+
+
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/main/java/stirling/software/SPDF/controller/web/GeneralWebController.java b/src/main/java/stirling/software/SPDF/controller/web/GeneralWebController.java
index 458d7230..51b43c3c 100644
--- a/src/main/java/stirling/software/SPDF/controller/web/GeneralWebController.java
+++ b/src/main/java/stirling/software/SPDF/controller/web/GeneralWebController.java
@@ -77,7 +77,7 @@ public class GeneralWebController {
@GetMapping("/view-pdf")
@Hidden
- public String ViewPdfForm(Model model) {
+ public String ViewPdfForm2(Model model) {
model.addAttribute("currentPage", "view-pdf");
return "view-pdf";
}
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-EUC-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..2655fc70
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-EUC-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-EUC-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..f1ed8538
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-EUC-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..39e89d33
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-RKSJ-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..e4167cb5
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-RKSJ-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-RKSJ-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-RKSJ-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..50b1646e
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-RKSJ-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..d7af99b5
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78ms-RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78ms-RKSJ-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..37077d01
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78ms-RKSJ-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78ms-RKSJ-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78ms-RKSJ-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..acf23231
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/78ms-RKSJ-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/83pv-RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/83pv-RKSJ-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..2359bc52
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/83pv-RKSJ-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90ms-RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90ms-RKSJ-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..af829382
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90ms-RKSJ-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90ms-RKSJ-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90ms-RKSJ-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..780549de
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90ms-RKSJ-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90msp-RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90msp-RKSJ-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..bfd3119c
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90msp-RKSJ-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90msp-RKSJ-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90msp-RKSJ-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..25ef14ab
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90msp-RKSJ-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90pv-RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90pv-RKSJ-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..02f713bb
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90pv-RKSJ-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90pv-RKSJ-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90pv-RKSJ-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..d08e0cc5
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/90pv-RKSJ-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..59442aca
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-RKSJ-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..a3065e44
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-RKSJ-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-RKSJ-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-RKSJ-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..040014cf
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-RKSJ-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..2f816d32
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Add-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-0.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-0.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..88ec04af
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-0.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-1.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-1.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..03a50147
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-1.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-2.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-2.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..2aa95141
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-2.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-3.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-3.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..86d8b8c7
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-3.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-4.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-4.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..f50fc6c1
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-4.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-5.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-5.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..6caf4a83
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-5.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-6.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-6.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..b77fb070
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-6.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-UCS2.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-UCS2.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..69d79a2c
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-CNS1-UCS2.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-0.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-0.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..36101083
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-0.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-1.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-1.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..707bb106
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-1.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-2.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-2.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..f7648cc3
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-2.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-3.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-3.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..85214589
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-3.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-4.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-4.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..e40c63ab
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-4.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-5.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-5.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..d7623b50
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-5.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-UCS2.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-UCS2.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..75865259
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-GB1-UCS2.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-0.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-0.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..f0e94ec1
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-0.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-1.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-1.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..dad42c5a
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-1.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-2.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-2.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..090819a0
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-2.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-3.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-3.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..087dfc15
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-3.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-4.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-4.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..46aa9bff
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-4.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-5.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-5.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..5b4b65cc
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-5.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-6.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-6.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..e77d699a
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-6.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-UCS2.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-UCS2.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..128a1410
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Japan1-UCS2.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-0.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-0.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..cef1a998
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-0.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-1.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-1.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..11ffa36d
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-1.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-2.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-2.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..3172308c
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-2.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-UCS2.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-UCS2.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..f3371c0c
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Adobe-Korea1-UCS2.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..beb4d228
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..2d4f87d5
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5pc-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5pc-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..ce001316
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5pc-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5pc-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5pc-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..73b99ff2
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/B5pc-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS-EUC-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..61d1d0cb
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS-EUC-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS-EUC-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..1a393a51
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS-EUC-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS1-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS1-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..f738e218
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS1-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS1-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS1-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..9c3169f0
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS1-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS2-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS2-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..c89b3527
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS2-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS2-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS2-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..7588cec8
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/CNS2-V.bcmap
@@ -0,0 +1,3 @@
+RCopyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
+All rights reserved.
+See ./LICENSECNS2-H
\ No newline at end of file
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETHK-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETHK-B5-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..cb29415d
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETHK-B5-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETHK-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETHK-B5-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..f09aec63
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETHK-B5-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETen-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETen-B5-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..c2d77462
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETen-B5-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETen-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETen-B5-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..89bff159
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETen-B5-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETenms-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETenms-B5-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..a7d69db5
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETenms-B5-H.bcmap
@@ -0,0 +1,3 @@
+RCopyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
+All rights reserved.
+See ./LICENSE ETen-B5-H` ^
\ No newline at end of file
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETenms-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETenms-B5-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..adc5d618
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/ETenms-B5-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/EUC-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..e92ea5b3
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/EUC-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/EUC-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..7a7c1832
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/EUC-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..3b5cde44
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-RKSJ-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..ea4d2d97
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-RKSJ-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-RKSJ-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-RKSJ-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..3457c277
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-RKSJ-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..4999ca40
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Ext-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-EUC-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..e39908b9
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-EUC-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-EUC-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..d5be5446
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-EUC-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..39189c54
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-H.bcmap
@@ -0,0 +1,4 @@
+RCopyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
+All rights reserved.
+See ./LICENSE!!]aX!!]`21> pz$]"Rd-U7*
4%+ Z {/%<9Kb1]."`],"]
+"]h"]F"]$"]"]`"]>"]"]z"]X"]6"]"]r"]P"]."]"]j"]H"]&"]"]b"]@"]"]|"]Z"]8"]"]t"]R"]0"]"]l"]J"]("]"]d"]B"] "X~']W"]5"]"]q"]O"]-"]"]i"]G"]%"]"]a"]?"]"]{"]Y"]7"]"]s"]Q"]/"]
"]k"]I"]'"]"]c"]A"]"]}"]["]9
\ No newline at end of file
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..31083451
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GB-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK-EUC-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..05fff7e8
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK-EUC-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK-EUC-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..0cdf6bed
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK-EUC-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK2K-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK2K-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..46f6ba59
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK2K-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK2K-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK2K-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..d9a94798
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBK2K-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBKp-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBKp-EUC-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..5cb0af68
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBKp-EUC-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBKp-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBKp-EUC-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..bca93b8e
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBKp-EUC-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-EUC-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..4b4e2d32
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-EUC-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-EUC-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..38f70669
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-EUC-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..8437ac33
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..697ab4a8
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBT-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBTpc-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBTpc-EUC-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..f6e50e89
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBTpc-EUC-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBTpc-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBTpc-EUC-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..6c0d71a2
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBTpc-EUC-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBpc-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBpc-EUC-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..c9edf67c
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBpc-EUC-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBpc-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBpc-EUC-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..31450c97
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/GBpc-EUC-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..7b24ea46
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdla-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdla-B5-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..7d30c050
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdla-B5-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdla-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdla-B5-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..78946940
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdla-B5-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdlb-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdlb-B5-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..d829a231
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdlb-B5-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdlb-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdlb-B5-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..2b572b50
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKdlb-B5-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKgccs-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKgccs-B5-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..971a4f23
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKgccs-B5-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKgccs-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKgccs-B5-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..d353ca25
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKgccs-B5-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm314-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm314-B5-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..576dc011
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm314-B5-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm314-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm314-B5-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..0e96d0e2
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm314-B5-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm471-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm471-B5-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..11d170c7
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm471-B5-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm471-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm471-B5-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..54959bf9
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKm471-B5-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKscs-B5-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKscs-B5-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..6ef7857a
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKscs-B5-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKscs-B5-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKscs-B5-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..1fb2fa2a
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/HKscs-B5-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Hankaku.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Hankaku.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..4b8ec7fc
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Hankaku.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Hiragana.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Hiragana.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..17e983e7
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Hiragana.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-EUC-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..a45c65f0
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-EUC-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-EUC-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..0e7b21f0
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-EUC-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..b9b22b67
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-Johab-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-Johab-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..2531ffcf
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-Johab-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-Johab-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-Johab-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..367ceb22
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-Johab-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..6ae2f0b6
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSC-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..a8d4240e
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-HW-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-HW-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..8b4ae18f
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-HW-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-HW-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-HW-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..b655dbcf
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-HW-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..21f97f65
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCms-UHC-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCpc-EUC-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCpc-EUC-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..e06f361e
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCpc-EUC-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCpc-EUC-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCpc-EUC-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..f3c9113f
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/KSCpc-EUC-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Katakana.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Katakana.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..524303c4
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Katakana.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/LICENSE b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/LICENSE
new file mode 100644
index 00000000..b1ad168a
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/LICENSE
@@ -0,0 +1,36 @@
+%%Copyright: -----------------------------------------------------------
+%%Copyright: Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
+%%Copyright: All rights reserved.
+%%Copyright:
+%%Copyright: Redistribution and use in source and binary forms, with or
+%%Copyright: without modification, are permitted provided that the
+%%Copyright: following conditions are met:
+%%Copyright:
+%%Copyright: Redistributions of source code must retain the above
+%%Copyright: copyright notice, this list of conditions and the following
+%%Copyright: disclaimer.
+%%Copyright:
+%%Copyright: Redistributions in binary form must reproduce the above
+%%Copyright: copyright notice, this list of conditions and the following
+%%Copyright: disclaimer in the documentation and/or other materials
+%%Copyright: provided with the distribution.
+%%Copyright:
+%%Copyright: Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
+%%Copyright: of its contributors may be used to endorse or promote
+%%Copyright: products derived from this software without specific prior
+%%Copyright: written permission.
+%%Copyright:
+%%Copyright: THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
+%%Copyright: CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
+%%Copyright: INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
+%%Copyright: MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
+%%Copyright: DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
+%%Copyright: CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
+%%Copyright: SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
+%%Copyright: NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
+%%Copyright: LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+%%Copyright: HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
+%%Copyright: CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+%%Copyright: OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
+%%Copyright: SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+%%Copyright: -----------------------------------------------------------
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/NWP-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/NWP-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..afc5e4b0
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/NWP-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/NWP-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/NWP-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..bb5785e3
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/NWP-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/RKSJ-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/RKSJ-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..fb8d298e
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/RKSJ-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/RKSJ-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/RKSJ-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..a2555a6c
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/RKSJ-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Roman.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Roman.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..f896dcf1
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/Roman.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UCS2-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UCS2-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..d5db27c5
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UCS2-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UCS2-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UCS2-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..1dc9b7a2
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UCS2-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF16-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF16-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..961afefb
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF16-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF16-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF16-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..df0cffe8
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF16-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF32-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF32-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..1ab18a14
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF32-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF32-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF32-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..ad14662e
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF32-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF8-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF8-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..83c6bd7c
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF8-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF8-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF8-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..22a27e4d
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniCNS-UTF8-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UCS2-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UCS2-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..5bd6228c
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UCS2-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UCS2-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UCS2-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..53c534b7
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UCS2-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF16-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF16-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..b95045b4
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF16-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF16-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF16-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..51f023e0
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF16-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF32-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF32-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..f0dbd14f
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF32-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF32-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF32-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..ce9c30a9
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF32-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF8-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF8-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..982ca462
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF8-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF8-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF8-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..f78020dd
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniGB-UTF8-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..7daf56af
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-HW-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-HW-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..ac9975c5
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-HW-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-HW-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-HW-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..3da0a1c6
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-HW-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..c50b9ddf
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UCS2-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF16-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF16-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..67613446
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF16-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF16-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF16-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..70bf90c0
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF16-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF32-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF32-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..7a83d53a
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF32-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF32-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF32-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..7a871353
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF32-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF8-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF8-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..9f0334ca
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF8-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF8-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF8-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..808a94f0
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS-UTF8-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF16-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF16-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..d768bf81
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF16-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF16-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF16-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..3d5bf6fb
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF16-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF32-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF32-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..09eee10d
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF32-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF32-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF32-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..6c546001
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF32-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF8-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF8-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..1b1a64f5
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF8-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF8-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF8-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..994aa9ef
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJIS2004-UTF8-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UCS2-HW-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UCS2-HW-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..643f921b
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UCS2-HW-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UCS2-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UCS2-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..c148f67f
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UCS2-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UTF8-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UTF8-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..1849d809
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISPro-UTF8-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX0213-UTF32-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX0213-UTF32-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..a83a677c
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX0213-UTF32-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX0213-UTF32-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX0213-UTF32-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..f527248a
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX0213-UTF32-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX02132004-UTF32-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX02132004-UTF32-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..e1a988dc
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX02132004-UTF32-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX02132004-UTF32-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX02132004-UTF32-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..47e054a9
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniJISX02132004-UTF32-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UCS2-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UCS2-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..b5b94852
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UCS2-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UCS2-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UCS2-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..026adcaa
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UCS2-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF16-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF16-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..fd4e66e8
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF16-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF16-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF16-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..075efb70
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF16-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF32-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF32-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..769d2142
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF32-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF32-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF32-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..bdab208b
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF32-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF8-H.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF8-H.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..6ff8674a
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF8-H.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF8-V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF8-V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..8dfa76a5
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/UniKS-UTF8-V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/V.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/V.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..fdec9906
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/V.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/WP-Symbol.bcmap b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/WP-Symbol.bcmap
new file mode 100644
index 00000000..46729bbf
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/cmaps/WP-Symbol.bcmap differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/css/viewer.css b/src/main/resources/static/pdfjs/css/viewer.css
index 09977378..16262801 100644
--- a/src/main/resources/static/pdfjs/css/viewer.css
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/css/viewer.css
@@ -2060,6 +2060,7 @@ input:hover {
--toolbarButton-editorStamp-icon: url(../images/toolbarButton-editorStamp.svg);
--toolbarButton-menuArrow-icon: url(../images/toolbarButton-menuArrow.svg);
--toolbarButton-sidebarToggle-icon: url(../images/toolbarButton-sidebarToggle.svg);
+ --toolbarButton-backToHome-icon: url(../images/toolBarButton-home.svg);
--toolbarButton-secondaryToolbarToggle-icon: url(../images/toolbarButton-secondaryToolbarToggle.svg);
--toolbarButton-pageUp-icon: url(../images/toolbarButton-pageUp.svg);
--toolbarButton-pageDown-icon: url(../images/toolbarButton-pageDown.svg);
@@ -2903,6 +2904,12 @@ body {
transform: scaleX(var(--dir-factor));
}
+#backToHome::before {
+ -webkit-mask-image: var(--toolbarButton-backToHome-icon);
+ mask-image: var(--toolbarButton-backToHome-icon);
+ transform: scaleX(var(--dir-factor));
+}
+
#findPrevious::before {
-webkit-mask-image: var(--findbarButton-previous-icon);
mask-image: var(--findbarButton-previous-icon);
@@ -2964,6 +2971,11 @@ body {
mask-image: var(--toolbarButton-openFile-icon);
}
+:is(#backToHome, #secondaryBackToHome)::before {
+ -webkit-mask-image: var(--toolbarButton-backToHome-icon);
+ mask-image: var(--toolbarButton-backToHome-icon);
+}
+
:is(#download, #secondaryDownload)::before {
-webkit-mask-image: var(--toolbarButton-download-icon);
mask-image: var(--toolbarButton-download-icon);
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/example/Welcome.pdf b/src/main/resources/static/pdfjs/example/Welcome.pdf
new file mode 100644
index 00000000..f3812141
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/example/Welcome.pdf differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/example/Welcome_old.pdf b/src/main/resources/static/pdfjs/example/Welcome_old.pdf
new file mode 100644
index 00000000..baa49de3
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/example/Welcome_old.pdf differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/altText_add.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/altText_add.svg
new file mode 100644
index 00000000..1cf111d3
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/altText_add.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/altText_done.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/altText_done.svg
new file mode 100644
index 00000000..95c29af4
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/altText_done.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-check.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-check.svg
new file mode 100644
index 00000000..b6849b30
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-check.svg
@@ -0,0 +1,11 @@
+
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-comment.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-comment.svg
new file mode 100644
index 00000000..83fbfb44
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-comment.svg
@@ -0,0 +1,16 @@
+
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-help.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-help.svg
new file mode 100644
index 00000000..81a00ac1
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-help.svg
@@ -0,0 +1,26 @@
+
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-insert.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-insert.svg
new file mode 100644
index 00000000..ca9e9e20
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-insert.svg
@@ -0,0 +1,10 @@
+
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-key.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-key.svg
new file mode 100644
index 00000000..733edc0b
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-key.svg
@@ -0,0 +1,11 @@
+
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-newparagraph.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-newparagraph.svg
new file mode 100644
index 00000000..e75f9807
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-newparagraph.svg
@@ -0,0 +1,11 @@
+
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-noicon.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-noicon.svg
new file mode 100644
index 00000000..21423057
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-noicon.svg
@@ -0,0 +1,7 @@
+
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-note.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-note.svg
new file mode 100644
index 00000000..f5f2c16a
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-note.svg
@@ -0,0 +1,42 @@
+
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-paperclip.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-paperclip.svg
new file mode 100644
index 00000000..a93960b2
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-paperclip.svg
@@ -0,0 +1,6 @@
+
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-paragraph.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-paragraph.svg
new file mode 100644
index 00000000..be06ce9b
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-paragraph.svg
@@ -0,0 +1,16 @@
+
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-pushpin.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-pushpin.svg
new file mode 100644
index 00000000..325f9d3f
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/annotation-pushpin.svg
@@ -0,0 +1,7 @@
+
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/cursor-editorFreeText.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/cursor-editorFreeText.svg
new file mode 100644
index 00000000..42ba1f6a
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/cursor-editorFreeText.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/cursor-editorInk.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/cursor-editorInk.svg
new file mode 100644
index 00000000..249f4634
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/cursor-editorInk.svg
@@ -0,0 +1,6 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/findbarButton-next.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/findbarButton-next.svg
new file mode 100644
index 00000000..dba19fe3
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/findbarButton-next.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/findbarButton-previous.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/findbarButton-previous.svg
new file mode 100644
index 00000000..34137059
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/findbarButton-previous.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/gv-toolbarButton-download.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/gv-toolbarButton-download.svg
new file mode 100644
index 00000000..0e82606b
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/gv-toolbarButton-download.svg
@@ -0,0 +1,5 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/gv-toolbarButton-openinapp.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/gv-toolbarButton-openinapp.svg
new file mode 100644
index 00000000..1aa278f2
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/gv-toolbarButton-openinapp.svg
@@ -0,0 +1,11 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading-dark.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading-dark.svg
new file mode 100644
index 00000000..cec39a87
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading-dark.svg
@@ -0,0 +1,39 @@
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading-icon.gif b/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading-icon.gif
new file mode 100644
index 00000000..1c72ebb5
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading-icon.gif differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading.svg
new file mode 100644
index 00000000..d63eaf01
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/loading.svg
@@ -0,0 +1,24 @@
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-documentProperties.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-documentProperties.svg
new file mode 100644
index 00000000..2fc1915e
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-documentProperties.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-firstPage.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-firstPage.svg
new file mode 100644
index 00000000..42fb45eb
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-firstPage.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-handTool.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-handTool.svg
new file mode 100644
index 00000000..a67b3c50
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-handTool.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-lastPage.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-lastPage.svg
new file mode 100644
index 00000000..ab9a4dea
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-lastPage.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-rotateCcw.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-rotateCcw.svg
new file mode 100644
index 00000000..0cf4058b
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-rotateCcw.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-rotateCw.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-rotateCw.svg
new file mode 100644
index 00000000..243f809f
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-rotateCw.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollHorizontal.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollHorizontal.svg
new file mode 100644
index 00000000..955cae02
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollHorizontal.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollPage.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollPage.svg
new file mode 100644
index 00000000..4f4762ea
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollPage.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollVertical.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollVertical.svg
new file mode 100644
index 00000000..8713d497
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollVertical.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollWrapped.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollWrapped.svg
new file mode 100644
index 00000000..162db0b2
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-scrollWrapped.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-selectTool.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-selectTool.svg
new file mode 100644
index 00000000..1f3f22ce
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-selectTool.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadEven.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadEven.svg
new file mode 100644
index 00000000..c51c427d
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadEven.svg
@@ -0,0 +1,5 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadNone.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadNone.svg
new file mode 100644
index 00000000..e768bf94
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadNone.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadOdd.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadOdd.svg
new file mode 100644
index 00000000..1788cae1
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/secondaryToolbarButton-spreadOdd.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolBarButton-home.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolBarButton-home.svg
new file mode 100644
index 00000000..5184bc11
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolBarButton-home.svg
@@ -0,0 +1,20 @@
+
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-bookmark.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-bookmark.svg
new file mode 100644
index 00000000..e8711178
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-bookmark.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-currentOutlineItem.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-currentOutlineItem.svg
new file mode 100644
index 00000000..cfdb8f69
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-currentOutlineItem.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-download.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-download.svg
new file mode 100644
index 00000000..57a847d2
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-download.svg
@@ -0,0 +1,6 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorFreeText.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorFreeText.svg
new file mode 100644
index 00000000..247409dc
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorFreeText.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorInk.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorInk.svg
new file mode 100644
index 00000000..7586ebcd
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorInk.svg
@@ -0,0 +1,6 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorStamp.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorStamp.svg
new file mode 100644
index 00000000..81b95819
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-editorStamp.svg
@@ -0,0 +1,9 @@
+
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-menuArrow.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-menuArrow.svg
new file mode 100644
index 00000000..a9a1c68a
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-menuArrow.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-openFile.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-openFile.svg
new file mode 100644
index 00000000..946baf64
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-openFile.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-pageDown.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-pageDown.svg
new file mode 100644
index 00000000..2de1fbdc
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-pageDown.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-pageUp.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-pageUp.svg
new file mode 100644
index 00000000..bcc315d7
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-pageUp.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-presentationMode.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-presentationMode.svg
new file mode 100644
index 00000000..57a7bb38
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-presentationMode.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-print.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-print.svg
new file mode 100644
index 00000000..a20be253
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-print.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-search.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-search.svg
new file mode 100644
index 00000000..d213e1b9
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-search.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-secondaryToolbarToggle.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-secondaryToolbarToggle.svg
new file mode 100644
index 00000000..93cbadf0
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-secondaryToolbarToggle.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-sidebarToggle.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-sidebarToggle.svg
new file mode 100644
index 00000000..03a2399f
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-sidebarToggle.svg
@@ -0,0 +1,5 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewAttachments.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewAttachments.svg
new file mode 100644
index 00000000..9e825095
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewAttachments.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewLayers.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewLayers.svg
new file mode 100644
index 00000000..817e4e00
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewLayers.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewOutline.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewOutline.svg
new file mode 100644
index 00000000..8a031fc5
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewOutline.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewThumbnail.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewThumbnail.svg
new file mode 100644
index 00000000..b34f5c9b
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-viewThumbnail.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-zoomIn.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-zoomIn.svg
new file mode 100644
index 00000000..595e0d59
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-zoomIn.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-zoomOut.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-zoomOut.svg
new file mode 100644
index 00000000..fe55e30a
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/toolbarButton-zoomOut.svg
@@ -0,0 +1,4 @@
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/treeitem-collapsed.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/treeitem-collapsed.svg
new file mode 100644
index 00000000..084d133f
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/treeitem-collapsed.svg
@@ -0,0 +1,3 @@
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/images/treeitem-expanded.svg b/src/main/resources/static/pdfjs/images/treeitem-expanded.svg
new file mode 100644
index 00000000..ca2dba2f
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/images/treeitem-expanded.svg
@@ -0,0 +1,3 @@
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ach/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ach/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..2d61e5e3
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ach/viewer.properties
@@ -0,0 +1,181 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Pot buk mukato
+previous_label=Mukato
+next.title=Pot buk malubo
+next_label=Malubo
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Pot buk
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=pi {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} me {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Jwik Matidi
+zoom_out_label=Jwik Matidi
+zoom_in.title=Kwot Madit
+zoom_in_label=Kwot Madit
+zoom.title=Kwoti
+presentation_mode.title=Lokke i kit me tyer
+presentation_mode_label=Kit me tyer
+open_file.title=Yab Pwail
+open_file_label=Yab
+print.title=Go
+print_label=Go
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Gintic
+tools_label=Gintic
+first_page.title=Cit i pot buk mukwongo
+first_page_label=Cit i pot buk mukwongo
+last_page.title=Cit i pot buk magiko
+last_page_label=Cit i pot buk magiko
+page_rotate_cw.title=Wire i tung lacuc
+page_rotate_cw_label=Wire i tung lacuc
+page_rotate_ccw.title=Wire i tung lacam
+page_rotate_ccw_label=Wire i tung lacam
+cursor_text_select_tool.title=Cak gitic me yero coc
+cursor_text_select_tool_label=Gitic me yero coc
+cursor_hand_tool.title=Cak gitic me cing
+cursor_hand_tool_label=Gitic cing
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Jami me gin acoya…
+document_properties_label=Jami me gin acoya…
+document_properties_file_name=Nying pwail:
+document_properties_file_size=Dit pa pwail:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Wiye:
+document_properties_author=Ngat mucoyo:
+document_properties_subject=Subjek:
+document_properties_keywords=Lok mapire tek:
+document_properties_creation_date=Nino dwe me cwec:
+document_properties_modification_date=Nino dwe me yub:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Lacwec:
+document_properties_producer=Layub PDF:
+document_properties_version=Kit PDF:
+document_properties_page_count=Kwan me pot buk:
+document_properties_page_size=Dit pa potbuk:
+document_properties_page_size_unit_inches=i
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=atir
+document_properties_page_size_orientation_landscape=arii
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Waraga
+document_properties_page_size_name_legal=Cik
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized_yes=Eyo
+document_properties_linearized_no=Pe
+document_properties_close=Lor
+print_progress_message=Yubo coc me agoya…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Juki
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Lok gintic ma inget
+toggle_sidebar_label=Lok gintic ma inget
+document_outline.title=Nyut Wiyewiye me Gin acoya (dii-kiryo me yaro/kano jami weng)
+document_outline_label=Pek pa gin acoya
+attachments.title=Nyut twec
+attachments_label=Twec
+thumbs.title=Nyut cal
+thumbs_label=Cal
+findbar.title=Nong iye gin acoya
+findbar_label=Nong
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Pot buk {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Cal me pot buk {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Nong
+find_input.placeholder=Nong i dokumen…
+find_previous.title=Nong timme pa lok mukato
+find_previous_label=Mukato
+find_next.title=Nong timme pa lok malubo
+find_next_label=Malubo
+find_highlight=Ket Lanyut I Weng
+find_match_case_label=Lok marwate
+find_reached_top=Oo iwi gin acoya, omede ki i tere
+find_reached_bottom=Oo i agiki me gin acoya, omede ki iwiye
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_not_found=Lok pe ononge
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Lac me iye pot buk
+page_scale_fit=Porre me pot buk
+page_scale_auto=Kwot pire kene
+page_scale_actual=Dite kikome
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Bal otime kun cano PDF.
+invalid_file_error=Pwail me PDF ma pe atir onyo obale woko.
+missing_file_error=Pwail me PDF tye ka rem.
+unexpected_response_error=Lagam mape kigeno pa lapok tic.
+rendering_error=Bal otime i kare me nyuto pot buk.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Lok angea manok]
+password_label=Ket mung me donyo me yabo pwail me PDF man.
+password_invalid=Mung me donyo pe atir. Tim ber i tem doki.
+password_ok=OK
+password_cancel=Juki
+printing_not_supported=Ciko: Layeny ma pe teno goyo liweng.
+printing_not_ready=Ciko: PDF pe ocane weng me agoya.
+web_fonts_disabled=Kijuko dit pa coc me kakube woko: pe romo tic ki dit pa coc me PDF ma kiketo i kine.
+# Editor
+# Editor Parameters
+# Editor aria
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/af/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/af/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..14672108
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/af/viewer.properties
@@ -0,0 +1,141 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Vorige bladsy
+previous_label=Vorige
+next.title=Volgende bladsy
+next_label=Volgende
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Bladsy
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=van {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} van {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zoem uit
+zoom_out_label=Zoem uit
+zoom_in.title=Zoem in
+zoom_in_label=Zoem in
+zoom.title=Zoem
+presentation_mode.title=Wissel na voorleggingsmodus
+presentation_mode_label=Voorleggingsmodus
+open_file.title=Open lêer
+open_file_label=Open
+print.title=Druk
+print_label=Druk
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Nutsgoed
+tools_label=Nutsgoed
+first_page.title=Gaan na eerste bladsy
+first_page_label=Gaan na eerste bladsy
+last_page.title=Gaan na laaste bladsy
+last_page_label=Gaan na laaste bladsy
+page_rotate_cw.title=Roteer kloksgewys
+page_rotate_cw_label=Roteer kloksgewys
+page_rotate_ccw.title=Roteer anti-kloksgewys
+page_rotate_ccw_label=Roteer anti-kloksgewys
+cursor_text_select_tool.title=Aktiveer gereedskap om teks te merk
+cursor_text_select_tool_label=Teksmerkgereedskap
+cursor_hand_tool.title=Aktiveer handjie
+cursor_hand_tool_label=Handjie
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokumenteienskappe…
+document_properties_label=Dokumenteienskappe…
+document_properties_file_name=Lêernaam:
+document_properties_file_size=Lêergrootte:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} kG ({{size_b}} grepe)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MG ({{size_b}} grepe)
+document_properties_title=Titel:
+document_properties_author=Outeur:
+document_properties_subject=Onderwerp:
+document_properties_keywords=Sleutelwoorde:
+document_properties_creation_date=Skeppingsdatum:
+document_properties_modification_date=Wysigingsdatum:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Skepper:
+document_properties_producer=PDF-vervaardiger:
+document_properties_version=PDF-weergawe:
+document_properties_page_count=Aantal bladsye:
+document_properties_close=Sluit
+print_progress_message=Berei tans dokument voor om te druk…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Kanselleer
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Sypaneel aan/af
+toggle_sidebar_label=Sypaneel aan/af
+document_outline.title=Wys dokumentskema (dubbelklik om alle items oop/toe te vou)
+document_outline_label=Dokumentoorsig
+attachments.title=Wys aanhegsels
+attachments_label=Aanhegsels
+thumbs.title=Wys duimnaels
+thumbs_label=Duimnaels
+findbar.title=Soek in dokument
+findbar_label=Vind
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Bladsy {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Duimnael van bladsy {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Vind
+find_input.placeholder=Soek in dokument…
+find_previous.title=Vind die vorige voorkoms van die frase
+find_previous_label=Vorige
+find_next.title=Vind die volgende voorkoms van die frase
+find_next_label=Volgende
+find_highlight=Verlig almal
+find_match_case_label=Kassensitief
+find_reached_top=Bokant van dokument is bereik; gaan voort van onder af
+find_reached_bottom=Einde van dokument is bereik; gaan voort van bo af
+find_not_found=Frase nie gevind nie
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Bladsywydte
+page_scale_fit=Pas bladsy
+page_scale_auto=Outomatiese zoem
+page_scale_actual=Werklike grootte
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error='n Fout het voorgekom met die laai van die PDF.
+invalid_file_error=Ongeldige of korrupte PDF-lêer.
+missing_file_error=PDF-lêer is weg.
+unexpected_response_error=Onverwagse antwoord van bediener.
+rendering_error='n Fout het voorgekom toe die bladsy weergegee is.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}}-annotasie]
+password_label=Gee die wagwoord om dié PDF-lêer mee te open.
+password_invalid=Ongeldige wagwoord. Probeer gerus weer.
+password_ok=OK
+password_cancel=Kanselleer
+printing_not_supported=Waarskuwing: Dié blaaier ondersteun nie drukwerk ten volle nie.
+printing_not_ready=Waarskuwing: Die PDF is nog nie volledig gelaai vir drukwerk nie.
+web_fonts_disabled=Webfonte is gedeaktiveer: kan nie PDF-fonte wat ingebed is, gebruik nie.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/an/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/an/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..c63a901d
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/an/viewer.properties
@@ -0,0 +1,204 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Pachina anterior
+previous_label=Anterior
+next.title=Pachina siguient
+next_label=Siguient
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Pachina
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=de {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Achiquir
+zoom_out_label=Achiquir
+zoom_in.title=Agrandir
+zoom_in_label=Agrandir
+zoom.title=Grandaria
+presentation_mode.title=Cambear t'o modo de presentación
+presentation_mode_label=Modo de presentación
+open_file.title=Ubrir o fichero
+open_file_label=Ubrir
+print.title=Imprentar
+print_label=Imprentar
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Ferramientas
+tools_label=Ferramientas
+first_page.title=Ir ta la primer pachina
+first_page_label=Ir ta la primer pachina
+last_page.title=Ir ta la zaguer pachina
+last_page_label=Ir ta la zaguer pachina
+page_rotate_cw.title=Chirar enta la dreita
+page_rotate_cw_label=Chira enta la dreita
+page_rotate_ccw.title=Chirar enta la zurda
+page_rotate_ccw_label=Chirar enta la zurda
+cursor_text_select_tool.title=Activar la ferramienta de selección de texto
+cursor_text_select_tool_label=Ferramienta de selección de texto
+cursor_hand_tool.title=Activar la ferramienta man
+cursor_hand_tool_label=Ferramienta man
+scroll_vertical.title=Usar lo desplazamiento vertical
+scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical
+scroll_horizontal.title=Usar lo desplazamiento horizontal
+scroll_horizontal_label=Desplazamiento horizontal
+scroll_wrapped.title=Activaar lo desplazamiento contino
+scroll_wrapped_label=Desplazamiento contino
+spread_none.title=No unir vistas de pachinas
+spread_none_label=Una pachina nomás
+spread_odd.title=Mostrar vista de pachinas, con as impars a la zurda
+spread_odd_label=Doble pachina, impar a la zurda
+spread_even.title=Amostrar vista de pachinas, con as pars a la zurda
+spread_even_label=Doble pachina, para a la zurda
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Propiedatz d'o documento...
+document_properties_label=Propiedatz d'o documento...
