱚᱠ ᱢᱤᱫ ᱵᱷᱩᱞ ᱦᱩᱭ ᱮᱱᱟ ᱾ +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} ᱢᱚᱱᱛᱚ ᱮᱢ] +password_label=ᱱᱚᱶᱟ PDF ᱨᱮᱫᱽ ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱟᱫᱮᱨ ᱢᱮ ᱾ +password_invalid=ᱵᱷᱩᱞ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱾ ᱫᱟᱭᱟᱠᱟᱛᱮ ᱫᱩᱦᱲᱟᱹ ᱪᱮᱥᱴᱟᱭ ᱢᱮ ᱾ +password_ok=ᱴᱷᱤᱠ +password_cancel=ᱵᱟᱹᱰᱨᱟᱹ +printing_not_supported=ᱦᱚᱥᱤᱭᱟᱨ : ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱱᱚᱣᱟ ᱯᱟᱱᱛᱮᱭᱟᱜ ᱫᱟᱨᱟᱭ ᱛᱮ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱵᱟᱭ ᱜᱚᱲᱚᱣᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾ +printing_not_ready=ᱦᱩᱥᱤᱭᱟᱹᱨ : ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ PDF ᱯᱩᱨᱟᱹ ᱵᱟᱭ ᱞᱟᱫᱮ ᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾ +web_fonts_disabled=ᱣᱮᱵᱽ ᱪᱤᱠᱤ ᱵᱟᱝ ᱦᱩᱭ ᱦᱚᱪᱚ ᱠᱟᱱᱟ : ᱵᱷᱤᱛᱤᱨ ᱛᱷᱟᱯᱚᱱ PDF ᱪᱤᱠᱤ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱦᱩᱭ ᱠᱮᱭᱟ ᱾ +# Editor +editor_free_text2.title=ᱚᱞ +editor_free_text2_label=ᱚᱞ +editor_ink2.title=ᱛᱮᱭᱟᱨ +editor_ink2_label=ᱛᱮᱭᱟᱨ +editor_stamp.title=ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ +editor_stamp_label=ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ +editor_stamp1.title=ᱪᱤᱛᱟᱹᱨᱠᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱥᱮ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ ᱢᱮ +editor_stamp1_label=ᱪᱤᱛᱟᱹᱨᱠᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱥᱮ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ ᱢᱮ +free_text2_default_content=ᱚᱞ ᱮᱛᱦᱚᱵ ᱢᱮ … +# Editor Parameters +editor_free_text_color=ᱨᱚᱝ +editor_free_text_size=ᱢᱟᱯ +editor_ink_color=ᱨᱚᱝ +editor_ink_thickness=ᱢᱚᱴᱟ +editor_ink_opacity=ᱟᱨᱯᱟᱨ +editor_stamp_add_image_label=ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ +editor_stamp_add_image.title=ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=ᱚᱞ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣᱤᱭᱟᱹ +editor_ink2_aria_label=ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣᱤᱭᱟᱹ +editor_ink_canvas_aria_label=ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱤᱭᱟᱹ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱠᱟᱫ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sc/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sc/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..9f88d388 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sc/viewer.properties @@ -0,0 +1,234 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pàgina anteriore +previous_label=S'ischeda chi b'est primu +next.title=Pàgina imbeniente +next_label=Imbeniente +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Pàgina +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=de {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Impitica +zoom_out_label=Impitica +zoom_in.title=Ismànnia +zoom_in_label=Ismànnia +zoom.title=Ismànnia +presentation_mode.title=Cola a sa modalidade de presentatzione +presentation_mode_label=Modalidade de presentatzione +open_file.title=Aberi s'archìviu +open_file_label=Abertu +print.title=Imprenta +print_label=Imprenta +save.title=Sarva +save_label=Sarva +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Iscàrriga +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Iscàrriga +bookmark1.title=Pàgina atuale (ammustra s’URL de sa pàgina atuale) +bookmark1_label=Pàgina atuale +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Aberi in un’aplicatzione +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Aberi in un’aplicatzione +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Istrumentos +tools_label=Istrumentos +first_page.title=Bae a sa prima pàgina +first_page_label=Bae a sa prima pàgina +last_page.title=Bae a s'ùrtima pàgina +last_page_label=Bae a s'ùrtima pàgina +page_rotate_cw.title=Gira in sensu oràriu +page_rotate_cw_label=Gira in sensu oràriu +page_rotate_ccw.title=Gira in sensu anti-oràriu +page_rotate_ccw_label=Gira in sensu anti-oràriu +cursor_text_select_tool.title=Ativa s'aina de seletzione de testu +cursor_text_select_tool_label=Aina de seletzione de testu +cursor_hand_tool.title=Ativa s'aina de manu +cursor_hand_tool_label=Aina de manu +scroll_page.title=Imprea s'iscurrimentu de pàgina +scroll_page_label=Iscurrimentu de pàgina +scroll_vertical.title=Imprea s'iscurrimentu verticale +scroll_vertical_label=Iscurrimentu verticale +scroll_horizontal.title=Imprea s'iscurrimentu orizontale +scroll_horizontal_label=Iscurrimentu orizontale +scroll_wrapped.title=Imprea s'iscurrimentu continu +scroll_wrapped_label=Iscurrimentu continu +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propiedades de su documentu… +document_properties_label=Propiedades de su documentu… +document_properties_file_name=Nòmine de s'archìviu: +document_properties_file_size=Mannària de s'archìviu: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Tìtulu: +document_properties_author=Autoria: +document_properties_subject=Ogetu: +document_properties_keywords=Faeddos crae: +document_properties_creation_date=Data de creatzione: +document_properties_modification_date=Data de modìfica: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creatzione: +document_properties_producer=Produtore de PDF: +document_properties_version=Versione de PDF: +document_properties_page_count=Contu de pàginas: +document_properties_page_size=Mannària de sa pàgina: +document_properties_page_size_unit_inches=pòddighes +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=verticale +document_properties_page_size_orientation_landscape=orizontale +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Lìtera +document_properties_page_size_name_legal=Legale +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Visualizatzione web lestra: +document_properties_linearized_yes=Eja +document_properties_linearized_no=Nono +document_properties_close=Serra +print_progress_message=Aparitzende s'imprenta de su documentu… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Cantzella +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Ativa/disativa sa barra laterale +toggle_sidebar_notification2.title=Ativa/disativa sa barra laterale (su documentu cuntenet un'ischema, alligongiados o livellos) +toggle_sidebar_label=Ativa/disativa sa barra laterale +document_outline_label=Ischema de su documentu +attachments.title=Ammustra alligongiados +attachments_label=Alliongiados +layers.title=Ammustra livellos (clic dòpiu pro ripristinare totu is livellos a s'istadu predefinidu) +layers_label=Livellos +thumbs.title=Ammustra miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +current_outline_item.title=Agata s'elementu atuale de s'ischema +current_outline_item_label=Elementu atuale de s'ischema +findbar.title=Agata in su documentu +findbar_label=Agata +additional_layers=Livellos additzionales +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Pàgina {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pàgina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura de sa pàgina {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Agata +find_input.placeholder=Agata in su documentu… +find_previous.title=Agata s'ocurrèntzia pretzedente de sa fràsia +find_previous_label=S'ischeda chi b'est primu +find_next.title=Agata s'ocurrèntzia imbeniente de sa fràsia +find_next_label=Imbeniente +find_highlight=Evidèntzia totu +find_match_case_label=Distinghe intre majùsculas e minùsculas +find_match_diacritics_label=Respeta is diacrìticos +find_entire_word_label=Faeddos intreos +find_reached_top=S'est lòmpidu a su cumintzu de su documentu, si sighit dae su bàsciu +find_reached_bottom=Acabbu de su documentu, si sighit dae s'artu +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} dae {{total}} currispondèntzia +find_match_count[two]={{current}} dae {{total}} currispondèntzias +find_match_count[few]={{current}} dae {{total}} currispondèntzias +find_match_count[many]={{current}} dae {{total}} currispondèntzias +find_match_count[other]={{current}} dae {{total}} currispondèntzias +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Prus de {{limit}} currispondèntzias +find_match_count_limit[one]=Prus de {{limit}} currispondèntzia +find_match_count_limit[two]=Prus de {{limit}} currispondèntzias +find_match_count_limit[few]=Prus de {{limit}} currispondèntzias +find_match_count_limit[many]=Prus de {{limit}} currispondèntzias +find_match_count_limit[other]=Prus de {{limit}} currispondèntzias +find_not_found=Testu no agatadu +# Predefined zoom values +page_scale_auto=Ingrandimentu automàticu +page_scale_actual=Mannària reale +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Faddina in sa càrriga de su PDF. +invalid_file_error=Archìviu PDF non vàlidu o corrùmpidu. +missing_file_error=Ammancat s'archìviu PDF. +unexpected_response_error=Risposta imprevista de su serbidore. +rendering_error=Faddina in sa visualizatzione de sa pàgina. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +password_label=Inserta sa crae pro abèrrere custu archìviu PDF. +password_invalid=Sa crae no est curreta. Torra a nche proare. +password_ok=Andat bene +password_cancel=Cantzella +printing_not_supported=Atentzione: s'imprenta no est funtzionende de su totu in custu navigadore. +printing_not_ready=Atentzione: su PDF no est istadu carrigadu de su totu pro s'imprenta. +web_fonts_disabled=Is tipografias web sunt disativadas: is tipografias incrustadas a su PDF non podent èssere impreadas. +# Editor +editor_free_text2.title=Testu +editor_free_text2_label=Testu +editor_ink2.title=Disinnu +editor_ink2_label=Disinnu +editor_stamp_label=Agiunghe un’immàgine +editor_stamp1.title=Agiunghe o modìfica immàgines +editor_stamp1_label=Agiunghe o modìfica immàgines +free_text2_default_content=Cumintza a iscrìere… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Colore +editor_free_text_size=Mannària +editor_ink_color=Colore +editor_ink_thickness=Grussària +editor_stamp_add_image_label=Agiunghe un’immàgine +editor_stamp_add_image.title=Agiunghe un’immàgine +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Editore de testu +editor_ink2_aria_label=Editore de disinnos +editor_ink_canvas_aria_label=Immàgine creada dae s’utente diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/scn/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/scn/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..8d7eb897 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/scn/viewer.properties @@ -0,0 +1,84 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +zoom_out.title=Cchiù nicu +zoom_out_label=Cchiù nicu +zoom_in.title=Cchiù granni +zoom_in_label=Cchiù granni +# Secondary toolbar and context menu +# Document properties dialog box +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Vista web lesta: +document_properties_linearized_yes=Se +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_close=Sfai +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +# Find panel button title and messages +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +# Error panel labels +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +# Predefined zoom values +page_scale_width=Larghizza dâ pàggina +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +# Loading indicator messages +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +password_cancel=Sfai + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sco/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sco/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..d59e4350 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sco/viewer.properties @@ -0,0 +1,208 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Page Afore +previous_label=Previous +next.title=Page Efter +next_label=Neist +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Page +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=o {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} o {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zoom Oot +zoom_out_label=Zoom Oot +zoom_in.title=Zoom In +zoom_in_label=Zoom In +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Flit tae Presentation Mode +presentation_mode_label=Presentation Mode +open_file.title=Open File +open_file_label=Open +print.title=Prent +print_label=Prent +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Tools +tools_label=Tools +first_page.title=Gang tae First Page +first_page_label=Gang tae First Page +last_page.title=Gang tae Lest Page +last_page_label=Gang tae Lest Page +page_rotate_cw.title=Rotate Clockwise +page_rotate_cw_label=Rotate Clockwise +page_rotate_ccw.title=Rotate Coonterclockwise +page_rotate_ccw_label=Rotate Coonterclockwise +cursor_text_select_tool.title=Enable Text Walin Tool +cursor_text_select_tool_label=Text Walin Tool +cursor_hand_tool.title=Enable Haun Tool +cursor_hand_tool_label=Haun Tool +scroll_vertical.title=Yaise Vertical Scrollin +scroll_vertical_label=Vertical Scrollin +scroll_horizontal.title=Yaise Horizontal Scrollin +scroll_horizontal_label=Horizontal Scrollin +scroll_wrapped.title=Yaise Wrapped Scrollin +scroll_wrapped_label=Wrapped Scrollin +spread_none.title=Dinnae jyn page spreids +spread_none_label=Nae Spreids +spread_odd.title=Jyn page spreids stertin wi odd-numbered pages +spread_odd_label=Odd Spreids +spread_even.title=Jyn page spreids stertin wi even-numbered pages +spread_even_label=Even Spreids +# Document properties dialog box +document_properties.title=Document Properties… +document_properties_label=Document Properties… +document_properties_file_name=File nemme: +document_properties_file_size=File size: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Title: +document_properties_author=Author: +document_properties_subject=Subjeck: +document_properties_keywords=Keywirds: +document_properties_creation_date=Date o Makkin: +document_properties_modification_date=Date o Chynges: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Makker: +document_properties_producer=PDF Producer: +document_properties_version=PDF Version: +document_properties_page_count=Page Coont: +document_properties_page_size=Page Size: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=portrait +document_properties_page_size_orientation_landscape=landscape +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Fast Wab View: +document_properties_linearized_yes=Aye +document_properties_linearized_no=Naw +document_properties_close=Sneck +print_progress_message=Reddin document fur prentin… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Stap +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Toggle Sidebaur +toggle_sidebar_notification2.title=Toggle Sidebaur (document conteens ootline/attachments/layers) +toggle_sidebar_label=Toggle Sidebaur +document_outline.title=Kythe Document Ootline (double-click fur tae oot-fauld/in-fauld aw items) +document_outline_label=Document Ootline +attachments.title=Kythe Attachments +attachments_label=Attachments +layers.title=Kythe Layers (double-click fur tae reset aw layers tae the staunart state) +layers_label=Layers +thumbs.title=Kythe Thumbnails +thumbs_label=Thumbnails +current_outline_item.title=Find Current Ootline Item +current_outline_item_label=Current Ootline Item +findbar.title=Find in Document +findbar_label=Find +additional_layers=Mair Layers +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Page {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Page {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Thumbnail o Page {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Find +find_input.placeholder=Find in document… +find_previous.title=Airt oot the last time this phrase occurred +find_previous_label=Previous +find_next.title=Airt oot the neist time this phrase occurs +find_next_label=Neist +find_highlight=Highlicht aw +find_match_case_label=Match case +find_entire_word_label=Hale Wirds +find_reached_top=Raxed tap o document, went on fae the dowp end +find_reached_bottom=Raxed end o document, went on fae the tap +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} o {{total}} match +find_match_count[two]={{current}} o {{total}} matches +find_match_count[few]={{current}} o {{total}} matches +find_match_count[many]={{current}} o {{total}} matches +find_match_count[other]={{current}} o {{total}} matches +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Mair nor {{limit}} matches +find_match_count_limit[one]=Mair nor {{limit}} match +find_match_count_limit[two]=Mair nor {{limit}} matches +find_match_count_limit[few]=Mair nor {{limit}} matches +find_match_count_limit[many]=Mair nor {{limit}} matches +find_match_count_limit[other]=Mair nor {{limit}} matches +find_not_found=Phrase no fund +# Predefined zoom values +page_scale_width=Page Width +page_scale_fit=Page Fit +page_scale_auto=Automatic Zoom +page_scale_actual=Actual Size +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=An mishanter tuik place while loadin the PDF. +invalid_file_error=No suithfest or camshauchlet PDF file. +missing_file_error=PDF file tint. +unexpected_response_error=Unexpectit server repone. +rendering_error=A mishanter tuik place while renderin the page. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=Inpit the passwird fur tae open this PDF file. +password_invalid=Passwird no suithfest. Gonnae gie it anither shot. +password_ok=OK +password_cancel=Stap +printing_not_supported=Tak tent: Prentin isnae richt supportit by this stravaiger. +printing_not_ready=Tak tent: The PDF isnae richt loadit fur prentin. +web_fonts_disabled=Wab fonts are disabled: cannae yaise embeddit PDF fonts. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/si/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/si/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..952b21bd --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/si/viewer.properties @@ -0,0 +1,206 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=කලින් පිටුව +previous_label=කලින් +next.title=ඊළඟ පිටුව +next_label=ඊළඟ +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=පිටුව +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}}) +zoom_out.title=කුඩාලනය +zoom_out_label=කුඩාලනය +zoom_in.title=විශාලනය +zoom_in_label=විශාලනය +zoom.title=විශාල කරන්න +presentation_mode.title=සමර්පණ ප්‍රකාරය වෙත මාරුවන්න +presentation_mode_label=සමර්පණ ප්‍රකාරය +open_file.title=ගොනුව අරින්න +open_file_label=අරින්න +print.title=මුද්‍රණය +print_label=මුද්‍රණය +save.title=සුරකින්න +save_label=සුරකින්න +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=බාගන්න +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=බාගන්න +bookmark1_label=පවතින පිටුව +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=යෙදුමෙහි අරින්න +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=යෙදුමෙහි අරින්න +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=මෙවලම් +tools_label=මෙවලම් +first_page.title=මුල් පිටුවට යන්න +first_page_label=මුල් පිටුවට යන්න +last_page.title=අවසන් පිටුවට යන්න +last_page_label=අවසන් පිටුවට යන්න +cursor_text_select_tool.title=පෙළ තේරීමේ මෙවලම සබල කරන්න +cursor_text_select_tool_label=පෙළ තේරීමේ මෙවලම +cursor_hand_tool.title=අත් මෙවලම සබල කරන්න +cursor_hand_tool_label=අත් මෙවලම +scroll_page.title=පිටුව අනුචලනය භාවිතය +scroll_page_label=පිටුව අනුචලනය +scroll_vertical.title=සිරස් අනුචලනය භාවිතය +scroll_vertical_label=සිරස් අනුචලනය +scroll_horizontal.title=තිරස් අනුචලනය භාවිතය +scroll_horizontal_label=තිරස් අනුචලනය +# Document properties dialog box +document_properties.title=ලේඛනයේ ගුණාංග… +document_properties_label=ලේඛනයේ ගුණාංග… +document_properties_file_name=ගොනුවේ නම: +document_properties_file_size=ගොනුවේ ප්‍රමාණය: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb=කි.බ. {{size_kb}} (බයිට {{size_b}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb=මෙ.බ. {{size_mb}} (බයිට {{size_b}}) +document_properties_title=සිරැසිය: +document_properties_author=කතෘ: +document_properties_subject=මාතෘකාව: +document_properties_keywords=මූල පද: +document_properties_creation_date=සෑදූ දිනය: +document_properties_modification_date=සංශෝධිත දිනය: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=නිර්මාතෘ: +document_properties_producer=පීඩීඑෆ් සම්පාදක: +document_properties_version=පීඩීඑෆ් අනුවාදය: +document_properties_page_count=පිටු ගණන: +document_properties_page_size=පිටුවේ තරම: +document_properties_page_size_unit_inches=අඟල් +document_properties_page_size_unit_millimeters=මි.මී. +document_properties_page_size_orientation_portrait=සිරස් +document_properties_page_size_orientation_landscape=තිරස් +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}}×{{height}}{{unit}}{{name}}{{orientation}} +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=වේගවත් වියමන දැක්ම: +document_properties_linearized_yes=ඔව් +document_properties_linearized_no=නැහැ +document_properties_close=වසන්න +print_progress_message=මුද්‍රණය සඳහා ලේඛනය සූදානම් වෙමින්… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=අවලංගු කරන්න +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +document_outline_label=ලේඛනයේ වටසන +attachments.title=ඇමුණුම් පෙන්වන්න +attachments_label=ඇමුණුම් +layers.title=ස්තර පෙන්වන්න (සියළු ස්තර පෙරනිමි තත්‍වයට යළි සැකසීමට දෙවරක් ඔබන්න) +layers_label=ස්තර +thumbs.title=සිඟිති රූ පෙන්වන්න +thumbs_label=සිඟිති රූ +findbar.title=ලේඛනයෙහි සොයන්න +findbar_label=සොයන්න +additional_layers=අතිරේක ස්තර +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=පිටුව {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=පිටුව {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=පිටුවේ සිඟිත රූව {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=සොයන්න +find_input.placeholder=ලේඛනයේ සොයන්න… +find_previous.title=මෙම වැකිකඩ කලින් යෙදුණු ස්ථානය සොයන්න +find_previous_label=කලින් +find_next.title=මෙම වැකිකඩ ඊළඟට යෙදෙන ස්ථානය සොයන්න +find_next_label=ඊළඟ +find_highlight=සියල්ල උද්දීපනය +find_entire_word_label=සමස්ත වචන +find_reached_top=ලේඛනයේ මුදුනට ළඟා විය, පහළ සිට ඉහළට +find_reached_bottom=ලේඛනයේ අවසානයට ළඟා විය, ඉහළ සිට පහළට +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=ගැළපීම් {{limit}} කට වඩා +find_match_count_limit[two]=ගැළපුම් {{limit}} කට වඩා +find_match_count_limit[few]=ගැළපුම් {{limit}} කට වඩා +find_match_count_limit[many]=ගැළපුම් {{limit}} කට වඩා +find_match_count_limit[other]=ගැළපුම් {{limit}} කට වඩා +find_not_found=වැකිකඩ හමු නොවිණි +# Predefined zoom values +page_scale_width=පිටුවේ පළල +page_scale_auto=ස්වයංක්‍රීය විශාලනය +page_scale_actual=සැබෑ ප්‍රමාණය +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=පීඩීඑෆ් පූරණය කිරීමේදී දෝෂයක් සිදු විය. +invalid_file_error=වලංගු නොවන හෝ හානිවූ පීඩීඑෆ් ගොනුවකි. +missing_file_error=මඟහැරුණු පීඩීඑෆ් ගොනුවකි. +unexpected_response_error=අනපේක්‍ෂිත සේවාදායක ප්‍රතිචාරයකි. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +password_label=මෙම පීඩීඑෆ් ගොනුව විවෘත කිරීමට මුරපදය යොදන්න. +password_invalid=වැරදි මුරපදයකි. නැවත උත්සාහ කරන්න. +password_ok=හරි +password_cancel=අවලංගු +printing_not_supported=අවවාදයයි: මෙම අතිරික්සුව මුද්‍රණය සඳහා හොඳින් සහාය නොදක්වයි. +printing_not_ready=අවවාදයයි: මුද්‍රණයට පීඩීඑෆ් ගොනුව සම්පූර්ණයෙන් පූරණය වී නැත. +web_fonts_disabled=වියමන අකුරු අබලයි: පීඩීඑෆ් වෙත කාවැද්දූ රුවකුරු භාවිතා කළ නොහැකිය. +# Editor +editor_free_text2.title=පෙළ +editor_free_text2_label=පෙළ +editor_ink2.title=අඳින්න +editor_ink2_label=අඳින්න +editor_stamp.title=රූපයක් එක් කරන්න +editor_stamp_label=රූපයක් එක් කරන්න +free_text2_default_content=ලිවීීම අරඹන්න… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=වර්ණය +editor_free_text_size=තරම +editor_ink_color=වර්ණය +editor_ink_thickness=ඝණකම +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=වදන් සකසනය diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sk/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sk/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..fd48b041 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sk/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Predchádzajúca strana +previous_label=Predchádzajúca +next.title=Nasledujúca strana +next_label=Nasledujúca +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Strana +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=z {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} z {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zmenšiť veľkosť +zoom_out_label=Zmenšiť veľkosť +zoom_in.title=Zväčšiť veľkosť +zoom_in_label=Zväčšiť veľkosť +zoom.title=Nastavenie veľkosti +presentation_mode.title=Prepnúť na režim prezentácie +presentation_mode_label=Režim prezentácie +open_file.title=Otvoriť súbor +open_file_label=Otvoriť +print.title=Tlačiť +print_label=Tlačiť +save.title=Uložiť +save_label=Uložiť +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Stiahnuť +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Stiahnuť +bookmark1.title=Aktuálna stránka (zobraziť adresu URL z aktuálnej stránky) +bookmark1_label=Aktuálna stránka +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Otvoriť v aplikácii +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Otvoriť v aplikácii +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Nástroje +tools_label=Nástroje +first_page.title=Prejsť na prvú stranu +first_page_label=Prejsť na prvú stranu +last_page.title=Prejsť na poslednú stranu +last_page_label=Prejsť na poslednú stranu +page_rotate_cw.title=Otočiť v smere hodinových ručičiek +page_rotate_cw_label=Otočiť v smere hodinových ručičiek +page_rotate_ccw.title=Otočiť proti smeru hodinových ručičiek +page_rotate_ccw_label=Otočiť proti smeru hodinových ručičiek +cursor_text_select_tool.title=Povoliť výber textu +cursor_text_select_tool_label=Výber textu +cursor_hand_tool.title=Povoliť nástroj ruka +cursor_hand_tool_label=Nástroj ruka +scroll_page.title=Použiť rolovanie po stránkach +scroll_page_label=Rolovanie po stránkach +scroll_vertical.title=Používať zvislé posúvanie +scroll_vertical_label=Zvislé posúvanie +scroll_horizontal.title=Používať vodorovné posúvanie +scroll_horizontal_label=Vodorovné posúvanie +scroll_wrapped.title=Použiť postupné posúvanie +scroll_wrapped_label=Postupné posúvanie +spread_none.title=Nezdružovať stránky +spread_none_label=Žiadne združovanie +spread_odd.title=Združí stránky a umiestni nepárne stránky vľavo +spread_odd_label=Združiť stránky (nepárne vľavo) +spread_even.title=Združí stránky a umiestni párne stránky vľavo +spread_even_label=Združiť stránky (párne vľavo) +# Document properties dialog box +document_properties.title=Vlastnosti dokumentu… +document_properties_label=Vlastnosti dokumentu… +document_properties_file_name=Názov súboru: +document_properties_file_size=Veľkosť súboru: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} bajtov) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtov) +document_properties_title=Názov: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Predmet: +document_properties_keywords=Kľúčové slová: +document_properties_creation_date=Dátum vytvorenia: +document_properties_modification_date=Dátum úpravy: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Vytvoril: +document_properties_producer=Tvorca PDF: +document_properties_version=Verzia PDF: +document_properties_page_count=Počet strán: +document_properties_page_size=Veľkosť stránky: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=na výšku +document_properties_page_size_orientation_landscape=na šírku +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=List +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Rýchle Web View: +document_properties_linearized_yes=Áno +document_properties_linearized_no=Nie +document_properties_close=Zavrieť +print_progress_message=Príprava dokumentu na tlač… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}} % +print_progress_close=Zrušiť +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Prepnúť bočný panel +toggle_sidebar_notification2.title=Prepnúť bočný panel (dokument obsahuje osnovu/prílohy/vrstvy) +toggle_sidebar_label=Prepnúť bočný panel +document_outline.title=Zobraziť osnovu dokumentu (dvojitým kliknutím rozbalíte/zbalíte všetky položky) +document_outline_label=Osnova dokumentu +attachments.title=Zobraziť prílohy +attachments_label=Prílohy +layers.title=Zobraziť vrstvy (dvojitým kliknutím uvediete všetky vrstvy do pôvodného stavu) +layers_label=Vrstvy +thumbs.title=Zobraziť miniatúry +thumbs_label=Miniatúry +current_outline_item.title=Nájsť aktuálnu položku v osnove +current_outline_item_label=Aktuálna položka v osnove +findbar.title=Hľadať v dokumente +findbar_label=Hľadať +additional_layers=Ďalšie vrstvy +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Strana {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Strana {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatúra strany {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Hľadať +find_input.placeholder=Hľadať v dokumente… +find_previous.title=Vyhľadať predchádzajúci výskyt reťazca +find_previous_label=Predchádzajúce +find_next.title=Vyhľadať ďalší výskyt reťazca +find_next_label=Ďalšie +find_highlight=Zvýrazniť všetky +find_match_case_label=Rozlišovať veľkosť písmen +find_match_diacritics_label=Rozlišovať diakritiku +find_entire_word_label=Celé slová +find_reached_top=Bol dosiahnutý začiatok stránky, pokračuje sa od konca +find_reached_bottom=Bol dosiahnutý koniec stránky, pokračuje sa od začiatku +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}}. z {{total}} výsledku +find_match_count[two]={{current}}. z {{total}} výsledkov +find_match_count[few]={{current}}. z {{total}} výsledkov +find_match_count[many]={{current}}. z {{total}} výsledkov +find_match_count[other]={{current}}. z {{total}} výsledkov +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Viac než {{limit}} výsledkov +find_match_count_limit[one]=Viac než {{limit}} výsledok +find_match_count_limit[two]=Viac než {{limit}} výsledky +find_match_count_limit[few]=Viac než {{limit}} výsledky +find_match_count_limit[many]=Viac než {{limit}} výsledkov +find_match_count_limit[other]=Viac než {{limit}} výsledkov +find_not_found=Výraz nebol nájdený +# Predefined zoom values +page_scale_width=Na šírku strany +page_scale_fit=Na veľkosť strany +page_scale_auto=Automatická veľkosť +page_scale_actual=Skutočná veľkosť +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}} % +# Loading indicator messages +loading_error=Počas načítavania dokumentu PDF sa vyskytla chyba. +invalid_file_error=Neplatný alebo poškodený súbor PDF. +missing_file_error=Chýbajúci súbor PDF. +unexpected_response_error=Neočakávaná odpoveď zo servera. +rendering_error=Pri vykresľovaní stránky sa vyskytla chyba. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotácia typu {{type}}] +password_label=Ak chcete otvoriť tento súbor PDF, zadajte jeho heslo. +password_invalid=Heslo nie je platné. Skúste to znova. +password_ok=OK +password_cancel=Zrušiť +printing_not_supported=Upozornenie: tlač nie je v tomto prehliadači plne podporovaná. +printing_not_ready=Upozornenie: súbor PDF nie je plne načítaný pre tlač. +web_fonts_disabled=Webové písma sú vypnuté: nie je možné použiť písma vložené do súboru PDF. +# Editor +editor_free_text2.title=Text +editor_free_text2_label=Text +editor_ink2.title=Kreslenie +editor_ink2_label=Kresliť +editor_stamp.title=Pridať obrázok +editor_stamp_label=Pridať obrázok +editor_stamp1.title=Pridať alebo upraviť obrázky +editor_stamp1_label=Pridať alebo upraviť obrázky +free_text2_default_content=Začnite písať… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Farba +editor_free_text_size=Veľkosť +editor_ink_color=Farba +editor_ink_thickness=Hrúbka +editor_ink_opacity=Priehľadnosť +editor_stamp_add_image_label=Pridať obrázok +editor_stamp_add_image.title=Pridať obrázok +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Textový editor +editor_ink2_aria_label=Editor kreslenia +editor_ink_canvas_aria_label=Obrázok vytvorený používateľom diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/skr/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/skr/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..9f1e0710 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/skr/viewer.properties @@ -0,0 +1,242 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=پچھلا ورقہ +previous_label=پچھلا +next.title=اڳلا ورقہ +next_label=اڳلا +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=ورقہ +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages={{pagesCount}} دا +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} دا {{pagesCount}}) +zoom_out.title=زوم آؤٹ +zoom_out_label=زوم آؤٹ +zoom_in.title=زوم اِن +zoom_in_label=زوم اِن +zoom.title=زوم +presentation_mode.title=پریزنٹیشن موڈ تے سوئچ کرو +presentation_mode_label=پریزنٹیشن موڈ +open_file.title=فائل کھولو +open_file_label=کھولو +print.title=چھاپو +print_label=چھاپو +save.title=ہتھیکڑا کرو +save_label=ہتھیکڑا کرو +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=ڈاؤن لوڈ +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=ڈاؤن لوڈ +bookmark1.title=موجودہ ورقہ (موجودہ ورقے کنوں یوآرایل ݙیکھو) +bookmark1_label=موجودہ ورقہ +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=ایپ وچ کھولو +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=ایپ وچ کھولو +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=اوزار +tools_label=اوزار +first_page.title=پہلے ورقے تے ونڄو +first_page_label=پہلے ورقے تے ونڄو +last_page.title=چھیکڑی ورقے تے ونڄو +last_page_label=چھیکڑی ورقے تے ونڄو +page_rotate_cw.title=گھڑی وانگوں گھماؤ +page_rotate_cw_label=گھڑی وانگوں گھماؤ +page_rotate_ccw.title=گھڑی تے اُپٹھ گھماؤ +page_rotate_ccw_label=گھڑی تے اُپٹھ گھماؤ +cursor_text_select_tool.title=متن منتخب کݨ والا آلہ فعال بݨاؤ +cursor_text_select_tool_label=متن منتخب کرݨ والا آلہ +cursor_hand_tool.title=ہینڈ ٹول فعال بݨاؤ +cursor_hand_tool_label=ہینڈ ٹول +scroll_page.title=پیج سکرولنگ استعمال کرو +scroll_page_label=پیج سکرولنگ +scroll_vertical.title=عمودی سکرولنگ استعمال کرو +scroll_vertical_label=عمودی سکرولنگ +scroll_horizontal.title=افقی سکرولنگ استعمال کرو +scroll_horizontal_label=افقی سکرولنگ +scroll_wrapped.title=ویڑھی ہوئی سکرولنگ استعمال کرو +scroll_wrapped_label=وہڑھی ہوئی سکرولنگ +spread_none.title=پیج سپریڈز وِچ شامل نہ تھیوو۔ +spread_none_label=کوئی پولھ کائنی +spread_odd.title=طاق نمبر والے ورقیاں دے نال شروع تھیوݨ والے پیج سپریڈز وِچ شامل تھیوو۔ +spread_odd_label=تاک پھیلاؤ +spread_even.title=جفت نمر والے ورقیاں نال شروع تھیوݨ والے پیج سپریڈز وِ شامل تھیوو۔ +spread_even_label=جفت پھیلاؤ +# Document properties dialog box +document_properties.title=دستاویز خواص… +document_properties_label=دستاویز خواص … +document_properties_file_name=فائل دا ناں: +document_properties_file_size=فائل دا سائز: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} کے بی ({{size_b}} بائٹس) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} ایم بی ({{size_b}} بائٹس) +document_properties_title=عنوان: +document_properties_author=تخلیق کار: +document_properties_subject=موضوع: +document_properties_keywords=کلیدی الفاظ: +document_properties_creation_date=تخلیق دی تاریخ: +document_properties_modification_date=ترمیم دی تاریخ: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=تخلیق کار: +document_properties_producer=PDF پیدا کار: +document_properties_version=PDF ورژن: +document_properties_page_count=ورقہ شماری: +document_properties_page_size=ورقہ دی سائز: +document_properties_page_size_unit_inches=وِچ +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=عمودی انداز +document_properties_page_size_orientation_landscape=افقى انداز +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=لیٹر +document_properties_page_size_name_legal=قنونی +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=تکھا ویب نظارہ: +document_properties_linearized_yes=جیا +document_properties_linearized_no=کو +document_properties_close=بند کرو +print_progress_message=چھاپݨ کیتے دستاویز تیار تھیندے پئے ہن … +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=منسوخ کرو +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=سائیڈ بار ٹوگل کرو +toggle_sidebar_notification2.title=سائیڈ بار ٹوگل کرو (دستاویز وِچ آؤٹ لائن/ منسلکات/ پرتاں شامل ہن) +toggle_sidebar_label=سائیڈ بار ٹوگل کرو +document_outline.title=دستاویز دا خاکہ ݙکھاؤ (تمام آئٹمز کوں پھیلاوݨ/سنگوڑݨ کیتے ڈبل کلک کرو) +document_outline_label=دستاویز آؤٹ لائن +attachments.title=نتھیاں ݙکھاؤ +attachments_label=منسلکات +layers.title=پرتاں ݙکھاؤ (تمام پرتاں کوں ڈیفالٹ حالت وِچ دوبارہ ترتیب ݙیوݨ کیتے ڈبل کلک کرو) +layers_label=پرتاں +thumbs.title=تھمبنیل ݙکھاؤ +thumbs_label=تھمبنیلز +current_outline_item.title=موجودہ آؤٹ لائن آئٹم لبھو +current_outline_item_label=موجودہ آؤٹ لائن آئٹم +findbar.title=دستاویز وِچ لبھو +findbar_label=لبھو +additional_layers=اضافی پرتاں +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=ورقہ {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=ورقہ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=ورقے دا تھمبنیل {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=لبھو +find_input.placeholder=دستاویز وِچ لبھو … +find_previous.title=فقرے دا پچھلا واقعہ لبھو +find_previous_label=پچھلا +find_next.title=فقرے دا اڳلا واقعہ لبھو +find_next_label=اڳلا +find_highlight=تمام نشابر کرو +find_match_case_label=حروف مشابہ کرو +find_match_diacritics_label=ڈائیکرٹکس مشابہ کرو +find_entire_word_label=تمام الفاظ +find_reached_top=ورقے دے شروع تے پُج ڳیا، تلوں جاری کیتا ڳیا +find_reached_bottom=ورقے دے پاند تے پُڄ ڳیا، اُتوں شروع کیتا ڳیا +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ جمع (کل) ]} +find_match_count[one]={{current}} دا {{total}} موازنہ کرو +find_match_count[two]={{current}} دا {{total}} موازنہ +find_match_count[few]={{current}} دا {{total}} موازنہ +find_match_count[many]={{current}} دا {{total}} موازنہ +find_match_count[other]={{current}} دا {{total}} موازنہ +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ جمع (حد) ]} +find_match_count_limit[zero]={{limit}} کنوں زیادہ مماثلتاں۔ +find_match_count_limit[one]={{limit}} مماثل کنوں ودھ +find_match_count_limit[two]={{limit}} کنوں زیادہ مماثلتاں۔ +find_match_count_limit[few]={{limit}} مماثلاں کنوں ودھ +find_match_count_limit[many]={{limit}} مماثلاں کنوں ودھ +find_match_count_limit[other]={{limit}} مماثلاں کنوں ودھ +find_not_found=فقرہ نئیں ملیا +# Predefined zoom values +page_scale_width=ورقے دی چوڑائی +page_scale_fit=ورقہ فٹنگ +page_scale_auto=آپوں آپ زوم +page_scale_actual=اصل میچا +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=PDF لوڈ کریندے ویلھے نقص آ ڳیا۔ +invalid_file_error=غلط یا خراب شدہ PDF فائل۔ +missing_file_error=PDF فائل غائب ہے۔ +unexpected_response_error=سرور دا غیر متوقع جواب۔ +rendering_error=ورقہ رینڈر کریندے ویلھے ہک خرابی پیش آڳئی۔ +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} تشریح] +password_label=ایہ PDF فائل کھولݨ کیتے پاس ورڈ درج کرو۔ +password_invalid=غلط پاس ورڈ: براہ مہربانی ولدا کوشش کرو۔ +password_ok=ٹھیک ہے +password_cancel=منسوخ کرو +printing_not_supported=چتاوݨی: چھپائی ایں براؤزر تے پوری طراں معاونت شدہ کائنی۔ +printing_not_ready=چتاوݨی: PDF چھپائی کیتے پوری طراں لوڈ نئیں تھئی۔ +web_fonts_disabled=ویب فونٹس غیر فعال ہن: ایمبیڈڈ PDF فونٹس استعمال کرݨ کنوں قاصر ہن +# Editor +editor_free_text2.title=متن +editor_free_text2_label=متن +editor_ink2.title=چھکو +editor_ink2_label=چھکو +editor_stamp.title=ہک تصویر شامل کرو +editor_stamp_label=ہک تصویر شامل کرو +free_text2_default_content=ٹائپنگ شروع کرو … +# Editor Parameters +editor_free_text_color=رنگ +editor_free_text_size=سائز +editor_ink_color=رنگ +editor_ink_thickness=ٹھولھ +editor_ink_opacity=دھندلاپن +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=ٹیکسٹ ایڈیٹر +editor_ink2_aria_label=ڈرا ایڈیٹر +editor_ink_canvas_aria_label=صارف دی بݨائی ہوئی تصویر diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sl/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sl/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..6b134072 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sl/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Prejšnja stran +previous_label=Nazaj +next.title=Naslednja stran +next_label=Naprej +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Stran +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=od {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} od {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Pomanjšaj +zoom_out_label=Pomanjšaj +zoom_in.title=Povečaj +zoom_in_label=Povečaj +zoom.title=Povečava +presentation_mode.title=Preklopi v način predstavitve +presentation_mode_label=Način predstavitve +open_file.title=Odpri datoteko +open_file_label=Odpri +print.title=Natisni +print_label=Natisni +save.title=Shrani +save_label=Shrani +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Prenesi +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Prenesi +bookmark1.title=Trenutna stran (prikaži URL, ki vodi do trenutne strani) +bookmark1_label=Na trenutno stran +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Odpri v programu +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Odpri v programu +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Orodja +tools_label=Orodja +first_page.title=Pojdi na prvo stran +first_page_label=Pojdi na prvo stran +last_page.title=Pojdi na zadnjo stran +last_page_label=Pojdi na zadnjo stran +page_rotate_cw.title=Zavrti v smeri urnega kazalca +page_rotate_cw_label=Zavrti v smeri urnega kazalca +page_rotate_ccw.title=Zavrti v nasprotni smeri urnega kazalca +page_rotate_ccw_label=Zavrti v nasprotni smeri urnega kazalca +cursor_text_select_tool.title=Omogoči orodje za izbor besedila +cursor_text_select_tool_label=Orodje za izbor besedila +cursor_hand_tool.title=Omogoči roko +cursor_hand_tool_label=Roka +scroll_page.title=Uporabi drsenje po strani +scroll_page_label=Drsenje po strani +scroll_vertical.title=Uporabi navpično drsenje +scroll_vertical_label=Navpično drsenje +scroll_horizontal.title=Uporabi vodoravno drsenje +scroll_horizontal_label=Vodoravno drsenje +scroll_wrapped.title=Uporabi ovito drsenje +scroll_wrapped_label=Ovito drsenje +spread_none.title=Ne združuj razponov strani +spread_none_label=Brez razponov +spread_odd.title=Združuj razpone strani z začetkom pri lihih straneh +spread_odd_label=Lihi razponi +spread_even.title=Združuj razpone strani z začetkom pri sodih straneh +spread_even_label=Sodi razponi +# Document properties dialog box +document_properties.title=Lastnosti dokumenta … +document_properties_label=Lastnosti dokumenta … +document_properties_file_name=Ime datoteke: +document_properties_file_size=Velikost datoteke: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtov) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtov) +document_properties_title=Ime: +document_properties_author=Avtor: +document_properties_subject=Tema: +document_properties_keywords=Ključne besede: +document_properties_creation_date=Datum nastanka: +document_properties_modification_date=Datum spremembe: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Ustvaril: +document_properties_producer=Izdelovalec PDF: +document_properties_version=Različica PDF: +document_properties_page_count=Število strani: +document_properties_page_size=Velikost strani: +document_properties_page_size_unit_inches=palcev +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=pokončno +document_properties_page_size_orientation_landscape=ležeče +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Pismo +document_properties_page_size_name_legal=Pravno +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Hitri spletni ogled: +document_properties_linearized_yes=Da +document_properties_linearized_no=Ne +document_properties_close=Zapri +print_progress_message=Priprava dokumenta na tiskanje … +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}} % +print_progress_close=Prekliči +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Preklopi stransko vrstico +toggle_sidebar_notification2.title=Preklopi stransko vrstico (dokument vsebuje oris/priponke/plasti) +toggle_sidebar_label=Preklopi stransko vrstico +document_outline.title=Prikaži oris dokumenta (dvokliknite za razširitev/strnitev vseh predmetov) +document_outline_label=Oris dokumenta +attachments.title=Prikaži priponke +attachments_label=Priponke +layers.title=Prikaži plasti (dvokliknite za ponastavitev vseh plasti na privzeto stanje) +layers_label=Plasti +thumbs.title=Prikaži sličice +thumbs_label=Sličice +current_outline_item.title=Najdi trenutni predmet orisa +current_outline_item_label=Trenutni predmet orisa +findbar.title=Iskanje po dokumentu +findbar_label=Najdi +additional_layers=Dodatne plasti +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Stran {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Stran {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Sličica strani {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Najdi +find_input.placeholder=Najdi v dokumentu … +find_previous.title=Najdi prejšnjo ponovitev iskanega +find_previous_label=Najdi nazaj +find_next.title=Najdi naslednjo ponovitev iskanega +find_next_label=Najdi naprej +find_highlight=Označi vse +find_match_case_label=Razlikuj velike/male črke +find_match_diacritics_label=Razlikuj diakritične znake +find_entire_word_label=Cele besede +find_reached_top=Dosežen začetek dokumenta iz smeri konca +find_reached_bottom=Doseženo konec dokumenta iz smeri začetka +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]=Zadetek {{current}} od {{total}} +find_match_count[two]=Zadetek {{current}} od {{total}} +find_match_count[few]=Zadetek {{current}} od {{total}} +find_match_count[many]=Zadetek {{current}} od {{total}} +find_match_count[other]=Zadetek {{current}} od {{total}} +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Več kot {{limit}} zadetkov +find_match_count_limit[one]=Več kot {{limit}} zadetek +find_match_count_limit[two]=Več kot {{limit}} zadetka +find_match_count_limit[few]=Več kot {{limit}} zadetki +find_match_count_limit[many]=Več kot {{limit}} zadetkov +find_match_count_limit[other]=Več kot {{limit}} zadetkov +find_not_found=Iskanega ni mogoče najti +# Predefined zoom values +page_scale_width=Širina strani +page_scale_fit=Prilagodi stran +page_scale_auto=Samodejno +page_scale_actual=Dejanska velikost +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}} % +# Loading indicator messages +loading_error=Med nalaganjem datoteke PDF je prišlo do napake. +invalid_file_error=Neveljavna ali pokvarjena datoteka PDF. +missing_file_error=Ni datoteke PDF. +unexpected_response_error=Nepričakovan odgovor strežnika. +rendering_error=Med pripravljanjem strani je prišlo do napake! +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Opomba vrste {{type}}] +password_label=Vnesite geslo za odpiranje te datoteke PDF. +password_invalid=Neveljavno geslo. Poskusite znova. +password_ok=V redu +password_cancel=Prekliči +printing_not_supported=Opozorilo: ta brskalnik ne podpira vseh možnosti tiskanja. +printing_not_ready=Opozorilo: PDF ni v celoti naložen za tiskanje. +web_fonts_disabled=Spletne pisave so onemogočene: vgradnih pisav za PDF ni mogoče uporabiti. +# Editor +editor_free_text2.title=Besedilo +editor_free_text2_label=Besedilo +editor_ink2.title=Riši +editor_ink2_label=Riši +editor_stamp1.title=Dodajanje ali urejanje slik +editor_stamp1_label=Dodajanje ali urejanje slik +free_text2_default_content=Začnite tipkati … +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Barva +editor_free_text_size=Velikost +editor_ink_color=Barva +editor_ink_thickness=Debelina +editor_ink_opacity=Neprosojnost +editor_stamp_add_image_label=Dodaj sliko +editor_stamp_add_image.title=Dodaj sliko +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Urejevalnik besedila +editor_ink2_aria_label=Urejevalnik risanja +editor_ink_canvas_aria_label=Uporabnikova slika +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Nadomestno besedilo +editor_alt_text_edit_button_label=Uredi nadomestno besedilo +editor_alt_text_dialog_label=Izberite možnost +editor_alt_text_dialog_description=Nadomestno besedilo se prikaže tistim, ki ne vidijo slike, ali če se ta ne naloži. +editor_alt_text_add_description_label=Dodaj opis +editor_alt_text_add_description_description=Poskušajte v enem ali dveh stavkih opisati motiv, okolje ali dejanja. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Označi kot okrasno +editor_alt_text_mark_decorative_description=Uporablja se za slike, ki služijo samo okrasu, na primer obrobe ali vodne žige. +editor_alt_text_cancel_button=Prekliči +editor_alt_text_save_button=Shrani +editor_alt_text_decorative_tooltip=Označeno kot okrasno +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Na primer: "Mladenič sedi za mizo pri jedi" diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/son/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/son/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..472bd6ec --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/son/viewer.properties @@ -0,0 +1,137 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Moo bisante +previous_label=Bisante +next.title=Jinehere moo +next_label=Jine +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Moo +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages={{pagesCount}} ra +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} ka hun {{pagesCount}}) ra +zoom_out.title=Nakasandi +zoom_out_label=Nakasandi +zoom_in.title=Bebbeerandi +zoom_in_label=Bebbeerandi +zoom.title=Bebbeerandi +presentation_mode.title=Bere cebeyan alhaali +presentation_mode_label=Cebeyan alhaali +open_file.title=Tuku feeri +open_file_label=Feeri +print.title=Kar +print_label=Kar +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Goyjinawey +tools_label=Goyjinawey +first_page.title=Koy moo jinaa ga +first_page_label=Koy moo jinaa ga +last_page.title=Koy moo koraa ga +last_page_label=Koy moo koraa ga +page_rotate_cw.title=Kuubi kanbe guma here +page_rotate_cw_label=Kuubi kanbe guma here +page_rotate_ccw.title=Kuubi kanbe wowa here +page_rotate_ccw_label=Kuubi kanbe wowa here +# Document properties dialog box +document_properties.title=Takadda mayrawey… +document_properties_label=Takadda mayrawey… +document_properties_file_name=Tuku maa: +document_properties_file_size=Tuku adadu: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb=KB {{size_kb}} (cebsu-ize {{size_b}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb=MB {{size_mb}} (cebsu-ize {{size_b}}) +document_properties_title=Tiiramaa: +document_properties_author=Hantumkaw: +document_properties_subject=Dalil: +document_properties_keywords=Kufalkalimawey: +document_properties_creation_date=Teeyan han: +document_properties_modification_date=Barmayan han: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Teekaw: +document_properties_producer=PDF berandikaw: +document_properties_version=PDF dumi: +document_properties_page_count=Moo hinna: +document_properties_close=Daabu +print_progress_message=Goo ma takaddaa soolu k'a kar se… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Naŋ +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Kanjari ceraw zuu +toggle_sidebar_label=Kanjari ceraw zuu +document_outline.title=Takaddaa korfur alhaaloo cebe (naagu cee hinka ka haya-izey kul hayandi/kankamandi) +document_outline_label=Takadda filla-boŋ +attachments.title=Hangarey cebe +attachments_label=Hangarey +thumbs.title=Kabeboy biyey cebe +thumbs_label=Kabeboy biyey +findbar.title=Ceeci takaddaa ra +findbar_label=Ceeci +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}} moo +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Kabeboy bii {{page}} moo še +# Find panel button title and messages +find_input.title=Ceeci +find_input.placeholder=Ceeci takaddaa ra… +find_previous.title=Kalimaɲaŋoo bangayri bisantaa ceeci +find_previous_label=Bisante +find_next.title=Kalimaɲaŋoo hiino bangayroo ceeci +find_next_label=Jine +find_highlight=Ikul šilbay +find_match_case_label=Harfu-beeriyan hawgay +find_reached_top=A too moŋoo boŋoo, koy jine ka šinitin nda cewoo +find_reached_bottom=A too moɲoo cewoo, koy jine šintioo ga +find_not_found=Kalimaɲaa mana duwandi +# Predefined zoom values +page_scale_width=Mooo hayyan +page_scale_fit=Moo sawayan +page_scale_auto=Boŋše azzaati barmayyan +page_scale_actual=Adadu cimi +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=Firka bangay kaŋ PDF goo ma zumandi. +invalid_file_error=PDF tuku laala wala laybante. +missing_file_error=PDF tuku kumante. +unexpected_response_error=Manti feršikaw tuuruyan maatante. +rendering_error=Firka bangay kaŋ moɲoo goo ma willandi. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt={{type}} maasa-caw] +password_label=Šennikufal dam ka PDF tukoo woo feeri. +password_invalid=Šennikufal laalo. Ceeci koyne taare. +password_ok=Ayyo +password_cancel=Naŋ +printing_not_supported=Yaamar: Karyan ši tee ka timme nda ceecikaa woo. +printing_not_ready=Yaamar: PDF ši zunbu ka timme karyan še. +web_fonts_disabled=Interneti šigirawey kay: ši hin ka goy nda PDF šigira hurantey. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sq/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sq/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..a9e5dd1d --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sq/viewer.properties @@ -0,0 +1,224 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Faqja e Mëparshme +previous_label=E mëparshmja +next.title=Faqja Pasuese +next_label=Pasuesja +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Faqe +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=nga {{pagesCount}} gjithsej +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} nga {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zvogëlojeni +zoom_out_label=Zvogëlojeni +zoom_in.title=Zmadhojeni +zoom_in_label=Zmadhojini +zoom.title=Zmadhim/Zvogëlim +presentation_mode.title=Kalo te Mënyra Paraqitje +presentation_mode_label=Mënyra Paraqitje +open_file.title=Hapni Kartelë +open_file_label=Hape +print.title=Shtypje +print_label=Shtype +save.title=Ruaje +save_label=Ruaje +bookmark1.title=Faqja e Tanishme (Shihni URL nga Faqja e Tanishme) +bookmark1_label=Faqja e Tanishme +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Mjete +tools_label=Mjete +first_page.title=Kaloni te Faqja e Parë +first_page_label=Kaloni te Faqja e Parë +last_page.title=Kaloni te Faqja e Fundit +last_page_label=Kaloni te Faqja e Fundit +page_rotate_cw.title=Rrotullojeni Në Kahun Orar +page_rotate_cw_label=Rrotulloje Në Kahun Orar +page_rotate_ccw.title=Rrotullojeni Në Kahun Kundërorar +page_rotate_ccw_label=Rrotulloje Në Kahun Kundërorar +cursor_text_select_tool.title=Aktivizo Mjet Përzgjedhjeje Teksti +cursor_text_select_tool_label=Mjet Përzgjedhjeje Teksti +cursor_hand_tool.title=Aktivizo Mjetin Dorë +cursor_hand_tool_label=Mjeti Dorë +scroll_page.title=Përdor Rrëshqitje Në Faqe +scroll_page_label=Rrëshqitje Në Faqe +scroll_vertical.title=Përdor Rrëshqitje Vertikale +scroll_vertical_label=Rrëshqitje Vertikale +scroll_horizontal.title=Përdor Rrëshqitje Horizontale +scroll_horizontal_label=Rrëshqitje Horizontale +scroll_wrapped.title=Përdor Rrëshqitje Me Mbështjellje +scroll_wrapped_label=Rrëshqitje Me Mbështjellje +# Document properties dialog box +document_properties.title=Veti Dokumenti… +document_properties_label=Veti Dokumenti… +document_properties_file_name=Emër kartele: +document_properties_file_size=Madhësi kartele: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajte) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajte) +document_properties_title=Titull: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Subjekt: +document_properties_keywords=Fjalëkyçe: +document_properties_creation_date=Datë Krijimi: +document_properties_modification_date=Datë Ndryshimi: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Krijues: +document_properties_producer=Prodhues PDF-je: +document_properties_version=Version PDF-je: +document_properties_page_count=Numër Faqesh: +document_properties_page_size=Madhësi Faqeje: +document_properties_page_size_unit_inches=inç +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=portret +document_properties_page_size_orientation_landscape=së gjeri +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Parje e Shpjetë në Web: +document_properties_linearized_yes=Po +document_properties_linearized_no=Jo +document_properties_close=Mbylleni +print_progress_message=Po përgatitet dokumenti për shtypje… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Anuloje +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Shfaqni/Fshihni Anështyllën +toggle_sidebar_notification2.title=Hap/Mbyll Anështylë (dokumenti përmban përvijim/nashkëngjitje/shtresa) +toggle_sidebar_label=Shfaq/Fshih Anështyllën +document_outline.title=Shfaqni Përvijim Dokumenti (dyklikoni që të shfaqen/fshihen krejt elementët) +document_outline_label=Përvijim Dokumenti +attachments.title=Shfaqni Bashkëngjitje +attachments_label=Bashkëngjitje +layers.title=Shfaq Shtresa (dyklikoni që të rikthehen krejt shtresat në gjendjen e tyre parazgjedhje) +layers_label=Shtresa +thumbs.title=Shfaqni Miniatura +thumbs_label=Miniatura +current_outline_item.title=Gjej Objektin e Tanishëm të Përvijuar +current_outline_item_label=Objekt i Tanishëm i Përvijuar +findbar.title=Gjeni në Dokument +findbar_label=Gjej +additional_layers=Shtresa Shtesë +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Faqja {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Faqja {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniaturë e Faqes {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Gjej +find_input.placeholder=Gjeni në dokument… +find_previous.title=Gjeni hasjen e mëparshme të togfjalëshit +find_previous_label=E mëparshmja +find_next.title=Gjeni hasjen pasuese të togfjalëshit +find_next_label=Pasuesja +find_highlight=Theksoji të tëra +find_match_case_label=Siç Është Shkruar +find_match_diacritics_label=Me Përputhje Me Shenjat Diakritike +find_entire_word_label=Fjalë të Plota +find_reached_top=U mbërrit në krye të dokumentit, vazhduar prej fundit +find_reached_bottom=U mbërrit në fund të dokumentit, vazhduar prej kreut +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} nga {{total}} përputhje gjithsej +find_match_count[two]={{current}} nga {{total}} përputhje gjithsej +find_match_count[few]={{current}} nga {{total}} përputhje gjithsej +find_match_count[many]={{current}} nga {{total}} përputhje gjithsej +find_match_count[other]={{current}} nga {{total}} përputhje gjithsej +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Më shumë se {{limit}} përputhje +find_match_count_limit[one]=Më shumë se {{limit}} përputhje +find_match_count_limit[two]=Më shumë se {{limit}} përputhje +find_match_count_limit[few]=Më shumë se {{limit}} përputhje +find_match_count_limit[many]=Më shumë se {{limit}} përputhje +find_match_count_limit[other]=Më shumë se {{limit}} përputhje +find_not_found=Togfjalësh që s’gjendet +# Predefined zoom values +page_scale_width=Gjerësi Faqeje +page_scale_fit=Sa Nxë Faqja +page_scale_auto=Zoom i Vetvetishëm +page_scale_actual=Madhësia Faktike +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=Ndodhi një gabim gjatë ngarkimit të PDF-së. +invalid_file_error=Kartelë PDF e pavlefshme ose e dëmtuar. +missing_file_error=Kartelë PDF që mungon. +unexpected_response_error=Përgjigje shërbyesi e papritur. +rendering_error=Ndodhi një gabim gjatë riprodhimit të faqes. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Nënvizim {{type}}] +password_label=Jepni fjalëkalimin që të hapet kjo kartelë PDF. +password_invalid=Fjalëkalim i pavlefshëm. Ju lutemi, riprovoni. +password_ok=OK +password_cancel=Anuloje +printing_not_supported=Kujdes: Shtypja s’mbulohet plotësisht nga ky shfletues. +printing_not_ready=Kujdes: PDF-ja s’është ngarkuar plotësisht që ta shtypni. +web_fonts_disabled=Shkronjat Web janë të çaktivizuara: s’arrihet të përdoren shkronja të trupëzuara në PDF. +# Editor +editor_free_text2.title=Tekst +editor_free_text2_label=Tekst +editor_ink2.title=Vizatoni +editor_ink2_label=Vizatoni +free_text2_default_content=Filloni të shtypni… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Ngjyrë +editor_free_text_size=Madhësi +editor_ink_color=Ngjyrë +editor_ink_thickness=Trashësi +editor_ink_opacity=Patejdukshmëri +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Përpunues Tekstesh +editor_ink2_aria_label=Përpunues Vizatimesh +editor_ink_canvas_aria_label=Figurë e krijuar nga përdoruesi diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sr/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sr/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..07bf01bb --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sr/viewer.properties @@ -0,0 +1,235 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Претходна страница +previous_label=Претходна +next.title=Следећа страница +next_label=Следећа +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Страница +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=од {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} од {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Умањи +zoom_out_label=Умањи +zoom_in.title=Увеличај +zoom_in_label=Увеличај +zoom.title=Увеличавање +presentation_mode.title=Промени на приказ у режиму презентације +presentation_mode_label=Режим презентације +open_file.title=Отвори датотеку +open_file_label=Отвори +print.title=Штампај +print_label=Штампај +save.title=Сачувај +save_label=Сачувај +bookmark1.title=Тренутна страница (погледајте URL са тренутне странице) +bookmark1_label=Тренутна страница +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Отвори у апликацији +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Отвори у апликацији +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Алатке +tools_label=Алатке +first_page.title=Иди на прву страницу +first_page_label=Иди на прву страницу +last_page.title=Иди на последњу страницу +last_page_label=Иди на последњу страницу +page_rotate_cw.title=Ротирај у смеру казаљке на сату +page_rotate_cw_label=Ротирај у смеру казаљке на сату +page_rotate_ccw.title=Ротирај у смеру супротном од казаљке на сату +page_rotate_ccw_label=Ротирај у смеру супротном од казаљке на сату +cursor_text_select_tool.title=Омогући алат за селектовање текста +cursor_text_select_tool_label=Алат за селектовање текста +cursor_hand_tool.title=Омогући алат за померање +cursor_hand_tool_label=Алат за померање +scroll_page.title=Користи скроловање по омоту +scroll_page_label=Скроловање странице +scroll_vertical.title=Користи вертикално скроловање +scroll_vertical_label=Вертикално скроловање +scroll_horizontal.title=Користи хоризонтално скроловање +scroll_horizontal_label=Хоризонтално скроловање +scroll_wrapped.title=Користи скроловање по омоту +scroll_wrapped_label=Скроловање по омоту +spread_none.title=Немој спајати ширења страница +spread_none_label=Без распростирања +spread_odd.title=Споји ширења страница које почињу непарним бројем +spread_odd_label=Непарна распростирања +spread_even.title=Споји ширења страница које почињу парним бројем +spread_even_label=Парна распростирања +# Document properties dialog box +document_properties.title=Параметри документа… +document_properties_label=Параметри документа… +document_properties_file_name=Име датотеке: +document_properties_file_size=Величина датотеке: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} B) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} B) +document_properties_title=Наслов: +document_properties_author=Аутор: +document_properties_subject=Тема: +document_properties_keywords=Кључне речи: +document_properties_creation_date=Датум креирања: +document_properties_modification_date=Датум модификације: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Стваралац: +document_properties_producer=PDF произвођач: +document_properties_version=PDF верзија: +document_properties_page_count=Број страница: +document_properties_page_size=Величина странице: +document_properties_page_size_unit_inches=ин +document_properties_page_size_unit_millimeters=мм +document_properties_page_size_orientation_portrait=усправно +document_properties_page_size_orientation_landscape=водоравно +document_properties_page_size_name_a3=А3 +document_properties_page_size_name_a4=А4 +document_properties_page_size_name_letter=Слово +document_properties_page_size_name_legal=Права +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Брз веб приказ: +document_properties_linearized_yes=Да +document_properties_linearized_no=Не +document_properties_close=Затвори +print_progress_message=Припремам документ за штампање… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Откажи +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Прикажи додатну палету +toggle_sidebar_notification2.title=Прикажи/сакриј бочну траку (документ садржи контуру/прилоге/слојеве) +toggle_sidebar_label=Прикажи додатну палету +document_outline.title=Прикажи структуру документа (двоструким кликом проширујете/скупљате све ставке) +document_outline_label=Контура документа +attachments.title=Прикажи прилоге +attachments_label=Прилози +layers.title=Прикажи слојеве (дупли клик за враћање свих слојева у подразумевано стање) +layers_label=Слојеви +thumbs.title=Прикажи сличице +thumbs_label=Сличице +current_outline_item.title=Пронађите тренутни елемент структуре +current_outline_item_label=Тренутна контура +findbar.title=Пронађи у документу +findbar_label=Пронађи +additional_layers=Додатни слојеви +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Страница {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Страница {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Сличица од странице {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Пронађи +find_input.placeholder=Пронађи у документу… +find_previous.title=Пронађи претходно појављивање фразе +find_previous_label=Претходна +find_next.title=Пронађи следеће појављивање фразе +find_next_label=Следећа +find_highlight=Истакнути све +find_match_case_label=Подударања +find_match_diacritics_label=Дијакритика +find_entire_word_label=Целе речи +find_reached_top=Достигнут врх документа, наставио са дна +find_reached_bottom=Достигнуто дно документа, наставио са врха +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} од {{total}} одговара +find_match_count[two]={{current}} од {{total}} одговара +find_match_count[few]={{current}} од {{total}} одговара +find_match_count[many]={{current}} од {{total}} одговара +find_match_count[other]={{current}} од {{total}} одговара +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Више од {{limit}} одговара +find_match_count_limit[one]=Више од {{limit}} одговара +find_match_count_limit[two]=Више од {{limit}} одговара +find_match_count_limit[few]=Више од {{limit}} одговара +find_match_count_limit[many]=Више од {{limit}} одговара +find_match_count_limit[other]=Више од {{limit}} одговара +find_not_found=Фраза није пронађена +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ширина странице +page_scale_fit=Прилагоди страницу +page_scale_auto=Аутоматско увеличавање +page_scale_actual=Стварна величина +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Дошло је до грешке приликом учитавања PDF-а. +invalid_file_error=PDF датотека је неважећа или је оштећена. +missing_file_error=Недостаје PDF датотека. +unexpected_response_error=Неочекиван одговор од сервера. +rendering_error=Дошло је до грешке приликом рендеровања ове странице. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} коментар] +password_label=Унесите лозинку да бисте отворили овај PDF докуменат. +password_invalid=Неисправна лозинка. Покушајте поново. +password_ok=У реду +password_cancel=Откажи +printing_not_supported=Упозорење: Штампање није у потпуности подржано у овом прегледачу. +printing_not_ready=Упозорење: PDF није у потпуности учитан за штампу. +web_fonts_disabled=Веб фонтови су онемогућени: не могу користити уграђене PDF фонтове. +# Editor +editor_free_text2.title=Текст +editor_free_text2_label=Текст +editor_ink2.title=Цртај +editor_ink2_label=Цртај +free_text2_default_content=Почни куцање… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Боја +editor_free_text_size=Величина +editor_ink_color=Боја +editor_ink_thickness=Дебљина +editor_ink_opacity=Опацитет +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Уређивач текста +editor_ink2_aria_label=Уређивач цртежа +editor_ink_canvas_aria_label=Кориснички направљена слика diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sv-SE/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sv-SE/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..8e0c6255 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sv-SE/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Föregående sida +previous_label=Föregående +next.title=Nästa sida +next_label=Nästa +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Sida +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=av {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} av {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zooma ut +zoom_out_label=Zooma ut +zoom_in.title=Zooma in +zoom_in_label=Zooma in +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Byt till presentationsläge +presentation_mode_label=Presentationsläge +open_file.title=Öppna fil +open_file_label=Öppna +print.title=Skriv ut +print_label=Skriv ut +save.title=Spara +save_label=Spara +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Hämta +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Hämta +bookmark1.title=Aktuell sida (Visa URL från aktuell sida) +bookmark1_label=Aktuell sida +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Öppna i app +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Öppna i app +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Verktyg +tools_label=Verktyg +first_page.title=Gå till första sidan +first_page_label=Gå till första sidan +last_page.title=Gå till sista sidan +last_page_label=Gå till sista sidan +page_rotate_cw.title=Rotera medurs +page_rotate_cw_label=Rotera medurs +page_rotate_ccw.title=Rotera moturs +page_rotate_ccw_label=Rotera moturs +cursor_text_select_tool.title=Aktivera textmarkeringsverktyg +cursor_text_select_tool_label=Textmarkeringsverktyg +cursor_hand_tool.title=Aktivera handverktyg +cursor_hand_tool_label=Handverktyg +scroll_page.title=Använd sidrullning +scroll_page_label=Sidrullning +scroll_vertical.title=Använd vertikal rullning +scroll_vertical_label=Vertikal rullning +scroll_horizontal.title=Använd horisontell rullning +scroll_horizontal_label=Horisontell rullning +scroll_wrapped.title=Använd överlappande rullning +scroll_wrapped_label=Överlappande rullning +spread_none.title=Visa enkelsidor +spread_none_label=Enkelsidor +spread_odd.title=Visa uppslag med olika sidnummer till vänster +spread_odd_label=Uppslag med framsida +spread_even.title=Visa uppslag med lika sidnummer till vänster +spread_even_label=Uppslag utan framsida +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumentegenskaper… +document_properties_label=Dokumentegenskaper… +document_properties_file_name=Filnamn: +document_properties_file_size=Filstorlek: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} byte) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte) +document_properties_title=Titel: +document_properties_author=Författare: +document_properties_subject=Ämne: +document_properties_keywords=Nyckelord: +document_properties_creation_date=Skapades: +document_properties_modification_date=Ändrades: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Skapare: +document_properties_producer=PDF-producent: +document_properties_version=PDF-version: +document_properties_page_count=Sidantal: +document_properties_page_size=Pappersstorlek: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=porträtt +document_properties_page_size_orientation_landscape=landskap +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Snabb webbvisning: +document_properties_linearized_yes=Ja +document_properties_linearized_no=Nej +document_properties_close=Stäng +print_progress_message=Förbereder sidor för utskrift… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Avbryt +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Visa/dölj sidofält +toggle_sidebar_notification2.title=Växla sidofält (dokumentet innehåller dokumentstruktur/bilagor/lager) +toggle_sidebar_label=Visa/dölj sidofält +document_outline.title=Visa dokumentdisposition (dubbelklicka för att expandera/komprimera alla objekt) +document_outline_label=Dokumentöversikt +attachments.title=Visa Bilagor +attachments_label=Bilagor +layers.title=Visa lager (dubbelklicka för att återställa alla lager till standardläge) +layers_label=Lager +thumbs.title=Visa miniatyrer +thumbs_label=Miniatyrer +current_outline_item.title=Hitta aktuellt dispositionsobjekt +current_outline_item_label=Aktuellt dispositionsobjekt +findbar.title=Sök i dokument +findbar_label=Sök +additional_layers=Ytterligare lager +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Sida {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Sida {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatyr av sida {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Sök +find_input.placeholder=Sök i dokument… +find_previous.title=Hitta föregående förekomst av frasen +find_previous_label=Föregående +find_next.title=Hitta nästa förekomst av frasen +find_next_label=Nästa +find_highlight=Markera alla +find_match_case_label=Matcha versal/gemen +find_match_diacritics_label=Matcha diakritiska tecken +find_entire_word_label=Hela ord +find_reached_top=Nådde början av dokumentet, började från slutet +find_reached_bottom=Nådde slutet på dokumentet, började från början +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} av {{total}} träff +find_match_count[two]={{current}} av {{total}} träffar +find_match_count[few]={{current}} av {{total}} träffar +find_match_count[many]={{current}} av {{total}} träffar +find_match_count[other]={{current}} av {{total}} träffar +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Mer än {{limit}} träffar +find_match_count_limit[one]=Mer än {{limit}} träff +find_match_count_limit[two]=Mer än {{limit}} träffar +find_match_count_limit[few]=Mer än {{limit}} träffar +find_match_count_limit[many]=Mer än {{limit}} träffar +find_match_count_limit[other]=Mer än {{limit}} träffar +find_not_found=Frasen hittades inte +# Predefined zoom values +page_scale_width=Sidbredd +page_scale_fit=Anpassa sida +page_scale_auto=Automatisk zoom +page_scale_actual=Verklig storlek +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Ett fel uppstod vid laddning av PDF-filen. +invalid_file_error=Ogiltig eller korrupt PDF-fil. +missing_file_error=Saknad PDF-fil. +unexpected_response_error=Oväntat svar från servern. +rendering_error=Ett fel uppstod vid visning av sidan. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}} {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}}-annotering] +password_label=Skriv in lösenordet för att öppna PDF-filen. +password_invalid=Ogiltigt lösenord. Försök igen. +password_ok=OK +password_cancel=Avbryt +printing_not_supported=Varning: Utskrifter stöds inte helt av den här webbläsaren. +printing_not_ready=Varning: PDF:en är inte klar för utskrift. +web_fonts_disabled=Webbtypsnitt är inaktiverade: kan inte använda inbäddade PDF-typsnitt. +# Editor +editor_free_text2.title=Text +editor_free_text2_label=Text +editor_ink2.title=Rita +editor_ink2_label=Rita +editor_stamp1.title=Lägg till eller redigera bilder +editor_stamp1_label=Lägg till eller redigera bilder +free_text2_default_content=Börja skriva… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Färg +editor_free_text_size=Storlek +editor_ink_color=Färg +editor_ink_thickness=Tjocklek +editor_ink_opacity=Opacitet +editor_stamp_add_image_label=Lägg till bild +editor_stamp_add_image.title=Lägg till bild +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Textredigerare +editor_ink2_aria_label=Ritredigerare +editor_ink_canvas_aria_label=Användarskapad bild +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Alternativ text +editor_alt_text_edit_button_label=Redigera alternativ text +editor_alt_text_dialog_label=Välj ett alternativ +editor_alt_text_dialog_description=Alt text (alternativ text) hjälper till när människor inte kan se bilden eller när den inte laddas. +editor_alt_text_add_description_label=Lägg till en beskrivning +editor_alt_text_add_description_description=Sikta på 1-2 meningar som beskriver ämnet, miljön eller handlingen. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Markera som dekorativ +editor_alt_text_mark_decorative_description=Detta används för dekorativa bilder, som kanter eller vattenstämplar. +editor_alt_text_cancel_button=Avbryt +editor_alt_text_save_button=Spara +editor_alt_text_decorative_tooltip=Märkt som dekorativ +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Till exempel, "En ung man sätter sig vid ett bord för att äta en måltid" diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/szl/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/szl/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..d831cd72 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/szl/viewer.properties @@ -0,0 +1,206 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Piyrwyjszo strōna +previous_label=Piyrwyjszo +next.title=Nastympno strōna +next_label=Dalij +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Strōna +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=ze {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} ze {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Zmyńsz +zoom_out_label=Zmyńsz +zoom_in.title=Zwiynksz +zoom_in_label=Zwiynksz +zoom.title=Srogość +presentation_mode.title=Przełōncz na tryb prezyntacyje +presentation_mode_label=Tryb prezyntacyje +open_file.title=Ôdewrzij zbiōr +open_file_label=Ôdewrzij +print.title=Durkuj +print_label=Durkuj +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Noczynia +tools_label=Noczynia +first_page.title=Idź ku piyrszyj strōnie +first_page_label=Idź ku piyrszyj strōnie +last_page.title=Idź ku ôstatnij strōnie +last_page_label=Idź ku ôstatnij strōnie +page_rotate_cw.title=Zwyrtnij w prawo +page_rotate_cw_label=Zwyrtnij w prawo +page_rotate_ccw.title=Zwyrtnij w lewo +page_rotate_ccw_label=Zwyrtnij w lewo +cursor_text_select_tool.title=Załōncz noczynie ôbiyranio tekstu +cursor_text_select_tool_label=Noczynie ôbiyranio tekstu +cursor_hand_tool.title=Załōncz noczynie rōnczka +cursor_hand_tool_label=Noczynie rōnczka +scroll_vertical.title=Używej piōnowego przewijanio +scroll_vertical_label=Piōnowe przewijanie +scroll_horizontal.title=Używej poziōmego przewijanio +scroll_horizontal_label=Poziōme przewijanie +scroll_wrapped.title=Używej szichtowego przewijanio +scroll_wrapped_label=Szichtowe przewijanie +spread_none.title=Niy dowej strōn w widoku po dwie +spread_none_label=Po jednyj strōnie +spread_odd.title=Pokoż strōny po dwie; niyporziste po lewyj +spread_odd_label=Niyporziste po lewyj +spread_even.title=Pokoż strōny po dwie; porziste po lewyj +spread_even_label=Porziste po lewyj +# Document properties dialog box +document_properties.title=Włosności dokumyntu… +document_properties_label=Włosności dokumyntu… +document_properties_file_name=Miano zbioru: +document_properties_file_size=Srogość zbioru: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} B) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} B) +document_properties_title=Tytuł: +document_properties_author=Autōr: +document_properties_subject=Tymat: +document_properties_keywords=Kluczowe słowa: +document_properties_creation_date=Data zrychtowanio: +document_properties_modification_date=Data zmiany: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Zrychtowane ôd: +document_properties_producer=PDF ôd: +document_properties_version=Wersyjo PDF: +document_properties_page_count=Wielość strōn: +document_properties_page_size=Srogość strōny: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=piōnowo +document_properties_page_size_orientation_landscape=poziōmo +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Gibki necowy podglōnd: +document_properties_linearized_yes=Ja +document_properties_linearized_no=Niy +document_properties_close=Zawrzij +print_progress_message=Rychtowanie dokumyntu do durku… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Pociep +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Przełōncz posek na rancie +toggle_sidebar_notification2.title=Przełōncz posek na rancie (dokumynt mo struktura/przidowki/warstwy) +toggle_sidebar_label=Przełōncz posek na rancie +document_outline.title=Pokoż struktura dokumyntu (tuplowane klikniyncie rozszyrzo/swijo wszyskie elymynta) +document_outline_label=Struktura dokumyntu +attachments.title=Pokoż przidowki +attachments_label=Przidowki +layers.title=Pokoż warstwy (tuplowane klikniyncie resetuje wszyskie warstwy do bazowego stanu) +layers_label=Warstwy +thumbs.title=Pokoż miniatury +thumbs_label=Miniatury +findbar.title=Znojdź w dokumyncie +findbar_label=Znojdź +additional_layers=Nadbytnie warstwy +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Strōna {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura strōny {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Znojdź +find_input.placeholder=Znojdź w dokumyncie… +find_previous.title=Znojdź piyrwyjsze pokozanie sie tyj frazy +find_previous_label=Piyrwyjszo +find_next.title=Znojdź nastympne pokozanie sie tyj frazy +find_next_label=Dalij +find_highlight=Zaznacz wszysko +find_match_case_label=Poznowej srogość liter +find_entire_word_label=Cołke słowa +find_reached_top=Doszło do samego wiyrchu strōny, dalij ôd spodku +find_reached_bottom=Doszło do samego spodku strōny, dalij ôd wiyrchu +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm +find_match_count[two]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm +find_match_count[few]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm +find_match_count[many]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm +find_match_count[other]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(total) ]} +find_match_count_limit[zero]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm +find_match_count_limit[one]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasuje +find_match_count_limit[two]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm +find_match_count_limit[few]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm +find_match_count_limit[many]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm +find_match_count_limit[other]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm +find_not_found=Fraza niy znaleziōno +# Predefined zoom values +page_scale_width=Szyrzka strōny +page_scale_fit=Napasowanie strōny +page_scale_auto=Autōmatyczno srogość +page_scale_actual=Aktualno srogość +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Przi ladowaniu PDFa pokozoł sie feler. +invalid_file_error=Zły abo felerny zbiōr PDF. +missing_file_error=Chybio zbioru PDF. +unexpected_response_error=Niyôczekowano ôdpowiydź serwera. +rendering_error=Przi renderowaniu strōny pokozoł sie feler. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotacyjo typu {{type}}] +password_label=Wkludź hasło, coby ôdewrzić tyn zbiōr PDF. +password_invalid=Hasło je złe. Sprōbuj jeszcze roz. +password_ok=OK +password_cancel=Pociep +printing_not_supported=Pozōr: Ta przeglōndarka niy cołkiym ôbsuguje durk. +printing_not_ready=Pozōr: Tyn PDF niy ma za tela zaladowany do durku. +web_fonts_disabled=Necowe fōnty sōm zastawiōne: niy idzie użyć wkludzōnych fōntōw PDF. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ta/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ta/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..a0182ea6 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ta/viewer.properties @@ -0,0 +1,158 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=முந்தைய பக்கம் +previous_label=முந்தையது +next.title=அடுத்த பக்கம் +next_label=அடுத்து +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=பக்கம் +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages={{pagesCount}} இல் +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages={{pagesCount}}) இல் ({{pageNumber}} +zoom_out.title=சிறிதாக்கு +zoom_out_label=சிறிதாக்கு +zoom_in.title=பெரிதாக்கு +zoom_in_label=பெரிதாக்கு +zoom.title=பெரிதாக்கு +presentation_mode.title=விளக்ககாட்சி பயன்முறைக்கு மாறு +presentation_mode_label=விளக்ககாட்சி பயன்முறை +open_file.title=கோப்பினை திற +open_file_label=திற +print.title=அச்சிடு +print_label=அச்சிடு +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=கருவிகள் +tools_label=கருவிகள் +first_page.title=முதல் பக்கத்திற்கு செல்லவும் +first_page_label=முதல் பக்கத்திற்கு செல்லவும் +last_page.title=கடைசி பக்கத்திற்கு செல்லவும் +last_page_label=கடைசி பக்கத்திற்கு செல்லவும் +page_rotate_cw.title=வலஞ்சுழியாக சுழற்று +page_rotate_cw_label=வலஞ்சுழியாக சுழற்று +page_rotate_ccw.title=இடஞ்சுழியாக சுழற்று +page_rotate_ccw_label=இடஞ்சுழியாக சுழற்று +cursor_text_select_tool.title=உரைத் தெரிவு கருவியைச் செயல்படுத்து +cursor_text_select_tool_label=உரைத் தெரிவு கருவி +cursor_hand_tool.title=கைக் கருவிக்ச் செயற்படுத்து +cursor_hand_tool_label=கைக்குருவி +# Document properties dialog box +document_properties.title=ஆவண பண்புகள்... +document_properties_label=ஆவண பண்புகள்... +document_properties_file_name=கோப்பு பெயர்: +document_properties_file_size=கோப்பின் அளவு: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} கிபை ({{size_b}} பைட்டுகள்) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} மெபை ({{size_b}} பைட்டுகள்) +document_properties_title=தலைப்பு: +document_properties_author=எழுதியவர் +document_properties_subject=பொருள்: +document_properties_keywords=முக்கிய வார்த்தைகள்: +document_properties_creation_date=படைத்த தேதி : +document_properties_modification_date=திருத்திய தேதி: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=உருவாக்குபவர்: +document_properties_producer=பிடிஎஃப் தயாரிப்பாளர்: +document_properties_version=PDF பதிப்பு: +document_properties_page_count=பக்க எண்ணிக்கை: +document_properties_page_size=பக்க அளவு: +document_properties_page_size_unit_inches=இதில் +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=நிலைபதிப்பு +document_properties_page_size_orientation_landscape=நிலைபரப்பு +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=கடிதம் +document_properties_page_size_name_legal=சட்டபூர்வ +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +document_properties_close=மூடுக +print_progress_message=அச்சிடுவதற்கான ஆவணம் தயாராகிறது... +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=ரத்து +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=பக்கப் பட்டியை நிலைமாற்று +toggle_sidebar_label=பக்கப் பட்டியை நிலைமாற்று +document_outline.title=ஆவண அடக்கத்தைக் காட்டு (இருமுறைச் சொடுக்கி அனைத்து உறுப்பிடிகளையும் விரி/சேர்) +document_outline_label=ஆவண வெளிவரை +attachments.title=இணைப்புகளை காண்பி +attachments_label=இணைப்புகள் +thumbs.title=சிறுபடங்களைக் காண்பி +thumbs_label=சிறுபடங்கள் +findbar.title=ஆவணத்தில் கண்டறி +findbar_label=தேடு +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=பக்கம் {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=பக்கத்தின் சிறுபடம் {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=கண்டுபிடி +find_input.placeholder=ஆவணத்தில் கண்டறி… +find_previous.title=இந்த சொற்றொடரின் முந்தைய நிகழ்வை தேடு +find_previous_label=முந்தையது +find_next.title=இந்த சொற்றொடரின் அடுத்த நிகழ்வை தேடு +find_next_label=அடுத்து +find_highlight=அனைத்தையும் தனிப்படுத்து +find_match_case_label=பேரெழுத்தாக்கத்தை உணர் +find_reached_top=ஆவணத்தின் மேல் பகுதியை அடைந்தது, அடிப்பக்கத்திலிருந்து தொடர்ந்தது +find_reached_bottom=ஆவணத்தின் முடிவை அடைந்தது, மேலிருந்து தொடர்ந்தது +find_not_found=சொற்றொடர் காணவில்லை +# Predefined zoom values +page_scale_width=பக்க அகலம் +page_scale_fit=பக்கப் பொருத்தம் +page_scale_auto=தானியக்க பெரிதாக்கல் +page_scale_actual=உண்மையான அளவு +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=PDF ஐ ஏற்றும் போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது. +invalid_file_error=செல்லுபடியாகாத அல்லது சிதைந்த PDF கோப்பு. +missing_file_error=PDF கோப்பு காணவில்லை. +unexpected_response_error=சேவகன் பதில் எதிர்பாரதது. +rendering_error=இந்தப் பக்கத்தை காட்சிப்படுத்தும் போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} விளக்கம்] +password_label=இந்த PDF கோப்பை திறக்க கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும். +password_invalid=செல்லுபடியாகாத கடவுச்சொல், தயை செய்து மீண்டும் முயற்சி செய்க. +password_ok=சரி +password_cancel=ரத்து +printing_not_supported=எச்சரிக்கை: இந்த உலாவி அச்சிடுதலை முழுமையாக ஆதரிக்கவில்லை. +printing_not_ready=எச்சரிக்கை: PDF அச்சிட முழுவதுமாக ஏற்றப்படவில்லை. +web_fonts_disabled=வலை எழுத்துருக்கள் முடக்கப்பட்டுள்ளன: உட்பொதிக்கப்பட்ட PDF எழுத்துருக்களைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/te/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/te/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..55fff7b5 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/te/viewer.properties @@ -0,0 +1,191 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=మునుపటి పేజీ +previous_label=క్రితం +next.title=తరువాత పేజీ +next_label=తరువాత +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=పేజీ +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=మొత్తం {{pagesCount}} లో +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=(మొత్తం {{pagesCount}} లో {{pageNumber}}వది) +zoom_out.title=జూమ్ తగ్గించు +zoom_out_label=జూమ్ తగ్గించు +zoom_in.title=జూమ్ చేయి +zoom_in_label=జూమ్ చేయి +zoom.title=జూమ్ +presentation_mode.title=ప్రదర్శనా రీతికి మారు +presentation_mode_label=ప్రదర్శనా రీతి +open_file.title=ఫైల్ తెరువు +open_file_label=తెరువు +print.title=ముద్రించు +print_label=ముద్రించు +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=పనిముట్లు +tools_label=పనిముట్లు +first_page.title=మొదటి పేజీకి వెళ్ళు +first_page_label=మొదటి పేజీకి వెళ్ళు +last_page.title=చివరి పేజీకి వెళ్ళు +last_page_label=చివరి పేజీకి వెళ్ళు +page_rotate_cw.title=సవ్యదిశలో తిప్పు +page_rotate_cw_label=సవ్యదిశలో తిప్పు +page_rotate_ccw.title=అపసవ్యదిశలో తిప్పు +page_rotate_ccw_label=అపసవ్యదిశలో తిప్పు +cursor_text_select_tool.title=టెక్స్ట్ ఎంపిక సాధనాన్ని ప్రారంభించండి +cursor_text_select_tool_label=టెక్స్ట్ ఎంపిక సాధనం +cursor_hand_tool.title=చేతి సాధనం చేతనించు +cursor_hand_tool_label=చేతి సాధనం +scroll_vertical_label=నిలువు స్క్రోలింగు +# Document properties dialog box +document_properties.title=పత్రము లక్షణాలు... +document_properties_label=పత్రము లక్షణాలు... +document_properties_file_name=దస్త్రం పేరు: +document_properties_file_size=దస్త్రం పరిమాణం: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=శీర్షిక: +document_properties_author=మూలకర్త: +document_properties_subject=విషయం: +document_properties_keywords=కీ పదాలు: +document_properties_creation_date=సృష్టించిన తేదీ: +document_properties_modification_date=సవరించిన తేదీ: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=సృష్టికర్త: +document_properties_producer=PDF ఉత్పాదకి: +document_properties_version=PDF వర్షన్: +document_properties_page_count=పేజీల సంఖ్య: +document_properties_page_size=కాగితం పరిమాణం: +document_properties_page_size_unit_inches=లో +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=నిలువుచిత్రం +document_properties_page_size_orientation_landscape=అడ్డచిత్రం +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=లేఖ +document_properties_page_size_name_legal=చట్టపరమైన +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized_yes=అవును +document_properties_linearized_no=కాదు +document_properties_close=మూసివేయి +print_progress_message=ముద్రించడానికి పత్రము సిద్ధమవుతున్నది… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=రద్దుచేయి +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=పక్కపట్టీ మార్చు +toggle_sidebar_label=పక్కపట్టీ మార్చు +document_outline.title=పత్రము రూపము చూపించు (డబుల్ క్లిక్ చేసి అన్ని అంశాలను విస్తరించు/కూల్చు) +document_outline_label=పత్రము అవుట్‌లైన్ +attachments.title=అనుబంధాలు చూపు +attachments_label=అనుబంధాలు +layers_label=పొరలు +thumbs.title=థంబ్‌నైల్స్ చూపు +thumbs_label=థంబ్‌నైల్స్ +findbar.title=పత్రములో కనుగొనుము +findbar_label=కనుగొను +additional_layers=అదనపు పొరలు +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=పేజీ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} పేజీ నఖచిత్రం +# Find panel button title and messages +find_input.title=కనుగొను +find_input.placeholder=పత్రములో కనుగొను… +find_previous.title=పదం యొక్క ముందు సంభవాన్ని కనుగొను +find_previous_label=మునుపటి +find_next.title=పదం యొక్క తర్వాతి సంభవాన్ని కనుగొను +find_next_label=తరువాత +find_highlight=అన్నిటిని ఉద్దీపనం చేయుము +find_match_case_label=అక్షరముల తేడాతో పోల్చు +find_entire_word_label=పూర్తి పదాలు +find_reached_top=పేజీ పైకి చేరుకున్నది, క్రింది నుండి కొనసాగించండి +find_reached_bottom=పేజీ చివరకు చేరుకున్నది, పైనుండి కొనసాగించండి +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_not_found=పదబంధం కనబడలేదు +# Predefined zoom values +page_scale_width=పేజీ వెడల్పు +page_scale_fit=పేజీ అమర్పు +page_scale_auto=స్వయంచాలక జూమ్ +page_scale_actual=యథార్ధ పరిమాణం +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=PDF లోడవుచున్నప్పుడు ఒక దోషం ఎదురైంది. +invalid_file_error=చెల్లని లేదా పాడైన PDF ఫైలు. +missing_file_error=దొరకని PDF ఫైలు. +unexpected_response_error=అనుకోని సర్వర్ స్పందన. +rendering_error=పేజీను రెండర్ చేయుటలో ఒక దోషం ఎదురైంది. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} టీకా] +password_label=ఈ PDF ఫైల్ తెరుచుటకు సంకేతపదం ప్రవేశపెట్టుము. +password_invalid=సంకేతపదం చెల్లదు. దయచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. +password_ok=సరే +password_cancel=రద్దుచేయి +printing_not_supported=హెచ్చరిక: ఈ విహారిణి చేత ముద్రణ పూర్తిగా తోడ్పాటు లేదు. +printing_not_ready=హెచ్చరిక: ముద్రణ కొరకు ఈ PDF పూర్తిగా లోడవలేదు. +web_fonts_disabled=వెబ్ ఫాంట్లు అచేతనించబడెను: ఎంబెడెడ్ PDF ఫాంట్లు ఉపయోగించలేక పోయింది. +# Editor +# Editor +# Editor Parameters +editor_free_text_color=రంగు +editor_free_text_size=పరిమాణం +editor_ink_color=రంగు +editor_ink_thickness=మందం +editor_ink_opacity=అకిరణ్యత +# Editor aria +# Editor aria + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tg/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tg/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..2b662c40 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tg/viewer.properties @@ -0,0 +1,257 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Саҳифаи қаблӣ +previous_label=Қаблӣ +next.title=Саҳифаи навбатӣ +next_label=Навбатӣ +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Саҳифа +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=аз {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} аз {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Хурд кардан +zoom_out_label=Хурд кардан +zoom_in.title=Калон кардан +zoom_in_label=Калон кардан +zoom.title=Танзими андоза +presentation_mode.title=Гузариш ба реҷаи тақдим +presentation_mode_label=Реҷаи тақдим +open_file.title=Кушодани файл +open_file_label=Кушодан +print.title=Чоп кардан +print_label=Чоп кардан +save.title=Нигоҳ доштан +save_label=Нигоҳ доштан +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Боргирӣ кардан +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Боргирӣ кардан +bookmark1.title=Саҳифаи ҷорӣ (Дидани нишонии URL аз саҳифаи ҷорӣ) +bookmark1_label=Саҳифаи ҷорӣ +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Кушодан дар барнома +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Кушодан дар барнома +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Абзорҳо +tools_label=Абзорҳо +first_page.title=Ба саҳифаи аввал гузаред +first_page_label=Ба саҳифаи аввал гузаред +last_page.title=Ба саҳифаи охирин гузаред +last_page_label=Ба саҳифаи охирин гузаред +page_rotate_cw.title=Ба самти ҳаракати ақрабаки соат давр задан +page_rotate_cw_label=Ба самти ҳаракати ақрабаки соат давр задан +page_rotate_ccw.title=Ба муқобили самти ҳаракати ақрабаки соат давр задан +page_rotate_ccw_label=Ба муқобили самти ҳаракати ақрабаки соат давр задан +cursor_text_select_tool.title=Фаъол кардани «Абзори интихоби матн» +cursor_text_select_tool_label=Абзори интихоби матн +cursor_hand_tool.title=Фаъол кардани «Абзори даст» +cursor_hand_tool_label=Абзори даст +scroll_page.title=Истифодаи варақзанӣ +scroll_page_label=Варақзанӣ +scroll_vertical.title=Истифодаи варақзании амудӣ +scroll_vertical_label=Варақзании амудӣ +scroll_horizontal.title=Истифодаи варақзании уфуқӣ +scroll_horizontal_label=Варақзании уфуқӣ +scroll_wrapped.title=Истифодаи варақзании миқёсбандӣ +scroll_wrapped_label=Варақзании миқёсбандӣ +spread_none.title=Густариши саҳифаҳо истифода бурда нашавад +spread_none_label=Бе густурдани саҳифаҳо +spread_odd.title=Густариши саҳифаҳо аз саҳифаҳо бо рақамҳои тоқ оғоз карда мешавад +spread_odd_label=Саҳифаҳои тоқ аз тарафи чап +spread_even.title=Густариши саҳифаҳо аз саҳифаҳо бо рақамҳои ҷуфт оғоз карда мешавад +spread_even_label=Саҳифаҳои ҷуфт аз тарафи чап +# Document properties dialog box +document_properties.title=Хусусиятҳои ҳуҷҷат… +document_properties_label=Хусусиятҳои ҳуҷҷат… +document_properties_file_name=Номи файл: +document_properties_file_size=Андозаи файл: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт) +document_properties_title=Сарлавҳа: +document_properties_author=Муаллиф: +document_properties_subject=Мавзуъ: +document_properties_keywords=Калимаҳои калидӣ: +document_properties_creation_date=Санаи эҷод: +document_properties_modification_date=Санаи тағйирот: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Эҷодкунанда: +document_properties_producer=Таҳиякунандаи «PDF»: +document_properties_version=Версияи «PDF»: +document_properties_page_count=Шумораи саҳифаҳо: +document_properties_page_size=Андозаи саҳифа: +document_properties_page_size_unit_inches=дюйм +document_properties_page_size_unit_millimeters=мм +document_properties_page_size_orientation_portrait=амудӣ +document_properties_page_size_orientation_landscape=уфуқӣ +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Мактуб +document_properties_page_size_name_legal=Ҳуқуқӣ +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Намоиши тез дар Интернет: +document_properties_linearized_yes=Ҳа +document_properties_linearized_no=Не +document_properties_close=Пӯшидан +print_progress_message=Омодасозии ҳуҷҷат барои чоп… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Бекор кардан +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Фаъол кардани навори ҷонибӣ +toggle_sidebar_notification2.title=Фаъол кардани навори ҷонибӣ (ҳуҷҷат дорои сохтор/замимаҳо/қабатҳо мебошад) +toggle_sidebar_label=Фаъол кардани навори ҷонибӣ +document_outline.title=Намоиш додани сохтори ҳуҷҷат (барои баркушодан/пеҷондани ҳамаи унсурҳо дубора зер кунед) +document_outline_label=Сохтори ҳуҷҷат +attachments.title=Намоиш додани замимаҳо +attachments_label=Замимаҳо +layers.title=Намоиш додани қабатҳо (барои барқарор кардани ҳамаи қабатҳо ба вазъияти пешфарз дубора зер кунед) +layers_label=Қабатҳо +thumbs.title=Намоиш додани тасвирчаҳо +thumbs_label=Тасвирчаҳо +current_outline_item.title=Ёфтани унсури сохтори ҷорӣ +current_outline_item_label=Унсури сохтори ҷорӣ +findbar.title=Ёфтан дар ҳуҷҷат +findbar_label=Ёфтан +additional_layers=Қабатҳои иловагӣ +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Саҳифаи {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Саҳифаи {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Тасвирчаи саҳифаи {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Ёфтан +find_input.placeholder=Ёфтан дар ҳуҷҷат… +find_previous.title=Ҷустуҷӯи мавриди қаблии ибораи пешниҳодшуда +find_previous_label=Қаблӣ +find_next.title=Ҷустуҷӯи мавриди навбатии ибораи пешниҳодшуда +find_next_label=Навбатӣ +find_highlight=Ҳамаашро бо ранг ҷудо кардан +find_match_case_label=Бо дарназардошти ҳарфҳои хурду калон +find_match_diacritics_label=Бо дарназардошти аломатҳои диакритикӣ +find_entire_word_label=Калимаҳои пурра +find_reached_top=Ба болои ҳуҷҷат расид, аз поён идома ёфт +find_reached_bottom=Ба поёни ҳуҷҷат расид, аз боло идома ёфт +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} аз {{total}} мувофиқат +find_match_count[two]={{current}} аз {{total}} мувофиқат +find_match_count[few]={{current}} аз {{total}} мувофиқат +find_match_count[many]={{current}} аз {{total}} мувофиқат +find_match_count[other]={{current}} аз {{total}} мувофиқат +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат +find_match_count_limit[one]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат +find_match_count_limit[two]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат +find_match_count_limit[few]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат +find_match_count_limit[many]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат +find_match_count_limit[other]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат +find_not_found=Ибора ёфт нашуд +# Predefined zoom values +page_scale_width=Аз рӯи паҳнои саҳифа +page_scale_fit=Аз рӯи андозаи саҳифа +page_scale_auto=Андозаи худкор +page_scale_actual=Андозаи воқеӣ +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Ҳангоми боркунии «PDF» хато ба миён омад. +invalid_file_error=Файли «PDF» нодуруст ё вайроншуда мебошад. +missing_file_error=Файли «PDF» ғоиб аст. +unexpected_response_error=Ҷавоби ногаҳон аз сервер. +rendering_error=Ҳангоми шаклсозии саҳифа хато ба миён омад. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Ҳошиянависӣ - {{type}}] +password_label=Барои кушодани ин файли «PDF» ниҳонвожаро ворид кунед. +password_invalid=Ниҳонвожаи нодуруст. Лутфан, аз нав кӯшиш кунед. +password_ok=ХУБ +password_cancel=Бекор кардан +printing_not_supported=Диққат: Чопкунӣ аз тарафи ин браузер ба таври пурра дастгирӣ намешавад. +printing_not_ready=Диққат: Файли «PDF» барои чопкунӣ пурра бор карда нашуд. +web_fonts_disabled=Шрифтҳои интернетӣ ғайрифаъоланд: истифодаи шрифтҳои дарунсохти «PDF» ғайриимкон аст. +# Editor +editor_free_text2.title=Матн +editor_free_text2_label=Матн +editor_ink2.title=Расмкашӣ +editor_ink2_label=Расмкашӣ +editor_stamp1.title=Илова ё таҳрир кардани тасвирҳо +editor_stamp1_label=Илова ё таҳрир кардани тасвирҳо +free_text2_default_content=Нависед… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Ранг +editor_free_text_size=Андоза +editor_ink_color=Ранг +editor_ink_thickness=Ғафсӣ +editor_ink_opacity=Шаффофӣ +editor_stamp_add_image_label=Илова кардани тасвир +editor_stamp_add_image.title=Илова кардани тасвир +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Муҳаррири матн +editor_ink2_aria_label=Муҳаррири расмкашӣ +editor_ink_canvas_aria_label=Тасвири эҷодкардаи корбар +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Матни ивазкунанда +editor_alt_text_edit_button_label=Таҳрир кардани матни ивазкунанда +editor_alt_text_dialog_label=Имконеро интихоб намоед +editor_alt_text_add_description_label=Илова кардани тавсиф +editor_alt_text_mark_decorative_label=Гузоштан ҳамчун матни ороишӣ +editor_alt_text_cancel_button=Бекор кардан +editor_alt_text_save_button=Нигоҳ доштан +editor_alt_text_decorative_tooltip=Ҳамчун матни ороишӣ гузошта шуд +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Барои мисол, «Ман забони тоҷикиро дӯст медорам» diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/th/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/th/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..b899d769 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/th/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=หน้าก่อนหน้า +previous_label=ก่อนหน้า +next.title=หน้าถัดไป +next_label=ถัดไป +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=หน้า +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=จาก {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} จาก {{pagesCount}}) +zoom_out.title=ซูมออก +zoom_out_label=ซูมออก +zoom_in.title=ซูมเข้า +zoom_in_label=ซูมเข้า +zoom.title=ซูม +presentation_mode.title=สลับเป็นโหมดการนำเสนอ +presentation_mode_label=โหมดการนำเสนอ +open_file.title=เปิดไฟล์ +open_file_label=เปิด +print.title=พิมพ์ +print_label=พิมพ์ +save.title=บันทึก +save_label=บันทึก +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=ดาวน์โหลด +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=ดาวน์โหลด +bookmark1.title=หน้าปัจจุบัน (ดู URL จากหน้าปัจจุบัน) +bookmark1_label=หน้าปัจจุบัน +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=เปิดในแอป +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=เปิดในแอป +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=เครื่องมือ +tools_label=เครื่องมือ +first_page.title=ไปยังหน้าแรก +first_page_label=ไปยังหน้าแรก +last_page.title=ไปยังหน้าสุดท้าย +last_page_label=ไปยังหน้าสุดท้าย +page_rotate_cw.title=หมุนตามเข็มนาฬิกา +page_rotate_cw_label=หมุนตามเข็มนาฬิกา +page_rotate_ccw.title=หมุนทวนเข็มนาฬิกา +page_rotate_ccw_label=หมุนทวนเข็มนาฬิกา +cursor_text_select_tool.title=เปิดใช้งานเครื่องมือการเลือกข้อความ +cursor_text_select_tool_label=เครื่องมือการเลือกข้อความ +cursor_hand_tool.title=เปิดใช้งานเครื่องมือมือ +cursor_hand_tool_label=เครื่องมือมือ +scroll_page.title=ใช้การเลื่อนหน้า +scroll_page_label=การเลื่อนหน้า +scroll_vertical.title=ใช้การเลื่อนแนวตั้ง +scroll_vertical_label=การเลื่อนแนวตั้ง +scroll_horizontal.title=ใช้การเลื่อนแนวนอน +scroll_horizontal_label=การเลื่อนแนวนอน +scroll_wrapped.title=ใช้การเลื่อนแบบคลุม +scroll_wrapped_label=เลื่อนแบบคลุม +spread_none.title=ไม่ต้องรวมการกระจายหน้า +spread_none_label=ไม่กระจาย +spread_odd.title=รวมการกระจายหน้าเริ่มจากหน้าคี่ +spread_odd_label=กระจายอย่างเหลือเศษ +spread_even.title=รวมการกระจายหน้าเริ่มจากหน้าคู่ +spread_even_label=กระจายอย่างเท่าเทียม +# Document properties dialog box +document_properties.title=คุณสมบัติเอกสาร… +document_properties_label=คุณสมบัติเอกสาร… +document_properties_file_name=ชื่อไฟล์: +document_properties_file_size=ขนาดไฟล์: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} ไบต์) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} ไบต์) +document_properties_title=ชื่อเรื่อง: +document_properties_author=ผู้สร้าง: +document_properties_subject=ชื่อเรื่อง: +document_properties_keywords=คำสำคัญ: +document_properties_creation_date=วันที่สร้าง: +document_properties_modification_date=วันที่แก้ไข: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=ผู้สร้าง: +document_properties_producer=ผู้ผลิต PDF: +document_properties_version=รุ่น PDF: +document_properties_page_count=จำนวนหน้า: +document_properties_page_size=ขนาดหน้า: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=แนวตั้ง +document_properties_page_size_orientation_landscape=แนวนอน +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=จดหมาย +document_properties_page_size_name_legal=ข้อกฎหมาย +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=มุมมองเว็บแบบรวดเร็ว: +document_properties_linearized_yes=ใช่ +document_properties_linearized_no=ไม่ +document_properties_close=ปิด +print_progress_message=กำลังเตรียมเอกสารสำหรับการพิมพ์… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=ยกเลิก +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=เปิด/ปิดแถบข้าง +toggle_sidebar_notification2.title=เปิด/ปิดแถบข้าง (เอกสารมีเค้าร่าง/ไฟล์แนบ/เลเยอร์) +toggle_sidebar_label=เปิด/ปิดแถบข้าง +document_outline.title=แสดงเค้าร่างเอกสาร (คลิกสองครั้งเพื่อขยาย/ยุบรายการทั้งหมด) +document_outline_label=เค้าร่างเอกสาร +attachments.title=แสดงไฟล์แนบ +attachments_label=ไฟล์แนบ +layers.title=แสดงเลเยอร์ (คลิกสองครั้งเพื่อรีเซ็ตเลเยอร์ทั้งหมดเป็นสถานะเริ่มต้น) +layers_label=เลเยอร์ +thumbs.title=แสดงภาพขนาดย่อ +thumbs_label=ภาพขนาดย่อ +current_outline_item.title=ค้นหารายการเค้าร่างปัจจุบัน +current_outline_item_label=รายการเค้าร่างปัจจุบัน +findbar.title=ค้นหาในเอกสาร +findbar_label=ค้นหา +additional_layers=เลเยอร์เพิ่มเติม +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=หน้า {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=หน้า {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=ภาพขนาดย่อของหน้า {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=ค้นหา +find_input.placeholder=ค้นหาในเอกสาร… +find_previous.title=หาตำแหน่งก่อนหน้าของวลี +find_previous_label=ก่อนหน้า +find_next.title=หาตำแหน่งถัดไปของวลี +find_next_label=ถัดไป +find_highlight=เน้นสีทั้งหมด +find_match_case_label=ตัวพิมพ์ใหญ่เล็กตรงกัน +find_match_diacritics_label=เครื่องหมายกำกับการออกเสียงตรงกัน +find_entire_word_label=ทั้งคำ +find_reached_top=ค้นหาถึงจุดเริ่มต้นของหน้า เริ่มค้นต่อจากด้านล่าง +find_reached_bottom=ค้นหาถึงจุดสิ้นสุดหน้า เริ่มค้นต่อจากด้านบน +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน +find_match_count[two]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน +find_match_count[few]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน +find_match_count[many]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน +find_match_count[other]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน +find_match_count_limit[one]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน +find_match_count_limit[two]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน +find_match_count_limit[few]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน +find_match_count_limit[many]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน +find_match_count_limit[other]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน +find_not_found=ไม่พบวลี +# Predefined zoom values +page_scale_width=ความกว้างหน้า +page_scale_fit=พอดีหน้า +page_scale_auto=ซูมอัตโนมัติ +page_scale_actual=ขนาดจริง +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=เกิดข้อผิดพลาดขณะโหลด PDF +invalid_file_error=ไฟล์ PDF ไม่ถูกต้องหรือเสียหาย +missing_file_error=ไฟล์ PDF หายไป +unexpected_response_error=การตอบสนองของเซิร์ฟเวอร์ที่ไม่คาดคิด +rendering_error=เกิดข้อผิดพลาดขณะเรนเดอร์หน้า +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[คำอธิบายประกอบ {{type}}] +password_label=ป้อนรหัสผ่านเพื่อเปิดไฟล์ PDF นี้ +password_invalid=รหัสผ่านไม่ถูกต้อง โปรดลองอีกครั้ง +password_ok=ตกลง +password_cancel=ยกเลิก +printing_not_supported=คำเตือน: เบราว์เซอร์นี้ไม่ได้สนับสนุนการพิมพ์อย่างเต็มที่ +printing_not_ready=คำเตือน: PDF ไม่ได้รับการโหลดอย่างเต็มที่สำหรับการพิมพ์ +web_fonts_disabled=แบบอักษรเว็บถูกปิดใช้งาน: ไม่สามารถใช้แบบอักษร PDF ฝังตัว +# Editor +editor_free_text2.title=ข้อความ +editor_free_text2_label=ข้อความ +editor_ink2.title=รูปวาด +editor_ink2_label=รูปวาด +editor_stamp.title=เพิ่มรูปภาพ +editor_stamp_label=เพิ่มรูปภาพ +editor_stamp1.title=เพิ่มหรือแก้ไขภาพ +editor_stamp1_label=เพิ่มหรือแก้ไขภาพ +free_text2_default_content=เริ่มพิมพ์… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=สี +editor_free_text_size=ขนาด +editor_ink_color=สี +editor_ink_thickness=ความหนา +editor_ink_opacity=ความทึบ +editor_stamp_add_image_label=เพิ่มภาพ +editor_stamp_add_image.title=เพิ่มภาพ +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=ตัวแก้ไขข้อความ +editor_ink2_aria_label=ตัวแก้ไขรูปวาด +editor_ink_canvas_aria_label=ภาพที่ผู้ใช้สร้างขึ้น diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tl/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tl/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..7ccb5a11 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tl/viewer.properties @@ -0,0 +1,204 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Naunang Pahina +previous_label=Nakaraan +next.title=Sunod na Pahina +next_label=Sunod +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Pahina +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=ng {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} ng {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Paliitin +zoom_out_label=Paliitin +zoom_in.title=Palakihin +zoom_in_label=Palakihin +zoom.title=Mag-zoom +presentation_mode.title=Lumipat sa Presentation Mode +presentation_mode_label=Presentation Mode +open_file.title=Magbukas ng file +open_file_label=Buksan +print.title=i-Print +print_label=i-Print +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Mga Kagamitan +tools_label=Mga Kagamitan +first_page.title=Pumunta sa Unang Pahina +first_page_label=Pumunta sa Unang Pahina +last_page.title=Pumunta sa Huling Pahina +last_page_label=Pumunta sa Huling Pahina +page_rotate_cw.title=Paikutin Pakanan +page_rotate_cw_label=Paikutin Pakanan +page_rotate_ccw.title=Paikutin Pakaliwa +page_rotate_ccw_label=Paikutin Pakaliwa +cursor_text_select_tool.title=I-enable ang Text Selection Tool +cursor_text_select_tool_label=Text Selection Tool +cursor_hand_tool.title=I-enable ang Hand Tool +cursor_hand_tool_label=Hand Tool +scroll_vertical.title=Gumamit ng Vertical Scrolling +scroll_vertical_label=Vertical Scrolling +scroll_horizontal.title=Gumamit ng Horizontal Scrolling +scroll_horizontal_label=Horizontal Scrolling +scroll_wrapped.title=Gumamit ng Wrapped Scrolling +scroll_wrapped_label=Wrapped Scrolling +spread_none.title=Huwag pagsamahin ang mga page spread +spread_none_label=No Spreads +spread_odd.title=Join page spreads starting with odd-numbered pages +spread_odd_label=Mga Odd Spread +spread_even.title=Pagsamahin ang mga page spread na nagsisimula sa mga even-numbered na pahina +spread_even_label=Mga Even Spread +# Document properties dialog box +document_properties.title=Mga Katangian ng Dokumento… +document_properties_label=Mga Katangian ng Dokumento… +document_properties_file_name=File name: +document_properties_file_size=File size: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Pamagat: +document_properties_author=May-akda: +document_properties_subject=Paksa: +document_properties_keywords=Mga keyword: +document_properties_creation_date=Petsa ng Pagkakagawa: +document_properties_modification_date=Petsa ng Pagkakabago: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Tagalikha: +document_properties_producer=PDF Producer: +document_properties_version=PDF Version: +document_properties_page_count=Bilang ng Pahina: +document_properties_page_size=Laki ng Pahina: +document_properties_page_size_unit_inches=pulgada +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=patayo +document_properties_page_size_orientation_landscape=pahiga +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Fast Web View: +document_properties_linearized_yes=Oo +document_properties_linearized_no=Hindi +document_properties_close=Isara +print_progress_message=Inihahanda ang dokumento para sa pag-print… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Kanselahin +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Ipakita/Itago ang Sidebar +toggle_sidebar_notification2.title=Ipakita/Itago ang Sidebar (nagtataglay ang dokumento ng balangkas/mga attachment/mga layer) +toggle_sidebar_label=Ipakita/Itago ang Sidebar +document_outline.title=Ipakita ang Document Outline (mag-double-click para i-expand/collapse ang laman) +document_outline_label=Balangkas ng Dokumento +attachments.title=Ipakita ang mga Attachment +attachments_label=Mga attachment +layers.title=Ipakita ang mga Layer (mag-double click para mareset ang lahat ng layer sa orihinal na estado) +layers_label=Mga layer +thumbs.title=Ipakita ang mga Thumbnail +thumbs_label=Mga thumbnail +findbar.title=Hanapin sa Dokumento +findbar_label=Hanapin +additional_layers=Mga Karagdagang Layer +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pahina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Thumbnail ng Pahina {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Hanapin +find_input.placeholder=Hanapin sa dokumento… +find_previous.title=Hanapin ang nakaraang pangyayari ng parirala +find_previous_label=Nakaraan +find_next.title=Hanapin ang susunod na pangyayari ng parirala +find_next_label=Susunod +find_highlight=I-highlight lahat +find_match_case_label=Itugma ang case +find_entire_word_label=Buong salita +find_reached_top=Naabot na ang tuktok ng dokumento, ipinagpatuloy mula sa ilalim +find_reached_bottom=Naabot na ang dulo ng dokumento, ipinagpatuloy mula sa tuktok +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} ng {{total}} tugma +find_match_count[two]={{current}} ng {{total}} tugma +find_match_count[few]={{current}} ng {{total}} tugma +find_match_count[many]={{current}} ng {{total}} tugma +find_match_count[other]={{current}} ng {{total}} tugma +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Higit sa {{limit}} tugma +find_match_count_limit[one]=Higit sa {{limit}} tugma +find_match_count_limit[two]=Higit sa {{limit}} tugma +find_match_count_limit[few]=Higit sa {{limit}} tugma +find_match_count_limit[many]=Higit sa {{limit}} tugma +find_match_count_limit[other]=Higit sa {{limit}} tugma +find_not_found=Hindi natagpuan ang parirala +# Predefined zoom values +page_scale_width=Lapad ng Pahina +page_scale_fit=Pagkasyahin ang Pahina +page_scale_auto=Automatic Zoom +page_scale_actual=Totoong sukat +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=Nagkaproblema habang niloload ang PDF. +invalid_file_error=Di-wasto o sira ang PDF file. +missing_file_error=Nawawalang PDF file. +unexpected_response_error=Hindi inaasahang tugon ng server. +rendering_error=Nagkaproblema habang nirerender ang pahina. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=Ipasok ang password upang buksan ang PDF file na ito. +password_invalid=Maling password. Subukan uli. +password_ok=OK +password_cancel=Kanselahin +printing_not_supported=Babala: Hindi pa ganap na suportado ang pag-print sa browser na ito. +printing_not_ready=Babala: Hindi ganap na nabuksan ang PDF para sa pag-print. +web_fonts_disabled=Naka-disable ang mga Web font: hindi kayang gamitin ang mga naka-embed na PDF font. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tr/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tr/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..6384dba6 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tr/viewer.properties @@ -0,0 +1,259 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Önceki sayfa +previous_label=Önceki +next.title=Sonraki sayfa +next_label=Sonraki +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Sayfa +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=/ {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Uzaklaştır +zoom_out_label=Uzaklaştır +zoom_in.title=Yaklaştır +zoom_in_label=Yaklaştır +zoom.title=Yakınlaştırma +presentation_mode.title=Sunum moduna geç +presentation_mode_label=Sunum modu +open_file.title=Dosya aç +open_file_label=Aç +print.title=Yazdır +print_label=Yazdır +save.title=Kaydet +save_label=Kaydet +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=İndir +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=İndir +bookmark1.title=Geçerli sayfa (geçerli sayfanın adresini görüntüle) +bookmark1_label=Geçerli sayfa +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Uygulamada aç +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Uygulamada aç +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Araçlar +tools_label=Araçlar +first_page.title=İlk sayfaya git +first_page_label=İlk sayfaya git +last_page.title=Son sayfaya git +last_page_label=Son sayfaya git +page_rotate_cw.title=Saat yönünde döndür +page_rotate_cw_label=Saat yönünde döndür +page_rotate_ccw.title=Saat yönünün tersine döndür +page_rotate_ccw_label=Saat yönünün tersine döndür +cursor_text_select_tool.title=Metin seçme aracını etkinleştir +cursor_text_select_tool_label=Metin seçme aracı +cursor_hand_tool.title=El aracını etkinleştir +cursor_hand_tool_label=El aracı +scroll_page.title=Sayfa kaydırmayı kullan +scroll_page_label=Sayfa kaydırma +scroll_vertical.title=Dikey kaydırma kullan +scroll_vertical_label=Dikey kaydırma +scroll_horizontal.title=Yatay kaydırma kullan +scroll_horizontal_label=Yatay kaydırma +scroll_wrapped.title=Yan yana kaydırmayı kullan +scroll_wrapped_label=Yan yana kaydırma +spread_none.title=Yan yana sayfaları birleştirme +spread_none_label=Birleştirme +spread_odd.title=Yan yana sayfaları tek numaralı sayfalardan başlayarak birleştir +spread_odd_label=Tek numaralı +spread_even.title=Yan yana sayfaları çift numaralı sayfalardan başlayarak birleştir +spread_even_label=Çift numaralı +# Document properties dialog box +document_properties.title=Belge özellikleri… +document_properties_label=Belge özellikleri… +document_properties_file_name=Dosya adı: +document_properties_file_size=Dosya boyutu: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bayt) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bayt) +document_properties_title=Başlık: +document_properties_author=Yazar: +document_properties_subject=Konu: +document_properties_keywords=Anahtar kelimeler: +document_properties_creation_date=Oluturma tarihi: +document_properties_modification_date=Değiştirme tarihi: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}} {{time}} +document_properties_creator=Oluşturan: +document_properties_producer=PDF üreticisi: +document_properties_version=PDF sürümü: +document_properties_page_count=Sayfa sayısı: +document_properties_page_size=Sayfa boyutu: +document_properties_page_size_unit_inches=inç +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=dikey +document_properties_page_size_orientation_landscape=yatay +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Hızlı web görünümü: +document_properties_linearized_yes=Evet +document_properties_linearized_no=Hayır +document_properties_close=Kapat +print_progress_message=Belge yazdırılmaya hazırlanıyor… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent=%{{progress}} +print_progress_close=İptal +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Kenar çubuğunu aç/kapat +toggle_sidebar_notification2.title=Kenar çubuğunu aç/kapat (Belge ana hat/ekler/katmanlar içeriyor) +toggle_sidebar_label=Kenar çubuğunu aç/kapat +document_outline.title=Belge ana hatlarını göster (Tüm öğeleri genişletmek/daraltmak için çift tıklayın) +document_outline_label=Belge ana hatları +attachments.title=Ekleri göster +attachments_label=Ekler +layers.title=Katmanları göster (tüm katmanları varsayılan duruma sıfırlamak için çift tıklayın) +layers_label=Katmanlar +thumbs.title=Küçük resimleri göster +thumbs_label=Küçük resimler +current_outline_item.title=Mevcut ana hat öğesini bul +current_outline_item_label=Mevcut ana hat öğesi +findbar.title=Belgede bul +findbar_label=Bul +additional_layers=Ek katmanlar +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Sayfa {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Sayfa {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}}. sayfanın küçük hâli +# Find panel button title and messages +find_input.title=Bul +find_input.placeholder=Belgede bul… +find_previous.title=Önceki eşleşmeyi bul +find_previous_label=Önceki +find_next.title=Sonraki eşleşmeyi bul +find_next_label=Sonraki +find_highlight=Tümünü vurgula +find_match_case_label=Büyük-küçük harfe duyarlı +find_match_diacritics_label=Fonetik işaretleri bul +find_entire_word_label=Tam sözcükler +find_reached_top=Belgenin başına ulaşıldı, sonundan devam edildi +find_reached_bottom=Belgenin sonuna ulaşıldı, başından devam edildi +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{total}} eşleşmeden {{current}}. eşleşme +find_match_count[two]={{total}} eşleşmeden {{current}}. eşleşme +find_match_count[few]={{total}} eşleşmeden {{current}}. eşleşme +find_match_count[many]={{total}} eşleşmeden {{current}}. eşleşme +find_match_count[other]={{total}} eşleşmeden {{current}}. eşleşme +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]={{limit}} eşleşmeden fazla +find_match_count_limit[one]={{limit}} eşleşmeden fazla +find_match_count_limit[two]={{limit}} eşleşmeden fazla +find_match_count_limit[few]={{limit}} eşleşmeden fazla +find_match_count_limit[many]={{limit}} eşleşmeden fazla +find_match_count_limit[other]={{limit}} eşleşmeden fazla +find_not_found=Eşleşme bulunamadı +# Predefined zoom values +page_scale_width=Sayfa genişliği +page_scale_fit=Sayfayı sığdır +page_scale_auto=Otomatik yakınlaştır +page_scale_actual=Gerçek boyut +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent=%{{scale}} +# Loading indicator messages +loading_error=PDF yüklenirken bir hata oluştu. +invalid_file_error=Geçersiz veya bozulmuş PDF dosyası. +missing_file_error=PDF dosyası eksik. +unexpected_response_error=Beklenmeyen sunucu yanıtı. +rendering_error=Sayfa yorumlanırken bir hata oluştu. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} işareti] +password_label=Bu PDF dosyasını açmak için parolasını yazın. +password_invalid=Geçersiz parola. Lütfen yeniden deneyin. +password_ok=Tamam +password_cancel=İptal +printing_not_supported=Uyarı: Yazdırma bu tarayıcı tarafından tam olarak desteklenmemektedir. +printing_not_ready=Uyarı: PDF tamamen yüklenmedi ve yazdırmaya hazır değil. +web_fonts_disabled=Web fontları devre dışı: Gömülü PDF fontları kullanılamıyor. +# Editor +editor_free_text2.title=Metin +editor_free_text2_label=Metin +editor_ink2.title=Çiz +editor_ink2_label=Çiz +editor_stamp1.title=Resim ekle veya düzenle +editor_stamp1_label=Resim ekle veya düzenle +free_text2_default_content=Yazmaya başlayın… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Renk +editor_free_text_size=Boyut +editor_ink_color=Renk +editor_ink_thickness=Kalınlık +editor_ink_opacity=Saydamlık +editor_stamp_add_image_label=Resim ekle +editor_stamp_add_image.title=Resim ekle +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Metin düzenleyicisi +editor_ink2_aria_label=Çizim düzenleyicisi +editor_ink_canvas_aria_label=Kullanıcı tarafından oluşturulan resim +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Alternatif metin +editor_alt_text_edit_button_label=Alternatif metni düzenle +editor_alt_text_dialog_label=Bir seçenek seçin +editor_alt_text_dialog_description=Alternatif metin, insanlar görseli göremediğinde veya görsel yüklenmediğinde işe yarar. +editor_alt_text_add_description_label=Açıklama ekle +editor_alt_text_mark_decorative_label=Dekoratif olarak işaretle +editor_alt_text_mark_decorative_description=Kenarlıklar veya filigranlar gibi dekoratif görüntüler için kullanılır. +editor_alt_text_cancel_button=Vazgeç +editor_alt_text_save_button=Kaydet +editor_alt_text_decorative_tooltip=Dekoratif olarak işaretlendi +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Örneğin, “Genç bir adam yemek yemek için masaya oturuyor” diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/trs/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/trs/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..001cc19d --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/trs/viewer.properties @@ -0,0 +1,169 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pajinâ gunâj rukùu +previous_label=Sa gachin +next.title=Pajinâ 'na' ñaan +next_label=Ne' ñaan +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Ñanj +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=si'iaj {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} of {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Nagi'iaj li' +zoom_out_label=Nagi'iaj li' +zoom_in.title=Nagi'iaj niko' +zoom_in_label=Nagi'iaj niko' +zoom.title=dàj nìko ma'an +presentation_mode.title=Naduno' daj ga ma +presentation_mode_label=Daj gà ma +open_file.title=Na'nïn' chrû ñanj +open_file_label=Na'nïn +print.title=Nari' ña du'ua +print_label=Nari' ñadu'ua +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Rasun +tools_label=Nej rasùun +first_page.title=gun' riña pajina asiniin +first_page_label=Gun' riña pajina asiniin +last_page.title=Gun' riña pajina rukù ni'in +last_page_label=Gun' riña pajina rukù ni'inj +page_rotate_cw.title=Tanikaj ne' huat +page_rotate_cw_label=Tanikaj ne' huat +page_rotate_ccw.title=Tanikaj ne' chînt' +page_rotate_ccw_label=Tanikaj ne' chint +cursor_text_select_tool.title=Dugi'iaj sun' sa ganahui texto +cursor_text_select_tool_label=Nej rasun arajsun' da' nahui' texto +cursor_hand_tool.title=Nachrun' nej rasun +cursor_hand_tool_label=Sa rajsun ro'o' +scroll_vertical.title=Garasun' dukuán runūu +scroll_vertical_label=Dukuán runūu +scroll_horizontal.title=Garasun' dukuán nikin' nahui +scroll_horizontal_label=Dukuán nikin' nahui +scroll_wrapped.title=Garasun' sa nachree +scroll_wrapped_label=Sa nachree +spread_none.title=Si nagi'iaj nugun'un' nej pagina hua ninin +spread_none_label=Ni'io daj hua pagina +spread_odd.title=Nagi'iaj nugua'ant nej pajina +spread_odd_label=Ni'io' daj hua libro gurin +spread_even.title=Nakāj dugui' ngà nej pajinâ ayi'ì ngà da' hùi hùi +spread_even_label=Nahuin nìko nej +# Document properties dialog box +document_properties.title=Nej sa nikāj ñanj… +document_properties_label=Nej sa nikāj ñanj… +document_properties_file_name=Si yugui archîbo: +document_properties_file_size=Dàj yachìj archîbo: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Si yugui: +document_properties_author=Sí girirà: +document_properties_subject=Dugui': +document_properties_keywords=Nej nuguan' huìi: +document_properties_creation_date=Gui gurugui' man: +document_properties_modification_date=Nuguan' nahuin nakà: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Guiri ro' +document_properties_producer=Sa ri PDF: +document_properties_version=PDF Version: +document_properties_page_count=Si Guendâ Pâjina: +document_properties_page_size=Dàj yachìj pâjina: +document_properties_page_size_unit_inches=riña +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=nadu'ua +document_properties_page_size_orientation_landscape=dàj huaj +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Da'ngà'a +document_properties_page_size_name_legal=Nuguan' a'nï'ïn +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Nanèt chre ni'iajt riña Web: +document_properties_linearized_yes=Ga'ue +document_properties_linearized_no=Si ga'ue +document_properties_close=Narán +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Duyichin' +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Nadunā barrâ nù yi'nïn +toggle_sidebar_label=Nadunā barrâ nù yi'nïn +findbar_label=Narì' +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +# Find panel button title and messages +find_input.title=Narì' +find_previous_label=Sa gachîn +find_next_label=Ne' ñaan +find_highlight=Daran' sa ña'an +find_match_case_label=Match case +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} si'iaj {{total}} guña gè huaj +find_match_count[two]={{current}} si'iaj {{total}} guña gè huaj +find_match_count[few]={{current}} si'iaj {{total}} guña gè huaj +find_match_count[many]={{current}} si'iaj {{total}} guña gè huaj +find_match_count[other]={{current}} of {{total}} matches +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Doj ngà da' {{limit}} nej sa nari' dugui'i +find_match_count_limit[one]=Doj ngà da' {{limit}} sa nari' dugui'i +find_match_count_limit[two]=Doj ngà da' {{limit}} nej sa nari' dugui'i +find_match_count_limit[few]=Doj ngà da' {{limit}} nej sa nari' dugui'i +find_match_count_limit[many]=Doj ngà da' {{limit}} nej sa nari' dugui'i +find_match_count_limit[other]=Doj ngà da' {{limit}} nej sa nari' dugui'i +find_not_found=Nu narì'ij nugua'anj +# Predefined zoom values +page_scale_actual=Dàj yàchi akuan' nín +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +password_ok=Ga'ue +password_cancel=Duyichin' + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/uk/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/uk/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..d62bfed5 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/uk/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Попередня сторінка +previous_label=Попередня +next.title=Наступна сторінка +next_label=Наступна +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Сторінка +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=із {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} із {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Зменшити +zoom_out_label=Зменшити +zoom_in.title=Збільшити +zoom_in_label=Збільшити +zoom.title=Масштаб +presentation_mode.title=Перейти в режим презентації +presentation_mode_label=Режим презентації +open_file.title=Відкрити файл +open_file_label=Відкрити +print.title=Друк +print_label=Друк +save.title=Зберегти +save_label=Зберегти +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Завантажити +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Завантажити +bookmark1.title=Поточна сторінка (перегляд URL-адреси з поточної сторінки) +bookmark1_label=Поточна сторінка +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Відкрити у програмі +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Відкрити у програмі +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Інструменти +tools_label=Інструменти +first_page.title=На першу сторінку +first_page_label=На першу сторінку +last_page.title=На останню сторінку +last_page_label=На останню сторінку +page_rotate_cw.title=Повернути за годинниковою стрілкою +page_rotate_cw_label=Повернути за годинниковою стрілкою +page_rotate_ccw.title=Повернути проти годинникової стрілки +page_rotate_ccw_label=Повернути проти годинникової стрілки +cursor_text_select_tool.title=Увімкнути інструмент вибору тексту +cursor_text_select_tool_label=Інструмент вибору тексту +cursor_hand_tool.title=Увімкнути інструмент "Рука" +cursor_hand_tool_label=Інструмент "Рука" +scroll_page.title=Використовувати прокручування сторінки +scroll_page_label=Прокручування сторінки +scroll_vertical.title=Використовувати вертикальне прокручування +scroll_vertical_label=Вертикальне прокручування +scroll_horizontal.title=Використовувати горизонтальне прокручування +scroll_horizontal_label=Горизонтальне прокручування +scroll_wrapped.title=Використовувати масштабоване прокручування +scroll_wrapped_label=Масштабоване прокручування +spread_none.title=Не використовувати розгорнуті сторінки +spread_none_label=Без розгорнутих сторінок +spread_odd.title=Розгорнуті сторінки починаються з непарних номерів +spread_odd_label=Непарні сторінки зліва +spread_even.title=Розгорнуті сторінки починаються з парних номерів +spread_even_label=Парні сторінки зліва +# Document properties dialog box +document_properties.title=Властивості документа… +document_properties_label=Властивості документа… +document_properties_file_name=Назва файла: +document_properties_file_size=Розмір файла: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Заголовок: +document_properties_author=Автор: +document_properties_subject=Тема: +document_properties_keywords=Ключові слова: +document_properties_creation_date=Дата створення: +document_properties_modification_date=Дата зміни: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Створено: +document_properties_producer=Виробник PDF: +document_properties_version=Версія PDF: +document_properties_page_count=Кількість сторінок: +document_properties_page_size=Розмір сторінки: +document_properties_page_size_unit_inches=дюймів +document_properties_page_size_unit_millimeters=мм +document_properties_page_size_orientation_portrait=книжкова +document_properties_page_size_orientation_landscape=альбомна +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Швидкий перегляд в Інтернеті: +document_properties_linearized_yes=Так +document_properties_linearized_no=Ні +document_properties_close=Закрити +print_progress_message=Підготовка документу до друку… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Скасувати +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Бічна панель +toggle_sidebar_notification2.title=Перемкнути бічну панель (документ містить ескіз/вкладення/шари) +toggle_sidebar_label=Перемкнути бічну панель +document_outline.title=Показати схему документу (подвійний клік для розгортання/згортання елементів) +document_outline_label=Схема документа +attachments.title=Показати прикріплення +attachments_label=Прикріплення +layers.title=Показати шари (двічі клацніть, щоб скинути всі шари до типового стану) +layers_label=Шари +thumbs.title=Показувати ескізи +thumbs_label=Ескізи +current_outline_item.title=Знайти поточний елемент змісту +current_outline_item_label=Поточний елемент змісту +findbar.title=Знайти в документі +findbar_label=Знайти +additional_layers=Додаткові шари +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Сторінка {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Сторінка {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Ескіз сторінки {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Знайти +find_input.placeholder=Знайти в документі… +find_previous.title=Знайти попереднє входження фрази +find_previous_label=Попереднє +find_next.title=Знайти наступне входження фрази +find_next_label=Наступне +find_highlight=Підсвітити все +find_match_case_label=З урахуванням регістру +find_match_diacritics_label=Відповідність діакритичних знаків +find_entire_word_label=Цілі слова +find_reached_top=Досягнуто початку документу, продовжено з кінця +find_reached_bottom=Досягнуто кінця документу, продовжено з початку +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} збіг із {{total}} +find_match_count[two]={{current}} збіги з {{total}} +find_match_count[few]={{current}} збігів із {{total}} +find_match_count[many]={{current}} збігів із {{total}} +find_match_count[other]={{current}} збігів із {{total}} +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Понад {{limit}} збігів +find_match_count_limit[one]=Більше, ніж {{limit}} збіг +find_match_count_limit[two]=Більше, ніж {{limit}} збіги +find_match_count_limit[few]=Більше, ніж {{limit}} збігів +find_match_count_limit[many]=Понад {{limit}} збігів +find_match_count_limit[other]=Понад {{limit}} збігів +find_not_found=Фразу не знайдено +# Predefined zoom values +page_scale_width=За шириною +page_scale_fit=Вмістити +page_scale_auto=Автомасштаб +page_scale_actual=Дійсний розмір +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Під час завантаження PDF сталася помилка. +invalid_file_error=Недійсний або пошкоджений PDF-файл. +missing_file_error=Відсутній PDF-файл. +unexpected_response_error=Неочікувана відповідь сервера. +rendering_error=Під час виведення сторінки сталася помилка. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}}-анотація] +password_label=Введіть пароль для відкриття цього PDF-файла. +password_invalid=Невірний пароль. Спробуйте ще. +password_ok=Гаразд +password_cancel=Скасувати +printing_not_supported=Попередження: Цей браузер не повністю підтримує друк. +printing_not_ready=Попередження: PDF не повністю завантажений для друку. +web_fonts_disabled=Веб-шрифти вимкнено: неможливо використати вбудовані у PDF шрифти. +# Editor +editor_free_text2.title=Текст +editor_free_text2_label=Текст +editor_ink2.title=Малювати +editor_ink2_label=Малювати +editor_stamp1.title=Додати чи редагувати зображення +editor_stamp1_label=Додати чи редагувати зображення +free_text2_default_content=Почніть вводити… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Колір +editor_free_text_size=Розмір +editor_ink_color=Колір +editor_ink_thickness=Товщина +editor_ink_opacity=Прозорість +editor_stamp_add_image_label=Додати зображення +editor_stamp_add_image.title=Додати зображення +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Текстовий редактор +editor_ink2_aria_label=Графічний редактор +editor_ink_canvas_aria_label=Зображення, створене користувачем +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Альтернативний текст +editor_alt_text_edit_button_label=Змінити альтернативний текст +editor_alt_text_dialog_label=Вибрати варіант +editor_alt_text_dialog_description=Альтернативний текст допомагає, коли зображення не видно або коли воно не завантажується. +editor_alt_text_add_description_label=Додати опис +editor_alt_text_add_description_description=Намагайтеся створити 1-2 речення, які описують тему, обставини або дії. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Позначити декоративним +editor_alt_text_mark_decorative_description=Використовується для декоративних зображень, наприклад рамок або водяних знаків. +editor_alt_text_cancel_button=Скасувати +editor_alt_text_save_button=Зберегти +editor_alt_text_decorative_tooltip=Позначено декоративним +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Наприклад, “Молодий чоловік сідає за стіл їсти” diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ur/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ur/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..c8afbd6e --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ur/viewer.properties @@ -0,0 +1,200 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=پچھلا صفحہ +previous_label=پچھلا +next.title=اگلا صفحہ +next_label=آگے +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=صفحہ +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages={{pagesCount}} کا +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} کا {{pagesCount}}) +zoom_out.title=باہر زوم کریں +zoom_out_label=باہر زوم کریں +zoom_in.title=اندر زوم کریں +zoom_in_label=اندر زوم کریں +zoom.title=زوم +presentation_mode.title=پیشکش موڈ میں چلے جائیں +presentation_mode_label=پیشکش موڈ +open_file.title=مسل کھولیں +open_file_label=کھولیں +print.title=چھاپیں +print_label=چھاپیں +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=آلات +tools_label=آلات +first_page.title=پہلے صفحہ پر جائیں +first_page_label=پہلے صفحہ پر جائیں +last_page.title=آخری صفحہ پر جائیں +last_page_label=آخری صفحہ پر جائیں +page_rotate_cw.title=گھڑی وار گھمائیں +page_rotate_cw_label=گھڑی وار گھمائیں +page_rotate_ccw.title=ضد گھڑی وار گھمائیں +page_rotate_ccw_label=ضد گھڑی وار گھمائیں +cursor_text_select_tool.title=متن کے انتخاب کے ٹول کو فعال بناے +cursor_text_select_tool_label=متن کے انتخاب کا آلہ +cursor_hand_tool.title=ہینڈ ٹول کو فعال بناییں +cursor_hand_tool_label=ہاتھ کا آلہ +scroll_vertical.title=عمودی اسکرولنگ کا استعمال کریں +scroll_vertical_label=عمودی اسکرولنگ +scroll_horizontal.title=افقی سکرولنگ کا استعمال کریں +scroll_horizontal_label=افقی سکرولنگ +spread_none.title=صفحہ پھیلانے میں شامل نہ ہوں +spread_none_label=کوئی پھیلاؤ نہیں +spread_odd_label=تاک پھیلاؤ +spread_even_label=جفت پھیلاؤ +# Document properties dialog box +document_properties.title=دستاویز خواص… +document_properties_label=دستاویز خواص…\u0020 +document_properties_file_name=نام مسل: +document_properties_file_size=مسل سائز: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=عنوان: +document_properties_author=تخلیق کار: +document_properties_subject=موضوع: +document_properties_keywords=کلیدی الفاظ: +document_properties_creation_date=تخلیق کی تاریخ: +document_properties_modification_date=ترمیم کی تاریخ: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}، {{time}} +document_properties_creator=تخلیق کار: +document_properties_producer=PDF پیدا کار: +document_properties_version=PDF ورژن: +document_properties_page_count=صفحہ شمار: +document_properties_page_size=صفہ کی لمبائ: +document_properties_page_size_unit_inches=میں +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=عمودی انداز +document_properties_page_size_orientation_landscape=افقى انداز +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=خط +document_properties_page_size_name_legal=قانونی +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} {{name}} {{orientation}} +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=تیز ویب دیکھیں: +document_properties_linearized_yes=ہاں +document_properties_linearized_no=نہیں +document_properties_close=بند کریں +print_progress_message=چھاپنے کرنے کے لیے دستاویز تیار کیے جا رھے ھیں +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent=*{{progress}}%* +print_progress_close=منسوخ کریں +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=سلائیڈ ٹوگل کریں +toggle_sidebar_label=سلائیڈ ٹوگل کریں +document_outline.title=دستاویز کی سرخیاں دکھایں (تمام اشیاء وسیع / غائب کرنے کے لیے ڈبل کلک کریں) +document_outline_label=دستاویز آؤٹ لائن +attachments.title=منسلکات دکھائیں +attachments_label=منسلکات +thumbs.title=تھمبنیل دکھائیں +thumbs_label=مجمل +findbar.title=دستاویز میں ڈھونڈیں +findbar_label=ڈھونڈیں +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=صفحہ {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=صفحہ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=صفحے کا مجمل {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=ڈھونڈیں +find_input.placeholder=دستاویز… میں ڈھونڈیں +find_previous.title=فقرے کا پچھلا وقوع ڈھونڈیں +find_previous_label=پچھلا +find_next.title=فقرے کا اگلہ وقوع ڈھونڈیں +find_next_label=آگے +find_highlight=تمام نمایاں کریں +find_match_case_label=حروف مشابہ کریں +find_entire_word_label=تمام الفاظ +find_reached_top=صفحہ کے شروع پر پہنچ گیا، نیچے سے جاری کیا +find_reached_bottom=صفحہ کے اختتام پر پہنچ گیا، اوپر سے جاری کیا +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{total}} میچ کا {{current}} +find_match_count[few]={{total}} میچوں میں سے {{current}} +find_match_count[many]={{total}} میچوں میں سے {{current}} +find_match_count[other]={{total}} میچوں میں سے {{current}} +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(total) ]} +find_match_count_limit[zero]={{limit}} سے زیادہ میچ +find_match_count_limit[one]={{limit}} سے زیادہ میچ +find_match_count_limit[two]={{limit}} سے زیادہ میچ +find_match_count_limit[few]={{limit}} سے زیادہ میچ +find_match_count_limit[many]={{limit}} سے زیادہ میچ +find_match_count_limit[other]={{limit}} سے زیادہ میچ +find_not_found=فقرا نہیں ملا +# Predefined zoom values +page_scale_width=صفحہ چوڑائی +page_scale_fit=صفحہ فٹنگ +page_scale_auto=خودکار زوم +page_scale_actual=اصل سائز +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=PDF لوڈ کرتے وقت نقص آ گیا۔ +invalid_file_error=ناجائز یا خراب PDF مسل +missing_file_error=PDF مسل غائب ہے۔ +unexpected_response_error=غیرمتوقع پیش کار جواب +rendering_error=صفحہ بناتے ہوئے نقص آ گیا۔ +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}.{{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} نوٹ] +password_label=PDF مسل کھولنے کے لیے پاس ورڈ داخل کریں. +password_invalid=ناجائز پاس ورڈ. براےؑ کرم دوبارہ کوشش کریں. +password_ok=ٹھیک ہے +password_cancel=منسوخ کریں +printing_not_supported=تنبیہ:چھاپنا اس براؤزر پر پوری طرح معاونت شدہ نہیں ہے۔ +printing_not_ready=تنبیہ: PDF چھپائی کے لیے پوری طرح لوڈ نہیں ہوئی۔ +web_fonts_disabled=ویب فانٹ نا اہل ہیں: شامل PDF فانٹ استعمال کرنے میں ناکام۔ +# LOCALIZATION NOTE (unsupported_feature_signatures): Should contain the same +# exact string as in the `chrome.properties` file. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/uz/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/uz/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..e17ccde6 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/uz/viewer.properties @@ -0,0 +1,127 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Oldingi sahifa +previous_label=Oldingi +next.title=Keyingi sahifa +next_label=Keyingi +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=/{{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +zoom_out.title=Kichiklashtirish +zoom_out_label=Kichiklashtirish +zoom_in.title=Kattalashtirish +zoom_in_label=Kattalashtirish +zoom.title=Masshtab +presentation_mode.title=Namoyish usuliga oʻtish +presentation_mode_label=Namoyish usuli +open_file.title=Faylni ochish +open_file_label=Ochish +print.title=Chop qilish +print_label=Chop qilish +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Vositalar +tools_label=Vositalar +first_page.title=Birinchi sahifaga oʻtish +first_page_label=Birinchi sahifaga oʻtish +last_page.title=Soʻnggi sahifaga oʻtish +last_page_label=Soʻnggi sahifaga oʻtish +page_rotate_cw.title=Soat yoʻnalishi boʻyicha burish +page_rotate_cw_label=Soat yoʻnalishi boʻyicha burish +page_rotate_ccw.title=Soat yoʻnalishiga qarshi burish +page_rotate_ccw_label=Soat yoʻnalishiga qarshi burish +# Document properties dialog box +document_properties.title=Hujjat xossalari +document_properties_label=Hujjat xossalari +document_properties_file_name=Fayl nomi: +document_properties_file_size=Fayl hajmi: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Nomi: +document_properties_author=Muallifi: +document_properties_subject=Mavzusi: +document_properties_keywords=Kalit so‘zlar +document_properties_creation_date=Yaratilgan sanasi: +document_properties_modification_date=O‘zgartirilgan sanasi +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Yaratuvchi: +document_properties_producer=PDF ishlab chiqaruvchi: +document_properties_version=PDF versiyasi: +document_properties_page_count=Sahifa soni: +document_properties_close=Yopish +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Yon panelni yoqib/oʻchirib qoʻyish +toggle_sidebar_label=Yon panelni yoqib/oʻchirib qoʻyish +document_outline_label=Hujjat tuzilishi +attachments.title=Ilovalarni ko‘rsatish +attachments_label=Ilovalar +thumbs.title=Nishonchalarni koʻrsatish +thumbs_label=Nishoncha +findbar.title=Hujjat ichidan topish +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}} sahifa +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} sahifa nishonchasi +# Find panel button title and messages +find_previous.title=Soʻzlardagi oldingi hodisani topish +find_previous_label=Oldingi +find_next.title=Iboradagi keyingi hodisani topish +find_next_label=Keyingi +find_highlight=Barchasini ajratib koʻrsatish +find_match_case_label=Katta-kichik harflarni farqlash +find_reached_top=Hujjatning boshigacha yetib keldik, pastdan davom ettiriladi +find_reached_bottom=Hujjatning oxiriga yetib kelindi, yuqoridan davom ettirladi +find_not_found=Soʻzlar topilmadi +# Predefined zoom values +page_scale_width=Sahifa eni +page_scale_fit=Sahifani moslashtirish +page_scale_auto=Avtomatik masshtab +page_scale_actual=Haqiqiy hajmi +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=PDF yuklanayotganda xato yuz berdi. +invalid_file_error=Xato yoki buzuq PDF fayli. +missing_file_error=PDF fayl kerak. +unexpected_response_error=Kutilmagan server javobi. +rendering_error=Sahifa renderlanayotganda xato yuz berdi. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=PDF faylni ochish uchun parolni kiriting. +password_invalid=Parol - notoʻgʻri. Qaytadan urinib koʻring. +password_ok=OK +printing_not_supported=Diqqat: chop qilish bruzer tomonidan toʻliq qoʻllab-quvvatlanmaydi. +printing_not_ready=Diqqat: PDF fayl chop qilish uchun toʻliq yuklanmadi. +web_fonts_disabled=Veb shriftlar oʻchirilgan: ichki PDF shriftlardan foydalanib boʻlmmaydi. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/vi/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/vi/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..7d84b108 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/vi/viewer.properties @@ -0,0 +1,246 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Trang trước +previous_label=Trước +next.title=Trang Sau +next_label=Tiếp +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Trang +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=trên {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} trên {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Thu nhỏ +zoom_out_label=Thu nhỏ +zoom_in.title=Phóng to +zoom_in_label=Phóng to +zoom.title=Thu phóng +presentation_mode.title=Chuyển sang chế độ trình chiếu +presentation_mode_label=Chế độ trình chiếu +open_file.title=Mở tập tin +open_file_label=Mở tập tin +print.title=In +print_label=In +save.title=Lưu +save_label=Lưu +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Tải xuống +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Tải xuống +bookmark1.title=Trang hiện tại (xem URL từ trang hiện tại) +bookmark1_label=Trang hiện tại +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Mở trong ứng dụng +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Mở trong ứng dụng +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Công cụ +tools_label=Công cụ +first_page.title=Về trang đầu +first_page_label=Về trang đầu +last_page.title=Đến trang cuối +last_page_label=Đến trang cuối +page_rotate_cw.title=Xoay theo chiều kim đồng hồ +page_rotate_cw_label=Xoay theo chiều kim đồng hồ +page_rotate_ccw.title=Xoay ngược chiều kim đồng hồ +page_rotate_ccw_label=Xoay ngược chiều kim đồng hồ +cursor_text_select_tool.title=Kích hoạt công cụ chọn vùng văn bản +cursor_text_select_tool_label=Công cụ chọn vùng văn bản +cursor_hand_tool.title=Kích hoạt công cụ con trỏ +cursor_hand_tool_label=Công cụ con trỏ +scroll_page.title=Sử dụng cuộn trang hiện tại +scroll_page_label=Cuộn trang hiện tại +scroll_vertical.title=Sử dụng cuộn dọc +scroll_vertical_label=Cuộn dọc +scroll_horizontal.title=Sử dụng cuộn ngang +scroll_horizontal_label=Cuộn ngang +scroll_wrapped.title=Sử dụng cuộn ngắt dòng +scroll_wrapped_label=Cuộn ngắt dòng +spread_none.title=Không nối rộng trang +spread_none_label=Không có phân cách +spread_odd.title=Nối trang bài bắt đầu với các trang được đánh số lẻ +spread_odd_label=Phân cách theo số lẻ +spread_even.title=Nối trang bài bắt đầu với các trang được đánh số chẵn +spread_even_label=Phân cách theo số chẵn +# Document properties dialog box +document_properties.title=Thuộc tính của tài liệu… +document_properties_label=Thuộc tính của tài liệu… +document_properties_file_name=Tên tập tin: +document_properties_file_size=Kích thước: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} byte) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte) +document_properties_title=Tiêu đề: +document_properties_author=Tác giả: +document_properties_subject=Chủ đề: +document_properties_keywords=Từ khóa: +document_properties_creation_date=Ngày tạo: +document_properties_modification_date=Ngày sửa đổi: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Người tạo: +document_properties_producer=Phần mềm tạo PDF: +document_properties_version=Phiên bản PDF: +document_properties_page_count=Tổng số trang: +document_properties_page_size=Kích thước trang: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=khổ dọc +document_properties_page_size_orientation_landscape=khổ ngang +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Thư +document_properties_page_size_name_legal=Pháp lý +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Xem nhanh trên web: +document_properties_linearized_yes=Có +document_properties_linearized_no=Không +document_properties_close=Ðóng +print_progress_message=Chuẩn bị trang để in… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Hủy bỏ +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Bật/Tắt thanh lề +toggle_sidebar_notification2.title=Bật tắt thanh lề (tài liệu bao gồm bản phác thảo/tập tin đính kèm/lớp) +toggle_sidebar_label=Bật/Tắt thanh lề +document_outline.title=Hiển thị tài liệu phác thảo (nhấp đúp vào để mở rộng/thu gọn tất cả các mục) +document_outline_label=Bản phác tài liệu +attachments.title=Hiện nội dung đính kèm +attachments_label=Nội dung đính kèm +layers.title=Hiển thị các lớp (nhấp đúp để đặt lại tất cả các lớp về trạng thái mặc định) +layers_label=Lớp +thumbs.title=Hiển thị ảnh thu nhỏ +thumbs_label=Ảnh thu nhỏ +current_outline_item.title=Tìm mục phác thảo hiện tại +current_outline_item_label=Mục phác thảo hiện tại +findbar.title=Tìm trong tài liệu +findbar_label=Tìm +additional_layers=Các lớp bổ sung +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Trang {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Trang {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Ảnh thu nhỏ của trang {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Tìm +find_input.placeholder=Tìm trong tài liệu… +find_previous.title=Tìm cụm từ ở phần trước +find_previous_label=Trước +find_next.title=Tìm cụm từ ở phần sau +find_next_label=Tiếp +find_highlight=Tô sáng tất cả +find_match_case_label=Phân biệt hoa, thường +find_match_diacritics_label=Khớp dấu phụ +find_entire_word_label=Toàn bộ từ +find_reached_top=Đã đến phần đầu tài liệu, quay trở lại từ cuối +find_reached_bottom=Đã đến phần cuối của tài liệu, quay trở lại từ đầu +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} của {{total}} đã trùng +find_match_count[two]={{current}} của {{total}} đã trùng +find_match_count[few]={{current}} của {{total}} đã trùng +find_match_count[many]={{current}} của {{total}} đã trùng +find_match_count[other]={{current}} của {{total}} đã trùng +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Nhiều hơn {{limit}} đã trùng +find_match_count_limit[one]=Nhiều hơn {{limit}} đã trùng +find_match_count_limit[two]=Nhiều hơn {{limit}} đã trùng +find_match_count_limit[few]=Nhiều hơn {{limit}} đã trùng +find_match_count_limit[many]=Nhiều hơn {{limit}} đã trùng +find_match_count_limit[other]=Nhiều hơn {{limit}} đã trùng +find_not_found=Không tìm thấy cụm từ này +# Predefined zoom values +page_scale_width=Vừa chiều rộng +page_scale_fit=Vừa chiều cao +page_scale_auto=Tự động chọn kích thước +page_scale_actual=Kích thước thực +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=Lỗi khi tải tài liệu PDF. +invalid_file_error=Tập tin PDF hỏng hoặc không hợp lệ. +missing_file_error=Thiếu tập tin PDF. +unexpected_response_error=Máy chủ có phản hồi lạ. +rendering_error=Lỗi khi hiển thị trang. +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Chú thích] +password_label=Nhập mật khẩu để mở tập tin PDF này. +password_invalid=Mật khẩu không đúng. Vui lòng thử lại. +password_ok=OK +password_cancel=Hủy bỏ +printing_not_supported=Cảnh báo: In ấn không được hỗ trợ đầy đủ ở trình duyệt này. +printing_not_ready=Cảnh báo: PDF chưa được tải hết để in. +web_fonts_disabled=Phông chữ Web bị vô hiệu hóa: không thể sử dụng các phông chữ PDF được nhúng. +# Editor +editor_free_text2.title=Văn bản +editor_free_text2_label=Văn bản +editor_ink2.title=Vẽ +editor_ink2_label=Vẽ +editor_stamp.title=Thêm một ảnh +editor_stamp_label=Thêm một ảnh +editor_stamp1.title=Thêm hoặc chỉnh sửa hình ảnh +editor_stamp1_label=Thêm hoặc chỉnh sửa hình ảnh +free_text2_default_content=Bắt đầu nhập… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Màu +editor_free_text_size=Kích cỡ +editor_ink_color=Màu +editor_ink_thickness=Độ dày +editor_ink_opacity=Độ mờ +editor_stamp_add_image_label=Thêm hình ảnh +editor_stamp_add_image.title=Thêm hình ảnh +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Trình sửa văn bản +editor_ink2_aria_label=Trình sửa nét vẽ +editor_ink_canvas_aria_label=Hình ảnh do người dùng tạo diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/wo/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/wo/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..312a860a --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/wo/viewer.properties @@ -0,0 +1,89 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Xët wi jiitu +previous_label=Bi jiitu +next.title=Xët wi ci topp +next_label=Bi ci topp +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +zoom_out.title=Wàññi +zoom_out_label=Wàññi +zoom_in.title=Yaatal +zoom_in_label=Yaatal +zoom.title=Yambalaŋ +presentation_mode.title=Wañarñil ci anamu wone +presentation_mode_label=Anamu Wone +open_file.title=Ubbi benn dencukaay +open_file_label=Ubbi +print.title=Móol +print_label=Móol +# Secondary toolbar and context menu +# Document properties dialog box +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_title=Bopp: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +thumbs.title=Wone nataal yu ndaw yi +thumbs_label=Nataal yu ndaw yi +findbar.title=Gis ci biir jukki bi +findbar_label=Wut +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Xët {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Wiñet bu xët {{page}} +# Find panel button title and messages +find_previous.title=Seet beneen kaddu bu ni mel te jiitu +find_previous_label=Bi jiitu +find_next.title=Seet beneen kaddu bu ni mel +find_next_label=Bi ci topp +find_highlight=Melaxal lépp +find_match_case_label=Sàmm jëmmalin wi +find_reached_top=Jot nañu ndorteel xët wi, kontine dale ko ci suuf +find_reached_bottom=Jot nañu jeexitalu xët wi, kontine ci ndorte +find_not_found=Gisiñu kaddu gi +# Predefined zoom values +page_scale_width=Yaatuwaay bu mët +page_scale_fit=Xët lëmm +page_scale_auto=Yambalaŋ ci saa si +page_scale_actual=Dayo bi am +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +loading_error=Am na njumte ci yebum dencukaay PDF bi. +invalid_file_error=Dencukaay PDF bi baaxul walla mu sankar. +rendering_error=Am njumte bu am bi xët bi di wonewu. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Karmat {{type}}] +password_ok=OK +password_cancel=Neenal +printing_not_supported=Artu: Joowkat bii nanguwul lool mool. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/xh/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/xh/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..74a34c35 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/xh/viewer.properties @@ -0,0 +1,141 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Iphepha langaphambili +previous_label=Okwangaphambili +next.title=Iphepha elilandelayo +next_label=Okulandelayo +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Iphepha +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=kwali- {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} kwali {{pagesCount}}) +zoom_out.title=Bhekelisela Kudana +zoom_out_label=Bhekelisela Kudana +zoom_in.title=Sondeza Kufuphi +zoom_in_label=Sondeza Kufuphi +zoom.title=Yandisa / Nciphisa +presentation_mode.title=Tshintshela kwimo yonikezelo +presentation_mode_label=Imo yonikezelo +open_file.title=Vula Ifayile +open_file_label=Vula +print.title=Printa +print_label=Printa +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Izixhobo zemiyalelo +tools_label=Izixhobo zemiyalelo +first_page.title=Yiya kwiphepha lokuqala +first_page_label=Yiya kwiphepha lokuqala +last_page.title=Yiya kwiphepha lokugqibela +last_page_label=Yiya kwiphepha lokugqibela +page_rotate_cw.title=Jikelisa ngasekunene +page_rotate_cw_label=Jikelisa ngasekunene +page_rotate_ccw.title=Jikelisa ngasekhohlo +page_rotate_ccw_label=Jikelisa ngasekhohlo +cursor_text_select_tool.title=Vumela iSixhobo sokuKhetha iTeksti +cursor_text_select_tool_label=ISixhobo sokuKhetha iTeksti +cursor_hand_tool.title=Yenza iSixhobo seSandla siSebenze +cursor_hand_tool_label=ISixhobo seSandla +# Document properties dialog box +document_properties.title=Iipropati zoxwebhu… +document_properties_label=Iipropati zoxwebhu… +document_properties_file_name=Igama lefayile: +document_properties_file_size=Isayizi yefayile: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB (iibhayiti{{size_b}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB (iibhayithi{{size_b}}) +document_properties_title=Umxholo: +document_properties_author=Umbhali: +document_properties_subject=Umbandela: +document_properties_keywords=Amagama aphambili: +document_properties_creation_date=Umhla wokwenziwa kwayo: +document_properties_modification_date=Umhla wokulungiswa kwayo: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Umntu oyenzileyo: +document_properties_producer=Umvelisi we-PDF: +document_properties_version=Uhlelo lwe-PDF: +document_properties_page_count=Inani lamaphepha: +document_properties_close=Vala +print_progress_message=Ilungisa uxwebhu ukuze iprinte… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Rhoxisa +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Togola ngebha eseCaleni +toggle_sidebar_label=Togola ngebha eseCaleni +document_outline.title=Bonisa uLwandlalo loXwebhu (cofa kabini ukuze wandise/diliza zonke izinto) +document_outline_label=Isishwankathelo soxwebhu +attachments.title=Bonisa iziqhotyoshelwa +attachments_label=Iziqhoboshelo +thumbs.title=Bonisa ukrobiso kumfanekiso +thumbs_label=Ukrobiso kumfanekiso +findbar.title=Fumana kuXwebhu +findbar_label=Fumana +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Iphepha {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Ukrobiso kumfanekiso wephepha {{page}} +# Find panel button title and messages +find_input.title=Fumana +find_input.placeholder=Fumana kuXwebhu… +find_previous.title=Fumanisa isenzeko sangaphambili sebinzana lamagama +find_previous_label=Okwangaphambili +find_next.title=Fumanisa isenzeko esilandelayo sebinzana lamagama +find_next_label=Okulandelayo +find_highlight=Qaqambisa konke +find_match_case_label=Tshatisa ngobukhulu bukanobumba +find_reached_top=Ufike ngaphezulu ephepheni, kusukwa ngezantsi +find_reached_bottom=Ufike ekupheleni kwephepha, kusukwa ngaphezulu +find_not_found=Ibinzana alifunyenwanga +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ububanzi bephepha +page_scale_fit=Ukulinganiswa kwephepha +page_scale_auto=Ukwandisa/Ukunciphisa Ngokwayo +page_scale_actual=Ubungakanani bokwenene +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error=Imposiso yenzekile xa kulayishwa i-PDF. +invalid_file_error=Ifayile ye-PDF engeyiyo okanye eyonakalisiweyo. +missing_file_error=Ifayile ye-PDF edukileyo. +unexpected_response_error=Impendulo yeseva engalindelekanga. +rendering_error=Imposiso yenzekile xa bekunikezelwa iphepha. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Ubhalo-nqaku] +password_label=Faka ipasiwedi ukuze uvule le fayile yePDF. +password_invalid=Ipasiwedi ayisebenzi. Nceda uzame kwakhona. +password_ok=KULUNGILE +password_cancel=Rhoxisa +printing_not_supported=Isilumkiso: Ukuprinta akuxhaswa ngokupheleleyo yile bhrawuza. +printing_not_ready=Isilumkiso: IPDF ayihlohlwanga ngokupheleleyo ukwenzela ukuprinta. +web_fonts_disabled=Iifonti zewebhu ziqhwalelisiwe: ayikwazi ukusebenzisa iifonti ze-PDF ezincanyathelisiweyo. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/zh-CN/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/zh-CN/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..c47e4fe8 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/zh-CN/viewer.properties @@ -0,0 +1,260 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=上一页 +previous_label=上一页 +next.title=下一页 +next_label=下一页 +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=页面 +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=/ {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}}) +zoom_out.title=缩小 +zoom_out_label=缩小 +zoom_in.title=放大 +zoom_in_label=放大 +zoom.title=缩放 +presentation_mode.title=切换到演示模式 +presentation_mode_label=演示模式 +open_file.title=打开文件 +open_file_label=打开 +print.title=打印 +print_label=打印 +save.title=保存 +save_label=保存 +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=下载 +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=下载 +bookmark1.title=当前页面(在当前页面查看 URL) +bookmark1_label=当前页面 +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=在应用中打开 +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=在应用中打开 +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=工具 +tools_label=工具 +first_page.title=转到第一页 +first_page_label=转到第一页 +last_page.title=转到最后一页 +last_page_label=转到最后一页 +page_rotate_cw.title=顺时针旋转 +page_rotate_cw_label=顺时针旋转 +page_rotate_ccw.title=逆时针旋转 +page_rotate_ccw_label=逆时针旋转 +cursor_text_select_tool.title=启用文本选择工具 +cursor_text_select_tool_label=文本选择工具 +cursor_hand_tool.title=启用手形工具 +cursor_hand_tool_label=手形工具 +scroll_page.title=使用页面滚动 +scroll_page_label=页面滚动 +scroll_vertical.title=使用垂直滚动 +scroll_vertical_label=垂直滚动 +scroll_horizontal.title=使用水平滚动 +scroll_horizontal_label=水平滚动 +scroll_wrapped.title=使用平铺滚动 +scroll_wrapped_label=平铺滚动 +spread_none.title=不加入衔接页 +spread_none_label=单页视图 +spread_odd.title=加入衔接页使奇数页作为起始页 +spread_odd_label=双页视图 +spread_even.title=加入衔接页使偶数页作为起始页 +spread_even_label=书籍视图 +# Document properties dialog box +document_properties.title=文档属性… +document_properties_label=文档属性… +document_properties_file_name=文件名: +document_properties_file_size=文件大小: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} 字节) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} 字节) +document_properties_title=标题: +document_properties_author=作者: +document_properties_subject=主题: +document_properties_keywords=关键词: +document_properties_creation_date=创建日期: +document_properties_modification_date=修改日期: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=创建者: +document_properties_producer=PDF 生成器: +document_properties_version=PDF 版本: +document_properties_page_count=页数: +document_properties_page_size=页面大小: +document_properties_page_size_unit_inches=英寸 +document_properties_page_size_unit_millimeters=毫米 +document_properties_page_size_orientation_portrait=纵向 +document_properties_page_size_orientation_landscape=横向 +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=文本 +document_properties_page_size_name_legal=法律 +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}}({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}}({{name}},{{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=快速 Web 视图: +document_properties_linearized_yes=是 +document_properties_linearized_no=否 +document_properties_close=关闭 +print_progress_message=正在准备打印文档… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=取消 +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=切换侧栏 +toggle_sidebar_notification2.title=切换侧栏(文档所含的大纲/附件/图层) +toggle_sidebar_label=切换侧栏 +document_outline.title=显示文档大纲(双击展开/折叠所有项) +document_outline_label=文档大纲 +attachments.title=显示附件 +attachments_label=附件 +layers.title=显示图层(双击即可将所有图层重置为默认状态) +layers_label=图层 +thumbs.title=显示缩略图 +thumbs_label=缩略图 +current_outline_item.title=查找当前大纲项目 +current_outline_item_label=当前大纲项目 +findbar.title=在文档中查找 +findbar_label=查找 +additional_layers=其他图层 +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=第 {{page}} 页 +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=第 {{page}} 页 +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=页面 {{page}} 的缩略图 +# Find panel button title and messages +find_input.title=查找 +find_input.placeholder=在文档中查找… +find_previous.title=查找词语上一次出现的位置 +find_previous_label=上一页 +find_next.title=查找词语后一次出现的位置 +find_next_label=下一页 +find_highlight=全部高亮显示 +find_match_case_label=区分大小写 +find_match_diacritics_label=匹配变音符号 +find_entire_word_label=全词匹配 +find_reached_top=到达文档开头,从末尾继续 +find_reached_bottom=到达文档末尾,从开头继续 +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]=第 {{current}} 项,共匹配 {{total}} 项 +find_match_count[two]=第 {{current}} 项,共匹配 {{total}} 项 +find_match_count[few]=第 {{current}} 项,共匹配 {{total}} 项 +find_match_count[many]=第 {{current}} 项,共匹配 {{total}} 项 +find_match_count[other]=第 {{current}} 项,共匹配 {{total}} 项 +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=超过 {{limit}} 项匹配 +find_match_count_limit[one]=超过 {{limit}} 项匹配 +find_match_count_limit[two]=超过 {{limit}} 项匹配 +find_match_count_limit[few]=超过 {{limit}} 项匹配 +find_match_count_limit[many]=超过 {{limit}} 项匹配 +find_match_count_limit[other]=超过 {{limit}} 项匹配 +find_not_found=找不到指定词语 +# Predefined zoom values +page_scale_width=适合页宽 +page_scale_fit=适合页面 +page_scale_auto=自动缩放 +page_scale_actual=实际大小 +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=加载 PDF 时发生错误。 +invalid_file_error=无效或损坏的 PDF 文件。 +missing_file_error=缺少 PDF 文件。 +unexpected_response_error=意外的服务器响应。 +rendering_error=渲染页面时发生错误。 +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}},{{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} 注释] +password_label=输入密码以打开此 PDF 文件。 +password_invalid=密码无效。请重试。 +password_ok=确定 +password_cancel=取消 +printing_not_supported=警告:此浏览器尚未完整支持打印功能。 +printing_not_ready=警告:此 PDF 未完成加载,无法打印。 +web_fonts_disabled=Web 字体已被禁用:无法使用嵌入的 PDF 字体。 +# Editor +editor_free_text2.title=文本 +editor_free_text2_label=文本 +editor_ink2.title=绘图 +editor_ink2_label=绘图 +editor_stamp1.title=添加或编辑图像 +editor_stamp1_label=添加或编辑图像 +free_text2_default_content=开始输入… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=颜色 +editor_free_text_size=字号 +editor_ink_color=颜色 +editor_ink_thickness=粗细 +editor_ink_opacity=不透明度 +editor_stamp_add_image_label=添加图像 +editor_stamp_add_image.title=添加图像 +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=文本编辑器 +editor_ink2_aria_label=绘图编辑器 +editor_ink_canvas_aria_label=用户创建图像 +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=替换文字 +editor_alt_text_edit_button_label=编辑替换文字 +editor_alt_text_dialog_label=选择一个选项 +editor_alt_text_dialog_description=替换文字可在用户无法看到或加载图像时,描述其内容。 +editor_alt_text_add_description_label=添加描述 +editor_alt_text_add_description_description=描述主题、背景或动作,长度尽量控制在两句话内。 +editor_alt_text_mark_decorative_label=标记为装饰 +editor_alt_text_mark_decorative_description=用于装饰性图像,例如边框和水印。 +editor_alt_text_cancel_button=取消 +editor_alt_text_save_button=保存 +editor_alt_text_decorative_tooltip=已标记为装饰 +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=例如:一个少年坐到桌前,准备吃饭 diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/zh-TW/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/zh-TW/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..9ccba06d --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/zh-TW/viewer.properties @@ -0,0 +1,257 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=上一頁 +previous_label=上一頁 +next.title=下一頁 +next_label=下一頁 +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=第 +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=頁,共 {{pagesCount}} 頁 +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=(第 {{pageNumber}} 頁,共 {{pagesCount}} 頁) +zoom_out.title=縮小 +zoom_out_label=縮小 +zoom_in.title=放大 +zoom_in_label=放大 +zoom.title=縮放 +presentation_mode.title=切換至簡報模式 +presentation_mode_label=簡報模式 +open_file.title=開啟檔案 +open_file_label=開啟 +print.title=列印 +print_label=列印 +save.title=儲存 +save_label=儲存 +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=下載 +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=下載 +bookmark1.title=目前頁面(含目前檢視頁面的網址) +bookmark1_label=目前頁面 +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=在應用程式中開啟 +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=用程式開啟 +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=工具 +tools_label=工具 +first_page.title=跳到第一頁 +first_page_label=跳到第一頁 +last_page.title=跳到最後一頁 +last_page_label=跳到最後一頁 +page_rotate_cw.title=順時針旋轉 +page_rotate_cw_label=順時針旋轉 +page_rotate_ccw.title=逆時針旋轉 +page_rotate_ccw_label=逆時針旋轉 +cursor_text_select_tool.title=開啟文字選擇工具 +cursor_text_select_tool_label=文字選擇工具 +cursor_hand_tool.title=開啟頁面移動工具 +cursor_hand_tool_label=頁面移動工具 +scroll_page.title=使用頁面捲動功能 +scroll_page_label=頁面捲動功能 +scroll_vertical.title=使用垂直捲動版面 +scroll_vertical_label=垂直捲動 +scroll_horizontal.title=使用水平捲動版面 +scroll_horizontal_label=水平捲動 +scroll_wrapped.title=使用多頁捲動版面 +scroll_wrapped_label=多頁捲動 +spread_none.title=不要進行跨頁顯示 +spread_none_label=不跨頁 +spread_odd.title=從奇數頁開始跨頁 +spread_odd_label=奇數跨頁 +spread_even.title=從偶數頁開始跨頁 +spread_even_label=偶數跨頁 +# Document properties dialog box +document_properties.title=文件內容… +document_properties_label=文件內容… +document_properties_file_name=檔案名稱: +document_properties_file_size=檔案大小: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB({{size_b}} 位元組) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB({{size_b}} 位元組) +document_properties_title=標題: +document_properties_author=作者: +document_properties_subject=主旨: +document_properties_keywords=關鍵字: +document_properties_creation_date=建立日期: +document_properties_modification_date=修改日期: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}} {{time}} +document_properties_creator=建立者: +document_properties_producer=PDF 產生器: +document_properties_version=PDF 版本: +document_properties_page_count=頁數: +document_properties_page_size=頁面大小: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=垂直 +document_properties_page_size_orientation_landscape=水平 +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Legal +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}}({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}}({{name}},{{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=快速 Web 檢視: +document_properties_linearized_yes=是 +document_properties_linearized_no=否 +document_properties_close=關閉 +print_progress_message=正在準備列印文件… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=取消 +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=切換側邊欄 +toggle_sidebar_notification2.title=切換側邊欄(包含大綱、附件、圖層的文件) +toggle_sidebar_label=切換側邊欄 +document_outline.title=顯示文件大綱(雙擊展開/摺疊所有項目) +document_outline_label=文件大綱 +attachments.title=顯示附件 +attachments_label=附件 +layers.title=顯示圖層(滑鼠雙擊即可將所有圖層重設為預設狀態) +layers_label=圖層 +thumbs.title=顯示縮圖 +thumbs_label=縮圖 +current_outline_item.title=尋找目前的大綱項目 +current_outline_item_label=目前的大綱項目 +findbar.title=在文件中尋找 +findbar_label=尋找 +additional_layers=其他圖層 +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=第 {{page}} 頁 +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=第 {{page}} 頁 +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=第 {{page}} 頁的縮圖 +# Find panel button title and messages +find_input.title=尋找 +find_input.placeholder=在文件中搜尋… +find_previous.title=尋找文字前次出現的位置 +find_previous_label=上一個 +find_next.title=尋找文字下次出現的位置 +find_next_label=下一個 +find_highlight=全部強調標示 +find_match_case_label=區分大小寫 +find_match_diacritics_label=符合變音符號 +find_entire_word_label=符合整個字 +find_reached_top=已搜尋至文件頂端,自底端繼續搜尋 +find_reached_bottom=已搜尋至文件底端,自頂端繼續搜尋 +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]=第 {{current}} 筆,共找到 {{total}} 筆 +find_match_count[two]=第 {{current}} 筆,共找到 {{total}} 筆 +find_match_count[few]=第 {{current}} 筆,共找到 {{total}} 筆 +find_match_count[many]=第 {{current}} 筆,共找到 {{total}} 筆 +find_match_count[other]=第 {{current}} 筆,共找到 {{total}} 筆 +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=找到超過 {{limit}} 筆 +find_match_count_limit[one]=找到超過 {{limit}} 筆 +find_match_count_limit[two]=找到超過 {{limit}} 筆 +find_match_count_limit[few]=找到超過 {{limit}} 筆 +find_match_count_limit[many]=找到超過 {{limit}} 筆 +find_match_count_limit[other]=找到超過 {{limit}} 筆 +find_not_found=找不到指定文字 +# Predefined zoom values +page_scale_width=頁面寬度 +page_scale_fit=縮放至頁面大小 +page_scale_auto=自動縮放 +page_scale_actual=實際大小 +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% +# Loading indicator messages +loading_error=載入 PDF 時發生錯誤。 +invalid_file_error=無效或毀損的 PDF 檔案。 +missing_file_error=找不到 PDF 檔案。 +unexpected_response_error=伺服器回應未預期的內容。 +rendering_error=描繪頁面時發生錯誤。 +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}} {{time}} +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} 註解] +password_label=請輸入用來開啟此 PDF 檔案的密碼。 +password_invalid=密碼不正確,請再試一次。 +password_ok=確定 +password_cancel=取消 +printing_not_supported=警告: 此瀏覽器未完整支援列印功能。 +printing_not_ready=警告: 此 PDF 未完成下載以供列印。 +web_fonts_disabled=已停用網路字型 (Web fonts): 無法使用 PDF 內嵌字型。 +# Editor +editor_free_text2.title=文字 +editor_free_text2_label=文字 +editor_ink2.title=繪圖 +editor_ink2_label=繪圖 +editor_stamp1.title=新增或編輯圖片 +editor_stamp1_label=新增或編輯圖片 +free_text2_default_content=開始打字… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=色彩 +editor_free_text_size=大小 +editor_ink_color=色彩 +editor_ink_thickness=線條粗細 +editor_ink_opacity=透​明度 +editor_stamp_add_image_label=新增圖片 +editor_stamp_add_image.title=新增圖片 +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=文本編輯器 +editor_ink2_aria_label=圖形編輯器 +editor_ink_canvas_aria_label=使用者建立的圖片 +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=替代文字 +editor_alt_text_edit_button_label=編輯替代文字 +editor_alt_text_dialog_label=挑選一種 +editor_alt_text_dialog_description=替代文字可協助盲人,或於圖片無法載入時提供說明。 +editor_alt_text_add_description_label=新增描述 +editor_alt_text_add_description_description=用 1-2 句文字描述主題、背景或動作。 +editor_alt_text_cancel_button=取消 +editor_alt_text_save_button=儲存 +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=例如:「有一位年輕男人坐在桌子前面吃飯」 diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitDingbats.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitDingbats.pfb new file mode 100644 index 00000000..30d52963 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitDingbats.pfb differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixed.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixed.pfb new file mode 100644 index 00000000..f12dcbce Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixed.pfb differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedBold.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedBold.pfb new file mode 100644 index 00000000..cf8e24ae Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedBold.pfb differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedBoldItalic.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedBoldItalic.pfb new file mode 100644 index 00000000..d2880017 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedBoldItalic.pfb differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedItalic.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedItalic.pfb new file mode 100644 index 00000000..d71697d4 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedItalic.pfb differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerif.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerif.pfb new file mode 100644 index 00000000..3fa682ef Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerif.pfb differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifBold.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifBold.pfb new file mode 100644 index 00000000..ff7c6dde Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifBold.pfb differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifBoldItalic.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifBoldItalic.pfb new file mode 100644 index 00000000..460231fb Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifBoldItalic.pfb differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifItalic.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifItalic.pfb new file mode 100644 index 00000000..d03a7c78 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifItalic.pfb differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSymbol.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSymbol.pfb new file mode 100644 index 00000000..c8f9bca7 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSymbol.pfb differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LICENSE_FOXIT b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LICENSE_FOXIT new file mode 100644 index 00000000..8b4ed6dd --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LICENSE_FOXIT @@ -0,0 +1,27 @@ +// Copyright 2014 PDFium Authors. All rights reserved. +// +// Redistribution and use in source and binary forms, with or without +// modification, are permitted provided that the following conditions are +// met: +// +// * Redistributions of source code must retain the above copyright +// notice, this list of conditions and the following disclaimer. +// * Redistributions in binary form must reproduce the above +// copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer +// in the documentation and/or other materials provided with the +// distribution. +// * Neither the name of Google Inc. nor the names of its +// contributors may be used to endorse or promote products derived from +// this software without specific prior written permission. +// +// THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS +// "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT +// LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR +// A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT +// OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, +// SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT +// LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, +// DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY +// THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT +// (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE +// OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LICENSE_LIBERATION b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LICENSE_LIBERATION new file mode 100644 index 00000000..aba73e8a --- /dev/null +++ b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LICENSE_LIBERATION @@ -0,0 +1,102 @@ +Digitized data copyright (c) 2010 Google Corporation + with Reserved Font Arimo, Tinos and Cousine. +Copyright (c) 2012 Red Hat, Inc. + with Reserved Font Name Liberation. + +This Font Software is licensed under the SIL Open Font License, +Version 1.1. + +This license is copied below, and is also available with a FAQ at: +http://scripts.sil.org/OFL + +SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007 + +PREAMBLE The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate +worldwide development of collaborative font projects, to support the font +creation efforts of academic and linguistic communities, and to provide +a free and open framework in which fonts may be shared and improved in +partnership with others. + +The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modified and +redistributed freely as long as they are not sold by themselves. +The fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded, +redistributed and/or sold with any software provided that any reserved +names are not used by derivative works. The fonts and derivatives, +however, cannot be released under any other type of license. The +requirement for fonts to remain under this license does not apply to +any document created using the fonts or their derivatives. + + + +DEFINITIONS +"Font Software" refers to the set of files released by the Copyright +Holder(s) under this license and clearly marked as such. +This may include source files, build scripts and documentation. + +"Reserved Font Name" refers to any names specified as such after the +copyright statement(s). + +"Original Version" refers to the collection of Font Software components +as distributed by the Copyright Holder(s). + +"Modified Version" refers to any derivative made by adding to, deleting, +or substituting ? in part or in whole ? +any of the components of the Original Version, by changing formats or +by porting the Font Software to a new environment. + +"Author" refers to any designer, engineer, programmer, technical writer +or other person who contributed to the Font Software. + + +PERMISSION & CONDITIONS + +Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a +copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed, modify, +redistribute, and sell modified and unmodified copies of the Font +Software, subject to the following conditions: + +1) Neither the Font Software nor any of its individual components,in + Original or Modified Versions, may be sold by itself. + +2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled, + redistributed and/or sold with any software, provided that each copy + contains the above copyright notice and this license. These can be + included either as stand-alone text files, human-readable headers or + in the appropriate machine-readable metadata fields within text or + binary files as long as those fields can be easily viewed by the user. + +3) No Modified Version of the Font Software may use the Reserved Font + Name(s) unless explicit written permission is granted by the + corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the + primary font name as presented to the users. + +4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font + Software shall not be used to promote, endorse or advertise any + Modified Version, except to acknowledge the contribution(s) of the + Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written + permission. + +5) The Font Software, modified or unmodified, in part or in whole, must + be distributed entirely under this license, and must not be distributed + under any other license. The requirement for fonts to remain under + this license does not apply to any document created using the Font + Software. + + + +TERMINATION +This license becomes null and void if any of the above conditions are not met. + + + +DISCLAIMER +THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, +EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF +MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT +OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE +COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, +INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL +DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING +FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM OTHER +DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE. + diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Bold.ttf b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Bold.ttf new file mode 100644 index 00000000..ee237154 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Bold.ttf differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-BoldItalic.ttf b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-BoldItalic.ttf new file mode 100644 index 00000000..42b5717d Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-BoldItalic.ttf differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Italic.ttf b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Italic.ttf new file mode 100644 index 00000000..0cf61263 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Italic.ttf differ diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Regular.ttf b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Regular.ttf new file mode 100644 index 00000000..366d1489 Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Regular.ttf differ diff --git a/src/main/resources/templates/view-pdf.html b/src/main/resources/templates/view-pdf.html index 1f3f10a1..140fe988 100644 --- a/src/main/resources/templates/view-pdf.html +++ b/src/main/resources/templates/view-pdf.html @@ -22,344 +22,388 @@ See https://github.com/adobe-type-tools/cmap-resources --> - - - - PDF.js viewer + + + + PDF.js viewer - - - + + + - - + +
-
-
-
-
- - - - -
-
- -
- -
-
-
-
-
- - - -
-
-
- -
- - - - - - - - - - -
-
-
-
- -
- -
- -
- -
- - -
-
- - - - - - -
- -
- - - +
+
+
+
+ + + + +
-
+
+ -
-
- -
- + +
- +
+
+
+
+ + + +
+
+
+ +
+ + + + + + + + + + +
+
+
+
+ +
+ +
+ +
+ +
+ + +
+
+ + + Back to Main Page + + + + + + + + +
+ +
+ + + +
+ +
+ + +
+
+
+ +
+ +
+ -
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
-
- -
- -
-
- -
-
- - -
-
- -
- File name: -