+document_properties_file_name=Nombre de fichero:
+document_properties_file_size=Grandaria d'o fichero:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Titol:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Afer:
+document_properties_keywords=Parolas clau:
+document_properties_creation_date=Calendata de creyación:
+document_properties_modification_date=Calendata de modificación:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Creyador:
+document_properties_producer=Creyador de PDF:
+document_properties_version=Versión de PDF:
+document_properties_page_count=Numero de pachinas:
+document_properties_page_size=Mida de pachina:
+document_properties_page_size_unit_inches=pulgadas
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical
+document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Carta
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} x {{height}} {{unit}} {{orientation}}
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} x {{height}} {{unit}} {{name}}, {{orientation}}
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Vista web rapida:
+document_properties_linearized_yes=Sí
+document_properties_linearized_no=No
+document_properties_close=Zarrar
+print_progress_message=Se ye preparando la documentación pa imprentar…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Cancelar
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Amostrar u amagar a barra lateral
+toggle_sidebar_notification2.title=Cambiar barra lateral (lo documento contiene esquema/adchuntos/capas)
+toggle_sidebar_label=Amostrar a barra lateral
+document_outline.title=Amostrar esquema d'o documento (fer doble clic pa expandir/compactar totz los items)
+document_outline_label=Esquema d'o documento
+attachments.title=Amostrar os adchuntos
+attachments_label=Adchuntos
+layers.title=Amostrar capas (doble clic para reiniciar totas las capas a lo estau per defecto)
+layers_label=Capas
+thumbs.title=Amostrar as miniaturas
+thumbs_label=Miniaturas
+findbar.title=Trobar en o documento
+findbar_label=Trobar
+additional_layers=Capas adicionals
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Pachina {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura d'a pachina {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Trobar
+find_input.placeholder=Trobar en o documento…
+find_previous.title=Trobar l'anterior coincidencia d'a frase
+find_previous_label=Anterior
+find_next.title=Trobar a siguient coincidencia d'a frase
+find_next_label=Siguient
+find_highlight=Resaltar-lo tot
+find_match_case_label=Coincidencia de mayusclas/minusclas
+find_entire_word_label=Parolas completas
+find_reached_top=S'ha plegau a l'inicio d'o documento, se contina dende baixo
+find_reached_bottom=S'ha plegau a la fin d'o documento, se contina dende alto
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencia
+find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencias
+find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencias
+find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencias
+find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencias
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Mas de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[one]=Mas de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[two]=Mas que {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[few]=Mas que {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[many]=Mas que {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[other]=Mas que {{limit}} coincidencias
+find_not_found=No s'ha trobau a frase
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Amplaria d'a pachina
+page_scale_fit=Achuste d'a pachina
+page_scale_auto=Grandaria automatica
+page_scale_actual=Grandaria actual
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=S'ha produciu una error en cargar o PDF.
+invalid_file_error=O PDF no ye valido u ye estorbau.
+missing_file_error=No i ha fichero PDF.
+unexpected_response_error=Respuesta a lo servicio inasperada.
+rendering_error=Ha ocurriu una error en renderizar a pachina.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anotación {{type}}]
+password_label=Introduzca a clau ta ubrir iste fichero PDF.
+password_invalid=Clau invalida. Torna a intentar-lo.
+password_ok=Acceptar
+password_cancel=Cancelar
+printing_not_supported=Pare cuenta: Iste navegador no maneya totalment as impresions.
+printing_not_ready=Aviso: Encara no se ha cargau completament o PDF ta imprentar-lo.
+web_fonts_disabled=As fuents web son desactivadas: no se puet incrustar fichers PDF.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ar/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ar/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..c838dc1b
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ar/viewer.properties
@@ -0,0 +1,206 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=الصفحة السابقة
+previous_label=السابقة
+next.title=الصفحة التالية
+next_label=التالية
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=صفحة
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=من {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} من {{pagesCount}})
+zoom_out.title=بعّد
+zoom_out_label=بعّد
+zoom_in.title=قرّب
+zoom_in_label=قرّب
+zoom.title=التقريب
+presentation_mode.title=انتقل لوضع العرض التقديمي
+presentation_mode_label=وضع العرض التقديمي
+open_file.title=افتح ملفًا
+open_file_label=افتح
+print.title=اطبع
+print_label=اطبع
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=الأدوات
+tools_label=الأدوات
+first_page.title=انتقل إلى الصفحة الأولى
+first_page_label=انتقل إلى الصفحة الأولى
+last_page.title=انتقل إلى الصفحة الأخيرة
+last_page_label=انتقل إلى الصفحة الأخيرة
+page_rotate_cw.title=أدر باتجاه عقارب الساعة
+page_rotate_cw_label=أدر باتجاه عقارب الساعة
+page_rotate_ccw.title=أدر بعكس اتجاه عقارب الساعة
+page_rotate_ccw_label=أدر بعكس اتجاه عقارب الساعة
+cursor_text_select_tool.title=فعّل أداة اختيار النص
+cursor_text_select_tool_label=أداة اختيار النص
+cursor_hand_tool.title=فعّل أداة اليد
+cursor_hand_tool_label=أداة اليد
+scroll_vertical.title=استخدم التمرير الرأسي
+scroll_vertical_label=التمرير الرأسي
+scroll_horizontal.title=استخدم التمرير الأفقي
+scroll_horizontal_label=التمرير الأفقي
+scroll_wrapped.title=استخدم التمرير الملتف
+scroll_wrapped_label=التمرير الملتف
+spread_none.title=لا تدمج هوامش الصفحات مع بعضها البعض
+spread_none_label=بلا هوامش
+spread_odd.title=ادمج هوامش الصفحات الفردية
+spread_odd_label=هوامش الصفحات الفردية
+spread_even.title=ادمج هوامش الصفحات الزوجية
+spread_even_label=هوامش الصفحات الزوجية
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=خصائص المستند…
+document_properties_label=خصائص المستند…
+document_properties_file_name=اسم الملف:
+document_properties_file_size=حجم الملف:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} ك.بايت ({{size_b}} بايت)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} م.بايت ({{size_b}} بايت)
+document_properties_title=العنوان:
+document_properties_author=المؤلف:
+document_properties_subject=الموضوع:
+document_properties_keywords=الكلمات الأساسية:
+document_properties_creation_date=تاريخ الإنشاء:
+document_properties_modification_date=تاريخ التعديل:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}، {{time}}
+document_properties_creator=المنشئ:
+document_properties_producer=منتج PDF:
+document_properties_version=إصدارة PDF:
+document_properties_page_count=عدد الصفحات:
+document_properties_page_size=مقاس الورقة:
+document_properties_page_size_unit_inches=بوصة
+document_properties_page_size_unit_millimeters=ملم
+document_properties_page_size_orientation_portrait=طوليّ
+document_properties_page_size_orientation_landscape=عرضيّ
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=خطاب
+document_properties_page_size_name_legal=قانونيّ
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}، {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=العرض السريع عبر الوِب:
+document_properties_linearized_yes=نعم
+document_properties_linearized_no=لا
+document_properties_close=أغلق
+print_progress_message=يُحضّر المستند للطباعة…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}٪
+print_progress_close=ألغِ
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=بدّل ظهور الشريط الجانبي
+toggle_sidebar_notification2.title=بدّل ظهور الشريط الجانبي (يحتوي المستند على مخطط أو مرفقات أو طبقات)
+toggle_sidebar_label=بدّل ظهور الشريط الجانبي
+document_outline.title=اعرض فهرس المستند (نقر مزدوج لتمديد أو تقليص كل العناصر)
+document_outline_label=مخطط المستند
+attachments.title=اعرض المرفقات
+attachments_label=المُرفقات
+layers.title=اعرض الطبقات (انقر مرتين لتصفير كل الطبقات إلى الحالة المبدئية)
+layers_label=الطبقات
+thumbs.title=اعرض مُصغرات
+thumbs_label=مُصغّرات
+findbar.title=ابحث في المستند
+findbar_label=ابحث
+additional_layers=الطبقات الإضافية
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=صفحة {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=صفحة {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=مصغّرة صفحة {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=ابحث
+find_input.placeholder=ابحث في المستند…
+find_previous.title=ابحث عن التّواجد السّابق للعبارة
+find_previous_label=السابق
+find_next.title=ابحث عن التّواجد التّالي للعبارة
+find_next_label=التالي
+find_highlight=أبرِز الكل
+find_match_case_label=طابق حالة الأحرف
+find_entire_word_label=كلمات كاملة
+find_reached_top=تابعت من الأسفل بعدما وصلت إلى بداية المستند
+find_reached_bottom=تابعت من الأعلى بعدما وصلت إلى نهاية المستند
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} من أصل مطابقة واحدة
+find_match_count[two]={{current}} من أصل مطابقتين
+find_match_count[few]={{current}} من أصل {{total}} مطابقات
+find_match_count[many]={{current}} من أصل {{total}} مطابقة
+find_match_count[other]={{current}} من أصل {{total}} مطابقة
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=فقط
+find_match_count_limit[one]=أكثر من مطابقة واحدة
+find_match_count_limit[two]=أكثر من مطابقتين
+find_match_count_limit[few]=أكثر من {{limit}} مطابقات
+find_match_count_limit[many]=أكثر من {{limit}} مطابقة
+find_match_count_limit[other]=أكثر من {{limit}} مطابقة
+find_not_found=لا وجود للعبارة
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=عرض الصفحة
+page_scale_fit=ملائمة الصفحة
+page_scale_auto=تقريب تلقائي
+page_scale_actual=الحجم الفعلي
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}٪
+loading_error=حدث عطل أثناء تحميل ملف PDF.
+invalid_file_error=ملف PDF تالف أو غير صحيح.
+missing_file_error=ملف PDF غير موجود.
+unexpected_response_error=استجابة خادوم غير متوقعة.
+rendering_error=حدث خطأ أثناء عرض الصفحة.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}، {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[تعليق {{type}}]
+password_label=أدخل لكلمة السر لفتح هذا الملف.
+password_invalid=كلمة سر خطأ. من فضلك أعد المحاولة.
+password_ok=حسنا
+password_cancel=ألغِ
+printing_not_supported=تحذير: لا يدعم هذا المتصفح الطباعة بشكل كامل.
+printing_not_ready=تحذير: ملف PDF لم يُحمّل كاملًا للطباعة.
+web_fonts_disabled=خطوط الوب مُعطّلة: تعذّر استخدام خطوط PDF المُضمّنة.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ast/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ast/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..22655df1
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ast/viewer.properties
@@ -0,0 +1,168 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Páxina anterior
+previous_label=Anterior
+next.title=Páxina siguiente
+next_label=Siguiente
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Páxina
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=de {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Alloñar
+zoom_out_label=Alloña
+zoom_in.title=Averar
+zoom_in_label=Avera
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Cambiar al mou de presentación
+presentation_mode_label=Mou de presentación
+open_file_label=Abrir
+print.title=Imprentar
+print_label=Imprentar
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Ferramientes
+tools_label=Ferramientes
+first_page_label=Dir a la primer páxina
+last_page_label=Dir a la última páxina
+page_rotate_cw.title=Voltia a la derecha
+page_rotate_cw_label=Voltiar a la derecha
+page_rotate_ccw.title=Voltia a la esquierda
+page_rotate_ccw_label=Voltiar a la esquierda
+cursor_text_select_tool.title=Activa la ferramienta d'esbilla de testu
+cursor_text_select_tool_label=Ferramienta d'esbilla de testu
+cursor_hand_tool.title=Activa la ferramienta de mano
+cursor_hand_tool_label=Ferramienta de mano
+scroll_vertical.title=Usa'l desplazamientu vertical
+scroll_vertical_label=Desplazamientu vertical
+scroll_horizontal.title=Usa'l desplazamientu horizontal
+scroll_horizontal_label=Desplazamientu horizontal
+scroll_wrapped.title=Usa'l desplazamientu continuu
+scroll_wrapped_label=Desplazamientu continuu
+spread_none_label=Fueyes individuales
+spread_odd_label=Fueyes pares
+spread_even_label=Fueyes impares
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Propiedaes del documentu…
+document_properties_label=Propiedaes del documentu…
+document_properties_file_name=Nome del ficheru:
+document_properties_file_size=Tamañu del ficheru:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Títulu:
+document_properties_keywords=Pallabres clave:
+document_properties_creation_date=Data de creación:
+document_properties_modification_date=Data de modificación:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_producer=Productor del PDF:
+document_properties_version=Versión del PDF:
+document_properties_page_count=Númberu de páxines:
+document_properties_page_size=Tamañu de páxina:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical
+document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Vista web rápida:
+document_properties_linearized_yes=Sí
+document_properties_linearized_no=Non
+document_properties_close=Zarrar
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Encaboxar
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Alternar la barra llateral
+attachments.title=Amosar los axuntos
+attachments_label=Axuntos
+layers_label=Capes
+thumbs.title=Amosar les miniatures
+thumbs_label=Miniatures
+findbar_label=Atopar
+additional_layers=Capes adicionales
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Páxina {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Páxina {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+# Find panel button title and messages
+find_previous_label=Anterior
+find_next_label=Siguiente
+find_entire_word_label=Pallabres completes
+find_reached_top=Algamóse'l comienzu de la páxina, síguese dende abaxo
+find_reached_bottom=Algamóse la fin del documentu, síguese dende arriba
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencia
+find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencies
+find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencies
+find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencies
+find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencies
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit[zero]=Más de {{limit}} coincidencies
+find_match_count_limit[one]=Más de {{limit}} coincidencia
+find_match_count_limit[two]=Más de {{limit}} coincidencies
+find_match_count_limit[few]=Más de {{limit}} coincidencies
+find_match_count_limit[many]=Más de {{limit}} coincidencies
+find_match_count_limit[other]=Más de {{limit}} coincidencies
+# Predefined zoom values
+page_scale_auto=Zoom automáticu
+page_scale_actual=Tamañu real
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=Asocedió un fallu mentanto se cargaba'l PDF.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+password_ok=Aceptar
+password_cancel=Encaboxar
+# LOCALIZATION NOTE (unsupported_feature_signatures): Should contain the same
+# exact string as in the `chrome.properties` file.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/az/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/az/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..984ebf1f
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/az/viewer.properties
@@ -0,0 +1,204 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Əvvəlki səhifə
+previous_label=Əvvəlkini tap
+next.title=Növbəti səhifə
+next_label=İrəli
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Səhifə
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=/ {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Uzaqlaş
+zoom_out_label=Uzaqlaş
+zoom_in.title=Yaxınlaş
+zoom_in_label=Yaxınlaş
+zoom.title=Yaxınlaşdırma
+presentation_mode.title=Təqdimat Rejiminə Keç
+presentation_mode_label=Təqdimat Rejimi
+open_file.title=Fayl Aç
+open_file_label=Aç
+print.title=Yazdır
+print_label=Yazdır
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Alətlər
+tools_label=Alətlər
+first_page.title=İlk Səhifəyə get
+first_page_label=İlk Səhifəyə get
+last_page.title=Son Səhifəyə get
+last_page_label=Son Səhifəyə get
+page_rotate_cw.title=Saat İstiqamətində Fırlat
+page_rotate_cw_label=Saat İstiqamətində Fırlat
+page_rotate_ccw.title=Saat İstiqamətinin Əksinə Fırlat
+page_rotate_ccw_label=Saat İstiqamətinin Əksinə Fırlat
+cursor_text_select_tool.title=Yazı seçmə alətini aktivləşdir
+cursor_text_select_tool_label=Yazı seçmə aləti
+cursor_hand_tool.title=Əl alətini aktivləşdir
+cursor_hand_tool_label=Əl aləti
+scroll_vertical.title=Şaquli sürüşdürmə işlət
+scroll_vertical_label=Şaquli sürüşdürmə
+scroll_horizontal.title=Üfüqi sürüşdürmə işlət
+scroll_horizontal_label=Üfüqi sürüşdürmə
+scroll_wrapped.title=Bükülü sürüşdürmə işlət
+scroll_wrapped_label=Bükülü sürüşdürmə
+spread_none.title=Yan-yana birləşdirilmiş səhifələri işlətmə
+spread_none_label=Birləşdirmə
+spread_odd.title=Yan-yana birləşdirilmiş səhifələri tək nömrəli səhifələrdən başlat
+spread_odd_label=Tək nömrəli
+spread_even.title=Yan-yana birləşdirilmiş səhifələri cüt nömrəli səhifələrdən başlat
+spread_even_label=Cüt nömrəli
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Sənəd xüsusiyyətləri…
+document_properties_label=Sənəd xüsusiyyətləri…
+document_properties_file_name=Fayl adı:
+document_properties_file_size=Fayl ölçüsü:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bayt)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bayt)
+document_properties_title=Başlık:
+document_properties_author=Müəllif:
+document_properties_subject=Mövzu:
+document_properties_keywords=Açar sözlər:
+document_properties_creation_date=Yaradılış Tarixi :
+document_properties_modification_date=Dəyişdirilmə Tarixi :
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Yaradan:
+document_properties_producer=PDF yaradıcısı:
+document_properties_version=PDF versiyası:
+document_properties_page_count=Səhifə sayı:
+document_properties_page_size=Səhifə Ölçüsü:
+document_properties_page_size_unit_inches=inç
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=portret
+document_properties_page_size_orientation_landscape=albom
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Məktub
+document_properties_page_size_name_legal=Hüquqi
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Fast Web View:
+document_properties_linearized_yes=Bəli
+document_properties_linearized_no=Xeyr
+document_properties_close=Qapat
+print_progress_message=Sənəd çap üçün hazırlanır…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Ləğv et
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Yan Paneli Aç/Bağla
+toggle_sidebar_notification2.title=Yan paneli çevir (sənəddə icmal/bağlamalar/laylar mövcuddur)
+toggle_sidebar_label=Yan Paneli Aç/Bağla
+document_outline.title=Sənədin eskizini göstər (bütün bəndləri açmaq/yığmaq üçün iki dəfə klikləyin)
+document_outline_label=Sənəd strukturu
+attachments.title=Bağlamaları göstər
+attachments_label=Bağlamalar
+layers.title=Layları göstər (bütün layları ilkin halına sıfırlamaq üçün iki dəfə klikləyin)
+layers_label=Laylar
+thumbs.title=Kiçik şəkilləri göstər
+thumbs_label=Kiçik şəkillər
+findbar.title=Sənəddə Tap
+findbar_label=Tap
+additional_layers=Əlavə laylar
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Səhifə{{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas={{page}} səhifəsinin kiçik vəziyyəti
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Tap
+find_input.placeholder=Sənəddə tap…
+find_previous.title=Bir öncəki uyğun gələn sözü tapır
+find_previous_label=Geri
+find_next.title=Bir sonrakı uyğun gələn sözü tapır
+find_next_label=İrəli
+find_highlight=İşarələ
+find_match_case_label=Böyük/kiçik hərfə həssaslıq
+find_entire_word_label=Tam sözlər
+find_reached_top=Sənədin yuxarısına çatdı, aşağıdan davam edir
+find_reached_bottom=Sənədin sonuna çatdı, yuxarıdan davam edir
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} / {{total}} uyğunluq
+find_match_count[two]={{current}} / {{total}} uyğunluq
+find_match_count[few]={{current}} / {{total}} uyğunluq
+find_match_count[many]={{current}} / {{total}} uyğunluq
+find_match_count[other]={{current}} / {{total}} uyğunluq
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]={{limit}}-dan çox uyğunluq
+find_match_count_limit[one]={{limit}}-dən çox uyğunluq
+find_match_count_limit[two]={{limit}}-dən çox uyğunluq
+find_match_count_limit[few]={{limit}} uyğunluqdan daha çox
+find_match_count_limit[many]={{limit}} uyğunluqdan daha çox
+find_match_count_limit[other]={{limit}} uyğunluqdan daha çox
+find_not_found=Uyğunlaşma tapılmadı
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Səhifə genişliyi
+page_scale_fit=Səhifəni sığdır
+page_scale_auto=Avtomatik yaxınlaşdır
+page_scale_actual=Hazırkı Həcm
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=PDF yüklenərkən bir səhv yarandı.
+invalid_file_error=Səhv və ya zədələnmiş olmuş PDF fayl.
+missing_file_error=PDF fayl yoxdur.
+unexpected_response_error=Gözlənilməz server cavabı.
+rendering_error=Səhifə göstərilərkən səhv yarandı.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotasiyası]
+password_label=Bu PDF faylı açmaq üçün parolu daxil edin.
+password_invalid=Parol səhvdir. Bir daha yoxlayın.
+password_ok=Tamam
+password_cancel=Ləğv et
+printing_not_supported=Xəbərdarlıq: Çap bu səyyah tərəfindən tam olaraq dəstəklənmir.
+printing_not_ready=Xəbərdarlıq: PDF çap üçün tam yüklənməyib.
+web_fonts_disabled=Web Şriftlər söndürülüb: yerləşdirilmiş PDF şriftlərini istifadə etmək mümkün deyil.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/be/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/be/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..54243062
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/be/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Папярэдняя старонка
+previous_label=Папярэдняя
+next.title=Наступная старонка
+next_label=Наступная
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Старонка
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=з {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} з {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Паменшыць
+zoom_out_label=Паменшыць
+zoom_in.title=Павялічыць
+zoom_in_label=Павялічыць
+zoom.title=Павялічэнне тэксту
+presentation_mode.title=Пераключыцца ў рэжым паказу
+presentation_mode_label=Рэжым паказу
+open_file.title=Адкрыць файл
+open_file_label=Адкрыць
+print.title=Друкаваць
+print_label=Друкаваць
+save.title=Захаваць
+save_label=Захаваць
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Сцягнуць
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Сцягнуць
+bookmark1.title=Дзейная старонка (паглядзець URL-адрас з дзейнай старонкі)
+bookmark1_label=Цяперашняя старонка
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Адкрыць у праграме
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Адкрыць у праграме
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Прылады
+tools_label=Прылады
+first_page.title=Перайсці на першую старонку
+first_page_label=Перайсці на першую старонку
+last_page.title=Перайсці на апошнюю старонку
+last_page_label=Перайсці на апошнюю старонку
+page_rotate_cw.title=Павярнуць па сонцу
+page_rotate_cw_label=Павярнуць па сонцу
+page_rotate_ccw.title=Павярнуць супраць сонца
+page_rotate_ccw_label=Павярнуць супраць сонца
+cursor_text_select_tool.title=Уключыць прыладу выбару тэксту
+cursor_text_select_tool_label=Прылада выбару тэксту
+cursor_hand_tool.title=Уключыць ручную прыладу
+cursor_hand_tool_label=Ручная прылада
+scroll_page.title=Выкарыстоўваць пракрутку старонкi
+scroll_page_label=Пракрутка старонкi
+scroll_vertical.title=Ужываць вертыкальную пракрутку
+scroll_vertical_label=Вертыкальная пракрутка
+scroll_horizontal.title=Ужываць гарызантальную пракрутку
+scroll_horizontal_label=Гарызантальная пракрутка
+scroll_wrapped.title=Ужываць маштабавальную пракрутку
+scroll_wrapped_label=Маштабавальная пракрутка
+spread_none.title=Не выкарыстоўваць разгорнутыя старонкі
+spread_none_label=Без разгорнутых старонак
+spread_odd.title=Разгорнутыя старонкі пачынаючы з няцотных нумароў
+spread_odd_label=Няцотныя старонкі злева
+spread_even.title=Разгорнутыя старонкі пачынаючы з цотных нумароў
+spread_even_label=Цотныя старонкі злева
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Уласцівасці дакумента…
+document_properties_label=Уласцівасці дакумента…
+document_properties_file_name=Назва файла:
+document_properties_file_size=Памер файла:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт)
+document_properties_title=Загаловак:
+document_properties_author=Аўтар:
+document_properties_subject=Тэма:
+document_properties_keywords=Ключавыя словы:
+document_properties_creation_date=Дата стварэння:
+document_properties_modification_date=Дата змянення:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Стваральнік:
+document_properties_producer=Вырабнік PDF:
+document_properties_version=Версія PDF:
+document_properties_page_count=Колькасць старонак:
+document_properties_page_size=Памер старонкі:
+document_properties_page_size_unit_inches=цаляў
+document_properties_page_size_unit_millimeters=мм
+document_properties_page_size_orientation_portrait=кніжная
+document_properties_page_size_orientation_landscape=альбомная
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Хуткі прагляд у Інтэрнэце:
+document_properties_linearized_yes=Так
+document_properties_linearized_no=Не
+document_properties_close=Закрыць
+print_progress_message=Падрыхтоўка дакумента да друку…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Скасаваць
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Паказаць/схаваць бакавую панэль
+toggle_sidebar_notification2.title=Паказаць/схаваць бакавую панэль (дакумент мае змест/укладанні/пласты)
+toggle_sidebar_label=Паказаць/схаваць бакавую панэль
+document_outline.title=Паказаць структуру дакумента (двайная пстрычка, каб разгарнуць /згарнуць усе элементы)
+document_outline_label=Структура дакумента
+attachments.title=Паказаць далучэнні
+attachments_label=Далучэнні
+layers.title=Паказаць пласты (націсніце двойчы, каб скінуць усе пласты да прадвызначанага стану)
+layers_label=Пласты
+thumbs.title=Паказ мініяцюр
+thumbs_label=Мініяцюры
+current_outline_item.title=Знайсці бягучы элемент структуры
+current_outline_item_label=Бягучы элемент структуры
+findbar.title=Пошук у дакуменце
+findbar_label=Знайсці
+additional_layers=Дадатковыя пласты
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Старонка {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Старонка {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Мініяцюра старонкі {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Шукаць
+find_input.placeholder=Шукаць у дакуменце…
+find_previous.title=Знайсці папярэдні выпадак выразу
+find_previous_label=Папярэдні
+find_next.title=Знайсці наступны выпадак выразу
+find_next_label=Наступны
+find_highlight=Падфарбаваць усе
+find_match_case_label=Адрозніваць вялікія/малыя літары
+find_match_diacritics_label=З улікам дыякрытык
+find_entire_word_label=Словы цалкам
+find_reached_top=Дасягнуты пачатак дакумента, працяг з канца
+find_reached_bottom=Дасягнуты канец дакумента, працяг з пачатку
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} з {{total}} супадзення
+find_match_count[two]={{current}} з {{total}} супадзенняў
+find_match_count[few]={{current}} з {{total}} супадзенняў
+find_match_count[many]={{current}} з {{total}} супадзенняў
+find_match_count[other]={{current}} з {{total}} супадзенняў
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Больш за {{limit}} супадзенняў
+find_match_count_limit[one]=Больш за {{limit}} супадзенне
+find_match_count_limit[two]=Больш за {{limit}} супадзенняў
+find_match_count_limit[few]=Больш за {{limit}} супадзенняў
+find_match_count_limit[many]=Больш за {{limit}} супадзенняў
+find_match_count_limit[other]=Больш за {{limit}} супадзенняў
+find_not_found=Выраз не знойдзены
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Шырыня старонкі
+page_scale_fit=Уцісненне старонкі
+page_scale_auto=Аўтаматычнае павелічэнне
+page_scale_actual=Сапраўдны памер
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Здарылася памылка ў часе загрузкі PDF.
+invalid_file_error=Няспраўны або пашкоджаны файл PDF.
+missing_file_error=Адсутны файл PDF.
+unexpected_response_error=Нечаканы адказ сервера.
+rendering_error=Здарылася памылка падчас адлюстравання старонкі.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
+password_label=Увядзіце пароль, каб адкрыць гэты файл PDF.
+password_invalid=Нядзейсны пароль. Паспрабуйце зноў.
+password_ok=Добра
+password_cancel=Скасаваць
+printing_not_supported=Папярэджанне: друк не падтрымліваецца цалкам гэтым браўзерам.
+printing_not_ready=Увага: PDF не сцягнуты цалкам для друкавання.
+web_fonts_disabled=Шрыфты Сеціва забаронены: немагчыма ўжываць укладзеныя шрыфты PDF.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Тэкст
+editor_free_text2_label=Тэкст
+editor_ink2.title=Маляваць
+editor_ink2_label=Маляваць
+editor_stamp.title=Дадаць выяву
+editor_stamp_label=Дадаць выяву
+editor_stamp1.title=Дадаць або змяніць выявы
+editor_stamp1_label=Дадаць або змяніць выявы
+free_text2_default_content=Пачніце набор тэксту…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Колер
+editor_free_text_size=Памер
+editor_ink_color=Колер
+editor_ink_thickness=Таўшчыня
+editor_ink_opacity=Непразрыстасць
+editor_stamp_add_image_label=Дадаць выяву
+editor_stamp_add_image.title=Дадаць выяву
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Тэкставы рэдактар
+editor_ink2_aria_label=Графічны рэдактар
+editor_ink_canvas_aria_label=Выява, створаная карыстальнікам
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bg/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bg/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..165c4a68
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bg/viewer.properties
@@ -0,0 +1,197 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Предишна страница
+previous_label=Предишна
+next.title=Следваща страница
+next_label=Следваща
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Страница
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=от {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} от {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Намаляване
+zoom_out_label=Намаляване
+zoom_in.title=Увеличаване
+zoom_in_label=Увеличаване
+zoom.title=Мащабиране
+presentation_mode.title=Превключване към режим на представяне
+presentation_mode_label=Режим на представяне
+open_file.title=Отваряне на файл
+open_file_label=Отваряне
+print.title=Отпечатване
+print_label=Отпечатване
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Инструменти
+tools_label=Инструменти
+first_page.title=Към първата страница
+first_page_label=Към първата страница
+last_page.title=Към последната страница
+last_page_label=Към последната страница
+page_rotate_cw.title=Завъртане по час. стрелка
+page_rotate_cw_label=Завъртане по часовниковата стрелка
+page_rotate_ccw.title=Завъртане обратно на час. стрелка
+page_rotate_ccw_label=Завъртане обратно на часовниковата стрелка
+cursor_text_select_tool.title=Включване на инструмента за избор на текст
+cursor_text_select_tool_label=Инструмент за избор на текст
+cursor_hand_tool.title=Включване на инструмента ръка
+cursor_hand_tool_label=Инструмент ръка
+scroll_vertical.title=Използване на вертикално плъзгане
+scroll_vertical_label=Вертикално плъзгане
+scroll_horizontal.title=Използване на хоризонтално
+scroll_horizontal_label=Хоризонтално плъзгане
+scroll_wrapped.title=Използване на мащабируемо плъзгане
+scroll_wrapped_label=Мащабируемо плъзгане
+spread_none.title=Режимът на сдвояване е изключен
+spread_none_label=Без сдвояване
+spread_odd.title=Сдвояване, започвайки от нечетните страници
+spread_odd_label=Нечетните отляво
+spread_even.title=Сдвояване, започвайки от четните страници
+spread_even_label=Четните отляво
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Свойства на документа…
+document_properties_label=Свойства на документа…
+document_properties_file_name=Име на файл:
+document_properties_file_size=Големина на файл:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байта)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байта)
+document_properties_title=Заглавие:
+document_properties_author=Автор:
+document_properties_subject=Тема:
+document_properties_keywords=Ключови думи:
+document_properties_creation_date=Дата на създаване:
+document_properties_modification_date=Дата на промяна:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Създател:
+document_properties_producer=PDF произведен от:
+document_properties_version=Издание на PDF:
+document_properties_page_count=Брой страници:
+document_properties_page_size=Размер на страницата:
+document_properties_page_size_unit_inches=инч
+document_properties_page_size_unit_millimeters=мм
+document_properties_page_size_orientation_portrait=портрет
+document_properties_page_size_orientation_landscape=пейзаж
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Правни въпроси
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Бърз преглед:
+document_properties_linearized_yes=Да
+document_properties_linearized_no=Не
+document_properties_close=Затваряне
+print_progress_message=Подготвяне на документа за отпечатване…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Отказ
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Превключване на страничната лента
+toggle_sidebar_label=Превключване на страничната лента
+document_outline.title=Показване на структурата на документа (двукратно щракване за свиване/разгъване на всичко)
+document_outline_label=Структура на документа
+attachments.title=Показване на притурките
+attachments_label=Притурки
+thumbs.title=Показване на миниатюрите
+thumbs_label=Миниатюри
+findbar.title=Намиране в документа
+findbar_label=Търсене
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Страница {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Миниатюра на страница {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Търсене
+find_input.placeholder=Търсене в документа…
+find_previous.title=Намиране на предишно съвпадение на фразата
+find_previous_label=Предишна
+find_next.title=Намиране на следващо съвпадение на фразата
+find_next_label=Следваща
+find_highlight=Открояване на всички
+find_match_case_label=Съвпадение на регистъра
+find_entire_word_label=Цели думи
+find_reached_top=Достигнато е началото на документа, продължаване от края
+find_reached_bottom=Достигнат е краят на документа, продължаване от началото
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} от {{total}} съвпадение
+find_match_count[two]={{current}} от {{total}} съвпадения
+find_match_count[few]={{current}} от {{total}} съвпадения
+find_match_count[many]={{current}} от {{total}} съвпадения
+find_match_count[other]={{current}} от {{total}} съвпадения
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Повече от {{limit}} съвпадения
+find_match_count_limit[one]=Повече от {{limit}} съвпадение
+find_match_count_limit[two]=Повече от {{limit}} съвпадения
+find_match_count_limit[few]=Повече от {{limit}} съвпадения
+find_match_count_limit[many]=Повече от {{limit}} съвпадения
+find_match_count_limit[other]=Повече от {{limit}} съвпадения
+find_not_found=Фразата не е намерена
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Ширина на страницата
+page_scale_fit=Вместване в страницата
+page_scale_auto=Автоматично мащабиране
+page_scale_actual=Действителен размер
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=Получи се грешка при зареждане на PDF-а.
+invalid_file_error=Невалиден или повреден PDF файл.
+missing_file_error=Липсващ PDF файл.
+unexpected_response_error=Неочакван отговор от сървъра.
+rendering_error=Грешка при изчертаване на страницата.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Анотация {{type}}]
+password_label=Въведете парола за отваряне на този PDF файл.
+password_invalid=Невалидна парола. Моля, опитайте отново.
+password_ok=Добре
+password_cancel=Отказ
+printing_not_supported=Внимание: Този четец няма пълна поддръжка на отпечатване.
+printing_not_ready=Внимание: Този PDF файл не е напълно зареден за печат.