-

-
-
- File size: -

-

-
-
-
- Title: -

-

-
-
- Author: -

-

-
-
- Subject: -

-

-
-
- Keywords: -

-

-
-
- Creation Date: -

-

-
-
- Modification Date: -

-

-
-
- Creator: -

-

-
-
-
- PDF Producer: -

-

-
-
- PDF Version: -

-

-
-
- Page Count: -

-

-
-
- Page Size: -

-

-
-
-
- Fast Web View: -

-

-
-
- -
-
- -
-
- Choose an option - +
+ +
+ +
+
+ +
+
+ + +
+
+ +
+ File name: +

-

+
+
+ File size: +

-

+
+
+
+ Title: +

-

+
+
+ Author: +

-

+
+
+ Subject: +

-

+
+
+ Keywords: +

-

+
+
+ Creation Date: +

-

+
+
+ Modification Date: +

-

+
+
+ Creator: +

-

+
+
+
+ PDF Producer: +

-

+
+
+ PDF Version: +

-

+
+
+ Page Count: +

-

+
+
+ Page Size: +

-

+
+
+
+ Fast Web View: +

-

+
+
+ +
+
+ +
+
+ Choose an option + Alt text (alternative text) helps when people can’t see the image or when it doesn’t load. -
-
-
-
- - -
-
+
+
+
+
+ + +
+
Aim for 1-2 sentences that describe the subject, setting, or actions. -
-
-
+
+
+
-
-
-
-
-
- - -
-
+
+
+
+
+
+ + +
+
This is used for ornamental images, like borders or watermarks. +
+
+
+
+ + +
-
-
-
- - -
-
-
- -
- Preparing document for printing… -
-
- - 0% -
-
- -
-
-
+ + +
+ Preparing document for printing… +
+
+ + 0% +
+
+ +
+
+