+web_fonts_disabled=Уеб-шрифтовете са забранени: разрешаване на използването на вградените PDF шрифтове.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bn/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bn/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..2a086656
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bn/viewer.properties
@@ -0,0 +1,200 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=পূর্ববর্তী পাতা
+previous_label=পূর্ববর্তী
+next.title=পরবর্তী পাতা
+next_label=পরবর্তী
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=পাতা
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages={{pagesCount}} এর
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pagesCount}} এর {{pageNumber}})
+zoom_out.title=ছোট আকারে প্রদর্শন
+zoom_out_label=ছোট আকারে প্রদর্শন
+zoom_in.title=বড় আকারে প্রদর্শন
+zoom_in_label=বড় আকারে প্রদর্শন
+zoom.title=বড় আকারে প্রদর্শন
+presentation_mode.title=উপস্থাপনা মোডে স্যুইচ করুন
+presentation_mode_label=উপস্থাপনা মোড
+open_file.title=ফাইল খুলুন
+open_file_label=খুলুন
+print.title=মুদ্রণ
+print_label=মুদ্রণ
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=টুল
+tools_label=টুল
+first_page.title=প্রথম পাতায় যাও
+first_page_label=প্রথম পাতায় যাও
+last_page.title=শেষ পাতায় যাও
+last_page_label=শেষ পাতায় যাও
+page_rotate_cw.title=ঘড়ির কাঁটার দিকে ঘোরাও
+page_rotate_cw_label=ঘড়ির কাঁটার দিকে ঘোরাও
+page_rotate_ccw.title=ঘড়ির কাঁটার বিপরীতে ঘোরাও
+page_rotate_ccw_label=ঘড়ির কাঁটার বিপরীতে ঘোরাও
+cursor_text_select_tool.title=লেখা নির্বাচক টুল সক্রিয় করুন
+cursor_text_select_tool_label=লেখা নির্বাচক টুল
+cursor_hand_tool.title=হ্যান্ড টুল সক্রিয় করুন
+cursor_hand_tool_label=হ্যান্ড টুল
+scroll_vertical.title=উলম্ব স্ক্রলিং ব্যবহার করুন
+scroll_vertical_label=উলম্ব স্ক্রলিং
+scroll_horizontal.title=অনুভূমিক স্ক্রলিং ব্যবহার করুন
+scroll_horizontal_label=অনুভূমিক স্ক্রলিং
+scroll_wrapped.title=Wrapped স্ক্রোলিং ব্যবহার করুন
+scroll_wrapped_label=Wrapped স্ক্রোলিং
+spread_none.title=পেজ স্প্রেডগুলোতে যোগদান করবেন না
+spread_none_label=Spreads নেই
+spread_odd_label=বিজোড় Spreads
+spread_even_label=জোড় Spreads
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=নথি বৈশিষ্ট্য…
+document_properties_label=নথি বৈশিষ্ট্য…
+document_properties_file_name=ফাইলের নাম:
+document_properties_file_size=ফাইলের আকার:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} কেবি ({{size_b}} বাইট)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} এমবি ({{size_b}} বাইট)
+document_properties_title=শিরোনাম:
+document_properties_author=লেখক:
+document_properties_subject=বিষয়:
+document_properties_keywords=কীওয়ার্ড:
+document_properties_creation_date=তৈরির তারিখ:
+document_properties_modification_date=পরিবর্তনের তারিখ:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=প্রস্তুতকারক:
+document_properties_producer=পিডিএফ প্রস্তুতকারক:
+document_properties_version=পিডিএফ সংষ্করণ:
+document_properties_page_count=মোট পাতা:
+document_properties_page_size=পাতার সাইজ:
+document_properties_page_size_unit_inches=এর মধ্যে
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=উলম্ব
+document_properties_page_size_orientation_landscape=অনুভূমিক
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=লেটার
+document_properties_page_size_name_legal=লীগাল
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Fast Web View:
+document_properties_linearized_yes=হ্যাঁ
+document_properties_linearized_no=না
+document_properties_close=বন্ধ
+print_progress_message=মুদ্রণের জন্য নথি প্রস্তুত করা হচ্ছে…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=বাতিল
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=সাইডবার টগল করুন
+toggle_sidebar_label=সাইডবার টগল করুন
+document_outline.title=নথির আউটলাইন দেখাও (সব আইটেম প্রসারিত/সঙ্কুচিত করতে ডবল ক্লিক করুন)
+document_outline_label=নথির রূপরেখা
+attachments.title=সংযুক্তি দেখাও
+attachments_label=সংযুক্তি
+thumbs.title=থাম্বনেইল সমূহ প্রদর্শন করুন
+thumbs_label=থাম্বনেইল সমূহ
+findbar.title=নথির মধ্যে খুঁজুন
+findbar_label=খুঁজুন
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=পাতা {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas={{page}} পাতার থাম্বনেইল
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=খুঁজুন
+find_input.placeholder=নথির মধ্যে খুঁজুন…
+find_previous.title=বাক্যাংশের পূর্ববর্তী উপস্থিতি অনুসন্ধান
+find_previous_label=পূর্ববর্তী
+find_next.title=বাক্যাংশের পরবর্তী উপস্থিতি অনুসন্ধান
+find_next_label=পরবর্তী
+find_highlight=সব হাইলাইট করুন
+find_match_case_label=অক্ষরের ছাঁদ মেলানো
+find_entire_word_label=সম্পূর্ণ শব্দ
+find_reached_top=পাতার শুরুতে পৌছে গেছে, নীচ থেকে আরম্ভ করা হয়েছে
+find_reached_bottom=পাতার শেষে পৌছে গেছে, উপর থেকে আরম্ভ করা হয়েছে
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{total}} এর {{current}} মিল
+find_match_count[two]={{total}} এর {{current}} মিল
+find_match_count[few]={{total}} এর {{current}} মিল
+find_match_count[many]={{total}} এর {{current}} মিল
+find_match_count[other]={{total}} এর {{current}} মিল
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]={{limit}} এর বেশি মিল
+find_match_count_limit[one]={{limit}} এর বেশি মিল
+find_match_count_limit[two]={{limit}} এর বেশি মিল
+find_match_count_limit[few]={{limit}} এর বেশি মিল
+find_match_count_limit[many]={{limit}} এর বেশি মিল
+find_match_count_limit[other]={{limit}} এর বেশি মিল
+find_not_found=বাক্যাংশ পাওয়া যায়নি
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=পাতার প্রস্থ
+page_scale_fit=পাতা ফিট করুন
+page_scale_auto=স্বয়ংক্রিয় জুম
+page_scale_actual=প্রকৃত আকার
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=পিডিএফ লোড করার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে।
+invalid_file_error=অকার্যকর অথবা ক্ষতিগ্রস্ত পিডিএফ ফাইল।
+missing_file_error=নিখোঁজ PDF ফাইল।
+unexpected_response_error=অপ্রত্যাশীত সার্ভার প্রতিক্রিয়া।
+rendering_error=পাতা উপস্থাপনার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে।
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} টীকা]
+password_label=পিডিএফ ফাইলটি ওপেন করতে পাসওয়ার্ড দিন।
+password_invalid=ভুল পাসওয়ার্ড। অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন।
+password_ok=ঠিক আছে
+password_cancel=বাতিল
+printing_not_supported=সতর্কতা: এই ব্রাউজারে মুদ্রণ সম্পূর্ণভাবে সমর্থিত নয়।
+printing_not_ready=সতর্কীকরণ: পিডিএফটি মুদ্রণের জন্য সম্পূর্ণ লোড হয়নি।
+web_fonts_disabled=ওয়েব ফন্ট নিষ্ক্রিয়: সংযুক্ত পিডিএফ ফন্ট ব্যবহার করা যাচ্ছে না।
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bo/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bo/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..a522ed8b
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bo/viewer.properties
@@ -0,0 +1,199 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=དྲ་ངོས་སྔོན་མ
+previous_label=སྔོན་མ
+next.title=དྲ་ངོས་རྗེས་མ
+next_label=རྗེས་མ
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=ཤོག་ངོས
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=of {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} of {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zoom Out
+zoom_out_label=Zoom Out
+zoom_in.title=Zoom In
+zoom_in_label=Zoom In
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Switch to Presentation Mode
+presentation_mode_label=Presentation Mode
+open_file.title=Open File
+open_file_label=Open
+print.title=Print
+print_label=Print
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Tools
+tools_label=Tools
+first_page.title=Go to First Page
+first_page_label=Go to First Page
+last_page.title=Go to Last Page
+last_page_label=Go to Last Page
+page_rotate_cw.title=Rotate Clockwise
+page_rotate_cw_label=Rotate Clockwise
+page_rotate_ccw.title=Rotate Counterclockwise
+page_rotate_ccw_label=Rotate Counterclockwise
+cursor_text_select_tool.title=Enable Text Selection Tool
+cursor_text_select_tool_label=Text Selection Tool
+cursor_hand_tool.title=Enable Hand Tool
+cursor_hand_tool_label=Hand Tool
+scroll_vertical.title=Use Vertical Scrolling
+scroll_vertical_label=Vertical Scrolling
+scroll_horizontal.title=Use Horizontal Scrolling
+scroll_horizontal_label=Horizontal Scrolling
+scroll_wrapped.title=Use Wrapped Scrolling
+scroll_wrapped_label=Wrapped Scrolling
+spread_none.title=Do not join page spreads
+spread_none_label=No Spreads
+spread_odd.title=Join page spreads starting with odd-numbered pages
+spread_odd_label=Odd Spreads
+spread_even.title=Join page spreads starting with even-numbered pages
+spread_even_label=Even Spreads
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Document Properties…
+document_properties_label=Document Properties…
+document_properties_file_name=File name:
+document_properties_file_size=File size:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Title:
+document_properties_author=Author:
+document_properties_subject=Subject:
+document_properties_keywords=Keywords:
+document_properties_creation_date=Creation Date:
+document_properties_modification_date=Modification Date:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Creator:
+document_properties_producer=PDF Producer:
+document_properties_version=PDF Version:
+document_properties_page_count=Page Count:
+document_properties_page_size=Page Size:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=portrait
+document_properties_page_size_orientation_landscape=landscape
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Fast Web View:
+document_properties_linearized_yes=Yes
+document_properties_linearized_no=No
+document_properties_close=Close
+print_progress_message=Preparing document for printing…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Cancel
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Toggle Sidebar
+toggle_sidebar_label=Toggle Sidebar
+document_outline.title=Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
+document_outline_label=Document Outline
+attachments.title=Show Attachments
+attachments_label=Attachments
+thumbs.title=Show Thumbnails
+thumbs_label=Thumbnails
+findbar.title=Find in Document
+findbar_label=Find
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Page {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Thumbnail of Page {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Find
+find_input.placeholder=Find in document…
+find_previous.title=Find the previous occurrence of the phrase
+find_previous_label=Previous
+find_next.title=Find the next occurrence of the phrase
+find_next_label=Next
+find_highlight=Highlight all
+find_match_case_label=Match case
+find_entire_word_label=Whole words
+find_reached_top=Reached top of document, continued from bottom
+find_reached_bottom=Reached end of document, continued from top
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} of {{total}} match
+find_match_count[two]={{current}} of {{total}} matches
+find_match_count[few]={{current}} of {{total}} matches
+find_match_count[many]={{current}} of {{total}} matches
+find_match_count[other]={{current}} of {{total}} matches
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=More than {{limit}} matches
+find_match_count_limit[one]=More than {{limit}} match
+find_match_count_limit[two]=More than {{limit}} matches
+find_match_count_limit[few]=More than {{limit}} matches
+find_match_count_limit[many]=More than {{limit}} matches
+find_match_count_limit[other]=More than {{limit}} matches
+find_not_found=Phrase not found
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Page Width
+page_scale_fit=Page Fit
+page_scale_auto=Automatic Zoom
+page_scale_actual=Actual Size
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=An error occurred while loading the PDF.
+invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file.
+missing_file_error=Missing PDF file.
+unexpected_response_error=Unexpected server response.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+rendering_error=An error occurred while rendering the page.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
+password_label=Enter the password to open this PDF file.
+password_invalid=Invalid password. Please try again.
+password_ok=OK
+password_cancel=Cancel
+printing_not_supported=Warning: Printing is not fully supported by this browser.
+printing_not_ready=Warning: The PDF is not fully loaded for printing.
+web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/br/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/br/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..08d51a39
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/br/viewer.properties
@@ -0,0 +1,206 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Pajenn a-raok
+previous_label=A-raok
+next.title=Pajenn war-lerc'h
+next_label=War-lerc'h
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Pajenn
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=eus {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} war {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zoum bihanaat
+zoom_out_label=Zoum bihanaat
+zoom_in.title=Zoum brasaat
+zoom_in_label=Zoum brasaat
+zoom.title=Zoum
+presentation_mode.title=Trec'haoliñ etrezek ar mod kinnigadenn
+presentation_mode_label=Mod kinnigadenn
+open_file.title=Digeriñ ur restr
+open_file_label=Digeriñ ur restr
+print.title=Moullañ
+print_label=Moullañ
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Ostilhoù
+tools_label=Ostilhoù
+first_page.title=Mont d'ar bajenn gentañ
+first_page_label=Mont d'ar bajenn gentañ
+last_page.title=Mont d'ar bajenn diwezhañ
+last_page_label=Mont d'ar bajenn diwezhañ
+page_rotate_cw.title=C'hwelañ gant roud ar bizied
+page_rotate_cw_label=C'hwelañ gant roud ar bizied
+page_rotate_ccw.title=C'hwelañ gant roud gin ar bizied
+page_rotate_ccw_label=C'hwelañ gant roud gin ar bizied
+cursor_text_select_tool.title=Gweredekaat an ostilh diuzañ testenn
+cursor_text_select_tool_label=Ostilh diuzañ testenn
+cursor_hand_tool.title=Gweredekaat an ostilh dorn
+cursor_hand_tool_label=Ostilh dorn
+scroll_vertical.title=Arverañ an dibunañ a-blom
+scroll_vertical_label=Dibunañ a-serzh
+scroll_horizontal.title=Arverañ an dibunañ a-blaen
+scroll_horizontal_label=Dibunañ a-blaen
+scroll_wrapped.title=Arverañ an dibunañ paket
+scroll_wrapped_label=Dibunañ paket
+spread_none.title=Chom hep stagañ ar skignadurioù
+spread_none_label=Skignadenn ebet
+spread_odd.title=Lakaat ar pajennadoù en ur gregiñ gant ar pajennoù ampar
+spread_odd_label=Pajennoù ampar
+spread_even.title=Lakaat ar pajennadoù en ur gregiñ gant ar pajennoù par
+spread_even_label=Pajennoù par
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Perzhioù an teul…
+document_properties_label=Perzhioù an teul…
+document_properties_file_name=Anv restr:
+document_properties_file_size=Ment ar restr:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} Ke ({{size_b}} eizhbit)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} Me ({{size_b}} eizhbit)
+document_properties_title=Titl:
+document_properties_author=Aozer:
+document_properties_subject=Danvez:
+document_properties_keywords=Gerioù-alc'hwez:
+document_properties_creation_date=Deiziad krouiñ:
+document_properties_modification_date=Deiziad kemmañ:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Krouer:
+document_properties_producer=Kenderc'her PDF:
+document_properties_version=Handelv PDF:
+document_properties_page_count=Niver a bajennoù:
+document_properties_page_size=Ment ar bajenn:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=poltred
+document_properties_page_size_orientation_landscape=gweledva
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Lizher
+document_properties_page_size_name_legal=Lezennel
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Gwel Web Herrek:
+document_properties_linearized_yes=Ya
+document_properties_linearized_no=Ket
+document_properties_close=Serriñ
+print_progress_message=O prientiñ an teul evit moullañ...
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Nullañ
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Diskouez/kuzhat ar varrenn gostez
+toggle_sidebar_notification2.title=Trec'haoliñ ar varrenn-gostez (ur steuñv pe stagadennoù a zo en teul)
+toggle_sidebar_label=Diskouez/kuzhat ar varrenn gostez
+document_outline.title=Diskouez steuñv an teul (daouglikit evit brasaat/bihanaat an holl elfennoù)
+document_outline_label=Sinedoù an teuliad
+attachments.title=Diskouez ar c'henstagadurioù
+attachments_label=Kenstagadurioù
+layers.title=Diskouez ar gwiskadoù (daou-glikañ evit adderaouekaat an holl gwiskadoù d'o stad dre ziouer)
+layers_label=Gwiskadoù
+thumbs.title=Diskouez ar melvennoù
+thumbs_label=Melvennoù
+findbar.title=Klask e-barzh an teuliad
+findbar_label=Klask
+additional_layers=Gwiskadoù ouzhpenn
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Pajenn {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Pajenn {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Melvenn ar bajenn {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Klask
+find_input.placeholder=Klask e-barzh an teuliad
+find_previous.title=Kavout an tamm frazenn kent o klotañ ganti
+find_previous_label=Kent
+find_next.title=Kavout an tamm frazenn war-lerc'h o klotañ ganti
+find_next_label=War-lerc'h
+find_highlight=Usskediñ pep tra
+find_match_case_label=Teurel evezh ouzh ar pennlizherennoù
+find_entire_word_label=Gerioù a-bezh
+find_reached_top=Tizhet eo bet derou ar bajenn, kenderc'hel diouzh an diaz
+find_reached_bottom=Tizhet eo bet dibenn ar bajenn, kenderc'hel diouzh ar c'hrec'h
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]=Klotadenn {{current}} war {{total}}
+find_match_count[two]=Klotadenn {{current}} war {{total}}
+find_match_count[few]=Klotadenn {{current}} war {{total}}
+find_match_count[many]=Klotadenn {{current}} war {{total}}
+find_match_count[other]=Klotadenn {{current}} war {{total}}
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù
+find_match_count_limit[one]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù
+find_match_count_limit[two]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù
+find_match_count_limit[few]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù
+find_match_count_limit[many]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù
+find_match_count_limit[other]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù
+find_not_found=N'haller ket kavout ar frazenn
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Led ar bajenn
+page_scale_fit=Pajenn a-bezh
+page_scale_auto=Zoum emgefreek
+page_scale_actual=Ment wir
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad kargañ ar PDF.
+invalid_file_error=Restr PDF didalvoudek pe kontronet.
+missing_file_error=Restr PDF o vankout.
+unexpected_response_error=Respont dic'hortoz a-berzh an dafariad
+rendering_error=Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad skrammañ ar bajennad.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Notennañ]
+password_label=Enankit ar ger-tremen evit digeriñ ar restr PDF-mañ.
+password_invalid=Ger-tremen didalvoudek. Klaskit en-dro mar plij.
+password_ok=Mat eo
+password_cancel=Nullañ
+printing_not_supported=Kemenn: N'eo ket skoret penn-da-benn ar moullañ gant ar merdeer-mañ.
+printing_not_ready=Kemenn: N'hall ket bezañ moullet ar restr PDF rak n'eo ket karget penn-da-benn.
+web_fonts_disabled=Diweredekaet eo an nodrezhoù web: n'haller ket arverañ an nodrezhoù PDF enframmet.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/brx/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/brx/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..a2f3cd9e
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/brx/viewer.properties
@@ -0,0 +1,166 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=आगोलनि बिलाइ
+previous_label=आगोलनि
+next.title=उननि बिलाइ
+next_label=उननि
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=बिलाइ
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages={{pagesCount}} नि
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pagesCount}} नि {{pageNumber}})
+zoom_out.title=फिसायै जुम खालाम
+zoom_out_label=फिसायै जुम खालाम
+zoom_in.title=गेदेरै जुम खालाम
+zoom_in_label=गेदेरै जुम खालाम
+zoom.title=जुम खालाम
+presentation_mode.title=दिन्थिफुंनाय म'डआव थां
+presentation_mode_label=दिन्थिफुंनाय म'ड
+open_file.title=फाइलखौ खेव
+open_file_label=खेव
+print.title=साफाय
+print_label=साफाय
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=टुल
+tools_label=टुल
+first_page.title=गिबि बिलाइआव थां
+first_page_label=गिबि बिलाइआव थां
+last_page.title=जोबथा बिलाइआव थां
+last_page_label=जोबथा बिलाइआव थां
+page_rotate_cw.title=घरि गिदिंनाय फार्से फिदिं
+page_rotate_cw_label=घरि गिदिंनाय फार्से फिदिं
+page_rotate_ccw.title=घरि गिदिंनाय उल्था फार्से फिदिं
+page_rotate_ccw_label=घरि गिदिंनाय उल्था फार्से फिदिं
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=फोरमान बिलाइनि आखुथाय...
+document_properties_label=फोरमान बिलाइनि आखुथाय...
+document_properties_file_name=फाइलनि मुं:
+document_properties_file_size=फाइलनि महर:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} बाइट)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} बाइट)
+document_properties_title=बिमुं:
+document_properties_author=लिरगिरि:
+document_properties_subject=आयदा:
+document_properties_keywords=गाहाय सोदोब:
+document_properties_creation_date=सोरजिनाय अक्ट':
+document_properties_modification_date=सुद्रायनाय अक्ट':
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=सोरजिग्रा:
+document_properties_producer=PDF दिहुनग्रा:
+document_properties_version=PDF बिसान:
+document_properties_page_count=बिलाइनि हिसाब:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=प'र्ट्रेट
+document_properties_page_size_orientation_landscape=लेण्डस्केप
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=लायजाम
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized_yes=नंगौ
+document_properties_linearized_no=नङा
+document_properties_close=बन्द खालाम
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=नेवसि
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=टग्गल साइडबार
+toggle_sidebar_label=टग्गल साइडबार
+document_outline_label=फोरमान बिलाइ सिमा हांखो
+attachments.title=नांजाब होनायखौ दिन्थि
+attachments_label=नांजाब होनाय
+thumbs.title=थामनेइलखौ दिन्थि
+thumbs_label=थामनेइल
+findbar.title=फोरमान बिलाइआव नागिरना दिहुन
+findbar_label=नायगिरना दिहुन
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=बिलाइ {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=बिलाइ {{page}} नि थामनेइल
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=नायगिरना दिहुन
+find_input.placeholder=फोरमान बिलाइआव नागिरना दिहुन...
+find_previous.title=बाथ्रा खोन्दोबनि सिगांनि नुजाथिनायखौ नागिर
+find_previous_label=आगोलनि
+find_next.title=बाथ्रा खोन्दोबनि उननि नुजाथिनायखौ नागिर
+find_next_label=उननि
+find_highlight=गासैखौबो हाइलाइट खालाम
+find_match_case_label=गोरोबनाय केस
+find_reached_top=थालो निफ्राय जागायनानै फोरमान बिलाइनि बिजौआव सौहैबाय
+find_reached_bottom=बिजौ निफ्राय जागायनानै फोरमान बिलाइनि बिजौआव सौहैबाय
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_not_found=बाथ्रा खोन्दोब मोनाखै
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=बिलाइनि गुवार
+page_scale_fit=बिलाइ गोरोबनाय
+page_scale_auto=गावनोगाव जुम
+page_scale_actual=थार महर
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=PDF ल'ड खालामनाय समाव मोनसे गोरोन्थि जाबाय।
+invalid_file_error=बाहायजायै एबा गाज्रि जानाय PDF फाइल
+missing_file_error=गोमानाय PDF फाइल
+unexpected_response_error=मिजिंथियै सार्भार फिननाय।
+rendering_error=बिलाइखौ राव सोलायनाय समाव मोनसे गोरोन्थि जादों।
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} सोदोब बेखेवनाय]
+password_label=बे PDF फाइलखौ खेवनो पासवार्ड हाबहो।
+password_invalid=बाहायजायै पासवार्ड। अननानै फिन नाजा।
+password_ok=OK
+password_cancel=नेवसि
+printing_not_supported=सांग्रांथि: साफायनाया बे ब्राउजारजों आबुङै हेफाजाब होजाया।
+printing_not_ready=सांग्रांथि: PDF खौ साफायनायनि थाखाय फुरायै ल'ड खालामाखै।
+web_fonts_disabled=वेब फन्टखौ लोरबां खालामबाय: अरजाबहोनाय PDF फन्टखौ बाहायनो हायाखै।
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bs/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bs/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..57d709ca
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/bs/viewer.properties
@@ -0,0 +1,158 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Prethodna strana
+previous_label=Prethodna
+next.title=Sljedeća strna
+next_label=Sljedeća
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Strana
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=od {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} od {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Umanji
+zoom_out_label=Umanji
+zoom_in.title=Uvećaj
+zoom_in_label=Uvećaj
+zoom.title=Uvećanje
+presentation_mode.title=Prebaci se u prezentacijski režim
+presentation_mode_label=Prezentacijski režim
+open_file.title=Otvori fajl
+open_file_label=Otvori
+print.title=Štampaj
+print_label=Štampaj
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Alati
+tools_label=Alati
+first_page.title=Idi na prvu stranu
+first_page_label=Idi na prvu stranu
+last_page.title=Idi na zadnju stranu
+last_page_label=Idi na zadnju stranu
+page_rotate_cw.title=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu
+page_rotate_cw_label=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu
+page_rotate_ccw.title=Rotiraj suprotno smjeru kazaljke na satu
+page_rotate_ccw_label=Rotiraj suprotno smjeru kazaljke na satu
+cursor_text_select_tool.title=Omogući alat za označavanje teksta
+cursor_text_select_tool_label=Alat za označavanje teksta
+cursor_hand_tool.title=Omogući ručni alat
+cursor_hand_tool_label=Ručni alat
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Svojstva dokumenta...
+document_properties_label=Svojstva dokumenta...
+document_properties_file_name=Naziv fajla:
+document_properties_file_size=Veličina fajla:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajta)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajta)
+document_properties_title=Naslov:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Predmet:
+document_properties_keywords=Ključne riječi:
+document_properties_creation_date=Datum kreiranja:
+document_properties_modification_date=Datum promjene:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Kreator:
+document_properties_producer=PDF stvaratelj:
+document_properties_version=PDF verzija:
+document_properties_page_count=Broj stranica:
+document_properties_page_size=Veličina stranice:
+document_properties_page_size_unit_inches=u
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=uspravno
+document_properties_page_size_orientation_landscape=vodoravno
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Pismo
+document_properties_page_size_name_legal=Pravni
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+document_properties_close=Zatvori
+print_progress_message=Pripremam dokument za štampu…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Otkaži
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Uključi/isključi bočnu traku
+toggle_sidebar_label=Uključi/isključi bočnu traku
+document_outline.title=Prikaži outline dokumenta (dvoklik za skupljanje/širenje svih stavki)
+document_outline_label=Konture dokumenta
+attachments.title=Prikaži priloge
+attachments_label=Prilozi
+thumbs.title=Prikaži thumbnailove
+thumbs_label=Thumbnailovi
+findbar.title=Pronađi u dokumentu
+findbar_label=Pronađi
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Strana {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Thumbnail strane {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Pronađi
+find_input.placeholder=Pronađi u dokumentu…
+find_previous.title=Pronađi prethodno pojavljivanje fraze
+find_previous_label=Prethodno
+find_next.title=Pronađi sljedeće pojavljivanje fraze
+find_next_label=Sljedeće
+find_highlight=Označi sve
+find_match_case_label=Osjetljivost na karaktere
+find_reached_top=Dostigao sam vrh dokumenta, nastavljam sa dna
+find_reached_bottom=Dostigao sam kraj dokumenta, nastavljam sa vrha
+find_not_found=Fraza nije pronađena
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Širina strane
+page_scale_fit=Uklopi stranu
+page_scale_auto=Automatsko uvećanje
+page_scale_actual=Stvarna veličina
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=Došlo je do greške prilikom učitavanja PDF-a.
+invalid_file_error=Neispravan ili oštećen PDF fajl.
+missing_file_error=Nedostaje PDF fajl.
+unexpected_response_error=Neočekivani odgovor servera.
+rendering_error=Došlo je do greške prilikom renderiranja strane.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} pribilješka]
+password_label=Upišite lozinku da biste otvorili ovaj PDF fajl.
+password_invalid=Pogrešna lozinka. Pokušajte ponovo.
+password_ok=OK
+password_cancel=Otkaži
+printing_not_supported=Upozorenje: Štampanje nije u potpunosti podržano u ovom browseru.
+printing_not_ready=Upozorenje: PDF nije u potpunosti učitan za štampanje.
+web_fonts_disabled=Web fontovi su onemogućeni: nemoguće koristiti ubačene PDF fontove.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ca/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ca/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..0faac8e8
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ca/viewer.properties
@@ -0,0 +1,235 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Pàgina anterior
+previous_label=Anterior
+next.title=Pàgina següent
+next_label=Següent
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Pàgina
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=de {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Redueix
+zoom_out_label=Redueix
+zoom_in.title=Amplia
+zoom_in_label=Amplia
+zoom.title=Escala
+presentation_mode.title=Canvia al mode de presentació
+presentation_mode_label=Mode de presentació
+open_file.title=Obre el fitxer
+open_file_label=Obre
+print.title=Imprimeix
+print_label=Imprimeix
+save.title=Desa
+save_label=Desa
+bookmark1.title=Pàgina actual (mostra l'URL de la pàgina actual)
+bookmark1_label=Pàgina actual
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Obre en una aplicació
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Obre en una aplicació
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Eines
+tools_label=Eines
+first_page.title=Vés a la primera pàgina
+first_page_label=Vés a la primera pàgina
+last_page.title=Vés a l'última pàgina
+last_page_label=Vés a l'última pàgina
+page_rotate_cw.title=Gira cap a la dreta
+page_rotate_cw_label=Gira cap a la dreta
+page_rotate_ccw.title=Gira cap a l'esquerra
+page_rotate_ccw_label=Gira cap a l'esquerra
+cursor_text_select_tool.title=Habilita l'eina de selecció de text
+cursor_text_select_tool_label=Eina de selecció de text
+cursor_hand_tool.title=Habilita l'eina de mà
+cursor_hand_tool_label=Eina de mà
+scroll_page.title=Usa el desplaçament de pàgina
+scroll_page_label=Desplaçament de pàgina
+scroll_vertical.title=Utilitza el desplaçament vertical
+scroll_vertical_label=Desplaçament vertical
+scroll_horizontal.title=Utilitza el desplaçament horitzontal
+scroll_horizontal_label=Desplaçament horitzontal
+scroll_wrapped.title=Activa el desplaçament continu
+scroll_wrapped_label=Desplaçament continu
+spread_none.title=No agrupis les pàgines de dues en dues
+spread_none_label=Una sola pàgina
+spread_odd.title=Mostra dues pàgines començant per les pàgines de numeració senar
+spread_odd_label=Doble pàgina (senar)
+spread_even.title=Mostra dues pàgines començant per les pàgines de numeració parell
+spread_even_label=Doble pàgina (parell)
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Propietats del document…
+document_properties_label=Propietats del document…
+document_properties_file_name=Nom del fitxer:
+document_properties_file_size=Mida del fitxer:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Títol:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Assumpte:
+document_properties_keywords=Paraules clau:
+document_properties_creation_date=Data de creació:
+document_properties_modification_date=Data de modificació:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Creador:
+document_properties_producer=Generador de PDF:
+document_properties_version=Versió de PDF:
+document_properties_page_count=Nombre de pàgines:
+document_properties_page_size=Mida de la pàgina:
+document_properties_page_size_unit_inches=polzades
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical
+document_properties_page_size_orientation_landscape=apaïsat
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Carta
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Vista web ràpida:
+document_properties_linearized_yes=Sí
+document_properties_linearized_no=No
+document_properties_close=Tanca
+print_progress_message=S'està preparant la impressió del document…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Cancel·la
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Mostra/amaga la barra lateral
+toggle_sidebar_notification2.title=Mostra/amaga la barra lateral (el document conté un esquema, adjuncions o capes)
+toggle_sidebar_label=Mostra/amaga la barra lateral
+document_outline.title=Mostra l'esquema del document (doble clic per ampliar/reduir tots els elements)
+document_outline_label=Esquema del document
+attachments.title=Mostra les adjuncions
+attachments_label=Adjuncions
+layers.title=Mostra les capes (doble clic per restablir totes les capes al seu estat per defecte)
+layers_label=Capes
+thumbs.title=Mostra les miniatures
+thumbs_label=Miniatures
+current_outline_item.title=Cerca l'element d'esquema actual
+current_outline_item_label=Element d'esquema actual
+findbar.title=Cerca al document
+findbar_label=Cerca
+additional_layers=Capes addicionals
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Pàgina {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Pàgina {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura de la pàgina {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Cerca
+find_input.placeholder=Cerca al document…
+find_previous.title=Cerca l'anterior coincidència de l'expressió
+find_previous_label=Anterior
+find_next.title=Cerca la següent coincidència de l'expressió
+find_next_label=Següent
+find_highlight=Ressalta-ho tot
+find_match_case_label=Distingeix entre majúscules i minúscules
+find_match_diacritics_label=Respecta els diacrítics
+find_entire_word_label=Paraules senceres
+find_reached_top=S'ha arribat al principi del document, es continua pel final
+find_reached_bottom=S'ha arribat al final del document, es continua pel principi
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidència
+find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidències
+find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidències
+find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidències
+find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidències
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Més de {{limit}} coincidències
+find_match_count_limit[one]=Més d'{{limit}} coincidència
+find_match_count_limit[two]=Més de {{limit}} coincidències
+find_match_count_limit[few]=Més de {{limit}} coincidències
+find_match_count_limit[many]=Més de {{limit}} coincidències
+find_match_count_limit[other]=Més de {{limit}} coincidències
+find_not_found=No s'ha trobat l'expressió
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Amplada de la pàgina
+page_scale_fit=Ajusta la pàgina
+page_scale_auto=Zoom automàtic
+page_scale_actual=Mida real
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=S'ha produït un error en carregar el PDF.
+invalid_file_error=El fitxer PDF no és vàlid o està malmès.
+missing_file_error=Falta el fitxer PDF.
+unexpected_response_error=Resposta inesperada del servidor.
+rendering_error=S'ha produït un error mentre es renderitzava la pàgina.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anotació {{type}}]
+password_label=Introduïu la contrasenya per obrir aquest fitxer PDF.
+password_invalid=La contrasenya no és vàlida. Torneu-ho a provar.
+password_ok=D'acord
+password_cancel=Cancel·la
+printing_not_supported=Avís: la impressió no és plenament funcional en aquest navegador.
+printing_not_ready=Atenció: el PDF no s'ha acabat de carregar per imprimir-lo.
+web_fonts_disabled=Els tipus de lletra web estan desactivats: no es poden utilitzar els tipus de lletra incrustats al PDF.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Text
+editor_free_text2_label=Text
+editor_ink2.title=Dibuixa
+editor_ink2_label=Dibuixa
+free_text2_default_content=Escriviu…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Color
+editor_free_text_size=Mida
+editor_ink_color=Color
+editor_ink_thickness=Gruix
+editor_ink_opacity=Opacitat
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Editor de text
+editor_ink2_aria_label=Editor de dibuix
+editor_ink_canvas_aria_label=Imatge creada per l'usuari
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cak/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cak/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..8fbad3e1
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cak/viewer.properties
@@ -0,0 +1,230 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Jun kan ruxaq
+previous_label=Jun kan
+next.title=Jun chik ruxaq
+next_label=Jun chik
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Ruxaq
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=richin {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} richin {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Tich'utinirisäx
+zoom_out_label=Tich'utinirisäx
+zoom_in.title=Tinimirisäx
+zoom_in_label=Tinimirisäx
+zoom.title=Sum
+presentation_mode.title=Tijal ri rub'anikil niwachin
+presentation_mode_label=Pa rub'eyal niwachin
+open_file.title=Tijaq Yakb'äl
+open_file_label=Tijaq
+print.title=Titz'ajb'äx
+print_label=Titz'ajb'äx
+save.title=Tiyak
+save_label=Tiyak
+bookmark1_label=Ruxaq k'o wakami
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Samajib'äl
+tools_label=Samajib'äl
+first_page.title=Tib'e pa nab'ey ruxaq
+first_page_label=Tib'e pa nab'ey ruxaq
+last_page.title=Tib'e pa ruk'isib'äl ruxaq
+last_page_label=Tib'e pa ruk'isib'äl ruxaq
+page_rotate_cw.title=Tisutïx pan ajkiq'a'
+page_rotate_cw_label=Tisutïx pan ajkiq'a'
+page_rotate_ccw.title=Tisutïx pan ajxokon
+page_rotate_ccw_label=Tisutïx pan ajxokon
+cursor_text_select_tool.title=Titzij ri rusamajib'al Rucha'ik Rucholajem Tzij
+cursor_text_select_tool_label=Rusamajib'al Rucha'ik Rucholajem Tzij
+cursor_hand_tool.title=Titzij ri q'ab'aj samajib'äl
+cursor_hand_tool_label=Q'ab'aj Samajib'äl
+scroll_page.title=Tokisäx Ruxaq Q'axanem
+scroll_page_label=Ruxaq Q'axanem
+scroll_vertical.title=Tokisäx Pa'äl Q'axanem
+scroll_vertical_label=Pa'äl Q'axanem
+scroll_horizontal.title=Tokisäx Kotz'öl Q'axanem
+scroll_horizontal_label=Kotz'öl Q'axanem
+scroll_wrapped.title=Tokisäx Tzub'aj Q'axanem
+scroll_wrapped_label=Tzub'aj Q'axanem
+spread_none.title=Man ketun taq ruxaq pa rub'eyal wuj
+spread_none_label=Majun Rub'eyal
+spread_odd.title=Ke'atunu' ri taq ruxaq rik'in natikirisaj rik'in jun man k'ulaj ta rajilab'al
+spread_odd_label=Man K'ulaj Ta Rub'eyal
+spread_even.title=Ke'atunu' ri taq ruxaq rik'in natikirisaj rik'in jun k'ulaj rajilab'al
+spread_even_label=K'ulaj Rub'eyal
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Taq richinil wuj…
+document_properties_label=Taq richinil wuj…
+document_properties_file_name=Rub'i' yakb'äl:
+document_properties_file_size=Runimilem yakb'äl:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=B'i'aj:
+document_properties_author=B'anel:
+document_properties_subject=Taqikil:
+document_properties_keywords=Kixe'el taq tzij:
+document_properties_creation_date=Ruq'ijul xtz'uk:
+document_properties_modification_date=Ruq'ijul xjalwachïx:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Q'inonel:
+document_properties_producer=PDF b'anöy:
+document_properties_version=PDF ruwäch:
+document_properties_page_count=Jarupe' ruxaq:
+document_properties_page_size=Runimilem ri Ruxaq:
+document_properties_page_size_unit_inches=pa
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=rupalem
+document_properties_page_size_orientation_landscape=rukotz'olem
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Loman wuj
+document_properties_page_size_name_legal=Taqanel tzijol
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Anin Rutz'etik Ajk'amaya'l:
+document_properties_linearized_yes=Ja'
+document_properties_linearized_no=Mani
+document_properties_close=Titz'apïx
+print_progress_message=Ruchojmirisaxik wuj richin nitz'ajb'äx…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Tiq'at
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Tijal ri ajxikin kajtz'ik
+toggle_sidebar_notification2.title=Tik'ex ri ajxikin yuqkajtz'ik (ri wuj eruk'wan taq ruchi'/taqo/kuchuj)
+toggle_sidebar_label=Tijal ri ajxikin kajtz'ik
+document_outline.title=Tik'ut pe ruch'akulal wuj (kamul-pitz'oj richin nirik'/nich'utinirisäx ronojel ruch'akulal)
+document_outline_label=Ruch'akulal wuj
+attachments.title=Kek'ut pe ri taq taqoj
+attachments_label=Taq taqoj
+layers.title=Kek'ut taq Kuchuj (ka'i'-pitz' richin yetzolïx ronojel ri taq kuchuj e k'o wi)
+layers_label=Taq kuchuj
+thumbs.title=Kek'ut pe taq ch'utiq
+thumbs_label=Koköj
+current_outline_item.title=Kekanöx Taq Ch'akulal Kik'wan Chib'äl
+current_outline_item_label=Taq Ch'akulal Kik'wan Chib'äl
+findbar.title=Tikanöx chupam ri wuj
+findbar_label=Tikanöx
+additional_layers=Tz'aqat ta Kuchuj
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Ruxaq {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Ruxaq {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Ruch'utinirisaxik ruxaq {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Tikanöx
+find_input.placeholder=Tikanöx pa wuj…
+find_previous.title=Tib'an b'enam pa ri jun kan q'aptzij xilitäj
+find_previous_label=Jun kan
+find_next.title=Tib'e pa ri jun chik pajtzij xilitäj
+find_next_label=Jun chik
+find_highlight=Tiya' retal ronojel
+find_match_case_label=Tuk'äm ri' kik'in taq nimatz'ib' chuqa' taq ch'utitz'ib'
+find_match_diacritics_label=Tiya' Kikojol Tz'aqat taq Tz'ib'
+find_entire_word_label=Tz'aqät taq tzij
+find_reached_top=Xb'eq'i' ri rutikirib'al wuj, xtikanöx k'a pa ruk'isib'äl
+find_reached_bottom=Xb'eq'i' ri ruk'isib'äl wuj, xtikanöx pa rutikirib'al
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} richin {{total}} nuk'äm ri'
+find_match_count[two]={{current}} richin {{total}} nikik'äm ki'
+find_match_count[few]={{current}} richin {{total}} nikik'äm ki'
+find_match_count[many]={{current}} richin {{total}} nikik'äm ki'
+find_match_count[other]={{current}} richin {{total}} nikik'äm ki'
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=K'ïy chi re {{limit}} nikik'äm ki'
+find_match_count_limit[one]=K'ïy chi re {{limit}} nuk'äm ri'
+find_match_count_limit[two]=K'ïy chi re {{limit}} nikik'äm ki'
+find_match_count_limit[few]=K'ïy chi re {{limit}} nikik'äm ki'
+find_match_count_limit[many]=K'ïy chi re {{limit}} nikik'äm ki'
+find_match_count_limit[other]=K'ïy chi re {{limit}} nikik'äm ki'
+find_not_found=Man xilitäj ta ri pajtzij
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Ruwa ruxaq
+page_scale_fit=Tinuk' ruxaq
+page_scale_auto=Yonil chi nimilem
+page_scale_actual=Runimilem Wakami
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=\u0020Xk'ulwachitäj jun sach'oj toq xnuk'ux ri PDF .
+invalid_file_error=Man oke ta o yujtajinäq ri PDF yakb'äl.
+missing_file_error=Man xilitäj ta ri PDF yakb'äl.
+unexpected_response_error=Man oyob'en ta tz'olin rutzij ruk'u'x samaj.
+rendering_error=Xk'ulwachitäj jun sachoj toq ninuk'wachij ri ruxaq.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Tz'ib'anïk]
+password_label=Tatz'ib'aj ri ewan tzij richin najäq re yakb'äl re' pa PDF.
+password_invalid=Man okel ta ri ewan tzij: Tatojtob'ej chik.
+password_ok=Ütz
+password_cancel=Tiq'at
+printing_not_supported=Rutzijol k'ayewal: Ri rutz'ajb'axik man koch'el ta ronojel pa re okik'amaya'l re'.
+printing_not_ready=Rutzijol k'ayewal: Ri PDF man xusamajij ta ronojel richin nitz'ajb'äx.
+web_fonts_disabled=E chupül ri taq ajk'amaya'l tz'ib': man tikirel ta nokisäx ri taq tz'ib' PDF pa ch'ikenïk
+# Editor
+editor_free_text2.title=Rucholajem tz'ib'
+editor_free_text2_label=Rucholajem tz'ib'
+editor_ink2.title=Tiwachib'ëx
+editor_ink2_label=Tiwachib'ëx
+free_text2_default_content=Titikitisäx rutz'ib'axik…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=B'onil
+editor_free_text_size=Nimilem
+editor_ink_color=B'onil
+editor_ink_thickness=Rupimil
+editor_ink_opacity=Q'equmal
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Nuk'unel tz'ib'atzij
+editor_ink2_aria_label=Nuk'unel wachib'äl
+editor_ink_canvas_aria_label=Wachib'äl nuk'un ruma okisaxel
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ckb/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ckb/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..d8abc21c
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ckb/viewer.properties
@@ -0,0 +1,195 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=پەڕەی پێشوو
+previous_label=پێشوو
+next.title=پەڕەی دوواتر
+next_label=دوواتر
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=پەرە
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=لە {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} لە {{pagesCount}})
+zoom_out.title=ڕۆچوونی
+zoom_out_label=ڕۆچوونی
+zoom_in.title=هێنانەپێش
+zoom_in_label=هێنانەپێش
+zoom.title=زووم
+presentation_mode.title=گۆڕین بۆ دۆخی پێشکەشکردن
+presentation_mode_label=دۆخی پێشکەشکردن
+open_file.title=پەڕگە بکەرەوە
+open_file_label=کردنەوە
+print.title=چاپکردن
+print_label=چاپکردن
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=ئامرازەکان
+tools_label=ئامرازەکان
+first_page.title=برۆ بۆ یەکەم پەڕە
+first_page_label=بڕۆ بۆ یەکەم پەڕە
+last_page.title=بڕۆ بۆ کۆتا پەڕە
+last_page_label=بڕۆ بۆ کۆتا پەڕە
+page_rotate_cw.title=ئاڕاستەی میلی کاتژمێر
+page_rotate_cw_label=ئاڕاستەی میلی کاتژمێر
+page_rotate_ccw.title=پێچەوانەی میلی کاتژمێر
+page_rotate_ccw_label=پێچەوانەی میلی کاتژمێر
+cursor_text_select_tool.title=توڵامرازی نیشانکەری دەق چالاک بکە
+cursor_text_select_tool_label=توڵامرازی نیشانکەری دەق
+cursor_hand_tool.title=توڵامرازی دەستی چالاک بکە
+cursor_hand_tool_label=توڵامرازی دەستی
+scroll_vertical.title=ناردنی ئەستوونی بەکاربێنە
+scroll_vertical_label=ناردنی ئەستوونی
+scroll_horizontal.title=ناردنی ئاسۆیی بەکاربێنە
+scroll_horizontal_label=ناردنی ئاسۆیی
+scroll_wrapped.title=ناردنی لوولکراو بەکاربێنە
+scroll_wrapped_label=ناردنی لوولکراو
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=تایبەتمەندییەکانی بەڵگەنامە...
+document_properties_label=تایبەتمەندییەکانی بەڵگەنامە...
+document_properties_file_name=ناوی پەڕگە:
+document_properties_file_size=قەبارەی پەڕگە:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} کب ({{size_b}} بایت)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} مب ({{size_b}} بایت)
+document_properties_title=سەردێڕ:
+document_properties_author=نووسەر
+document_properties_subject=بابەت:
+document_properties_keywords=کلیلەوشە:
+document_properties_creation_date=بەرواری درووستکردن:
+document_properties_modification_date=بەرواری دەستکاریکردن:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=درووستکەر:
+document_properties_producer=بەرهەمهێنەری PDF:
+document_properties_version=وەشانی PDF:
+document_properties_page_count=ژمارەی پەرەکان:
+document_properties_page_size=قەبارەی پەڕە:
+document_properties_page_size_unit_inches=ئینچ
+document_properties_page_size_unit_millimeters=ملم
+document_properties_page_size_orientation_portrait=پۆرترەیت(درێژ)
+document_properties_page_size_orientation_landscape=پانیی
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=نامە
+document_properties_page_size_name_legal=یاسایی
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=پیشاندانی وێبی خێرا:
+document_properties_linearized_yes=بەڵێ
+document_properties_linearized_no=نەخێر
+document_properties_close=داخستن
+print_progress_message=بەڵگەنامە ئامادەدەکرێت بۆ چاپکردن...
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=پاشگەزبوونەوە
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=لاتەنیشت پیشاندان/شاردنەوە
+toggle_sidebar_label=لاتەنیشت پیشاندان/شاردنەوە
+document_outline_label=سنووری چوارچێوە
+attachments.title=پاشکۆکان پیشان بدە
+attachments_label=پاشکۆکان
+layers_label=چینەکان
+thumbs.title=وێنۆچکە پیشان بدە
+thumbs_label=وێنۆچکە
+findbar.title=لە بەڵگەنامە بگەرێ
+findbar_label=دۆزینەوە
+additional_layers=چینی زیاتر
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=پەڕەی {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=وێنۆچکەی پەڕەی {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=دۆزینەوە
+find_input.placeholder=لە بەڵگەنامە بگەرێ...
+find_previous.title=هەبوونی پێشوو بدۆزرەوە لە ڕستەکەدا
+find_previous_label=پێشوو
+find_next.title=هەبوونی داهاتوو بدۆزەرەوە لە ڕستەکەدا
+find_next_label=دوواتر
+find_highlight=هەمووی نیشانە بکە
+find_match_case_label=دۆخی لەیەکچوون
+find_entire_word_label=هەموو وشەکان
+find_reached_top=گەشتیتە سەرەوەی بەڵگەنامە، لە خوارەوە دەستت پێکرد
+find_reached_bottom=گەشتیتە کۆتایی بەڵگەنامە. لەسەرەوە دەستت پێکرد
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} لە کۆی {{total}} لەیەکچوو
+find_match_count[two]={{current}} لە کۆی {{total}} لەیەکچوو
+find_match_count[few]={{current}} لە کۆی {{total}} لەیەکچوو
+find_match_count[many]={{current}} لە کۆی {{total}} لەیەکچوو
+find_match_count[other]={{current}} لە کۆی {{total}} لەیەکچوو
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو
+find_match_count_limit[one]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو
+find_match_count_limit[two]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو
+find_match_count_limit[few]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو
+find_match_count_limit[many]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو
+find_match_count_limit[other]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو
+find_not_found=نووسین نەدۆزرایەوە
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=پانی پەڕە
+page_scale_fit=پڕبوونی پەڕە
+page_scale_auto=زوومی خۆکار
+page_scale_actual=قەبارەی ڕاستی
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=هەڵەیەک ڕوویدا لە کاتی بارکردنی PDF.
+invalid_file_error=پەڕگەی pdf تێکچووە یان نەگونجاوە.
+missing_file_error=پەڕگەی pdf بوونی نیە.
+unexpected_response_error=وەڵامی ڕاژەخوازی نەخوازراو.
+rendering_error=هەڵەیەک ڕوویدا لە کاتی پوختەکردنی (ڕێندەر) پەڕە.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} سەرنج]
+password_label=وشەی تێپەڕ بنووسە بۆ کردنەوەی پەڕگەی pdf.
+password_invalid=وشەی تێپەڕ هەڵەیە. تکایە دووبارە هەوڵ بدەرەوە.
+password_ok=باشە
+password_cancel=پاشگەزبوونەوە
+printing_not_supported=ئاگاداربە: چاپکردن بە تەواوی پشتگیر ناکرێت لەم وێبگەڕە.
+printing_not_ready=ئاگاداربە: PDF بە تەواوی بارنەبووە بۆ چاپکردن.
+web_fonts_disabled=جۆرەپیتی وێب ناچالاکە: نەتوانی جۆرەپیتی تێخراوی ناو pdfـەکە بەکاربێت.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cs/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cs/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..c633cc12
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cs/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Přejde na předchozí stránku
+previous_label=Předchozí
+next.title=Přejde na následující stránku
+next_label=Další
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Stránka
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=z {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} z {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zmenší velikost
+zoom_out_label=Zmenšit
+zoom_in.title=Zvětší velikost
+zoom_in_label=Zvětšit
+zoom.title=Nastaví velikost
+presentation_mode.title=Přepne do režimu prezentace
+presentation_mode_label=Režim prezentace
+open_file.title=Otevře soubor
+open_file_label=Otevřít
+print.title=Vytiskne dokument
+print_label=Vytisknout
+save.title=Uložit
+save_label=Uložit
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Stáhnout
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Stáhnout
+bookmark1.title=Aktuální stránka (zobrazit URL od aktuální stránky)
+bookmark1_label=Aktuální stránka
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Otevřít v aplikaci
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Otevřít v aplikaci
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Nástroje
+tools_label=Nástroje
+first_page.title=Přejde na první stránku
+first_page_label=Přejít na první stránku
+last_page.title=Přejde na poslední stránku
+last_page_label=Přejít na poslední stránku
+page_rotate_cw.title=Otočí po směru hodin
+page_rotate_cw_label=Otočit po směru hodin
+page_rotate_ccw.title=Otočí proti směru hodin
+page_rotate_ccw_label=Otočit proti směru hodin
+cursor_text_select_tool.title=Povolí výběr textu
+cursor_text_select_tool_label=Výběr textu
+cursor_hand_tool.title=Povolí nástroj ručička
+cursor_hand_tool_label=Nástroj ručička
+scroll_page.title=Posouvat po stránkách
+scroll_page_label=Posouvání po stránkách
+scroll_vertical.title=Použít svislé posouvání
+scroll_vertical_label=Svislé posouvání
+scroll_horizontal.title=Použít vodorovné posouvání
+scroll_horizontal_label=Vodorovné posouvání
+scroll_wrapped.title=Použít postupné posouvání
+scroll_wrapped_label=Postupné posouvání
+spread_none.title=Nesdružovat stránky
+spread_none_label=Žádné sdružení
+spread_odd.title=Sdruží stránky s umístěním lichých vlevo
+spread_odd_label=Sdružení stránek (liché vlevo)
+spread_even.title=Sdruží stránky s umístěním sudých vlevo
+spread_even_label=Sdružení stránek (sudé vlevo)
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Vlastnosti dokumentu…
+document_properties_label=Vlastnosti dokumentu…
+document_properties_file_name=Název souboru:
+document_properties_file_size=Velikost souboru:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtů)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtů)
+document_properties_title=Název stránky:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Předmět:
+document_properties_keywords=Klíčová slova:
+document_properties_creation_date=Datum vytvoření:
+document_properties_modification_date=Datum úpravy:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Vytvořil:
+document_properties_producer=Tvůrce PDF:
+document_properties_version=Verze PDF:
+document_properties_page_count=Počet stránek:
+document_properties_page_size=Velikost stránky:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=na výšku
+document_properties_page_size_orientation_landscape=na šířku
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Dopis
+document_properties_page_size_name_legal=Právní dokument
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Rychlé zobrazování z webu:
+document_properties_linearized_yes=Ano
+document_properties_linearized_no=Ne
+document_properties_close=Zavřít
+print_progress_message=Příprava dokumentu pro tisk…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}} %
+print_progress_close=Zrušit
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Postranní lišta
+toggle_sidebar_notification2.title=Přepnout postranní lištu (dokument obsahuje osnovu/přílohy/vrstvy)
+toggle_sidebar_label=Postranní lišta
+document_outline.title=Zobrazí osnovu dokumentu (poklepání přepne zobrazení všech položek)
+document_outline_label=Osnova dokumentu
+attachments.title=Zobrazí přílohy
+attachments_label=Přílohy
+layers.title=Zobrazit vrstvy (poklepáním obnovíte všechny vrstvy do výchozího stavu)
+layers_label=Vrstvy
+thumbs.title=Zobrazí náhledy
+thumbs_label=Náhledy
+current_outline_item.title=Najít aktuální položku v osnově
+current_outline_item_label=Aktuální položka v osnově
+findbar.title=Najde v dokumentu
+findbar_label=Najít
+additional_layers=Další vrstvy
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Strana {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Strana {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Náhled strany {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Najít
+find_input.placeholder=Najít v dokumentu…
+find_previous.title=Najde předchozí výskyt hledaného textu
+find_previous_label=Předchozí
+find_next.title=Najde další výskyt hledaného textu
+find_next_label=Další
+find_highlight=Zvýraznit
+find_match_case_label=Rozlišovat velikost
+find_match_diacritics_label=Rozlišovat diakritiku
+find_entire_word_label=Celá slova
+find_reached_top=Dosažen začátek dokumentu, pokračuje se od konce
+find_reached_bottom=Dosažen konec dokumentu, pokračuje se od začátku
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}}. z {{total}} výskytu
+find_match_count[two]={{current}}. z {{total}} výskytů
+find_match_count[few]={{current}}. z {{total}} výskytů
+find_match_count[many]={{current}}. z {{total}} výskytů
+find_match_count[other]={{current}}. z {{total}} výskytů
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Více než {{limit}} výskytů
+find_match_count_limit[one]=Více než {{limit}} výskyt
+find_match_count_limit[two]=Více než {{limit}} výskyty
+find_match_count_limit[few]=Více než {{limit}} výskyty
+find_match_count_limit[many]=Více než {{limit}} výskytů
+find_match_count_limit[other]=Více než {{limit}} výskytů
+find_not_found=Hledaný text nenalezen
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Podle šířky
+page_scale_fit=Podle výšky
+page_scale_auto=Automatická velikost
+page_scale_actual=Skutečná velikost
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}} %
+# Loading indicator messages
+loading_error=Při nahrávání PDF nastala chyba.
+invalid_file_error=Neplatný nebo chybný soubor PDF.
+missing_file_error=Chybí soubor PDF.
+unexpected_response_error=Neočekávaná odpověď serveru.
+rendering_error=Při vykreslování stránky nastala chyba.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anotace typu {{type}}]
+password_label=Pro otevření PDF souboru vložte heslo.
+password_invalid=Neplatné heslo. Zkuste to znovu.
+password_ok=OK
+password_cancel=Zrušit
+printing_not_supported=Upozornění: Tisk není v tomto prohlížeči plně podporován.
+printing_not_ready=Upozornění: Dokument PDF není kompletně načten.
+web_fonts_disabled=Webová písma jsou zakázána, proto není možné použít vložená písma PDF.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Text
+editor_free_text2_label=Text
+editor_ink2.title=Kreslení
+editor_ink2_label=Kreslení
+editor_stamp1.title=Přidání či úprava obrázků
+editor_stamp1_label=Přidání či úprava obrázků
+free_text2_default_content=Začněte psát…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Barva
+editor_free_text_size=Velikost
+editor_ink_color=Barva
+editor_ink_thickness=Tloušťka
+editor_ink_opacity=Průhlednost
+editor_stamp_add_image_label=Přidat obrázek
+editor_stamp_add_image.title=Přidat obrázek
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Textový editor
+editor_ink2_aria_label=Editor kreslení
+editor_ink_canvas_aria_label=Uživatelem vytvořený obrázek
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Náhradní popis
+editor_alt_text_edit_button_label=Upravit náhradní popis
+editor_alt_text_dialog_label=Vyberte možnost
+editor_alt_text_dialog_description=Náhradní popis pomáhá, když lidé obrázek nevidí nebo když se nenačítá.
+editor_alt_text_add_description_label=Přidat popis
+editor_alt_text_add_description_description=Snažte se o 1-2 věty, které popisují předmět, prostředí nebo činnosti.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Označit jako dekorativní
+editor_alt_text_mark_decorative_description=Používá se pro okrasné obrázky, jako jsou rámečky nebo vodoznaky.
+editor_alt_text_cancel_button=Zrušit
+editor_alt_text_save_button=Uložit
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Označen jako dekorativní
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Například: “Mladý muž si sedá ke stolu, aby se najedl.”
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cy/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cy/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..f03949b5
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/cy/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Tudalen Flaenorol
+previous_label=Blaenorol
+next.title=Tudalen Nesaf
+next_label=Nesaf
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Tudalen
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=o {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} o {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Chwyddo Allan
+zoom_out_label=Chwyddo Allan
+zoom_in.title=Chwyddo Mewn
+zoom_in_label=Chwyddo Mewn
+zoom.title=Chwyddo
+presentation_mode.title=Newid i'r Modd Cyflwyno
+presentation_mode_label=Modd Cyflwyno
+open_file.title=Agor Ffeil
+open_file_label=Agor
+print.title=Argraffu
+print_label=Argraffu
+save.title=Cadw
+save_label=Cadw
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Llwytho i Lawr
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Llwytho i Lawr
+bookmark1.title=Tudalen Gyfredol (Gweld URL o'r Dudalen Gyfredol)
+bookmark1_label=Tudalen Gyfredol
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Agor yn yr ap
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Agor yn yr ap
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Offer
+tools_label=Offer
+first_page.title=Mynd i'r Dudalen Gyntaf
+first_page_label=Mynd i'r Dudalen Gyntaf
+last_page.title=Mynd i'r Dudalen Olaf
+last_page_label=Mynd i'r Dudalen Olaf
+page_rotate_cw.title=Cylchdroi Clocwedd
+page_rotate_cw_label=Cylchdroi Clocwedd
+page_rotate_ccw.title=Cylchdroi Gwrthglocwedd
+page_rotate_ccw_label=Cylchdroi Gwrthglocwedd
+cursor_text_select_tool.title=Galluogi Dewis Offeryn Testun
+cursor_text_select_tool_label=Offeryn Dewis Testun
+cursor_hand_tool.title=Galluogi Offeryn Llaw
+cursor_hand_tool_label=Offeryn Llaw
+scroll_page.title=Defnyddio Sgrolio Tudalen
+scroll_page_label=Sgrolio Tudalen
+scroll_vertical.title=Defnyddio Sgrolio Fertigol
+scroll_vertical_label=Sgrolio Fertigol
+scroll_horizontal.title=Defnyddio Sgrolio Llorweddol
+scroll_horizontal_label=Sgrolio Llorweddol
+scroll_wrapped.title=Defnyddio Sgrolio Amlapio
+scroll_wrapped_label=Sgrolio Amlapio
+spread_none.title=Peidio uno trawsdaleniadau
+spread_none_label=Dim Trawsdaleniadau
+spread_odd.title=Uno trawsdaleniadau gan gychwyn gyda thudalennau odrif
+spread_odd_label=Trawsdaleniadau Odrif
+spread_even.title=Uno trawsdaleniadau gan gychwyn gyda thudalennau eilrif
+spread_even_label=Trawsdaleniadau Eilrif
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Priodweddau Dogfen…
+document_properties_label=Priodweddau Dogfen…
+document_properties_file_name=Enw ffeil:
+document_properties_file_size=Maint ffeil:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} beit)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} beit)
+document_properties_title=Teitl:
+document_properties_author=Awdur:
+document_properties_subject=Pwnc:
+document_properties_keywords=Allweddair:
+document_properties_creation_date=Dyddiad Creu:
+document_properties_modification_date=Dyddiad Addasu:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Crewr:
+document_properties_producer=Cynhyrchydd PDF:
+document_properties_version=Fersiwn PDF:
+document_properties_page_count=Cyfrif Tudalen:
+document_properties_page_size=Maint Tudalen:
+document_properties_page_size_unit_inches=o fewn
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=portread
+document_properties_page_size_orientation_landscape=tirlun
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Llythyr
+document_properties_page_size_name_legal=Cyfreithiol
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Golwg Gwe Cyflym:
+document_properties_linearized_yes=Iawn
+document_properties_linearized_no=Na
+document_properties_close=Cau
+print_progress_message=Paratoi dogfen ar gyfer ei hargraffu…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Diddymu
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Toglo'r Bar Ochr
+toggle_sidebar_notification2.title=Toglo'r Bar Ochr (mae'r ddogfen yn cynnwys amlinelliadau/atodiadau/haenau)
+toggle_sidebar_label=Toglo'r Bar Ochr
+document_outline.title=Dangos Amlinell Dogfen (clic dwbl i ymestyn/cau pob eitem)
+document_outline_label=Amlinelliad Dogfen
+attachments.title=Dangos Atodiadau
+attachments_label=Atodiadau
+layers.title=Dangos Haenau (cliciwch ddwywaith i ailosod yr holl haenau i'r cyflwr rhagosodedig)
+layers_label=Haenau
+thumbs.title=Dangos Lluniau Bach
+thumbs_label=Lluniau Bach
+current_outline_item.title=Canfod yr Eitem Amlinellol Gyfredol
+current_outline_item_label=Yr Eitem Amlinellol Gyfredol
+findbar.title=Canfod yn y Ddogfen
+findbar_label=Canfod
+additional_layers=Haenau Ychwanegol
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Tudalen {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Tudalen {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Llun Bach Tudalen {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Canfod
+find_input.placeholder=Canfod yn y ddogfen…
+find_previous.title=Canfod enghraifft flaenorol o'r ymadrodd
+find_previous_label=Blaenorol
+find_next.title=Canfod enghraifft nesaf yr ymadrodd
+find_next_label=Nesaf
+find_highlight=Amlygu Popeth
+find_match_case_label=Cydweddu Maint
+find_match_diacritics_label=Diacritigau Cyfatebol
+find_entire_word_label=Geiriau Cyfan
+find_reached_top=Wedi cyrraedd brig y dudalen, parhau o'r gwaelod
+find_reached_bottom=Wedi cyrraedd diwedd y dudalen, parhau o'r brig
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} o {{total}} cydweddiad
+find_match_count[two]={{current}} o {{total}} cydweddiad
+find_match_count[few]={{current}} o {{total}} cydweddiad
+find_match_count[many]={{current}} o {{total}} cydweddiad
+find_match_count[other]={{current}} o {{total}} cydweddiad
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Mwy na {{limit}} cydweddiad
+find_match_count_limit[one]=Mwy na {{limit}} cydweddiad
+find_match_count_limit[two]=Mwy na {{limit}} cydweddiad
+find_match_count_limit[few]=Mwy na {{limit}} cydweddiad
+find_match_count_limit[many]=Mwy na {{limit}} cydweddiad
+find_match_count_limit[other]=Mwy na {{limit}} cydweddiad
+find_not_found=Heb ganfod ymadrodd
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Lled Tudalen
+page_scale_fit=Ffit Tudalen
+page_scale_auto=Chwyddo Awtomatig
+page_scale_actual=Maint Gwirioneddol
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Digwyddodd gwall wrth lwytho'r PDF.
+invalid_file_error=Ffeil PDF annilys neu llwgr.
+missing_file_error=Ffeil PDF coll.
+unexpected_response_error=Ymateb annisgwyl gan y gweinydd.
+rendering_error=Digwyddodd gwall wrth adeiladu'r dudalen.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anodiad {{type}} ]
+password_label=Rhowch gyfrinair i agor y PDF.
+password_invalid=Cyfrinair annilys. Ceisiwch eto.
+password_ok=Iawn
+password_cancel=Diddymu
+printing_not_supported=Rhybudd: Nid yw argraffu yn cael ei gynnal yn llawn gan y porwr.
+printing_not_ready=Rhybudd: Nid yw'r PDF wedi ei lwytho'n llawn ar gyfer argraffu.
+web_fonts_disabled=Ffontiau gwe wedi eu hanalluogi: methu defnyddio ffontiau PDF mewnblanedig.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Testun
+editor_free_text2_label=Testun
+editor_ink2.title=Lluniadu
+editor_ink2_label=Lluniadu
+editor_stamp.title=Ychwanegu delwedd
+editor_stamp_label=Ychwanegu delwedd
+editor_stamp1.title=Ychwanegu neu olygu delweddau
+editor_stamp1_label=Ychwanegu neu olygu delweddau
+free_text2_default_content=Cychwyn teipio…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Lliw
+editor_free_text_size=Maint
+editor_ink_color=Lliw
+editor_ink_thickness=Trwch
+editor_ink_opacity=Didreiddedd
+editor_stamp_add_image_label=Ychwanegu delwedd
+editor_stamp_add_image.title=Ychwanegu delwedd
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Golygydd Testun
+editor_ink2_aria_label=Golygydd Lluniadu
+editor_ink_canvas_aria_label=Delwedd wedi'i chreu gan ddefnyddwyr
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/da/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/da/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..c363b084
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/da/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Forrige side
+previous_label=Forrige
+next.title=Næste side
+next_label=Næste
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Side
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=af {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} af {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zoom ud
+zoom_out_label=Zoom ud
+zoom_in.title=Zoom ind
+zoom_in_label=Zoom ind
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Skift til fuldskærmsvisning
+presentation_mode_label=Fuldskærmsvisning
+open_file.title=Åbn fil
+open_file_label=Åbn
+print.title=Udskriv
+print_label=Udskriv
+save.title=Gem
+save_label=Gem
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Hent
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Hent
+bookmark1.title=Aktuel side (vis URL fra den aktuelle side)
+bookmark1_label=Aktuel side
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Åbn i app
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Åbn i app
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Funktioner
+tools_label=Funktioner
+first_page.title=Gå til første side
+first_page_label=Gå til første side
+last_page.title=Gå til sidste side
+last_page_label=Gå til sidste side
+page_rotate_cw.title=Roter med uret
+page_rotate_cw_label=Roter med uret
+page_rotate_ccw.title=Roter mod uret
+page_rotate_ccw_label=Roter mod uret
+cursor_text_select_tool.title=Aktiver markeringsværktøj
+cursor_text_select_tool_label=Markeringsværktøj
+cursor_hand_tool.title=Aktiver håndværktøj
+cursor_hand_tool_label=Håndværktøj
+scroll_page.title=Brug sidescrolling
+scroll_page_label=Sidescrolling
+scroll_vertical.title=Brug vertikal scrolling
+scroll_vertical_label=Vertikal scrolling
+scroll_horizontal.title=Brug horisontal scrolling
+scroll_horizontal_label=Horisontal scrolling
+scroll_wrapped.title=Brug ombrudt scrolling
+scroll_wrapped_label=Ombrudt scrolling
+spread_none.title=Vis enkeltsider
+spread_none_label=Enkeltsider
+spread_odd.title=Vis opslag med ulige sidenumre til venstre
+spread_odd_label=Opslag med forside
+spread_even.title=Vis opslag med lige sidenumre til venstre
+spread_even_label=Opslag uden forside
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokumentegenskaber…
+document_properties_label=Dokumentegenskaber…
+document_properties_file_name=Filnavn:
+document_properties_file_size=Filstørrelse:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Titel:
+document_properties_author=Forfatter:
+document_properties_subject=Emne:
+document_properties_keywords=Nøgleord:
+document_properties_creation_date=Oprettet:
+document_properties_modification_date=Redigeret:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Program:
+document_properties_producer=PDF-producent:
+document_properties_version=PDF-version:
+document_properties_page_count=Antal sider:
+document_properties_page_size=Sidestørrelse:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=stående
+document_properties_page_size_orientation_landscape=liggende
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Hurtig web-visning:
+document_properties_linearized_yes=Ja
+document_properties_linearized_no=Nej
+document_properties_close=Luk
+print_progress_message=Forbereder dokument til udskrivning…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Annuller
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Slå sidepanel til eller fra
+toggle_sidebar_notification2.title=Slå sidepanel til eller fra (dokumentet indeholder disposition/vedhæftede filer/lag)
+toggle_sidebar_label=Slå sidepanel til eller fra
+document_outline.title=Vis dokumentets disposition (dobbeltklik for at vise/skjule alle elementer)
+document_outline_label=Dokument-disposition
+attachments.title=Vis vedhæftede filer
+attachments_label=Vedhæftede filer
+layers.title=Vis lag (dobbeltklik for at nulstille alle lag til standard-tilstanden)
+layers_label=Lag
+thumbs.title=Vis miniaturer
+thumbs_label=Miniaturer
+current_outline_item.title=Find det aktuelle dispositions-element
+current_outline_item_label=Aktuelt dispositions-element
+findbar.title=Find i dokument
+findbar_label=Find
+additional_layers=Yderligere lag
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Side {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Side {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniature af side {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Find
+find_input.placeholder=Find i dokument…
+find_previous.title=Find den forrige forekomst
+find_previous_label=Forrige
+find_next.title=Find den næste forekomst
+find_next_label=Næste
+find_highlight=Fremhæv alle
+find_match_case_label=Forskel på store og små bogstaver
+find_match_diacritics_label=Diakritiske tegn
+find_entire_word_label=Hele ord
+find_reached_top=Toppen af siden blev nået, fortsatte fra bunden
+find_reached_bottom=Bunden af siden blev nået, fortsatte fra toppen
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} af {{total}} forekomst
+find_match_count[two]={{current}} af {{total}} forekomster
+find_match_count[few]={{current}} af {{total}} forekomster
+find_match_count[many]={{current}} af {{total}} forekomster
+find_match_count[other]={{current}} af {{total}} forekomster
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Mere end {{limit}} forekomster
+find_match_count_limit[one]=Mere end {{limit}} forekomst
+find_match_count_limit[two]=Mere end {{limit}} forekomster
+find_match_count_limit[few]=Mere end {{limit}} forekomster
+find_match_count_limit[many]=Mere end {{limit}} forekomster
+find_match_count_limit[other]=Mere end {{limit}} forekomster
+find_not_found=Der blev ikke fundet noget
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Sidebredde
+page_scale_fit=Tilpas til side
+page_scale_auto=Automatisk zoom
+page_scale_actual=Faktisk størrelse
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Der opstod en fejl ved indlæsning af PDF-filen.
+invalid_file_error=PDF-filen er ugyldig eller ødelagt.
+missing_file_error=Manglende PDF-fil.
+unexpected_response_error=Uventet svar fra serveren.
+rendering_error=Der opstod en fejl ved generering af siden.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}}kommentar]
+password_label=Angiv adgangskode til at åbne denne PDF-fil.
+password_invalid=Ugyldig adgangskode. Prøv igen.
+password_ok=OK
+password_cancel=Fortryd
+printing_not_supported=Advarsel: Udskrivning er ikke fuldt understøttet af browseren.
+printing_not_ready=Advarsel: PDF-filen er ikke fuldt indlæst til udskrivning.
+web_fonts_disabled=Webskrifttyper er deaktiverede. De indlejrede skrifttyper i PDF-filen kan ikke anvendes.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Tekst
+editor_free_text2_label=Tekst
+editor_ink2.title=Tegn
+editor_ink2_label=Tegn
+editor_stamp.title=Tilføj et billede
+editor_stamp_label=Tilføj et billede
+editor_stamp1.title=Tilføj eller rediger billeder
+editor_stamp1_label=Tilføj eller rediger billeder
+free_text2_default_content=Begynd at skrive…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Farve
+editor_free_text_size=Størrelse
+editor_ink_color=Farve
+editor_ink_thickness=Tykkelse
+editor_ink_opacity=Uigennemsigtighed
+editor_stamp_add_image_label=Tilføj billede
+editor_stamp_add_image.title=Tilføj billede
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Teksteditor
+editor_ink2_aria_label=Tegnings-editor
+editor_ink_canvas_aria_label=Brugeroprettet billede
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/de/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/de/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..b384087f
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/de/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Eine Seite zurück
+previous_label=Zurück
+next.title=Eine Seite vor
+next_label=Vor
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Seite
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=von {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} von {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Verkleinern
+zoom_out_label=Verkleinern
+zoom_in.title=Vergrößern
+zoom_in_label=Vergrößern
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=In Präsentationsmodus wechseln
+presentation_mode_label=Präsentationsmodus
+open_file.title=Datei öffnen
+open_file_label=Öffnen
+print.title=Drucken
+print_label=Drucken
+save.title=Speichern
+save_label=Speichern
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Herunterladen
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Herunterladen
+bookmark1.title=Aktuelle Seite (URL von aktueller Seite anzeigen)
+bookmark1_label=Aktuelle Seite
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Mit App öffnen
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Mit App öffnen
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Werkzeuge
+tools_label=Werkzeuge
+first_page.title=Erste Seite anzeigen
+first_page_label=Erste Seite anzeigen
+last_page.title=Letzte Seite anzeigen
+last_page_label=Letzte Seite anzeigen
+page_rotate_cw.title=Im Uhrzeigersinn drehen
+page_rotate_cw_label=Im Uhrzeigersinn drehen
+page_rotate_ccw.title=Gegen Uhrzeigersinn drehen
+page_rotate_ccw_label=Gegen Uhrzeigersinn drehen
+cursor_text_select_tool.title=Textauswahl-Werkzeug aktivieren
+cursor_text_select_tool_label=Textauswahl-Werkzeug
+cursor_hand_tool.title=Hand-Werkzeug aktivieren
+cursor_hand_tool_label=Hand-Werkzeug
+scroll_page.title=Seiten einzeln anordnen
+scroll_page_label=Einzelseitenanordnung
+scroll_vertical.title=Seiten übereinander anordnen
+scroll_vertical_label=Vertikale Seitenanordnung
+scroll_horizontal.title=Seiten nebeneinander anordnen
+scroll_horizontal_label=Horizontale Seitenanordnung
+scroll_wrapped.title=Seiten neben- und übereinander anordnen, abhängig vom Platz
+scroll_wrapped_label=Kombinierte Seitenanordnung
+spread_none.title=Seiten nicht nebeneinander anzeigen
+spread_none_label=Einzelne Seiten
+spread_odd.title=Jeweils eine ungerade und eine gerade Seite nebeneinander anzeigen
+spread_odd_label=Ungerade + gerade Seite
+spread_even.title=Jeweils eine gerade und eine ungerade Seite nebeneinander anzeigen
+spread_even_label=Gerade + ungerade Seite
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokumenteigenschaften
+document_properties_label=Dokumenteigenschaften…
+document_properties_file_name=Dateiname:
+document_properties_file_size=Dateigröße:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} Bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} Bytes)
+document_properties_title=Titel:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Thema:
+document_properties_keywords=Stichwörter:
+document_properties_creation_date=Erstelldatum:
+document_properties_modification_date=Bearbeitungsdatum:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}} {{time}}
+document_properties_creator=Anwendung:
+document_properties_producer=PDF erstellt mit:
+document_properties_version=PDF-Version:
+document_properties_page_count=Seitenzahl:
+document_properties_page_size=Seitengröße:
+document_properties_page_size_unit_inches=Zoll
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=Hochformat
+document_properties_page_size_orientation_landscape=Querformat
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Schnelle Webanzeige:
+document_properties_linearized_yes=Ja
+document_properties_linearized_no=Nein
+document_properties_close=Schließen
+print_progress_message=Dokument wird für Drucken vorbereitet…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}} %
+print_progress_close=Abbrechen
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Sidebar umschalten
+toggle_sidebar_notification2.title=Sidebar umschalten (Dokument enthält Dokumentstruktur/Anhänge/Ebenen)
+toggle_sidebar_label=Sidebar umschalten
+document_outline.title=Dokumentstruktur anzeigen (Doppelklicken, um alle Einträge aus- bzw. einzuklappen)
+document_outline_label=Dokumentstruktur
+attachments.title=Anhänge anzeigen
+attachments_label=Anhänge
+layers.title=Ebenen anzeigen (Doppelklicken, um alle Ebenen auf den Standardzustand zurückzusetzen)
+layers_label=Ebenen
+thumbs.title=Miniaturansichten anzeigen
+thumbs_label=Miniaturansichten
+current_outline_item.title=Aktuelles Struktur-Element finden
+current_outline_item_label=Aktuelles Struktur-Element
+findbar.title=Dokument durchsuchen
+findbar_label=Suchen
+additional_layers=Zusätzliche Ebenen
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Seite {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Seite {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniaturansicht von Seite {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Suchen
+find_input.placeholder=Dokument durchsuchen…
+find_previous.title=Vorheriges Vorkommen des Suchbegriffs finden
+find_previous_label=Zurück
+find_next.title=Nächstes Vorkommen des Suchbegriffs finden
+find_next_label=Weiter
+find_highlight=Alle hervorheben
+find_match_case_label=Groß-/Kleinschreibung beachten
+find_match_diacritics_label=Akzente
+find_entire_word_label=Ganze Wörter
+find_reached_top=Anfang des Dokuments erreicht, fahre am Ende fort
+find_reached_bottom=Ende des Dokuments erreicht, fahre am Anfang fort
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} von {{total}} Übereinstimmung
+find_match_count[two]={{current}} von {{total}} Übereinstimmungen
+find_match_count[few]={{current}} von {{total}} Übereinstimmungen
+find_match_count[many]={{current}} von {{total}} Übereinstimmungen
+find_match_count[other]={{current}} von {{total}} Übereinstimmungen
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Mehr als {{limit}} Übereinstimmungen
+find_match_count_limit[one]=Mehr als {{limit}} Übereinstimmung
+find_match_count_limit[two]=Mehr als {{limit}} Übereinstimmungen
+find_match_count_limit[few]=Mehr als {{limit}} Übereinstimmungen
+find_match_count_limit[many]=Mehr als {{limit}} Übereinstimmungen
+find_match_count_limit[other]=Mehr als {{limit}} Übereinstimmungen
+find_not_found=Suchbegriff nicht gefunden
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Seitenbreite
+page_scale_fit=Seitengröße
+page_scale_auto=Automatischer Zoom
+page_scale_actual=Originalgröße
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}} %
+# Loading indicator messages
+loading_error=Beim Laden der PDF-Datei trat ein Fehler auf.
+invalid_file_error=Ungültige oder beschädigte PDF-Datei
+missing_file_error=Fehlende PDF-Datei
+unexpected_response_error=Unerwartete Antwort des Servers
+rendering_error=Beim Darstellen der Seite trat ein Fehler auf.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anlage: {{type}}]
+password_label=Geben Sie zum Öffnen der PDF-Datei deren Passwort ein.
+password_invalid=Falsches Passwort. Bitte versuchen Sie es erneut.
+password_ok=OK
+password_cancel=Abbrechen
+printing_not_supported=Warnung: Die Drucken-Funktion wird durch diesen Browser nicht vollständig unterstützt.
+printing_not_ready=Warnung: Die PDF-Datei ist nicht vollständig geladen, dies ist für das Drucken aber empfohlen.
+web_fonts_disabled=Web-Schriftarten sind deaktiviert: Eingebettete PDF-Schriftarten konnten nicht geladen werden.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Text
+editor_free_text2_label=Text
+editor_ink2.title=Zeichnen
+editor_ink2_label=Zeichnen
+editor_stamp.title=Ein Bild hinzufügen
+editor_stamp_label=Ein Bild hinzufügen
+editor_stamp1.title=Grafiken hinzufügen oder bearbeiten
+editor_stamp1_label=Grafiken hinzufügen oder bearbeiten
+free_text2_default_content=Schreiben beginnen…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Farbe
+editor_free_text_size=Größe
+editor_ink_color=Farbe
+editor_ink_thickness=Dicke
+editor_ink_opacity=Deckkraft
+editor_stamp_add_image_label=Grafik hinzufügen
+editor_stamp_add_image.title=Grafik hinzufügen
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Texteditor
+editor_ink2_aria_label=Zeichnungseditor
+editor_ink_canvas_aria_label=Vom Benutzer erstelltes Bild
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/dsb/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/dsb/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..8af9135c
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/dsb/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Pjerwjejšny bok
+previous_label=Slědk
+next.title=Pśiducy bok
+next_label=Dalej
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Bok
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=z {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} z {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Pómjeńšyś
+zoom_out_label=Pómjeńšyś
+zoom_in.title=Pówětšyś
+zoom_in_label=Pówětšyś
+zoom.title=Skalěrowanje
+presentation_mode.title=Do prezentaciskego modusa pśejś
+presentation_mode_label=Prezentaciski modus
+open_file.title=Dataju wócyniś
+open_file_label=Wócyniś
+print.title=Śišćaś
+print_label=Śišćaś
+save.title=Składowaś
+save_label=Składowaś
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Ześěgnuś
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Ześěgnuś
+bookmark1.title=Aktualny bok (URL z aktualnego boka pokazaś)
+bookmark1_label=Aktualny bok
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=W nałoženju wócyniś
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=W nałoženju wócyniś
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Rědy
+tools_label=Rědy
+first_page.title=K prědnemu bokoju
+first_page_label=K prědnemu bokoju
+last_page.title=K slědnemu bokoju
+last_page_label=K slědnemu bokoju
+page_rotate_cw.title=Wobwjertnuś ako špěra źo
+page_rotate_cw_label=Wobwjertnuś ako špěra źo
+page_rotate_ccw.title=Wobwjertnuś nawopaki ako špěra źo
+page_rotate_ccw_label=Wobwjertnuś nawopaki ako špěra źo
+cursor_text_select_tool.title=Rěd za wuběranje teksta zmóžniś
+cursor_text_select_tool_label=Rěd za wuběranje teksta
+cursor_hand_tool.title=Rucny rěd zmóžniś
+cursor_hand_tool_label=Rucny rěd
+scroll_page.title=Kulanje boka wužywaś
+scroll_page_label=Kulanje boka
+scroll_vertical.title=Wertikalne suwanje wužywaś
+scroll_vertical_label=Wertikalne suwanje
+scroll_horizontal.title=Horicontalne suwanje wužywaś
+scroll_horizontal_label=Horicontalne suwanje
+scroll_wrapped.title=Pózlažke suwanje wužywaś
+scroll_wrapped_label=Pózlažke suwanje
+spread_none.title=Boki njezwězaś
+spread_none_label=Žeden dwójny bok
+spread_odd.title=Boki zachopinajucy z njerownymi bokami zwězaś
+spread_odd_label=Njerowne boki
+spread_even.title=Boki zachopinajucy z rownymi bokami zwězaś
+spread_even_label=Rowne boki
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokumentowe kakosći…
+document_properties_label=Dokumentowe kakosći…
+document_properties_file_name=Mě dataje:
+document_properties_file_size=Wjelikosć dataje:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtow)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtow)
+document_properties_title=Titel:
+document_properties_author=Awtor:
+document_properties_subject=Tema:
+document_properties_keywords=Klucowe słowa:
+document_properties_creation_date=Datum napóranja:
+document_properties_modification_date=Datum změny:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Awtor:
+document_properties_producer=PDF-gótowaŕ:
+document_properties_version=PDF-wersija:
+document_properties_page_count=Licba bokow:
+document_properties_page_size=Wjelikosć boka:
+document_properties_page_size_unit_inches=col
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=wusoki format
+document_properties_page_size_orientation_landscape=prěcny format
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Fast Web View:
+document_properties_linearized_yes=Jo
+document_properties_linearized_no=Ně
+document_properties_close=Zacyniś
+print_progress_message=Dokument pśigótujo se za śišćanje…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Pśetergnuś
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Bócnicu pokazaś/schowaś
+toggle_sidebar_notification2.title=Bocnicu pśešaltowaś (dokument rozrědowanje/pśipiski/warstwy wopśimujo)
+toggle_sidebar_label=Bócnicu pokazaś/schowaś
+document_outline.title=Dokumentowe naraźenje pokazaś (dwójne kliknjenje, aby se wšykne zapiski pokazali/schowali)
+document_outline_label=Dokumentowa struktura
+attachments.title=Pśidanki pokazaś
+attachments_label=Pśidanki
+layers.title=Warstwy pokazaś (klikniśo dwójcy, aby wšykne warstwy na standardny staw slědk stajił)
+layers_label=Warstwy
+thumbs.title=Miniatury pokazaś
+thumbs_label=Miniatury
+current_outline_item.title=Aktualny rozrědowański zapisk pytaś
+current_outline_item_label=Aktualny rozrědowański zapisk
+findbar.title=W dokumenśe pytaś
+findbar_label=Pytaś
+additional_layers=Dalšne warstwy
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Bok {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Bok {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura boka {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Pytaś
+find_input.placeholder=W dokumenśe pytaś…
+find_previous.title=Pjerwjejšne wustupowanje pytańskego wuraza pytaś
+find_previous_label=Slědk
+find_next.title=Pśidujuce wustupowanje pytańskego wuraza pytaś
+find_next_label=Dalej
+find_highlight=Wšykne wuzwignuś
+find_match_case_label=Na wjelikopisanje źiwaś
+find_match_diacritics_label=Diakritiske znamuška wužywaś
+find_entire_word_label=Cełe słowa
+find_reached_top=Zachopjeńk dokumenta dostany, pókšacujo se z kóńcom
+find_reached_bottom=Kóńc dokumenta dostany, pókšacujo se ze zachopjeńkom
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} z {{total}} wótpowědnika
+find_match_count[two]={{current}} z {{total}} wótpowědnikowu
+find_match_count[few]={{current}} z {{total}} wótpowědnikow
+find_match_count[many]={{current}} z {{total}} wótpowědnikow
+find_match_count[other]={{current}} z {{total}} wótpowědnikow
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Wěcej ako {{limit}} wótpowědnikow
+find_match_count_limit[one]=Wěcej ako {{limit}} wótpowědnik
+find_match_count_limit[two]=Wěcej ako {{limit}} wótpowědnika
+find_match_count_limit[few]=Wěcej ako {{limit}} wótpowědniki
+find_match_count_limit[many]=Wěcej ako {{limit}} wótpowědnikow
+find_match_count_limit[other]=Wěcej ako {{limit}} wótpowědnikow
+find_not_found=Pytański wuraz njejo se namakał
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Šyrokosć boka
+page_scale_fit=Wjelikosć boka
+page_scale_auto=Awtomatiske skalěrowanje
+page_scale_actual=Aktualna wjelikosć
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Pśi zacytowanju PDF jo zmólka nastała.
+invalid_file_error=Njepłaśiwa abo wobškóźona PDF-dataja.
+missing_file_error=Felujuca PDF-dataja.
+unexpected_response_error=Njewócakane serwerowe wótegrono.
+rendering_error=Pśi zwobraznjanju boka jo zmólka nastała.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Typ pśipiskow: {{type}}]
+password_label=Zapódajśo gronidło, aby PDF-dataju wócynił.
+password_invalid=Njepłaśiwe gronidło. Pšosym wopytajśo hyšći raz.
+password_ok=W pórěźe
+password_cancel=Pśetergnuś
+printing_not_supported=Warnowanje: Śišćanje njepódpěra se połnje pśez toś ten wobglědowak.
+printing_not_ready=Warnowanje: PDF njejo se za śišćanje dopołnje zacytał.
+web_fonts_disabled=Webpisma su znjemóžnjone: njejo móžno, zasajźone PDF-pisma wužywaś.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Tekst
+editor_free_text2_label=Tekst
+editor_ink2.title=Kresliś
+editor_ink2_label=Kresliś
+editor_stamp1.title=Wobraze pśidaś abo wobźěłaś
+editor_stamp1_label=Wobraze pśidaś abo wobźěłaś
+free_text2_default_content=Zachopśo pisaś…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Barwa
+editor_free_text_size=Wjelikosć
+editor_ink_color=Barwa
+editor_ink_thickness=Tłustosć
+editor_ink_opacity=Opacita
+editor_stamp_add_image_label=Wobraz pśidaś
+editor_stamp_add_image.title=Wobraz pśidaś
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Tekstowy editor
+editor_ink2_aria_label=Kresleński editor
+editor_ink_canvas_aria_label=Wobraz napórany wót wužywarja
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Alternatiwny tekst
+editor_alt_text_edit_button_label=Alternatiwny tekst wobźěłaś
+editor_alt_text_dialog_label=Nastajenje wubraś
+editor_alt_text_dialog_description=Alternatiwny tekst pomaga, gaž luźe njamógu wobraz wiźeś abo gaž se wobraz njezacytajo.
+editor_alt_text_add_description_label=Wopisanje pśidaś
+editor_alt_text_add_description_description=Pišćo 1 sadu abo 2 saźe, kótarejž temu, nastajenje abo akcije wopisujotej.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Ako dekoratiwny markěrowaś
+editor_alt_text_mark_decorative_description=To se za pyšnjece wobraze wužywa, na pśikład ramiki abo wódowe znamjenja.
+editor_alt_text_cancel_button=Pśetergnuś
+editor_alt_text_save_button=Składowaś
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Ako dekoratiwny markěrowany
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Na pśikład, „Młody muski za blidom sejźi, aby jěź jědł“
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/el/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/el/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..d302c06c
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/el/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Προηγούμενη σελίδα
+previous_label=Προηγούμενη
+next.title=Επόμενη σελίδα
+next_label=Επόμενη
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Σελίδα
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=από {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} από {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Σμίκρυνση
+zoom_out_label=Σμίκρυνση
+zoom_in.title=Μεγέθυνση
+zoom_in_label=Μεγέθυνση
+zoom.title=Ζουμ
+presentation_mode.title=Εναλλαγή σε λειτουργία παρουσίασης
+presentation_mode_label=Λειτουργία παρουσίασης
+open_file.title=Άνοιγμα αρχείου
+open_file_label=Άνοιγμα
+print.title=Εκτύπωση
+print_label=Εκτύπωση
+save.title=Αποθήκευση
+save_label=Αποθήκευση
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Λήψη
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Λήψη
+bookmark1.title=Τρέχουσα σελίδα (Προβολή URL από τρέχουσα σελίδα)
+bookmark1_label=Τρέχουσα σελίδα
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Άνοιγμα σε εφαρμογή
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Άνοιγμα σε εφαρμογή
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Εργαλεία
+tools_label=Εργαλεία
+first_page.title=Μετάβαση στην πρώτη σελίδα
+first_page_label=Μετάβαση στην πρώτη σελίδα
+last_page.title=Μετάβαση στην τελευταία σελίδα
+last_page_label=Μετάβαση στην τελευταία σελίδα
+page_rotate_cw.title=Δεξιόστροφη περιστροφή
+page_rotate_cw_label=Δεξιόστροφη περιστροφή
+page_rotate_ccw.title=Αριστερόστροφη περιστροφή
+page_rotate_ccw_label=Αριστερόστροφη περιστροφή
+cursor_text_select_tool.title=Ενεργοποίηση εργαλείου επιλογής κειμένου
+cursor_text_select_tool_label=Εργαλείο επιλογής κειμένου
+cursor_hand_tool.title=Ενεργοποίηση εργαλείου χεριού
+cursor_hand_tool_label=Εργαλείο χεριού
+scroll_page.title=Χρήση κύλισης σελίδας
+scroll_page_label=Κύλιση σελίδας
+scroll_vertical.title=Χρήση κάθετης κύλισης
+scroll_vertical_label=Κάθετη κύλιση
+scroll_horizontal.title=Χρήση οριζόντιας κύλισης
+scroll_horizontal_label=Οριζόντια κύλιση
+scroll_wrapped.title=Χρήση κυκλικής κύλισης
+scroll_wrapped_label=Κυκλική κύλιση
+spread_none.title=Να μη γίνει σύνδεση επεκτάσεων σελίδων
+spread_none_label=Χωρίς επεκτάσεις
+spread_odd.title=Σύνδεση επεκτάσεων σελίδων ξεκινώντας από τις μονές σελίδες
+spread_odd_label=Μονές επεκτάσεις
+spread_even.title=Σύνδεση επεκτάσεων σελίδων ξεκινώντας από τις ζυγές σελίδες
+spread_even_label=Ζυγές επεκτάσεις
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Ιδιότητες εγγράφου…
+document_properties_label=Ιδιότητες εγγράφου…
+document_properties_file_name=Όνομα αρχείου:
+document_properties_file_size=Μέγεθος αρχείου:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Τίτλος:
+document_properties_author=Συγγραφέας:
+document_properties_subject=Θέμα:
+document_properties_keywords=Λέξεις-κλειδιά:
+document_properties_creation_date=Ημερομηνία δημιουργίας:
+document_properties_modification_date=Ημερομηνία τροποποίησης:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Δημιουργός:
+document_properties_producer=Παραγωγός PDF:
+document_properties_version=Έκδοση PDF:
+document_properties_page_count=Αριθμός σελίδων:
+document_properties_page_size=Μέγεθος σελίδας:
+document_properties_page_size_unit_inches=ίντσες
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=κατακόρυφα
+document_properties_page_size_orientation_landscape=οριζόντια
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Επιστολή
+document_properties_page_size_name_legal=Τύπου Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Ταχεία προβολή ιστού:
+document_properties_linearized_yes=Ναι
+document_properties_linearized_no=Όχι
+document_properties_close=Κλείσιμο
+print_progress_message=Προετοιμασία του εγγράφου για εκτύπωση…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Ακύρωση
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=(Απ)ενεργοποίηση πλαϊνής γραμμής
+toggle_sidebar_notification2.title=(Απ)ενεργοποίηση πλαϊνής γραμμής (το έγγραφο περιέχει περίγραμμα/συνημμένα/επίπεδα)
+toggle_sidebar_label=(Απ)ενεργοποίηση πλαϊνής γραμμής
+document_outline.title=Εμφάνιση διάρθρωσης εγγράφου (διπλό κλικ για ανάπτυξη/σύμπτυξη όλων των στοιχείων)
+document_outline_label=Διάρθρωση εγγράφου
+attachments.title=Εμφάνιση συνημμένων
+attachments_label=Συνημμένα
+layers.title=Εμφάνιση επιπέδων (διπλό κλικ για επαναφορά όλων των επιπέδων στην προεπιλεγμένη κατάσταση)
+layers_label=Επίπεδα
+thumbs.title=Εμφάνιση μικρογραφιών
+thumbs_label=Μικρογραφίες
+current_outline_item.title=Εύρεση τρέχοντος στοιχείου διάρθρωσης
+current_outline_item_label=Τρέχον στοιχείο διάρθρωσης
+findbar.title=Εύρεση στο έγγραφο
+findbar_label=Εύρεση
+additional_layers=Επιπρόσθετα επίπεδα
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Σελίδα {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Σελίδα {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Μικρογραφία σελίδας {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Εύρεση
+find_input.placeholder=Εύρεση στο έγγραφο…
+find_previous.title=Εύρεση της προηγούμενης εμφάνισης της φράσης
+find_previous_label=Προηγούμενο
+find_next.title=Εύρεση της επόμενης εμφάνισης της φράσης
+find_next_label=Επόμενο
+find_highlight=Επισήμανση όλων
+find_match_case_label=Συμφωνία πεζών/κεφαλαίων
+find_match_diacritics_label=Αντιστοίχιση διακριτικών
+find_entire_word_label=Ολόκληρες λέξεις
+find_reached_top=Φτάσατε στην αρχή του εγγράφου, συνέχεια από το τέλος
+find_reached_bottom=Φτάσατε στο τέλος του εγγράφου, συνέχεια από την αρχή
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} από {{total}} αντιστοιχία
+find_match_count[two]={{current}} από {{total}} αντιστοιχίες
+find_match_count[few]={{current}} από {{total}} αντιστοιχίες
+find_match_count[many]={{current}} από {{total}} αντιστοιχίες
+find_match_count[other]={{current}} από {{total}} αντιστοιχίες
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχίες
+find_match_count_limit[one]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχία
+find_match_count_limit[two]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχίες
+find_match_count_limit[few]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχίες
+find_match_count_limit[many]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχίες
+find_match_count_limit[other]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχίες
+find_not_found=Η φράση δεν βρέθηκε
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Πλάτος σελίδας
+page_scale_fit=Μέγεθος σελίδας
+page_scale_auto=Αυτόματο ζουμ
+page_scale_actual=Πραγματικό μέγεθος
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Προέκυψε σφάλμα κατά τη φόρτωση του PDF.
+invalid_file_error=Μη έγκυρο ή κατεστραμμένο αρχείο PDF.
+missing_file_error=Λείπει αρχείο PDF.
+unexpected_response_error=Μη αναμενόμενη απόκριση από το διακομιστή.
+rendering_error=Προέκυψε σφάλμα κατά την εμφάνιση της σελίδας.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Σχόλιο «{{type}}»]
+password_label=Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης για να ανοίξετε αυτό το αρχείο PDF.
+password_invalid=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.
+password_ok=OK
+password_cancel=Ακύρωση
+printing_not_supported=Προειδοποίηση: Η εκτύπωση δεν υποστηρίζεται πλήρως από το πρόγραμμα περιήγησης.
+printing_not_ready=Προειδοποίηση: Το PDF δεν φορτώθηκε πλήρως για εκτύπωση.
+web_fonts_disabled=Οι γραμματοσειρές ιστού είναι ανενεργές: δεν είναι δυνατή η χρήση των ενσωματωμένων γραμματοσειρών PDF.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Κείμενο
+editor_free_text2_label=Κείμενο
+editor_ink2.title=Σχέδιο
+editor_ink2_label=Σχέδιο
+editor_stamp.title=Προσθήκη εικόνας
+editor_stamp_label=Προσθήκη εικόνας
+editor_stamp1.title=Προσθήκη ή επεξεργασία εικόνων
+editor_stamp1_label=Προσθήκη ή επεξεργασία εικόνων
+free_text2_default_content=Ξεκινήστε να πληκτρολογείτε…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Χρώμα
+editor_free_text_size=Μέγεθος
+editor_ink_color=Χρώμα
+editor_ink_thickness=Πάχος
+editor_ink_opacity=Αδιαφάνεια
+editor_stamp_add_image_label=Προσθήκη εικόνας
+editor_stamp_add_image.title=Προσθήκη εικόνας
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Επεξεργασία κειμένου
+editor_ink2_aria_label=Επεξεργασία σχεδίων
+editor_ink_canvas_aria_label=Εικόνα από τον χρήστη
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-CA/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-CA/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..80e517f9
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-CA/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Previous Page
+previous_label=Previous
+next.title=Next Page
+next_label=Next
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Page
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=of {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} of {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zoom Out
+zoom_out_label=Zoom Out
+zoom_in.title=Zoom In
+zoom_in_label=Zoom In
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Switch to Presentation Mode
+presentation_mode_label=Presentation Mode
+open_file.title=Open File
+open_file_label=Open
+print.title=Print
+print_label=Print
+save.title=Save
+save_label=Save
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Download
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Download
+bookmark1.title=Current Page (View URL from Current Page)
+bookmark1_label=Current Page
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Open in app
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Open in app
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Tools
+tools_label=Tools
+first_page.title=Go to First Page
+first_page_label=Go to First Page
+last_page.title=Go to Last Page
+last_page_label=Go to Last Page
+page_rotate_cw.title=Rotate Clockwise
+page_rotate_cw_label=Rotate Clockwise
+page_rotate_ccw.title=Rotate Counterclockwise
+page_rotate_ccw_label=Rotate Counterclockwise
+cursor_text_select_tool.title=Enable Text Selection Tool
+cursor_text_select_tool_label=Text Selection Tool
+cursor_hand_tool.title=Enable Hand Tool
+cursor_hand_tool_label=Hand Tool
+scroll_page.title=Use Page Scrolling
+scroll_page_label=Page Scrolling
+scroll_vertical.title=Use Vertical Scrolling
+scroll_vertical_label=Vertical Scrolling
+scroll_horizontal.title=Use Horizontal Scrolling
+scroll_horizontal_label=Horizontal Scrolling
+scroll_wrapped.title=Use Wrapped Scrolling
+scroll_wrapped_label=Wrapped Scrolling
+spread_none.title=Do not join page spreads
+spread_none_label=No Spreads
+spread_odd.title=Join page spreads starting with odd-numbered pages
+spread_odd_label=Odd Spreads
+spread_even.title=Join page spreads starting with even-numbered pages
+spread_even_label=Even Spreads
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Document Properties…
+document_properties_label=Document Properties…
+document_properties_file_name=File name:
+document_properties_file_size=File size:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Title:
+document_properties_author=Author:
+document_properties_subject=Subject:
+document_properties_keywords=Keywords:
+document_properties_creation_date=Creation Date:
+document_properties_modification_date=Modification Date:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Creator:
+document_properties_producer=PDF Producer:
+document_properties_version=PDF Version:
+document_properties_page_count=Page Count:
+document_properties_page_size=Page Size:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=portrait
+document_properties_page_size_orientation_landscape=landscape
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Fast Web View:
+document_properties_linearized_yes=Yes
+document_properties_linearized_no=No
+document_properties_close=Close
+print_progress_message=Preparing document for printing…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Cancel
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Toggle Sidebar
+toggle_sidebar_notification2.title=Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers)
+toggle_sidebar_label=Toggle Sidebar
+document_outline.title=Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
+document_outline_label=Document Outline
+attachments.title=Show Attachments
+attachments_label=Attachments
+layers.title=Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
+layers_label=Layers
+thumbs.title=Show Thumbnails
+thumbs_label=Thumbnails
+current_outline_item.title=Find Current Outline Item
+current_outline_item_label=Current Outline Item
+findbar.title=Find in Document
+findbar_label=Find
+additional_layers=Additional Layers
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Page {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Page {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Thumbnail of Page {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Find
+find_input.placeholder=Find in document…
+find_previous.title=Find the previous occurrence of the phrase
+find_previous_label=Previous
+find_next.title=Find the next occurrence of the phrase
+find_next_label=Next
+find_highlight=Highlight All
+find_match_case_label=Match Case
+find_match_diacritics_label=Match Diacritics
+find_entire_word_label=Whole Words
+find_reached_top=Reached top of document, continued from bottom
+find_reached_bottom=Reached end of document, continued from top
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} of {{total}} match
+find_match_count[two]={{current}} of {{total}} matches
+find_match_count[few]={{current}} of {{total}} matches
+find_match_count[many]={{current}} of {{total}} matches
+find_match_count[other]={{current}} of {{total}} matches
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=More than {{limit}} matches
+find_match_count_limit[one]=More than {{limit}} match
+find_match_count_limit[two]=More than {{limit}} matches
+find_match_count_limit[few]=More than {{limit}} matches
+find_match_count_limit[many]=More than {{limit}} matches
+find_match_count_limit[other]=More than {{limit}} matches
+find_not_found=Phrase not found
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Page Width
+page_scale_fit=Page Fit
+page_scale_auto=Automatic Zoom
+page_scale_actual=Actual Size
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=An error occurred while loading the PDF.
+invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file.
+missing_file_error=Missing PDF file.
+unexpected_response_error=Unexpected server response.
+rendering_error=An error occurred while rendering the page.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
+password_label=Enter the password to open this PDF file.
+password_invalid=Invalid password. Please try again.
+password_ok=OK
+password_cancel=Cancel
+printing_not_supported=Warning: Printing is not fully supported by this browser.
+printing_not_ready=Warning: The PDF is not fully loaded for printing.
+web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Text
+editor_free_text2_label=Text
+editor_ink2.title=Draw
+editor_ink2_label=Draw
+editor_stamp.title=Add an image
+editor_stamp_label=Add an image
+editor_stamp1.title=Add or edit images
+editor_stamp1_label=Add or edit images
+free_text2_default_content=Start typing…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Colour
+editor_free_text_size=Size
+editor_ink_color=Colour
+editor_ink_thickness=Thickness
+editor_ink_opacity=Opacity
+editor_stamp_add_image_label=Add image
+editor_stamp_add_image.title=Add image
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Text Editor
+editor_ink2_aria_label=Draw Editor
+editor_ink_canvas_aria_label=User-created image
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-GB/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-GB/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..2414a64b
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-GB/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Previous Page
+previous_label=Previous
+next.title=Next Page
+next_label=Next
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Page
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=of {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} of {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zoom Out
+zoom_out_label=Zoom Out
+zoom_in.title=Zoom In
+zoom_in_label=Zoom In
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Switch to Presentation Mode
+presentation_mode_label=Presentation Mode
+open_file.title=Open File
+open_file_label=Open
+print.title=Print
+print_label=Print
+save.title=Save
+save_label=Save
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Download
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Download
+bookmark1.title=Current Page (View URL from Current Page)
+bookmark1_label=Current Page
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Open in app
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Open in app
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Tools
+tools_label=Tools
+first_page.title=Go to First Page
+first_page_label=Go to First Page
+last_page.title=Go to Last Page
+last_page_label=Go to Last Page
+page_rotate_cw.title=Rotate Clockwise
+page_rotate_cw_label=Rotate Clockwise
+page_rotate_ccw.title=Rotate Anti-Clockwise
+page_rotate_ccw_label=Rotate Anti-Clockwise
+cursor_text_select_tool.title=Enable Text Selection Tool
+cursor_text_select_tool_label=Text Selection Tool
+cursor_hand_tool.title=Enable Hand Tool
+cursor_hand_tool_label=Hand Tool
+scroll_page.title=Use Page Scrolling
+scroll_page_label=Page Scrolling
+scroll_vertical.title=Use Vertical Scrolling
+scroll_vertical_label=Vertical Scrolling
+scroll_horizontal.title=Use Horizontal Scrolling
+scroll_horizontal_label=Horizontal Scrolling
+scroll_wrapped.title=Use Wrapped Scrolling
+scroll_wrapped_label=Wrapped Scrolling
+spread_none.title=Do not join page spreads
+spread_none_label=No Spreads
+spread_odd.title=Join page spreads starting with odd-numbered pages
+spread_odd_label=Odd Spreads
+spread_even.title=Join page spreads starting with even-numbered pages
+spread_even_label=Even Spreads
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Document Properties…
+document_properties_label=Document Properties…
+document_properties_file_name=File name:
+document_properties_file_size=File size:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Title:
+document_properties_author=Author:
+document_properties_subject=Subject:
+document_properties_keywords=Keywords:
+document_properties_creation_date=Creation Date:
+document_properties_modification_date=Modification Date:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Creator:
+document_properties_producer=PDF Producer:
+document_properties_version=PDF Version:
+document_properties_page_count=Page Count:
+document_properties_page_size=Page Size:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=portrait
+document_properties_page_size_orientation_landscape=landscape
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Fast Web View:
+document_properties_linearized_yes=Yes
+document_properties_linearized_no=No
+document_properties_close=Close
+print_progress_message=Preparing document for printing…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Cancel
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Toggle Sidebar
+toggle_sidebar_notification2.title=Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers)
+toggle_sidebar_label=Toggle Sidebar
+document_outline.title=Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
+document_outline_label=Document Outline
+attachments.title=Show Attachments
+attachments_label=Attachments
+layers.title=Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
+layers_label=Layers
+thumbs.title=Show Thumbnails
+thumbs_label=Thumbnails
+current_outline_item.title=Find Current Outline Item
+current_outline_item_label=Current Outline Item
+findbar.title=Find in Document
+findbar_label=Find
+additional_layers=Additional Layers
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Page {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Page {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Thumbnail of Page {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Find
+find_input.placeholder=Find in document…
+find_previous.title=Find the previous occurrence of the phrase
+find_previous_label=Previous
+find_next.title=Find the next occurrence of the phrase
+find_next_label=Next
+find_highlight=Highlight All
+find_match_case_label=Match Case
+find_match_diacritics_label=Match Diacritics
+find_entire_word_label=Whole Words
+find_reached_top=Reached top of document, continued from bottom
+find_reached_bottom=Reached end of document, continued from top
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} of {{total}} match
+find_match_count[two]={{current}} of {{total}} matches
+find_match_count[few]={{current}} of {{total}} matches
+find_match_count[many]={{current}} of {{total}} matches
+find_match_count[other]={{current}} of {{total}} matches
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=More than {{limit}} matches
+find_match_count_limit[one]=More than {{limit}} match
+find_match_count_limit[two]=More than {{limit}} matches
+find_match_count_limit[few]=More than {{limit}} matches
+find_match_count_limit[many]=More than {{limit}} matches
+find_match_count_limit[other]=More than {{limit}} matches
+find_not_found=Phrase not found
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Page Width
+page_scale_fit=Page Fit
+page_scale_auto=Automatic Zoom
+page_scale_actual=Actual Size
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=An error occurred while loading the PDF.
+invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file.
+missing_file_error=Missing PDF file.
+unexpected_response_error=Unexpected server response.
+rendering_error=An error occurred while rendering the page.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
+password_label=Enter the password to open this PDF file.
+password_invalid=Invalid password. Please try again.
+password_ok=OK
+password_cancel=Cancel
+printing_not_supported=Warning: Printing is not fully supported by this browser.
+printing_not_ready=Warning: The PDF is not fully loaded for printing.
+web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Text
+editor_free_text2_label=Text
+editor_ink2.title=Draw
+editor_ink2_label=Draw
+editor_stamp1.title=Add or edit images
+editor_stamp1_label=Add or edit images
+free_text2_default_content=Start typing…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Colour
+editor_free_text_size=Size
+editor_ink_color=Colour
+editor_ink_thickness=Thickness
+editor_ink_opacity=Opacity
+editor_stamp_add_image_label=Add image
+editor_stamp_add_image.title=Add image
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Text Editor
+editor_ink2_aria_label=Draw Editor
+editor_ink_canvas_aria_label=User-created image
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Alt text
+editor_alt_text_edit_button_label=Edit alt text
+editor_alt_text_dialog_label=Choose an option
+editor_alt_text_dialog_description=Alt text (alternative text) helps when people can’t see the image or when it doesn’t load.
+editor_alt_text_add_description_label=Add a description
+editor_alt_text_add_description_description=Aim for 1-2 sentences that describe the subject, setting, or actions.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Mark as decorative
+editor_alt_text_mark_decorative_description=This is used for ornamental images, like borders or watermarks.
+editor_alt_text_cancel_button=Cancel
+editor_alt_text_save_button=Save
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Marked as decorative
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=For example, “A young man sits down at a table to eat a meal”
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-US/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-US/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..1b8f6da0
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/en-US/viewer.properties
@@ -0,0 +1,262 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Previous Page
+previous_label=Previous
+next.title=Next Page
+next_label=Next
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Page
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=of {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} of {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zoom Out
+zoom_out_label=Zoom Out
+zoom_in.title=Zoom In
+zoom_in_label=Zoom In
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Switch to Presentation Mode
+presentation_mode_label=Presentation Mode
+open_file.title=Open File
+open_file_label=Open
+print.title=Print
+print_label=Print
+save.title=Save
+save_label=Save
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Download
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Download
+bookmark1.title=Current Page (View URL from Current Page)
+bookmark1_label=Current Page
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Open in app
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Open in app
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Tools
+tools_label=Tools
+first_page.title=Go to First Page
+first_page_label=Go to First Page
+last_page.title=Go to Last Page
+last_page_label=Go to Last Page
+page_rotate_cw.title=Rotate Clockwise
+page_rotate_cw_label=Rotate Clockwise
+page_rotate_ccw.title=Rotate Counterclockwise
+page_rotate_ccw_label=Rotate Counterclockwise
+cursor_text_select_tool.title=Enable Text Selection Tool
+cursor_text_select_tool_label=Text Selection Tool
+cursor_hand_tool.title=Enable Hand Tool
+cursor_hand_tool_label=Hand Tool
+scroll_page.title=Use Page Scrolling
+scroll_page_label=Page Scrolling
+scroll_vertical.title=Use Vertical Scrolling
+scroll_vertical_label=Vertical Scrolling
+scroll_horizontal.title=Use Horizontal Scrolling
+scroll_horizontal_label=Horizontal Scrolling
+scroll_wrapped.title=Use Wrapped Scrolling
+scroll_wrapped_label=Wrapped Scrolling
+spread_none.title=Do not join page spreads
+spread_none_label=No Spreads
+spread_odd.title=Join page spreads starting with odd-numbered pages
+spread_odd_label=Odd Spreads
+spread_even.title=Join page spreads starting with even-numbered pages
+spread_even_label=Even Spreads
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Document Properties…
+document_properties_label=Document Properties…
+document_properties_file_name=File name:
+document_properties_file_size=File size:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Title:
+document_properties_author=Author:
+document_properties_subject=Subject:
+document_properties_keywords=Keywords:
+document_properties_creation_date=Creation Date:
+document_properties_modification_date=Modification Date:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Creator:
+document_properties_producer=PDF Producer:
+document_properties_version=PDF Version:
+document_properties_page_count=Page Count:
+document_properties_page_size=Page Size:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=portrait
+document_properties_page_size_orientation_landscape=landscape
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Fast Web View:
+document_properties_linearized_yes=Yes
+document_properties_linearized_no=No
+document_properties_close=Close
+print_progress_message=Preparing document for printing…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Cancel
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Toggle Sidebar
+toggle_sidebar_notification2.title=Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers)
+toggle_sidebar_label=Toggle Sidebar
+document_outline.title=Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
+document_outline_label=Document Outline
+attachments.title=Show Attachments
+attachments_label=Attachments
+layers.title=Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
+layers_label=Layers
+thumbs.title=Show Thumbnails
+thumbs_label=Thumbnails
+current_outline_item.title=Find Current Outline Item
+current_outline_item_label=Current Outline Item
+findbar.title=Find in Document
+findbar_label=Find
+additional_layers=Additional Layers
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Page {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Page {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Thumbnail of Page {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Find
+find_input.placeholder=Find in document…
+find_previous.title=Find the previous occurrence of the phrase
+find_previous_label=Previous
+find_next.title=Find the next occurrence of the phrase
+find_next_label=Next
+find_highlight=Highlight All
+find_match_case_label=Match Case
+find_match_diacritics_label=Match Diacritics
+find_entire_word_label=Whole Words
+find_reached_top=Reached top of document, continued from bottom
+find_reached_bottom=Reached end of document, continued from top
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} of {{total}} match
+find_match_count[two]={{current}} of {{total}} matches
+find_match_count[few]={{current}} of {{total}} matches
+find_match_count[many]={{current}} of {{total}} matches
+find_match_count[other]={{current}} of {{total}} matches
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=More than {{limit}} matches
+find_match_count_limit[one]=More than {{limit}} match
+find_match_count_limit[two]=More than {{limit}} matches
+find_match_count_limit[few]=More than {{limit}} matches
+find_match_count_limit[many]=More than {{limit}} matches
+find_match_count_limit[other]=More than {{limit}} matches
+find_not_found=Phrase not found
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Page Width
+page_scale_fit=Page Fit
+page_scale_auto=Automatic Zoom
+page_scale_actual=Actual Size
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=An error occurred while loading the PDF.
+invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file.
+missing_file_error=Missing PDF file.
+unexpected_response_error=Unexpected server response.
+rendering_error=An error occurred while rendering the page.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
+password_label=Enter the password to open this PDF file.
+password_invalid=Invalid password. Please try again.
+password_ok=OK
+password_cancel=Cancel
+printing_not_supported=Warning: Printing is not fully supported by this browser.
+printing_not_ready=Warning: The PDF is not fully loaded for printing.
+web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Text
+editor_free_text2_label=Text
+editor_ink2.title=Draw
+editor_ink2_label=Draw
+editor_stamp1.title=Add or edit images
+editor_stamp1_label=Add or edit images
+free_text2_default_content=Start typing…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Color
+editor_free_text_size=Size
+editor_ink_color=Color
+editor_ink_thickness=Thickness
+editor_ink_opacity=Opacity
+editor_stamp_add_image_label=Add image
+editor_stamp_add_image.title=Add image
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Text Editor
+editor_ink2_aria_label=Draw Editor
+editor_ink_canvas_aria_label=User-created image
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Alt text
+editor_alt_text_edit_button_label=Edit alt text
+editor_alt_text_dialog_label=Choose an option
+editor_alt_text_dialog_description=Alt text (alternative text) helps when people can’t see the image or when it doesn’t load.
+editor_alt_text_add_description_label=Add a description
+editor_alt_text_add_description_description=Aim for 1-2 sentences that describe the subject, setting, or actions.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Mark as decorative
+editor_alt_text_mark_decorative_description=This is used for ornamental images, like borders or watermarks.
+editor_alt_text_cancel_button=Cancel
+editor_alt_text_save_button=Save
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Marked as decorative
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=For example, “A young man sits down at a table to eat a meal”
+back_to_home=Back to Main Page
+back_to_home_label=Back to Main Page
\ No newline at end of file
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/eo/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/eo/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..752b309d
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/eo/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Antaŭa paĝo
+previous_label=Malantaŭen
+next.title=Venonta paĝo
+next_label=Antaŭen
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Paĝo
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=el {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} el {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Malpligrandigi
+zoom_out_label=Malpligrandigi
+zoom_in.title=Pligrandigi
+zoom_in_label=Pligrandigi
+zoom.title=Pligrandigilo
+presentation_mode.title=Iri al prezenta reĝimo
+presentation_mode_label=Prezenta reĝimo
+open_file.title=Malfermi dosieron
+open_file_label=Malfermi
+print.title=Presi
+print_label=Presi
+save.title=Konservi
+save_label=Konservi
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Elŝuti
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Elŝuti
+bookmark1.title=Nuna paĝo (Montri adreson de la nuna paĝo)
+bookmark1_label=Nuna paĝo
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Malfermi en programo
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Malfermi en programo
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Iloj
+tools_label=Iloj
+first_page.title=Iri al la unua paĝo
+first_page_label=Iri al la unua paĝo
+last_page.title=Iri al la lasta paĝo
+last_page_label=Iri al la lasta paĝo
+page_rotate_cw.title=Rotaciigi dekstrume
+page_rotate_cw_label=Rotaciigi dekstrume
+page_rotate_ccw.title=Rotaciigi maldekstrume
+page_rotate_ccw_label=Rotaciigi maldekstrume
+cursor_text_select_tool.title=Aktivigi tekstan elektilon
+cursor_text_select_tool_label=Teksta elektilo
+cursor_hand_tool.title=Aktivigi ilon de mano
+cursor_hand_tool_label=Ilo de mano
+scroll_page.title=Uzi ŝovadon de paĝo
+scroll_page_label=Ŝovado de paĝo
+scroll_vertical.title=Uzi vertikalan ŝovadon
+scroll_vertical_label=Vertikala ŝovado
+scroll_horizontal.title=Uzi horizontalan ŝovadon
+scroll_horizontal_label=Horizontala ŝovado
+scroll_wrapped.title=Uzi ambaŭdirektan ŝovadon
+scroll_wrapped_label=Ambaŭdirekta ŝovado
+spread_none.title=Ne montri paĝojn po du
+spread_none_label=Unupaĝa vido
+spread_odd.title=Kunigi paĝojn komencante per nepara paĝo
+spread_odd_label=Po du paĝoj, neparaj maldekstre
+spread_even.title=Kunigi paĝojn komencante per para paĝo
+spread_even_label=Po du paĝoj, paraj maldekstre
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Atributoj de dokumento…
+document_properties_label=Atributoj de dokumento…
+document_properties_file_name=Nomo de dosiero:
+document_properties_file_size=Grando de dosiero:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KO ({{size_b}} oktetoj)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MO ({{size_b}} oktetoj)
+document_properties_title=Titolo:
+document_properties_author=Aŭtoro:
+document_properties_subject=Temo:
+document_properties_keywords=Ŝlosilvorto:
+document_properties_creation_date=Dato de kreado:
+document_properties_modification_date=Dato de modifo:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Kreinto:
+document_properties_producer=Produktinto de PDF:
+document_properties_version=Versio de PDF:
+document_properties_page_count=Nombro de paĝoj:
+document_properties_page_size=Grando de paĝo:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=vertikala
+document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontala
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letera
+document_properties_page_size_name_legal=Jura
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Rapida tekstaĵa vido:
+document_properties_linearized_yes=Jes
+document_properties_linearized_no=Ne
+document_properties_close=Fermi
+print_progress_message=Preparo de dokumento por presi ĝin …
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Nuligi
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Montri/kaŝi flankan strion
+toggle_sidebar_notification2.title=Montri/kaŝi flankan strion (la dokumento enhavas konturon/kunsendaĵojn/tavolojn)
+toggle_sidebar_label=Montri/kaŝi flankan strion
+document_outline.title=Montri la konturon de dokumento (alklaku duoble por faldi/malfaldi ĉiujn elementojn)
+document_outline_label=Konturo de dokumento
+attachments.title=Montri kunsendaĵojn
+attachments_label=Kunsendaĵojn
+layers.title=Montri tavolojn (duoble alklaku por remeti ĉiujn tavolojn en la norman staton)
+layers_label=Tavoloj
+thumbs.title=Montri miniaturojn
+thumbs_label=Miniaturoj
+current_outline_item.title=Trovi nunan konturan elementon
+current_outline_item_label=Nuna kontura elemento
+findbar.title=Serĉi en dokumento
+findbar_label=Serĉi
+additional_layers=Aldonaj tavoloj
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Paĝo {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Paĝo {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniaturo de paĝo {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Serĉi
+find_input.placeholder=Serĉi en dokumento…
+find_previous.title=Serĉi la antaŭan aperon de la frazo
+find_previous_label=Malantaŭen
+find_next.title=Serĉi la venontan aperon de la frazo
+find_next_label=Antaŭen
+find_highlight=Elstarigi ĉiujn
+find_match_case_label=Distingi inter majuskloj kaj minuskloj
+find_match_diacritics_label=Respekti supersignojn
+find_entire_word_label=Tutaj vortoj
+find_reached_top=Komenco de la dokumento atingita, daŭrigado ekde la fino
+find_reached_bottom=Fino de la dokumento atingita, daŭrigado ekde la komenco
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} el {{total}} kongruo
+find_match_count[two]={{current}} el {{total}} kongruoj
+find_match_count[few]={{current}} el {{total}} kongruoj
+find_match_count[many]={{current}} el {{total}} kongruoj
+find_match_count[other]={{current}} el {{total}} kongruoj
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Pli ol {{limit}} kongruoj
+find_match_count_limit[one]=Pli ol {{limit}} kongruo
+find_match_count_limit[two]=Pli ol {{limit}} kongruoj
+find_match_count_limit[few]=Pli ol {{limit}} kongruoj
+find_match_count_limit[many]=Pli ol {{limit}} kongruoj
+find_match_count_limit[other]=Pli ol {{limit}} kongruoj
+find_not_found=Frazo ne trovita
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Larĝo de paĝo
+page_scale_fit=Adapti paĝon
+page_scale_auto=Aŭtomata skalo
+page_scale_actual=Reala grando
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Okazis eraro dum la ŝargado de la PDF dosiero.
+invalid_file_error=Nevalida aŭ difektita PDF dosiero.
+missing_file_error=Mankas dosiero PDF.
+unexpected_response_error=Neatendita respondo de servilo.
+rendering_error=Okazis eraro dum la montro de la paĝo.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Prinoto: {{type}}]
+password_label=Tajpu pasvorton por malfermi tiun ĉi dosieron PDF.
+password_invalid=Nevalida pasvorto. Bonvolu provi denove.
+password_ok=Akcepti
+password_cancel=Nuligi
+printing_not_supported=Averto: tiu ĉi retumilo ne plene subtenas presadon.
+printing_not_ready=Averto: la PDF dosiero ne estas plene ŝargita por presado.
+web_fonts_disabled=Neaktivaj teksaĵaj tiparoj: ne elbas uzi enmetitajn tiparojn de PDF.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Teksto
+editor_free_text2_label=Teksto
+editor_ink2.title=Desegni
+editor_ink2_label=Desegni
+editor_stamp.title=Aldoni bildon
+editor_stamp_label=Aldoni bildon
+editor_stamp1.title=Aldoni aŭ modifi bildojn
+editor_stamp1_label=Aldoni aŭ modifi bildojn
+free_text2_default_content=Ektajpi…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Koloro
+editor_free_text_size=Grando
+editor_ink_color=Koloro
+editor_ink_thickness=Dikeco
+editor_ink_opacity=Maldiafaneco
+editor_stamp_add_image_label=Aldoni bildon
+editor_stamp_add_image.title=Aldoni bildon
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Tekstan redaktilon
+editor_ink2_aria_label=Desegnan redaktilon
+editor_ink_canvas_aria_label=Bildo kreita de uzanto
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-AR/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-AR/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..dcb18534
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-AR/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Página anterior
+previous_label=Anterior
+next.title=Página siguiente
+next_label=Siguiente
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Página
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=de {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=( {{pageNumber}} de {{pagesCount}} )
+zoom_out.title=Alejar
+zoom_out_label=Alejar
+zoom_in.title=Acercar
+zoom_in_label=Acercar
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Cambiar a modo presentación
+presentation_mode_label=Modo presentación
+open_file.title=Abrir archivo
+open_file_label=Abrir
+print.title=Imprimir
+print_label=Imprimir
+save.title=Guardar
+save_label=Guardar
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Descargar
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Descargar
+bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual)
+bookmark1_label=Página actual
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Abrir en la aplicación
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Abrir en la aplicación
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Herramientas
+tools_label=Herramientas
+first_page.title=Ir a primera página
+first_page_label=Ir a primera página
+last_page.title=Ir a última página
+last_page_label=Ir a última página
+page_rotate_cw.title=Rotar horario
+page_rotate_cw_label=Rotar horario
+page_rotate_ccw.title=Rotar antihorario
+page_rotate_ccw_label=Rotar antihorario
+cursor_text_select_tool.title=Habilitar herramienta de selección de texto
+cursor_text_select_tool_label=Herramienta de selección de texto
+cursor_hand_tool.title=Habilitar herramienta mano
+cursor_hand_tool_label=Herramienta mano
+scroll_page.title=Usar desplazamiento de página
+scroll_page_label=Desplazamiento de página
+scroll_vertical.title=Usar desplazamiento vertical
+scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical
+scroll_horizontal.title=Usar desplazamiento vertical
+scroll_horizontal_label=Desplazamiento horizontal
+scroll_wrapped.title=Usar desplazamiento encapsulado
+scroll_wrapped_label=Desplazamiento encapsulado
+spread_none.title=No unir páginas dobles
+spread_none_label=Sin dobles
+spread_odd.title=Unir páginas dobles comenzando con las impares
+spread_odd_label=Dobles impares
+spread_even.title=Unir páginas dobles comenzando con las pares
+spread_even_label=Dobles pares
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Propiedades del documento…
+document_properties_label=Propiedades del documento…
+document_properties_file_name=Nombre de archivo:
+document_properties_file_size=Tamaño de archovo:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Título:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Asunto:
+document_properties_keywords=Palabras clave:
+document_properties_creation_date=Fecha de creación:
+document_properties_modification_date=Fecha de modificación:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Creador:
+document_properties_producer=PDF Productor:
+document_properties_version=Versión de PDF:
+document_properties_page_count=Cantidad de páginas:
+document_properties_page_size=Tamaño de página:
+document_properties_page_size_unit_inches=en
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=normal
+document_properties_page_size_orientation_landscape=apaisado
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Carta
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Vista rápida de la Web:
+document_properties_linearized_yes=Sí
+document_properties_linearized_no=No
+document_properties_close=Cerrar
+print_progress_message=Preparando documento para imprimir…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Cancelar
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Alternar barra lateral
+toggle_sidebar_notification2.title=Alternar barra lateral (el documento contiene esquemas/adjuntos/capas)
+toggle_sidebar_label=Alternar barra lateral
+document_outline.title=Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/colapsar todos los ítems)
+document_outline_label=Esquema del documento
+attachments.title=Mostrar adjuntos
+attachments_label=Adjuntos
+layers.title=Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado)
+layers_label=Capas
+thumbs.title=Mostrar miniaturas
+thumbs_label=Miniaturas
+current_outline_item.title=Buscar elemento de esquema actual
+current_outline_item_label=Elemento de esquema actual
+findbar.title=Buscar en documento
+findbar_label=Buscar
+additional_layers=Capas adicionales
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Página {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Página {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura de página {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Buscar
+find_input.placeholder=Buscar en documento…
+find_previous.title=Buscar la aparición anterior de la frase
+find_previous_label=Anterior
+find_next.title=Buscar la siguiente aparición de la frase
+find_next_label=Siguiente
+find_highlight=Resaltar todo
+find_match_case_label=Coincidir mayúsculas
+find_match_diacritics_label=Coincidir diacríticos
+find_entire_word_label=Palabras completas
+find_reached_top=Inicio de documento alcanzado, continuando desde abajo
+find_reached_bottom=Fin de documento alcanzando, continuando desde arriba
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencias
+find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencias
+find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencias
+find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencias
+find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencias
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[one]=Más de {{limit}} coinciden
+find_match_count_limit[two]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[few]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[many]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[other]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_not_found=Frase no encontrada
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Ancho de página
+page_scale_fit=Ajustar página
+page_scale_auto=Zoom automático
+page_scale_actual=Tamaño real
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF.
+invalid_file_error=Archivo PDF no válido o cocrrupto.
+missing_file_error=Archivo PDF faltante.
+unexpected_response_error=Respuesta del servidor inesperada.
+rendering_error=Ocurrió un error al dibujar la página.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Anotación]
+password_label=Ingrese la contraseña para abrir este archivo PDF
+password_invalid=Contraseña inválida. Intente nuevamente.
+password_ok=Aceptar
+password_cancel=Cancelar
+printing_not_supported=Advertencia: La impresión no está totalmente soportada por este navegador.
+printing_not_ready=Advertencia: El PDF no está completamente cargado para impresión.
+web_fonts_disabled=Tipografía web deshabilitada: no se pueden usar tipos incrustados en PDF.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Texto
+editor_free_text2_label=Texto
+editor_ink2.title=Dibujar
+editor_ink2_label=Dibujar
+editor_stamp1.title=Agregar o editar imágenes
+editor_stamp1_label=Agregar o editar imágenes
+free_text2_default_content=Empezar a tipear…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Color
+editor_free_text_size=Tamaño
+editor_ink_color=Color
+editor_ink_thickness=Espesor
+editor_ink_opacity=Opacidad
+editor_stamp_add_image_label=Agregar una imagen
+editor_stamp_add_image.title=Agregar una imagen
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Editor de texto
+editor_ink2_aria_label=Editor de dibujos
+editor_ink_canvas_aria_label=Imagen creada por el usuario
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Texto alternativo
+editor_alt_text_edit_button_label=Editar el texto alternativo
+editor_alt_text_dialog_label=Eligir una opción
+editor_alt_text_dialog_description=El texto alternativo (texto alternativo) ayuda cuando las personas no pueden ver la imagen o cuando no se carga.
+editor_alt_text_add_description_label=Agregar una descripción
+editor_alt_text_add_description_description=Intente escribir 1 o 2 oraciones que describan el tema, el entorno o las acciones.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Marcar como decorativo
+editor_alt_text_mark_decorative_description=Esto se usa para imágenes ornamentales, como bordes o marcas de agua.
+editor_alt_text_cancel_button=Cancelar
+editor_alt_text_save_button=Guardar
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Marcado como decorativo
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Por ejemplo: “Un joven se sienta a la mesa a comer”
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-CL/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-CL/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..7fdc8564
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-CL/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Página anterior
+previous_label=Anterior
+next.title=Página siguiente
+next_label=Siguiente
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Página
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=de {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Alejar
+zoom_out_label=Alejar
+zoom_in.title=Acercar
+zoom_in_label=Acercar
+zoom.title=Ampliación
+presentation_mode.title=Cambiar al modo de presentación
+presentation_mode_label=Modo de presentación
+open_file.title=Abrir archivo
+open_file_label=Abrir
+print.title=Imprimir
+print_label=Imprimir
+save.title=Guardar
+save_label=Guardar
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Descargar
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Descargar
+bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual)
+bookmark1_label=Página actual
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Abrir en una aplicación
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Abrir en una aplicación
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Herramientas
+tools_label=Herramientas
+first_page.title=Ir a la primera página
+first_page_label=Ir a la primera página
+last_page.title=Ir a la última página
+last_page_label=Ir a la última página
+page_rotate_cw.title=Girar a la derecha
+page_rotate_cw_label=Girar a la derecha
+page_rotate_ccw.title=Girar a la izquierda
+page_rotate_ccw_label=Girar a la izquierda
+cursor_text_select_tool.title=Activar la herramienta de selección de texto
+cursor_text_select_tool_label=Herramienta de selección de texto
+cursor_hand_tool.title=Activar la herramienta de mano
+cursor_hand_tool_label=Herramienta de mano
+scroll_page.title=Usar desplazamiento de página
+scroll_page_label=Desplazamiento de página
+scroll_vertical.title=Usar desplazamiento vertical
+scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical
+scroll_horizontal.title=Usar desplazamiento horizontal
+scroll_horizontal_label=Desplazamiento horizontal
+scroll_wrapped.title=Usar desplazamiento en bloque
+scroll_wrapped_label=Desplazamiento en bloque
+spread_none.title=No juntar páginas a modo de libro
+spread_none_label=Vista de una página
+spread_odd.title=Junta las páginas partiendo con una de número impar
+spread_odd_label=Vista de libro impar
+spread_even.title=Junta las páginas partiendo con una de número par
+spread_even_label=Vista de libro par
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Propiedades del documento…
+document_properties_label=Propiedades del documento…
+document_properties_file_name=Nombre de archivo:
+document_properties_file_size=Tamaño del archivo:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Título:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Asunto:
+document_properties_keywords=Palabras clave:
+document_properties_creation_date=Fecha de creación:
+document_properties_modification_date=Fecha de modificación:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Creador:
+document_properties_producer=Productor del PDF:
+document_properties_version=Versión de PDF:
+document_properties_page_count=Cantidad de páginas:
+document_properties_page_size=Tamaño de la página:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical
+document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Carta
+document_properties_page_size_name_legal=Oficio
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Vista rápida en Web:
+document_properties_linearized_yes=Sí
+document_properties_linearized_no=No
+document_properties_close=Cerrar
+print_progress_message=Preparando documento para impresión…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Cancelar
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Barra lateral
+toggle_sidebar_notification2.title=Cambiar barra lateral (índice de contenidos del documento/adjuntos/capas)
+toggle_sidebar_label=Mostrar u ocultar la barra lateral
+document_outline.title=Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/contraer todos los elementos)
+document_outline_label=Esquema del documento
+attachments.title=Mostrar adjuntos
+attachments_label=Adjuntos
+layers.title=Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado)
+layers_label=Capas
+thumbs.title=Mostrar miniaturas
+thumbs_label=Miniaturas
+current_outline_item.title=Buscar elemento de esquema actual
+current_outline_item_label=Elemento de esquema actual
+findbar.title=Buscar en el documento
+findbar_label=Buscar
+additional_layers=Capas adicionales
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Página {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Página {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura de la página {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Encontrar
+find_input.placeholder=Encontrar en el documento…
+find_previous.title=Buscar la aparición anterior de la frase
+find_previous_label=Previo
+find_next.title=Buscar la siguiente aparición de la frase
+find_next_label=Siguiente
+find_highlight=Destacar todos
+find_match_case_label=Coincidir mayús./minús.
+find_match_diacritics_label=Coincidir diacríticos
+find_entire_word_label=Palabras completas
+find_reached_top=Se alcanzó el inicio del documento, continuando desde el final
+find_reached_bottom=Se alcanzó el final del documento, continuando desde el inicio
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]=Coincidencia {{current}} de {{total}}
+find_match_count[two]=Coincidencia {{current}} de {{total}}
+find_match_count[few]=Coincidencia {{current}} de {{total}}
+find_match_count[many]=Coincidencia {{current}} de {{total}}
+find_match_count[other]=Coincidencia {{current}} de {{total}}
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[one]=Más de {{limit}} coincidencia
+find_match_count_limit[two]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[few]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[many]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[other]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_not_found=Frase no encontrada
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Ancho de página
+page_scale_fit=Ajuste de página
+page_scale_auto=Aumento automático
+page_scale_actual=Tamaño actual
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF.
+invalid_file_error=Archivo PDF inválido o corrupto.
+missing_file_error=Falta el archivo PDF.
+unexpected_response_error=Respuesta del servidor inesperada.
+rendering_error=Ocurrió un error al renderizar la página.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Anotación]
+password_label=Ingrese la contraseña para abrir este archivo PDF.
+password_invalid=Contraseña inválida. Por favor, vuelve a intentarlo.
+password_ok=Aceptar
+password_cancel=Cancelar
+printing_not_supported=Advertencia: Imprimir no está soportado completamente por este navegador.
+printing_not_ready=Advertencia: El PDF no está completamente cargado para ser impreso.
+web_fonts_disabled=Las tipografías web están desactivadas: imposible usar las fuentes PDF embebidas.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Texto
+editor_free_text2_label=Texto
+editor_ink2.title=Dibujar
+editor_ink2_label=Dibujar
+editor_stamp1.title=Añadir o editar imágenes
+editor_stamp1_label=Añadir o editar imágenes
+free_text2_default_content=Empieza a escribir…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Color
+editor_free_text_size=Tamaño
+editor_ink_color=Color
+editor_ink_thickness=Grosor
+editor_ink_opacity=Opacidad
+editor_stamp_add_image_label=Añadir imagen
+editor_stamp_add_image.title=Añadir imagen
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Editor de texto
+editor_ink2_aria_label=Editor de dibujos
+editor_ink_canvas_aria_label=Imagen creada por el usuario
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Texto alternativo
+editor_alt_text_edit_button_label=Editar texto alternativo
+editor_alt_text_dialog_label=Elige una opción
+editor_alt_text_dialog_description=El texto alternativo (alt text) ayuda cuando las personas no pueden ver la imagen o cuando no se carga.
+editor_alt_text_add_description_label=Añade una descripción
+editor_alt_text_add_description_description=Intenta escribir 1 o 2 oraciones que describan el tema, el ambiente o las acciones.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Marcar como decorativa
+editor_alt_text_mark_decorative_description=Se utiliza para imágenes ornamentales, como bordes o marcas de agua.
+editor_alt_text_cancel_button=Cancelar
+editor_alt_text_save_button=Guardar
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Marcada como decorativa
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Por ejemplo: “Un joven se sienta a la mesa a comer”
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-ES/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-ES/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..9839e97e
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-ES/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Página anterior
+previous_label=Anterior
+next.title=Página siguiente
+next_label=Siguiente
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Página
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=de {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Reducir
+zoom_out_label=Reducir
+zoom_in.title=Aumentar
+zoom_in_label=Aumentar
+zoom.title=Tamaño
+presentation_mode.title=Cambiar al modo presentación
+presentation_mode_label=Modo presentación
+open_file.title=Abrir archivo
+open_file_label=Abrir
+print.title=Imprimir
+print_label=Imprimir
+save.title=Guardar
+save_label=Guardar
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Descargar
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Descargar
+bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual)
+bookmark1_label=Página actual
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Abrir en aplicación
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Abrir en aplicación
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Herramientas
+tools_label=Herramientas
+first_page.title=Ir a la primera página
+first_page_label=Ir a la primera página
+last_page.title=Ir a la última página
+last_page_label=Ir a la última página
+page_rotate_cw.title=Rotar en sentido horario
+page_rotate_cw_label=Rotar en sentido horario
+page_rotate_ccw.title=Rotar en sentido antihorario
+page_rotate_ccw_label=Rotar en sentido antihorario
+cursor_text_select_tool.title=Activar herramienta de selección de texto
+cursor_text_select_tool_label=Herramienta de selección de texto
+cursor_hand_tool.title=Activar herramienta de mano
+cursor_hand_tool_label=Herramienta de mano
+scroll_page.title=Usar desplazamiento de página
+scroll_page_label=Desplazamiento de página
+scroll_vertical.title=Usar desplazamiento vertical
+scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical
+scroll_horizontal.title=Usar desplazamiento horizontal
+scroll_horizontal_label=Desplazamiento horizontal
+scroll_wrapped.title=Usar desplazamiento en bloque
+scroll_wrapped_label=Desplazamiento en bloque
+spread_none.title=No juntar páginas en vista de libro
+spread_none_label=Vista de libro
+spread_odd.title=Juntar las páginas partiendo de una con número impar
+spread_odd_label=Vista de libro impar
+spread_even.title=Juntar las páginas partiendo de una con número par
+spread_even_label=Vista de libro par
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Propiedades del documento…
+document_properties_label=Propiedades del documento…
+document_properties_file_name=Nombre de archivo:
+document_properties_file_size=Tamaño de archivo:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Título:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Asunto:
+document_properties_keywords=Palabras clave:
+document_properties_creation_date=Fecha de creación:
+document_properties_modification_date=Fecha de modificación:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Creador:
+document_properties_producer=Productor PDF:
+document_properties_version=Versión PDF:
+document_properties_page_count=Número de páginas:
+document_properties_page_size=Tamaño de la página:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical
+document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Carta
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Vista rápida de la web:
+document_properties_linearized_yes=Sí
+document_properties_linearized_no=No
+document_properties_close=Cerrar
+print_progress_message=Preparando documento para impresión…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Cancelar
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Cambiar barra lateral
+toggle_sidebar_notification2.title=Alternar barra lateral (el documento contiene esquemas/adjuntos/capas)
+toggle_sidebar_label=Cambiar barra lateral
+document_outline.title=Mostrar resumen del documento (doble clic para expandir/contraer todos los elementos)
+document_outline_label=Resumen de documento
+attachments.title=Mostrar adjuntos
+attachments_label=Adjuntos
+layers.title=Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado)
+layers_label=Capas
+thumbs.title=Mostrar miniaturas
+thumbs_label=Miniaturas
+current_outline_item.title=Encontrar elemento de esquema actual
+current_outline_item_label=Elemento de esquema actual
+findbar.title=Buscar en el documento
+findbar_label=Buscar
+additional_layers=Capas adicionales
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Página {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Página {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura de la página {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Buscar
+find_input.placeholder=Buscar en el documento…
+find_previous.title=Encontrar la anterior aparición de la frase
+find_previous_label=Anterior
+find_next.title=Encontrar la siguiente aparición de esta frase
+find_next_label=Siguiente
+find_highlight=Resaltar todos
+find_match_case_label=Coincidencia de mayús./minús.
+find_match_diacritics_label=Coincidir diacríticos
+find_entire_word_label=Palabras completas
+find_reached_top=Se alcanzó el inicio del documento, se continúa desde el final
+find_reached_bottom=Se alcanzó el final del documento, se continúa desde el inicio
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencia
+find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencias
+find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencias
+find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencias
+find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencias
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[one]=Más de {{limit}} coincidencia
+find_match_count_limit[two]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[few]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[many]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[other]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_not_found=Frase no encontrada
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Anchura de la página
+page_scale_fit=Ajuste de la página
+page_scale_auto=Tamaño automático
+page_scale_actual=Tamaño real
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF.
+invalid_file_error=Fichero PDF no válido o corrupto.
+missing_file_error=No hay fichero PDF.
+unexpected_response_error=Respuesta inesperada del servidor.
+rendering_error=Ocurrió un error al renderizar la página.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anotación {{type}}]
+password_label=Introduzca la contraseña para abrir este archivo PDF.
+password_invalid=Contraseña no válida. Vuelva a intentarlo.
+password_ok=Aceptar
+password_cancel=Cancelar
+printing_not_supported=Advertencia: Imprimir no está totalmente soportado por este navegador.
+printing_not_ready=Advertencia: Este PDF no se ha cargado completamente para poder imprimirse.
+web_fonts_disabled=Las tipografías web están desactivadas: es imposible usar las tipografías PDF embebidas.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Texto
+editor_free_text2_label=Texto
+editor_ink2.title=Dibujar
+editor_ink2_label=Dibujar
+editor_stamp.title=Añadir una imagen
+editor_stamp_label=Añadir una imagen
+editor_stamp1.title=Añadir o editar imágenes
+editor_stamp1_label=Añadir o editar imágenes
+free_text2_default_content=Empezar a escribir…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Color
+editor_free_text_size=Tamaño
+editor_ink_color=Color
+editor_ink_thickness=Grosor
+editor_ink_opacity=Opacidad
+editor_stamp_add_image_label=Añadir imagen
+editor_stamp_add_image.title=Añadir imagen
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Editor de texto
+editor_ink2_aria_label=Editor de dibujos
+editor_ink_canvas_aria_label=Imagen creada por el usuario
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-MX/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-MX/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..d9ecdbf1
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/es-MX/viewer.properties
@@ -0,0 +1,233 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Página anterior
+previous_label=Anterior
+next.title=Página siguiente
+next_label=Siguiente
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Página
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=de {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Reducir
+zoom_out_label=Reducir
+zoom_in.title=Aumentar
+zoom_in_label=Aumentar
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Cambiar al modo presentación
+presentation_mode_label=Modo presentación
+open_file.title=Abrir archivo
+open_file_label=Abrir
+print.title=Imprimir
+print_label=Imprimir
+save.title=Guardar
+save_label=Guardar
+bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual)
+bookmark1_label=Página actual
+open_in_app.title=Abrir en la aplicación
+open_in_app_label=Abrir en la aplicación
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Herramientas
+tools_label=Herramientas
+first_page.title=Ir a la primera página
+first_page_label=Ir a la primera página
+last_page.title=Ir a la última página
+last_page_label=Ir a la última página
+page_rotate_cw.title=Girar a la derecha
+page_rotate_cw_label=Girar a la derecha
+page_rotate_ccw.title=Girar a la izquierda
+page_rotate_ccw_label=Girar a la izquierda
+cursor_text_select_tool.title=Activar la herramienta de selección de texto
+cursor_text_select_tool_label=Herramienta de selección de texto
+cursor_hand_tool.title=Activar la herramienta de mano
+cursor_hand_tool_label=Herramienta de mano
+scroll_page.title=Usar desplazamiento de página
+scroll_page_label=Desplazamiento de página
+scroll_vertical.title=Usar desplazamiento vertical
+scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical
+scroll_horizontal.title=Usar desplazamiento horizontal
+scroll_horizontal_label=Desplazamiento horizontal
+scroll_wrapped.title=Usar desplazamiento encapsulado
+scroll_wrapped_label=Desplazamiento encapsulado
+spread_none.title=No unir páginas separadas
+spread_none_label=Vista de una página
+spread_odd.title=Unir las páginas partiendo con una de número impar
+spread_odd_label=Vista de libro impar
+spread_even.title=Juntar las páginas partiendo con una de número par
+spread_even_label=Vista de libro par
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Propiedades del documento…
+document_properties_label=Propiedades del documento…
+document_properties_file_name=Nombre del archivo:
+document_properties_file_size=Tamaño del archivo:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Título:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Asunto:
+document_properties_keywords=Palabras claves:
+document_properties_creation_date=Fecha de creación:
+document_properties_modification_date=Fecha de modificación:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Creador:
+document_properties_producer=Productor PDF:
+document_properties_version=Versión PDF:
+document_properties_page_count=Número de páginas:
+document_properties_page_size=Tamaño de la página:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical
+document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Carta
+document_properties_page_size_name_legal=Oficio
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Vista rápida de la web:
+document_properties_linearized_yes=Sí
+document_properties_linearized_no=No
+document_properties_close=Cerrar
+print_progress_message=Preparando documento para impresión…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Cancelar
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Cambiar barra lateral
+toggle_sidebar_notification2.title=Alternar barra lateral (el documento contiene esquemas/adjuntos/capas)
+toggle_sidebar_label=Cambiar barra lateral
+document_outline.title=Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/contraer todos los elementos)
+document_outline_label=Esquema del documento
+attachments.title=Mostrar adjuntos
+attachments_label=Adjuntos
+layers.title=Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado)
+layers_label=Capas
+thumbs.title=Mostrar miniaturas
+thumbs_label=Miniaturas
+current_outline_item.title=Buscar elemento de esquema actual
+current_outline_item_label=Elemento de esquema actual
+findbar.title=Buscar en el documento
+findbar_label=Buscar
+additional_layers=Capas adicionales
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Página {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Página {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura de la página {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Buscar
+find_input.placeholder=Buscar en el documento…
+find_previous.title=Ir a la anterior frase encontrada
+find_previous_label=Anterior
+find_next.title=Ir a la siguiente frase encontrada
+find_next_label=Siguiente
+find_highlight=Resaltar todo
+find_match_case_label=Coincidir con mayúsculas y minúsculas
+find_match_diacritics_label=Coincidir diacríticos
+find_entire_word_label=Palabras completas
+find_reached_top=Se alcanzó el inicio del documento, se buscará al final
+find_reached_bottom=Se alcanzó el final del documento, se buscará al inicio
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencia
+find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencias
+find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencias
+find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencias
+find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencias
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[one]=Más de {{limit}} coinciden
+find_match_count_limit[two]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[few]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[many]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[other]=Más de {{limit}} coincidencias
+find_not_found=No se encontró la frase
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Ancho de página
+page_scale_fit=Ajustar página
+page_scale_auto=Zoom automático
+page_scale_actual=Tamaño real
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Un error ocurrió al cargar el PDF.
+invalid_file_error=Archivo PDF invalido o dañado.
+missing_file_error=Archivo PDF no encontrado.
+unexpected_response_error=Respuesta inesperada del servidor.
+rendering_error=Un error ocurrió al renderizar la página.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} anotación]
+password_label=Ingresa la contraseña para abrir este archivo PDF.
+password_invalid=Contraseña inválida. Por favor intenta de nuevo.
+password_ok=Aceptar
+password_cancel=Cancelar
+printing_not_supported=Advertencia: La impresión no esta completamente soportada por este navegador.
+printing_not_ready=Advertencia: El PDF no cargo completamente para impresión.
+web_fonts_disabled=Las fuentes web están desactivadas: es imposible usar las fuentes PDF embebidas.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Texto
+editor_free_text2_label=Texto
+editor_ink2.title=Dibujar
+editor_ink2_label=Dibujar
+free_text2_default_content=Empieza a escribir…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Color
+editor_free_text_size=Tamaño
+editor_ink_color=Color
+editor_ink_thickness=Grossor
+editor_ink_opacity=Opacidad
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Editor de texto
+editor_ink2_aria_label=Editor de dibujo
+editor_ink_canvas_aria_label=Imagen creada por el usuario
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/et/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/et/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..e4c3b02e
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/et/viewer.properties
@@ -0,0 +1,211 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Eelmine lehekülg
+previous_label=Eelmine
+next.title=Järgmine lehekülg
+next_label=Järgmine
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Leht
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=/ {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}}/{{pagesCount}})
+zoom_out.title=Vähenda
+zoom_out_label=Vähenda
+zoom_in.title=Suurenda
+zoom_in_label=Suurenda
+zoom.title=Suurendamine
+presentation_mode.title=Lülitu esitlusrežiimi
+presentation_mode_label=Esitlusrežiim
+open_file.title=Ava fail
+open_file_label=Ava
+print.title=Prindi
+print_label=Prindi
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Tööriistad
+tools_label=Tööriistad
+first_page.title=Mine esimesele leheküljele
+first_page_label=Mine esimesele leheküljele
+last_page.title=Mine viimasele leheküljele
+last_page_label=Mine viimasele leheküljele
+page_rotate_cw.title=Pööra päripäeva
+page_rotate_cw_label=Pööra päripäeva
+page_rotate_ccw.title=Pööra vastupäeva
+page_rotate_ccw_label=Pööra vastupäeva
+cursor_text_select_tool.title=Luba teksti valimise tööriist
+cursor_text_select_tool_label=Teksti valimise tööriist
+cursor_hand_tool.title=Luba sirvimistööriist
+cursor_hand_tool_label=Sirvimistööriist
+scroll_page.title=Kasutatakse lehe kaupa kerimist
+scroll_page_label=Lehe kaupa kerimine
+scroll_vertical.title=Kasuta vertikaalset kerimist
+scroll_vertical_label=Vertikaalne kerimine
+scroll_horizontal.title=Kasuta horisontaalset kerimist
+scroll_horizontal_label=Horisontaalne kerimine
+scroll_wrapped.title=Kasuta rohkem mahutavat kerimist
+scroll_wrapped_label=Rohkem mahutav kerimine
+spread_none.title=Ära kõrvuta lehekülgi
+spread_none_label=Lehtede kõrvutamine puudub
+spread_odd.title=Kõrvuta leheküljed, alustades paaritute numbritega lehekülgedega
+spread_odd_label=Kõrvutamine paaritute numbritega alustades
+spread_even.title=Kõrvuta leheküljed, alustades paarisnumbritega lehekülgedega
+spread_even_label=Kõrvutamine paarisnumbritega alustades
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokumendi omadused…
+document_properties_label=Dokumendi omadused…
+document_properties_file_name=Faili nimi:
+document_properties_file_size=Faili suurus:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KiB ({{size_b}} baiti)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MiB ({{size_b}} baiti)
+document_properties_title=Pealkiri:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Teema:
+document_properties_keywords=Märksõnad:
+document_properties_creation_date=Loodud:
+document_properties_modification_date=Muudetud:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}} {{time}}
+document_properties_creator=Looja:
+document_properties_producer=Generaator:
+document_properties_version=Generaatori versioon:
+document_properties_page_count=Lehekülgi:
+document_properties_page_size=Lehe suurus:
+document_properties_page_size_unit_inches=tolli
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=vertikaalpaigutus
+document_properties_page_size_orientation_landscape=rõhtpaigutus
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized="Fast Web View" tugi:
+document_properties_linearized_yes=Jah
+document_properties_linearized_no=Ei
+document_properties_close=Sulge
+print_progress_message=Dokumendi ettevalmistamine printimiseks…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Loobu
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Näita külgriba
+toggle_sidebar_notification2.title=Näita külgriba (dokument sisaldab sisukorda/manuseid/kihte)
+toggle_sidebar_label=Näita külgriba
+document_outline.title=Näita sisukorda (kõigi punktide laiendamiseks/ahendamiseks topeltklõpsa)
+document_outline_label=Näita sisukorda
+attachments.title=Näita manuseid
+attachments_label=Manused
+layers.title=Näita kihte (kõikide kihtide vaikeolekusse lähtestamiseks topeltklõpsa)
+layers_label=Kihid
+thumbs.title=Näita pisipilte
+thumbs_label=Pisipildid
+current_outline_item.title=Otsi üles praegune kontuuriüksus
+current_outline_item_label=Praegune kontuuriüksus
+findbar.title=Otsi dokumendist
+findbar_label=Otsi
+additional_layers=Täiendavad kihid
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Lehekülg {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title={{page}}. lehekülg
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas={{page}}. lehekülje pisipilt
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Otsi
+find_input.placeholder=Otsi dokumendist…
+find_previous.title=Otsi fraasi eelmine esinemiskoht
+find_previous_label=Eelmine
+find_next.title=Otsi fraasi järgmine esinemiskoht
+find_next_label=Järgmine
+find_highlight=Too kõik esile
+find_match_case_label=Tõstutundlik
+find_match_diacritics_label=Otsitakse diakriitiliselt
+find_entire_word_label=Täissõnad
+find_reached_top=Jõuti dokumendi algusesse, jätkati lõpust
+find_reached_bottom=Jõuti dokumendi lõppu, jätkati algusest
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]=vaste {{current}}/{{total}}
+find_match_count[two]=vaste {{current}}/{{total}}
+find_match_count[few]=vaste {{current}}/{{total}}
+find_match_count[many]=vaste {{current}}/{{total}}
+find_match_count[other]=vaste {{current}}/{{total}}
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Rohkem kui {{limit}} vastet
+find_match_count_limit[one]=Rohkem kui {{limit}} vaste
+find_match_count_limit[two]=Rohkem kui {{limit}} vastet
+find_match_count_limit[few]=Rohkem kui {{limit}} vastet
+find_match_count_limit[many]=Rohkem kui {{limit}} vastet
+find_match_count_limit[other]=Rohkem kui {{limit}} vastet
+find_not_found=Fraasi ei leitud
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Mahuta laiusele
+page_scale_fit=Mahuta leheküljele
+page_scale_auto=Automaatne suurendamine
+page_scale_actual=Tegelik suurus
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=PDFi laadimisel esines viga.
+invalid_file_error=Vigane või rikutud PDF-fail.
+missing_file_error=PDF-fail puudub.
+unexpected_response_error=Ootamatu vastus serverilt.
+rendering_error=Lehe renderdamisel esines viga.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}} {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
+password_label=PDF-faili avamiseks sisesta parool.
+password_invalid=Vigane parool. Palun proovi uuesti.
+password_ok=Sobib
+password_cancel=Loobu
+printing_not_supported=Hoiatus: printimine pole selle brauseri poolt täielikult toetatud.
+printing_not_ready=Hoiatus: PDF pole printimiseks täielikult laaditud.
+web_fonts_disabled=Veebifondid on keelatud: PDFiga kaasatud fonte pole võimalik kasutada.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/eu/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/eu/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..7d54ddb0
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/eu/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Aurreko orria
+previous_label=Aurrekoa
+next.title=Hurrengo orria
+next_label=Hurrengoa
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Orria
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=/ {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages={{pagesCount}}/{{pageNumber}}
+zoom_out.title=Urrundu zooma
+zoom_out_label=Urrundu zooma
+zoom_in.title=Gerturatu zooma
+zoom_in_label=Gerturatu zooma
+zoom.title=Zooma
+presentation_mode.title=Aldatu aurkezpen modura
+presentation_mode_label=Arkezpen modua
+open_file.title=Ireki fitxategia
+open_file_label=Ireki
+print.title=Inprimatu
+print_label=Inprimatu
+save.title=Gorde
+save_label=Gorde
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Deskargatu
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Deskargatu
+bookmark1.title=Uneko orria (ikusi uneko orriaren URLa)
+bookmark1_label=Uneko orria
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Ireki aplikazioan
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Ireki aplikazioan
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Tresnak
+tools_label=Tresnak
+first_page.title=Joan lehen orrira
+first_page_label=Joan lehen orrira
+last_page.title=Joan azken orrira
+last_page_label=Joan azken orrira
+page_rotate_cw.title=Biratu erlojuaren norantzan
+page_rotate_cw_label=Biratu erlojuaren norantzan
+page_rotate_ccw.title=Biratu erlojuaren aurkako norantzan
+page_rotate_ccw_label=Biratu erlojuaren aurkako norantzan
+cursor_text_select_tool.title=Gaitu testuaren hautapen tresna
+cursor_text_select_tool_label=Testuaren hautapen tresna
+cursor_hand_tool.title=Gaitu eskuaren tresna
+cursor_hand_tool_label=Eskuaren tresna
+scroll_page.title=Erabili orriaren korritzea
+scroll_page_label=Orriaren korritzea
+scroll_vertical.title=Erabili korritze bertikala
+scroll_vertical_label=Korritze bertikala
+scroll_horizontal.title=Erabili korritze horizontala
+scroll_horizontal_label=Korritze horizontala
+scroll_wrapped.title=Erabili korritze egokitua
+scroll_wrapped_label=Korritze egokitua
+spread_none.title=Ez elkartu barreiatutako orriak
+spread_none_label=Barreiatzerik ez
+spread_odd.title=Elkartu barreiatutako orriak bakoiti zenbakidunekin hasita
+spread_odd_label=Barreiatze bakoitia
+spread_even.title=Elkartu barreiatutako orriak bikoiti zenbakidunekin hasita
+spread_even_label=Barreiatze bikoitia
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokumentuaren propietateak…
+document_properties_label=Dokumentuaren propietateak…
+document_properties_file_name=Fitxategi-izena:
+document_properties_file_size=Fitxategiaren tamaina:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} byte)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte)
+document_properties_title=Izenburua:
+document_properties_author=Egilea:
+document_properties_subject=Gaia:
+document_properties_keywords=Gako-hitzak:
+document_properties_creation_date=Sortze-data:
+document_properties_modification_date=Aldatze-data:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Sortzailea:
+document_properties_producer=PDFaren ekoizlea:
+document_properties_version=PDF bertsioa:
+document_properties_page_count=Orrialde kopurua:
+document_properties_page_size=Orriaren tamaina:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=bertikala
+document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontala
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Gutuna
+document_properties_page_size_name_legal=Legala
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Webeko ikuspegi bizkorra:
+document_properties_linearized_yes=Bai
+document_properties_linearized_no=Ez
+document_properties_close=Itxi
+print_progress_message=Dokumentua inprimatzeko prestatzen…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent=%{{progress}}
+print_progress_close=Utzi
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Txandakatu alboko barra
+toggle_sidebar_notification2.title=Txandakatu alboko barra (dokumentuak eskema/eranskinak/geruzak ditu)
+toggle_sidebar_label=Txandakatu alboko barra
+document_outline.title=Erakutsi dokumentuaren eskema (klik bikoitza elementu guztiak zabaltzeko/tolesteko)
+document_outline_label=Dokumentuaren eskema
+attachments.title=Erakutsi eranskinak
+attachments_label=Eranskinak
+layers.title=Erakutsi geruzak (klik bikoitza geruza guztiak egoera lehenetsira berrezartzeko)
+layers_label=Geruzak
+thumbs.title=Erakutsi koadro txikiak
+thumbs_label=Koadro txikiak
+current_outline_item.title=Bilatu uneko eskemaren elementua
+current_outline_item_label=Uneko eskemaren elementua
+findbar.title=Bilatu dokumentuan
+findbar_label=Bilatu
+additional_layers=Geruza gehigarriak
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark={{page}}. orria
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title={{page}}. orria
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas={{page}}. orriaren koadro txikia
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Bilatu
+find_input.placeholder=Bilatu dokumentuan…
+find_previous.title=Bilatu esaldiaren aurreko parekatzea
+find_previous_label=Aurrekoa
+find_next.title=Bilatu esaldiaren hurrengo parekatzea
+find_next_label=Hurrengoa
+find_highlight=Nabarmendu guztia
+find_match_case_label=Bat etorri maiuskulekin/minuskulekin
+find_match_diacritics_label=Bereizi diakritikoak
+find_entire_word_label=Hitz osoak
+find_reached_top=Dokumentuaren hasierara heldu da, bukaeratik jarraitzen
+find_reached_bottom=Dokumentuaren bukaerara heldu da, hasieratik jarraitzen
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{total}}/{{current}}. bat etortzea
+find_match_count[two]={{total}}/{{current}}. bat etortzea
+find_match_count[few]={{total}}/{{current}}. bat etortzea
+find_match_count[many]={{total}}/{{current}}. bat etortzea
+find_match_count[other]={{total}}/{{current}}. bat etortzea
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]={{limit}} bat-etortze baino gehiago
+find_match_count_limit[one]=Bat-etortze {{limit}} baino gehiago
+find_match_count_limit[two]={{limit}} bat-etortze baino gehiago
+find_match_count_limit[few]={{limit}} bat-etortze baino gehiago
+find_match_count_limit[many]={{limit}} bat-etortze baino gehiago
+find_match_count_limit[other]={{limit}} bat-etortze baino gehiago
+find_not_found=Esaldia ez da aurkitu
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Orriaren zabalera
+page_scale_fit=Doitu orrira
+page_scale_auto=Zoom automatikoa
+page_scale_actual=Benetako tamaina
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent=%{{scale}}
+# Loading indicator messages
+loading_error=Errorea gertatu da PDFa kargatzean.
+invalid_file_error=PDF fitxategi baliogabe edo hondatua.
+missing_file_error=PDF fitxategia falta da.
+unexpected_response_error=Espero gabeko zerbitzariaren erantzuna.
+rendering_error=Errorea gertatu da orria errendatzean.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} ohartarazpena]
+password_label=Idatzi PDF fitxategi hau irekitzeko pasahitza.
+password_invalid=Pasahitz baliogabea. Saiatu berriro mesedez.
+password_ok=Ados
+password_cancel=Utzi
+printing_not_supported=Abisua: inprimatzeko euskarria ez da erabatekoa nabigatzaile honetan.
+printing_not_ready=Abisua: PDFa ez dago erabat kargatuta inprimatzeko.
+web_fonts_disabled=Webeko letra-tipoak desgaituta daude: ezin dira kapsulatutako PDF letra-tipoak erabili.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Testua
+editor_free_text2_label=Testua
+editor_ink2.title=Marrazkia
+editor_ink2_label=Marrazkia
+editor_stamp1.title=Gehitu edo editatu irudiak
+editor_stamp1_label=Gehitu edo editatu irudiak
+free_text2_default_content=Hasi idazten…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Kolorea
+editor_free_text_size=Tamaina
+editor_ink_color=Kolorea
+editor_ink_thickness=Loditasuna
+editor_ink_opacity=Opakutasuna
+editor_stamp_add_image_label=Gehitu irudia
+editor_stamp_add_image.title=Gehitu irudia
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Testu-editorea
+editor_ink2_aria_label=Marrazki-editorea
+editor_ink_canvas_aria_label=Erabiltzaileak sortutako irudia
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Testu alternatiboa
+editor_alt_text_edit_button_label=Editatu testu alternatiboa
+editor_alt_text_dialog_label=Aukeratu aukera
+editor_alt_text_dialog_description=Testu alternatiboak laguntzen du jendeak ezin duenean irudia ikusi edo ez denean kargatzen.
+editor_alt_text_add_description_label=Gehitu azalpena
+editor_alt_text_add_description_description=Saiatu idazten gaia, ezarpena edo ekintzak deskribatzen dituen esaldi 1 edo 2.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Markatu apaingarri gisa
+editor_alt_text_mark_decorative_description=Irudiak apaingarrientzat erabiltzen da, adibidez ertz edo ur-marketarako.
+editor_alt_text_cancel_button=Utzi
+editor_alt_text_save_button=Gorde
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Apaingarri gisa markatuta
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Adibidez, "gizon gaztea mahaian eserita dago bazkaltzeko"
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fa/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fa/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..36d6bde2
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fa/viewer.properties
@@ -0,0 +1,196 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=صفحهٔ قبلی
+previous_label=قبلی
+next.title=صفحهٔ بعدی
+next_label=بعدی
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=صفحه
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=از {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}}از {{pagesCount}})
+zoom_out.title=کوچکنمایی
+zoom_out_label=کوچکنمایی
+zoom_in.title=بزرگنمایی
+zoom_in_label=بزرگنمایی
+zoom.title=زوم
+presentation_mode.title=تغییر به حالت ارائه
+presentation_mode_label=حالت ارائه
+open_file.title=باز کردن پرونده
+open_file_label=باز کردن
+print.title=چاپ
+print_label=چاپ
+save_label=ذخیره
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=ابزارها
+tools_label=ابزارها
+first_page.title=برو به اولین صفحه
+first_page_label=برو به اولین صفحه
+last_page.title=برو به آخرین صفحه
+last_page_label=برو به آخرین صفحه
+page_rotate_cw.title=چرخش ساعتگرد
+page_rotate_cw_label=چرخش ساعتگرد
+page_rotate_ccw.title=چرخش پاد ساعتگرد
+page_rotate_ccw_label=چرخش پاد ساعتگرد
+cursor_text_select_tool.title=فعال کردن ابزارِ انتخابِ متن
+cursor_text_select_tool_label=ابزارِ انتخابِ متن
+cursor_hand_tool.title=فعال کردن ابزارِ دست
+cursor_hand_tool_label=ابزار دست
+scroll_vertical.title=استفاده از پیمایش عمودی
+scroll_vertical_label=پیمایش عمودی
+scroll_horizontal.title=استفاده از پیمایش افقی
+scroll_horizontal_label=پیمایش افقی
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=خصوصیات سند...
+document_properties_label=خصوصیات سند...
+document_properties_file_name=نام فایل:
+document_properties_file_size=حجم پرونده:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} کیلوبایت ({{size_b}} بایت)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} مگابایت ({{size_b}} بایت)
+document_properties_title=عنوان:
+document_properties_author=نویسنده:
+document_properties_subject=موضوع:
+document_properties_keywords=کلیدواژهها:
+document_properties_creation_date=تاریخ ایجاد:
+document_properties_modification_date=تاریخ ویرایش:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}، {{time}}
+document_properties_creator=ایجاد کننده:
+document_properties_producer=ایجاد کننده PDF:
+document_properties_version=نسخه PDF:
+document_properties_page_count=تعداد صفحات:
+document_properties_page_size=اندازه صفحه:
+document_properties_page_size_unit_inches=اینچ
+document_properties_page_size_unit_millimeters=میلیمتر
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=نامه
+document_properties_page_size_name_legal=حقوقی
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized_yes=بله
+document_properties_linearized_no=خیر
+document_properties_close=بستن
+print_progress_message=آماده سازی مدارک برای چاپ کردن…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=لغو
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=باز و بسته کردن نوار کناری
+toggle_sidebar_label=تغییرحالت نوارکناری
+document_outline.title=نمایش رئوس مطالب مدارک(برای بازشدن/جمع شدن همه موارد دوبار کلیک کنید)
+document_outline_label=طرح نوشتار
+attachments.title=نمایش پیوستها
+attachments_label=پیوستها
+layers_label=لایهها
+thumbs.title=نمایش تصاویر بندانگشتی
+thumbs_label=تصاویر بندانگشتی
+findbar.title=جستجو در سند
+findbar_label=پیدا کردن
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=صفحهٔ {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=صفحه {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=تصویر بند انگشتی صفحه {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=پیدا کردن
+find_input.placeholder=پیدا کردن در سند…
+find_previous.title=پیدا کردن رخداد قبلی عبارت
+find_previous_label=قبلی
+find_next.title=پیدا کردن رخداد بعدی عبارت
+find_next_label=بعدی
+find_highlight=برجسته و هایلایت کردن همه موارد
+find_match_case_label=تطبیق کوچکی و بزرگی حروف
+find_entire_word_label=تمام کلمهها
+find_reached_top=به بالای صفحه رسیدیم، از پایین ادامه میدهیم
+find_reached_bottom=به آخر صفحه رسیدیم، از بالا ادامه میدهیم
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count[one]={{current}} از {{total}} مطابقت دارد
+find_match_count[two]={{current}} از {{total}} مطابقت دارد
+find_match_count[few]={{current}} از {{total}} مطابقت دارد
+find_match_count[many]={{current}} از {{total}} مطابقت دارد
+find_match_count[other]={{current}} از {{total}} مطابقت دارد
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_not_found=عبارت پیدا نشد
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=عرض صفحه
+page_scale_fit=اندازه کردن صفحه
+page_scale_auto=بزرگنمایی خودکار
+page_scale_actual=اندازه واقعی
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+# Loading indicator messages
+loading_error=هنگام بارگیری پرونده PDF خطایی رخ داد.
+invalid_file_error=پرونده PDF نامعتبر یامعیوب میباشد.
+missing_file_error=پرونده PDF یافت نشد.
+unexpected_response_error=پاسخ پیش بینی نشده سرور
+rendering_error=هنگام بارگیری صفحه خطایی رخ داد.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
+password_label=جهت باز کردن پرونده PDF گذرواژه را وارد نمائید.
+password_invalid=گذرواژه نامعتبر. لطفا مجددا تلاش کنید.
+password_ok=تأیید
+password_cancel=لغو
+printing_not_supported=هشدار: قابلیت چاپ بهطور کامل در این مرورگر پشتیبانی نمیشود.
+printing_not_ready=اخطار: پرونده PDF بطور کامل بارگیری نشده و امکان چاپ وجود ندارد.
+web_fonts_disabled=فونت های تحت وب غیر فعال شده اند: امکان استفاده از نمایش دهنده داخلی PDF وجود ندارد.
+# Editor
+editor_free_text2.title=متن
+editor_free_text2_label=متن
+editor_ink2.title=کشیدن
+editor_ink2_label=کشیدن
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=رنگ
+editor_free_text_size=اندازه
+editor_ink_color=رنگ
+# Editor aria
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ff/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ff/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..331d5a8d
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ff/viewer.properties
@@ -0,0 +1,197 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Hello Ɓennungo
+previous_label=Ɓennuɗo
+next.title=Hello faango
+next_label=Yeeso
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Hello
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=e nder {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} of {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Lonngo Woɗɗa
+zoom_out_label=Lonngo Woɗɗa
+zoom_in.title=Lonngo Ara
+zoom_in_label=Lonngo Ara
+zoom.title=Lonngo
+presentation_mode.title=Faytu to Presentation Mode
+presentation_mode_label=Presentation Mode
+open_file.title=Uddit Fiilde
+open_file_label=Uddit
+print.title=Winndito
+print_label=Winndito
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Kuutorɗe
+tools_label=Kuutorɗe
+first_page.title=Yah to hello adanngo
+first_page_label=Yah to hello adanngo
+last_page.title=Yah to hello wattindiingo
+last_page_label=Yah to hello wattindiingo
+page_rotate_cw.title=Yiiltu Faya Ñaamo
+page_rotate_cw_label=Yiiltu Faya Ñaamo
+page_rotate_ccw.title=Yiiltu Faya Nano
+page_rotate_ccw_label=Yiiltu Faya Nano
+cursor_text_select_tool.title=Gollin kaɓirgel cuɓirgel binndi
+cursor_text_select_tool_label=Kaɓirgel cuɓirgel binndi
+cursor_hand_tool.title=Hurmin kuutorgal junngo
+cursor_hand_tool_label=Kaɓirgel junngo
+scroll_vertical.title=Huutoro gorwitol daringol
+scroll_vertical_label=Gorwitol daringol
+scroll_horizontal.title=Huutoro gorwitol lelingol
+scroll_horizontal_label=Gorwitol daringol
+scroll_wrapped.title=Huutoro gorwitol coomingol
+scroll_wrapped_label=Gorwitol coomingol
+spread_none.title=Hoto tawtu kelle kelle
+spread_none_label=Alaa Spreads
+spread_odd.title=Tawtu kelle puɗɗortooɗe kelle teelɗe
+spread_odd_label=Kelle teelɗe
+spread_even.title=Tawtu ɗereeji kelle puɗɗoriiɗi kelle teeltuɗe
+spread_even_label=Kelle teeltuɗe
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Keeroraaɗi Winndannde…
+document_properties_label=Keeroraaɗi Winndannde…
+document_properties_file_name=Innde fiilde:
+document_properties_file_size=Ɓetol fiilde:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bite)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bite)
+document_properties_title=Tiitoonde:
+document_properties_author=Binnduɗo:
+document_properties_subject=Toɓɓere:
+document_properties_keywords=Kelmekele jiytirɗe:
+document_properties_creation_date=Ñalnde Sosaa:
+document_properties_modification_date=Ñalnde Waylaa:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Cosɗo:
+document_properties_producer=Paggiiɗo PDF:
+document_properties_version=Yamre PDF:
+document_properties_page_count=Limoore Kelle:
+document_properties_page_size=Ɓeto Hello:
+document_properties_page_size_unit_inches=nder
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=dariingo
+document_properties_page_size_orientation_landscape=wertiingo
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Ɓataake
+document_properties_page_size_name_legal=Laawol
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Ɗisngo geese yaawngo:
+document_properties_linearized_yes=Eey
+document_properties_linearized_no=Alaa
+document_properties_close=Uddu
+print_progress_message=Nana heboo winnditaade fiilannde…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Haaytu
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Toggilo Palal Sawndo
+toggle_sidebar_label=Toggilo Palal Sawndo
+document_outline.title=Hollu Ƴiyal Fiilannde (dobdobo ngam wertude/taggude teme fof)
+document_outline_label=Toɓɓe Fiilannde
+attachments.title=Hollu Ɗisanɗe
+attachments_label=Ɗisanɗe
+thumbs.title=Hollu Dooɓe
+thumbs_label=Dooɓe
+findbar.title=Yiylo e fiilannde
+findbar_label=Yiytu
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Hello {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Dooɓre Hello {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Yiytu
+find_input.placeholder=Yiylo nder dokimaa
+find_previous.title=Yiylo cilol ɓennugol konngol ngol
+find_previous_label=Ɓennuɗo
+find_next.title=Yiylo cilol garowol konngol ngol
+find_next_label=Yeeso
+find_highlight=Jalbin fof
+find_match_case_label=Jaaɓnu darnde
+find_entire_word_label=Kelme timmuɗe tan
+find_reached_top=Heɓii fuɗɗorde fiilannde, jokku faya les
+find_reached_bottom=Heɓii hoore fiilannde, jokku faya les
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} wonande laabi {{total}}
+find_match_count[two]={{current}} wonande laabi {{total}}
+find_match_count[few]={{current}} wonande laabi {{total}}
+find_match_count[many]={{current}} wonande laabi {{total}}
+find_match_count[other]={{current}} wonande laabi {{total}}
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Ko ɓuri laabi {{limit}}
+find_match_count_limit[one]=Ko ɓuri laani {{limit}}
+find_match_count_limit[two]=Ko ɓuri laabi {{limit}}
+find_match_count_limit[few]=Ko ɓuri laabi {{limit}}
+find_match_count_limit[many]=Ko ɓuri laabi {{limit}}
+find_match_count_limit[other]=Ko ɓuri laabi {{limit}}
+find_not_found=Konngi njiyataa
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Njaajeendi Hello
+page_scale_fit=Keƴeendi Hello
+page_scale_auto=Loongorde Jaajol
+page_scale_actual=Ɓetol Jaati
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=Juumre waɗii tuma nde loowata PDF oo.
+invalid_file_error=Fiilde PDF moƴƴaani walla jiibii.
+missing_file_error=Fiilde PDF ena ŋakki.
+unexpected_response_error=Jaabtol sarworde tijjinooka.
+rendering_error=Juumre waɗii tuma nde yoŋkittoo hello.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Siiftannde]
+password_label=Naatu finnde ngam uddite ndee fiilde PDF.
+password_invalid=Finnde moƴƴaani. Tiiɗno eto kadi.
+password_ok=OK
+password_cancel=Haaytu
+printing_not_supported=Reentino: Winnditagol tammbitaaka no feewi e ndee wanngorde.
+printing_not_ready=Reentino: PDF oo loowaaki haa timmi ngam winnditagol.
+web_fonts_disabled=Ponte geese ko daaƴaaɗe: horiima huutoraade ponte PDF coomtoraaɗe.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fi/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fi/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..cbc4bdfe
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fi/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Edellinen sivu
+previous_label=Edellinen
+next.title=Seuraava sivu
+next_label=Seuraava
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Sivu
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=/ {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Loitonna
+zoom_out_label=Loitonna
+zoom_in.title=Lähennä
+zoom_in_label=Lähennä
+zoom.title=Suurennus
+presentation_mode.title=Siirry esitystilaan
+presentation_mode_label=Esitystila
+open_file.title=Avaa tiedosto
+open_file_label=Avaa
+print.title=Tulosta
+print_label=Tulosta
+save.title=Tallenna
+save_label=Tallenna
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Lataa
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Lataa
+bookmark1.title=Nykyinen sivu (Näytä URL-osoite nykyiseltä sivulta)
+bookmark1_label=Nykyinen sivu
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Avaa sovelluksessa
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Avaa sovelluksessa
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Tools
+tools_label=Tools
+first_page.title=Siirry ensimmäiselle sivulle
+first_page_label=Siirry ensimmäiselle sivulle
+last_page.title=Siirry viimeiselle sivulle
+last_page_label=Siirry viimeiselle sivulle
+page_rotate_cw.title=Kierrä oikealle
+page_rotate_cw_label=Kierrä oikealle
+page_rotate_ccw.title=Kierrä vasemmalle
+page_rotate_ccw_label=Kierrä vasemmalle
+cursor_text_select_tool.title=Käytä tekstinvalintatyökalua
+cursor_text_select_tool_label=Tekstinvalintatyökalu
+cursor_hand_tool.title=Käytä käsityökalua
+cursor_hand_tool_label=Käsityökalu
+scroll_page.title=Käytä sivun vieritystä
+scroll_page_label=Sivun vieritys
+scroll_vertical.title=Käytä pystysuuntaista vieritystä
+scroll_vertical_label=Pystysuuntainen vieritys
+scroll_horizontal.title=Käytä vaakasuuntaista vieritystä
+scroll_horizontal_label=Vaakasuuntainen vieritys
+scroll_wrapped.title=Käytä rivittyvää vieritystä
+scroll_wrapped_label=Rivittyvä vieritys
+spread_none.title=Älä yhdistä sivuja aukeamiksi
+spread_none_label=Ei aukeamia
+spread_odd.title=Yhdistä sivut aukeamiksi alkaen parittomalta sivulta
+spread_odd_label=Parittomalta alkavat aukeamat
+spread_even.title=Yhdistä sivut aukeamiksi alkaen parilliselta sivulta
+spread_even_label=Parilliselta alkavat aukeamat
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokumentin ominaisuudet…
+document_properties_label=Dokumentin ominaisuudet…
+document_properties_file_name=Tiedoston nimi:
+document_properties_file_size=Tiedoston koko:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} kt ({{size_b}} tavua)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} Mt ({{size_b}} tavua)
+document_properties_title=Otsikko:
+document_properties_author=Tekijä:
+document_properties_subject=Aihe:
+document_properties_keywords=Avainsanat:
+document_properties_creation_date=Luomispäivämäärä:
+document_properties_modification_date=Muokkauspäivämäärä:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Luoja:
+document_properties_producer=PDF-tuottaja:
+document_properties_version=PDF-versio:
+document_properties_page_count=Sivujen määrä:
+document_properties_page_size=Sivun koko:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=pysty
+document_properties_page_size_orientation_landscape=vaaka
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Nopea web-katselu:
+document_properties_linearized_yes=Kyllä
+document_properties_linearized_no=Ei
+document_properties_close=Sulje
+print_progress_message=Valmistellaan dokumenttia tulostamista varten…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}} %
+print_progress_close=Peruuta
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Näytä/piilota sivupaneeli
+toggle_sidebar_notification2.title=Näytä/piilota sivupaneeli (dokumentissa on sisällys/liitteitä/tasoja)
+toggle_sidebar_label=Näytä/piilota sivupaneeli
+document_outline.title=Näytä dokumentin sisällys (laajenna tai kutista kohdat kaksoisnapsauttamalla)
+document_outline_label=Dokumentin sisällys
+attachments.title=Näytä liitteet
+attachments_label=Liitteet
+layers.title=Näytä tasot (kaksoisnapsauta palauttaaksesi kaikki tasot oletustilaan)
+layers_label=Tasot
+thumbs.title=Näytä pienoiskuvat
+thumbs_label=Pienoiskuvat
+current_outline_item.title=Etsi nykyinen sisällyksen kohta
+current_outline_item_label=Nykyinen sisällyksen kohta
+findbar.title=Etsi dokumentista
+findbar_label=Etsi
+additional_layers=Lisätasot
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Sivu {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Sivu {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Pienoiskuva sivusta {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Etsi
+find_input.placeholder=Etsi dokumentista…
+find_previous.title=Etsi hakusanan edellinen osuma
+find_previous_label=Edellinen
+find_next.title=Etsi hakusanan seuraava osuma
+find_next_label=Seuraava
+find_highlight=Korosta kaikki
+find_match_case_label=Huomioi kirjainkoko
+find_match_diacritics_label=Erota tarkkeet
+find_entire_word_label=Kokonaiset sanat
+find_reached_top=Päästiin dokumentin alkuun, jatketaan lopusta
+find_reached_bottom=Päästiin dokumentin loppuun, jatketaan alusta
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} / {{total}} osuma
+find_match_count[two]={{current}} / {{total}} osumaa
+find_match_count[few]={{current}} / {{total}} osumaa
+find_match_count[many]={{current}} / {{total}} osumaa
+find_match_count[other]={{current}} / {{total}} osumaa
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Enemmän kuin {{limit}} osumaa
+find_match_count_limit[one]=Enemmän kuin {{limit}} osuma
+find_match_count_limit[two]=Enemmän kuin {{limit}} osumaa
+find_match_count_limit[few]=Enemmän kuin {{limit}} osumaa
+find_match_count_limit[many]=Enemmän kuin {{limit}} osumaa
+find_match_count_limit[other]=Enemmän kuin {{limit}} osumaa
+find_not_found=Hakusanaa ei löytynyt
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Sivun leveys
+page_scale_fit=Koko sivu
+page_scale_auto=Automaattinen suurennus
+page_scale_actual=Todellinen koko
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}} %
+# Loading indicator messages
+loading_error=Tapahtui virhe ladattaessa PDF-tiedostoa.
+invalid_file_error=Virheellinen tai vioittunut PDF-tiedosto.
+missing_file_error=Puuttuva PDF-tiedosto.
+unexpected_response_error=Odottamaton vastaus palvelimelta.
+rendering_error=Tapahtui virhe piirrettäessä sivua.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}}-merkintä]
+password_label=Kirjoita PDF-tiedoston salasana.
+password_invalid=Virheellinen salasana. Yritä uudestaan.
+password_ok=OK
+password_cancel=Peruuta
+printing_not_supported=Varoitus: Selain ei tue kaikkia tulostustapoja.
+printing_not_ready=Varoitus: PDF-tiedosto ei ole vielä latautunut kokonaan, eikä sitä voi vielä tulostaa.
+web_fonts_disabled=Verkkosivujen omat kirjasinlajit on estetty: ei voida käyttää upotettuja PDF-kirjasinlajeja.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Teksti
+editor_free_text2_label=Teksti
+editor_ink2.title=Piirros
+editor_ink2_label=Piirros
+editor_stamp.title=Lisää kuva
+editor_stamp_label=Lisää kuva
+editor_stamp1.title=Lisää tai muokkaa kuvia
+editor_stamp1_label=Lisää tai muokkaa kuvia
+free_text2_default_content=Aloita kirjoittaminen…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Väri
+editor_free_text_size=Koko
+editor_ink_color=Väri
+editor_ink_thickness=Paksuus
+editor_ink_opacity=Peittävyys
+editor_stamp_add_image_label=Lisää kuva
+editor_stamp_add_image.title=Lisää kuva
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Tekstimuokkain
+editor_ink2_aria_label=Piirrustusmuokkain
+editor_ink_canvas_aria_label=Käyttäjän luoma kuva
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fr/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fr/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..941f175a
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fr/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Page précédente
+previous_label=Précédent
+next.title=Page suivante
+next_label=Suivant
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Page
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=sur {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} sur {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zoom arrière
+zoom_out_label=Zoom arrière
+zoom_in.title=Zoom avant
+zoom_in_label=Zoom avant
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Basculer en mode présentation
+presentation_mode_label=Mode présentation
+open_file.title=Ouvrir le fichier
+open_file_label=Ouvrir le fichier
+print.title=Imprimer
+print_label=Imprimer
+save.title=Enregistrer
+save_label=Enregistrer
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Télécharger
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Télécharger
+bookmark1.title=Page courante (montrer l’adresse de la page courante)
+bookmark1_label=Page courante
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Ouvrir dans une application
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Ouvrir dans une application
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Outils
+tools_label=Outils
+first_page.title=Aller à la première page
+first_page_label=Aller à la première page
+last_page.title=Aller à la dernière page
+last_page_label=Aller à la dernière page
+page_rotate_cw.title=Rotation horaire
+page_rotate_cw_label=Rotation horaire
+page_rotate_ccw.title=Rotation antihoraire
+page_rotate_ccw_label=Rotation antihoraire
+cursor_text_select_tool.title=Activer l’outil de sélection de texte
+cursor_text_select_tool_label=Outil de sélection de texte
+cursor_hand_tool.title=Activer l’outil main
+cursor_hand_tool_label=Outil main
+scroll_page.title=Utiliser le défilement par page
+scroll_page_label=Défilement par page
+scroll_vertical.title=Utiliser le défilement vertical
+scroll_vertical_label=Défilement vertical
+scroll_horizontal.title=Utiliser le défilement horizontal
+scroll_horizontal_label=Défilement horizontal
+scroll_wrapped.title=Utiliser le défilement par bloc
+scroll_wrapped_label=Défilement par bloc
+spread_none.title=Ne pas afficher les pages deux à deux
+spread_none_label=Pas de double affichage
+spread_odd.title=Afficher les pages par deux, impaires à gauche
+spread_odd_label=Doubles pages, impaires à gauche
+spread_even.title=Afficher les pages par deux, paires à gauche
+spread_even_label=Doubles pages, paires à gauche
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Propriétés du document…
+document_properties_label=Propriétés du document…
+document_properties_file_name=Nom du fichier :
+document_properties_file_size=Taille du fichier :
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} Ko ({{size_b}} octets)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} Mo ({{size_b}} octets)
+document_properties_title=Titre :
+document_properties_author=Auteur :
+document_properties_subject=Sujet :
+document_properties_keywords=Mots-clés :
+document_properties_creation_date=Date de création :
+document_properties_modification_date=Modifié le :
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}} à {{time}}
+document_properties_creator=Créé par :
+document_properties_producer=Outil de conversion PDF :
+document_properties_version=Version PDF :
+document_properties_page_count=Nombre de pages :
+document_properties_page_size=Taille de la page :
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=portrait
+document_properties_page_size_orientation_landscape=paysage
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=lettre
+document_properties_page_size_name_legal=document juridique
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Affichage rapide des pages web :
+document_properties_linearized_yes=Oui
+document_properties_linearized_no=Non
+document_properties_close=Fermer
+print_progress_message=Préparation du document pour l’impression…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}} %
+print_progress_close=Annuler
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Afficher/Masquer le panneau latéral
+toggle_sidebar_notification2.title=Afficher/Masquer le panneau latéral (le document contient des signets/pièces jointes/calques)
+toggle_sidebar_label=Afficher/Masquer le panneau latéral
+document_outline.title=Afficher les signets du document (double-cliquer pour développer/réduire tous les éléments)
+document_outline_label=Signets du document
+attachments.title=Afficher les pièces jointes
+attachments_label=Pièces jointes
+layers.title=Afficher les calques (double-cliquer pour réinitialiser tous les calques à l’état par défaut)
+layers_label=Calques
+thumbs.title=Afficher les vignettes
+thumbs_label=Vignettes
+current_outline_item.title=Trouver l’élément de plan actuel
+current_outline_item_label=Élément de plan actuel
+findbar.title=Rechercher dans le document
+findbar_label=Rechercher
+additional_layers=Calques additionnels
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Page {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Page {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Vignette de la page {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Rechercher
+find_input.placeholder=Rechercher dans le document…
+find_previous.title=Trouver l’occurrence précédente de l’expression
+find_previous_label=Précédent
+find_next.title=Trouver la prochaine occurrence de l’expression
+find_next_label=Suivant
+find_highlight=Tout surligner
+find_match_case_label=Respecter la casse
+find_match_diacritics_label=Respecter les accents et diacritiques
+find_entire_word_label=Mots entiers
+find_reached_top=Haut de la page atteint, poursuite depuis la fin
+find_reached_bottom=Bas de la page atteint, poursuite au début
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]=Occurrence {{current}} sur {{total}}
+find_match_count[two]=Occurrence {{current}} sur {{total}}
+find_match_count[few]=Occurrence {{current}} sur {{total}}
+find_match_count[many]=Occurrence {{current}} sur {{total}}
+find_match_count[other]=Occurrence {{current}} sur {{total}}
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Plus de {{limit}} correspondances
+find_match_count_limit[one]=Plus de {{limit}} correspondance
+find_match_count_limit[two]=Plus de {{limit}} correspondances
+find_match_count_limit[few]=Plus de {{limit}} correspondances
+find_match_count_limit[many]=Plus de {{limit}} correspondances
+find_match_count_limit[other]=Plus de {{limit}} correspondances
+find_not_found=Expression non trouvée
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Pleine largeur
+page_scale_fit=Page entière
+page_scale_auto=Zoom automatique
+page_scale_actual=Taille réelle
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}} %
+# Loading indicator messages
+loading_error=Une erreur s’est produite lors du chargement du fichier PDF.
+invalid_file_error=Fichier PDF invalide ou corrompu.
+missing_file_error=Fichier PDF manquant.
+unexpected_response_error=Réponse inattendue du serveur.
+rendering_error=Une erreur s’est produite lors de l’affichage de la page.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}} à {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Annotation {{type}}]
+password_label=Veuillez saisir le mot de passe pour ouvrir ce fichier PDF.
+password_invalid=Mot de passe incorrect. Veuillez réessayer.
+password_ok=OK
+password_cancel=Annuler
+printing_not_supported=Attention : l’impression n’est pas totalement prise en charge par ce navigateur.
+printing_not_ready=Attention : le PDF n’est pas entièrement chargé pour pouvoir l’imprimer.
+web_fonts_disabled=Les polices web sont désactivées : impossible d’utiliser les polices intégrées au PDF.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Texte
+editor_free_text2_label=Texte
+editor_ink2.title=Dessiner
+editor_ink2_label=Dessiner
+editor_stamp.title=Ajouter une image
+editor_stamp_label=Ajouter une image
+editor_stamp1.title=Ajouter ou modifier des images
+editor_stamp1_label=Ajouter ou modifier des images
+free_text2_default_content=Commencer à écrire…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Couleur
+editor_free_text_size=Taille
+editor_ink_color=Couleur
+editor_ink_thickness=Épaisseur
+editor_ink_opacity=Opacité
+editor_stamp_add_image_label=Ajouter une image
+editor_stamp_add_image.title=Ajouter une image
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Éditeur de texte
+editor_ink2_aria_label=Éditeur de dessin
+editor_ink_canvas_aria_label=Image créée par l’utilisateur·trice
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fur/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fur/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..65f3cc8c
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fur/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Pagjine precedente
+previous_label=Indaûr
+next.title=Prossime pagjine
+next_label=Indevant
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Pagjine
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=di {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} di {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Impiçulìs
+zoom_out_label=Impiçulìs
+zoom_in.title=Ingrandìs
+zoom_in_label=Ingrandìs
+zoom.title=Ingrandiment
+presentation_mode.title=Passe ae modalitât presentazion
+presentation_mode_label=Modalitât presentazion
+open_file.title=Vierç un file
+open_file_label=Vierç
+print.title=Stampe
+print_label=Stampe
+save.title=Salve
+save_label=Salve
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Discjame
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Discjame
+bookmark1.title=Pagjine corinte (mostre URL de pagjine atuâl)
+bookmark1_label=Pagjine corinte
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Vierç te aplicazion
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Vierç te aplicazion
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Struments
+tools_label=Struments
+first_page.title=Va ae prime pagjine
+first_page_label=Va ae prime pagjine
+last_page.title=Va ae ultime pagjine
+last_page_label=Va ae ultime pagjine
+page_rotate_cw.title=Zire in sens orari
+page_rotate_cw_label=Zire in sens orari
+page_rotate_ccw.title=Zire in sens antiorari
+page_rotate_ccw_label=Zire in sens antiorari
+cursor_text_select_tool.title=Ative il strument di selezion dal test
+cursor_text_select_tool_label=Strument di selezion dal test
+cursor_hand_tool.title=Ative il strument manute
+cursor_hand_tool_label=Strument manute
+scroll_page.title=Dopre il scoriment des pagjinis
+scroll_page_label=Scoriment pagjinis
+scroll_vertical.title=Dopre scoriment verticâl
+scroll_vertical_label=Scoriment verticâl
+scroll_horizontal.title=Dopre scoriment orizontâl
+scroll_horizontal_label=Scoriment orizontâl
+scroll_wrapped.title=Dopre scoriment par blocs
+scroll_wrapped_label=Scoriment par blocs
+spread_none.title=No sta meti dongje pagjinis in cubie
+spread_none_label=No cubiis di pagjinis
+spread_odd.title=Met dongje cubiis di pagjinis scomençant des pagjinis dispar
+spread_odd_label=Cubiis di pagjinis, dispar a çampe
+spread_even.title=Met dongje cubiis di pagjinis scomençant des pagjinis pâr
+spread_even_label=Cubiis di pagjinis, pâr a çampe
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Proprietâts dal document…
+document_properties_label=Proprietâts dal document…
+document_properties_file_name=Non dal file:
+document_properties_file_size=Dimension dal file:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Titul:
+document_properties_author=Autôr:
+document_properties_subject=Ogjet:
+document_properties_keywords=Peraulis clâf:
+document_properties_creation_date=Date di creazion:
+document_properties_modification_date=Date di modifiche:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Creatôr
+document_properties_producer=Gjeneradôr PDF:
+document_properties_version=Version PDF:
+document_properties_page_count=Numar di pagjinis:
+document_properties_page_size=Dimension de pagjine:
+document_properties_page_size_unit_inches=oncis
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=verticâl
+document_properties_page_size_orientation_landscape=orizontâl
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letare
+document_properties_page_size_name_legal=Legâl
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Visualizazion web svelte:
+document_properties_linearized_yes=Sì
+document_properties_linearized_no=No
+document_properties_close=Siere
+print_progress_message=Daûr a prontâ il document pe stampe…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Anule
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Ative/Disative sbare laterâl
+toggle_sidebar_notification2.title=Ative/Disative sbare laterâl (il document al conten struture/zontis/strâts)
+toggle_sidebar_label=Ative/Disative sbare laterâl
+document_outline.title=Mostre la struture dal document (dopli clic par slargjâ/strenzi ducj i elements)
+document_outline_label=Struture dal document
+attachments.title=Mostre lis zontis
+attachments_label=Zontis
+layers.title=Mostre i strâts (dopli clic par ristabilî ducj i strâts al stât predefinît)
+layers_label=Strâts
+thumbs.title=Mostre miniaturis
+thumbs_label=Miniaturis
+current_outline_item.title=Cjate l'element de struture atuâl
+current_outline_item_label=Element de struture atuâl
+findbar.title=Cjate tal document
+findbar_label=Cjate
+additional_layers=Strâts adizionâi
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Pagjine {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Pagjine {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniature de pagjine {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Cjate
+find_input.placeholder=Cjate tal document…
+find_previous.title=Cjate il câs precedent dal test
+find_previous_label=Precedent
+find_next.title=Cjate il câs sucessîf dal test
+find_next_label=Sucessîf
+find_highlight=Evidenzie dut
+find_match_case_label=Fâs distinzion tra maiusculis e minusculis
+find_match_diacritics_label=Corispondence diacritiche
+find_entire_word_label=Peraulis interiis
+find_reached_top=Si è rivâts al inizi dal document e si à continuât de fin
+find_reached_bottom=Si è rivât ae fin dal document e si à continuât dal inizi
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} di {{total}} corispondence
+find_match_count[two]={{current}} di {{total}} corispondencis
+find_match_count[few]={{current}} di {{total}} corispondencis
+find_match_count[many]={{current}} di {{total}} corispondencis
+find_match_count[other]={{current}} di {{total}} corispondencis
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Plui di {{limit}} corispondencis
+find_match_count_limit[one]=Plui di {{limit}} corispondence
+find_match_count_limit[two]=Plui di {{limit}} corispondencis
+find_match_count_limit[few]=Plui di {{limit}} corispondencis
+find_match_count_limit[many]=Plui di {{limit}} corispondencis
+find_match_count_limit[other]=Plui di {{limit}} corispondencis
+find_not_found=Test no cjatât
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Largjece de pagjine
+page_scale_fit=Pagjine interie
+page_scale_auto=Ingrandiment automatic
+page_scale_actual=Dimension reâl
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Al è vignût fûr un erôr intant che si cjariave il PDF.
+invalid_file_error=File PDF no valit o ruvinât.
+missing_file_error=Al mancje il file PDF.
+unexpected_response_error=Rispueste dal servidôr inspietade.
+rendering_error=Al è vignût fûr un erôr tal realizâ la visualizazion de pagjine.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anotazion {{type}}]
+password_label=Inserìs la password par vierzi chest file PDF.
+password_invalid=Password no valide. Par plasê torne prove.
+password_ok=Va ben
+password_cancel=Anule
+printing_not_supported=Atenzion: la stampe no je supuartade ad implen di chest navigadôr.
+printing_not_ready=Atenzion: il PDF nol è stât cjamât dal dut pe stampe.
+web_fonts_disabled=I caratars dal Web a son disativâts: Impussibil doprâ i caratars PDF incorporâts.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Test
+editor_free_text2_label=Test
+editor_ink2.title=Dissen
+editor_ink2_label=Dissen
+editor_stamp.title=Zonte une imagjin
+editor_stamp_label=Zonte une imagjin
+editor_stamp1.title=Zonte o modifiche imagjins
+editor_stamp1_label=Zonte o modifiche imagjins
+free_text2_default_content=Scomence a scrivi…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Colôr
+editor_free_text_size=Dimension
+editor_ink_color=Colôr
+editor_ink_thickness=Spessôr
+editor_ink_opacity=Opacitât
+editor_stamp_add_image_label=Zonte imagjin
+editor_stamp_add_image.title=Zonte imagjin
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Editôr di test
+editor_ink2_aria_label=Editôr dissens
+editor_ink_canvas_aria_label=Imagjin creade dal utent
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fy-NL/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fy-NL/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..31cc60eb
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/fy-NL/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Foarige side
+previous_label=Foarige
+next.title=Folgjende side
+next_label=Folgjende
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Side
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=fan {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} fan {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Utzoome
+zoom_out_label=Utzoome
+zoom_in.title=Ynzoome
+zoom_in_label=Ynzoome
+zoom.title=Zoome
+presentation_mode.title=Wikselje nei presintaasjemodus
+presentation_mode_label=Presintaasjemodus
+open_file.title=Bestân iepenje
+open_file_label=Iepenje
+print.title=Ofdrukke
+print_label=Ofdrukke
+save.title=Bewarje
+save_label=Bewarje
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Downloade
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Downloade
+bookmark1.title=Aktuele side (URL fan aktuele side besjen)
+bookmark1_label=Aktuele side
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Iepenje yn app
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Iepenje yn app
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Ark
+tools_label=Ark
+first_page.title=Gean nei earste side
+first_page_label=Gean nei earste side
+last_page.title=Gean nei lêste side
+last_page_label=Gean nei lêste side
+page_rotate_cw.title=Rjochtsom draaie
+page_rotate_cw_label=Rjochtsom draaie
+page_rotate_ccw.title=Linksom draaie
+page_rotate_ccw_label=Linksom draaie
+cursor_text_select_tool.title=Tekstseleksjehelpmiddel ynskeakelje
+cursor_text_select_tool_label=Tekstseleksjehelpmiddel
+cursor_hand_tool.title=Hânhelpmiddel ynskeakelje
+cursor_hand_tool_label=Hânhelpmiddel
+scroll_page.title=Sideskowen brûke
+scroll_page_label=Sideskowen
+scroll_vertical.title=Fertikaal skowe brûke
+scroll_vertical_label=Fertikaal skowe
+scroll_horizontal.title=Horizontaal skowe brûke
+scroll_horizontal_label=Horizontaal skowe
+scroll_wrapped.title=Skowe mei oersjoch brûke
+scroll_wrapped_label=Skowe mei oersjoch
+spread_none.title=Sidesprieding net gearfetsje
+spread_none_label=Gjin sprieding
+spread_odd.title=Sidesprieding gearfetsje te starten mei ûneven nûmers
+spread_odd_label=Uneven sprieding
+spread_even.title=Sidesprieding gearfetsje te starten mei even nûmers
+spread_even_label=Even sprieding
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokuminteigenskippen…
+document_properties_label=Dokuminteigenskippen…
+document_properties_file_name=Bestânsnamme:
+document_properties_file_size=Bestânsgrutte:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Titel:
+document_properties_author=Auteur:
+document_properties_subject=Underwerp:
+document_properties_keywords=Kaaiwurden:
+document_properties_creation_date=Oanmaakdatum:
+document_properties_modification_date=Bewurkingsdatum:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Makker:
+document_properties_producer=PDF-makker:
+document_properties_version=PDF-ferzje:
+document_properties_page_count=Siden:
+document_properties_page_size=Sideformaat:
+document_properties_page_size_unit_inches=yn
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=steand
+document_properties_page_size_orientation_landscape=lizzend
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Juridysk
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Flugge webwerjefte:
+document_properties_linearized_yes=Ja
+document_properties_linearized_no=Nee
+document_properties_close=Slute
+print_progress_message=Dokumint tariede oar ôfdrukken…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Annulearje
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Sidebalke yn-/útskeakelje
+toggle_sidebar_notification2.title=Sidebalke yn-/útskeakelje (dokumint befettet oersjoch/bylagen/lagen)
+toggle_sidebar_label=Sidebalke yn-/útskeakelje
+document_outline.title=Dokumintoersjoch toane (dûbelklik om alle items út/yn te klappen)
+document_outline_label=Dokumintoersjoch
+attachments.title=Bylagen toane
+attachments_label=Bylagen
+layers.title=Lagen toane (dûbelklik om alle lagen nei de standertsteat werom te setten)
+layers_label=Lagen
+thumbs.title=Foarbylden toane
+thumbs_label=Foarbylden
+current_outline_item.title=Aktueel item yn ynhâldsopjefte sykje
+current_outline_item_label=Aktueel item yn ynhâldsopjefte
+findbar.title=Sykje yn dokumint
+findbar_label=Sykje
+additional_layers=Oanfoljende lagen
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Side {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Side {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Foarbyld fan side {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Sykje
+find_input.placeholder=Sykje yn dokumint…
+find_previous.title=It foarige foarkommen fan de tekst sykje
+find_previous_label=Foarige
+find_next.title=It folgjende foarkommen fan de tekst sykje
+find_next_label=Folgjende
+find_highlight=Alles markearje
+find_match_case_label=Haadlettergefoelich
+find_match_diacritics_label=Diakrityske tekens brûke
+find_entire_word_label=Hiele wurden
+find_reached_top=Boppekant fan dokumint berikt, trochgien fan ûnder ôf
+find_reached_bottom=Ein fan dokumint berikt, trochgien fan boppe ôf
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} fan {{total}} oerienkomst
+find_match_count[two]={{current}} fan {{total}} oerienkomsten
+find_match_count[few]={{current}} fan {{total}} oerienkomsten
+find_match_count[many]={{current}} fan {{total}} oerienkomsten
+find_match_count[other]={{current}} fan {{total}} oerienkomsten
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Mear as {{limit}} oerienkomsten
+find_match_count_limit[one]=Mear as {{limit}} oerienkomst
+find_match_count_limit[two]=Mear as {{limit}} oerienkomsten
+find_match_count_limit[few]=Mear as {{limit}} oerienkomsten
+find_match_count_limit[many]=Mear as {{limit}} oerienkomsten
+find_match_count_limit[other]=Mear as {{limit}} oerienkomsten
+find_not_found=Tekst net fûn
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Sidebreedte
+page_scale_fit=Hiele side
+page_scale_auto=Automatysk zoome
+page_scale_actual=Werklike grutte
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Der is in flater bard by it laden fan de PDF.
+invalid_file_error=Ynfalide of korruptearre PDF-bestân.
+missing_file_error=PDF-bestân ûntbrekt.
+unexpected_response_error=Unferwacht serverantwurd.
+rendering_error=Der is in flater bard by it renderjen fan de side.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}}-annotaasje]
+password_label=Jou it wachtwurd om dit PDF-bestân te iepenjen.
+password_invalid=Ferkeard wachtwurd. Probearje opnij.
+password_ok=OK
+password_cancel=Annulearje
+printing_not_supported=Warning: Printen is net folslein stipe troch dizze browser.
+printing_not_ready=Warning: PDF is net folslein laden om ôf te drukken.
+web_fonts_disabled=Weblettertypen binne útskeakele: gebrûk fan ynsluten PDF-lettertypen is net mooglik.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Tekst
+editor_free_text2_label=Tekst
+editor_ink2.title=Tekenje
+editor_ink2_label=Tekenje
+editor_stamp.title=Ofbylding tafoegje
+editor_stamp_label=Ofbylding tafoegje
+editor_stamp1.title=Ofbyldingen tafoegje of bewurkje
+editor_stamp1_label=Ofbyldingen tafoegje of bewurkje
+free_text2_default_content=Begjin mei typen…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Kleur
+editor_free_text_size=Grutte
+editor_ink_color=Kleur
+editor_ink_thickness=Tsjokte
+editor_ink_opacity=Transparânsje
+editor_stamp_add_image_label=Ofbylding tafoegje
+editor_stamp_add_image.title=Ofbylding tafoegje
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Tekstbewurker
+editor_ink2_aria_label=Tekeningbewurker
+editor_ink_canvas_aria_label=Troch brûker makke ôfbylding
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ga-IE/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ga-IE/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..05147fab
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ga-IE/viewer.properties
@@ -0,0 +1,163 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=An Leathanach Roimhe Seo
+previous_label=Roimhe Seo
+next.title=An Chéad Leathanach Eile
+next_label=Ar Aghaidh
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Leathanach
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=as {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} as {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Súmáil Amach
+zoom_out_label=Súmáil Amach
+zoom_in.title=Súmáil Isteach
+zoom_in_label=Súmáil Isteach
+zoom.title=Súmáil
+presentation_mode.title=Úsáid an Mód Láithreoireachta
+presentation_mode_label=Mód Láithreoireachta
+open_file.title=Oscail Comhad
+open_file_label=Oscail
+print.title=Priontáil
+print_label=Priontáil
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Uirlisí
+tools_label=Uirlisí
+first_page.title=Go dtí an chéad leathanach
+first_page_label=Go dtí an chéad leathanach
+last_page.title=Go dtí an leathanach deiridh
+last_page_label=Go dtí an leathanach deiridh
+page_rotate_cw.title=Rothlaigh ar deiseal
+page_rotate_cw_label=Rothlaigh ar deiseal
+page_rotate_ccw.title=Rothlaigh ar tuathal
+page_rotate_ccw_label=Rothlaigh ar tuathal
+cursor_text_select_tool.title=Cumasaigh an Uirlis Roghnaithe Téacs
+cursor_text_select_tool_label=Uirlis Roghnaithe Téacs
+cursor_hand_tool.title=Cumasaigh an Uirlis Láimhe
+cursor_hand_tool_label=Uirlis Láimhe
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Airíonna na Cáipéise…
+document_properties_label=Airíonna na Cáipéise…
+document_properties_file_name=Ainm an chomhaid:
+document_properties_file_size=Méid an chomhaid:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} beart)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} beart)
+document_properties_title=Teideal:
+document_properties_author=Údar:
+document_properties_subject=Ábhar:
+document_properties_keywords=Eochairfhocail:
+document_properties_creation_date=Dáta Cruthaithe:
+document_properties_modification_date=Dáta Athraithe:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Cruthaitheoir:
+document_properties_producer=Cruthaitheoir an PDF:
+document_properties_version=Leagan PDF:
+document_properties_page_count=Líon Leathanach:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_close=Dún
+print_progress_message=Cáipéis á hullmhú le priontáil…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Cealaigh
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Scoránaigh an Barra Taoibh
+toggle_sidebar_label=Scoránaigh an Barra Taoibh
+document_outline.title=Taispeáin Imlíne na Cáipéise (déchliceáil chun chuile rud a leathnú nó a laghdú)
+document_outline_label=Creatlach na Cáipéise
+attachments.title=Taispeáin Iatáin
+attachments_label=Iatáin
+thumbs.title=Taispeáin Mionsamhlacha
+thumbs_label=Mionsamhlacha
+findbar.title=Aimsigh sa Cháipéis
+findbar_label=Aimsigh
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Leathanach {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Mionsamhail Leathanaigh {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Aimsigh
+find_input.placeholder=Aimsigh sa cháipéis…
+find_previous.title=Aimsigh an sampla roimhe seo den nath seo
+find_previous_label=Roimhe seo
+find_next.title=Aimsigh an chéad sampla eile den nath sin
+find_next_label=Ar aghaidh
+find_highlight=Aibhsigh uile
+find_match_case_label=Cásíogair
+find_entire_word_label=Focail iomlána
+find_reached_top=Ag barr na cáipéise, ag leanúint ón mbun
+find_reached_bottom=Ag bun na cáipéise, ag leanúint ón mbarr
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_not_found=Frása gan aimsiú
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Leithead Leathanaigh
+page_scale_fit=Laghdaigh go dtí an Leathanach
+page_scale_auto=Súmáil Uathoibríoch
+page_scale_actual=Fíormhéid
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Tharla earráid agus an cháipéis PDF á lódáil.
+invalid_file_error=Comhad neamhbhailí nó truaillithe PDF.
+missing_file_error=Comhad PDF ar iarraidh.
+unexpected_response_error=Freagra ón bhfreastalaí nach rabhthas ag súil leis.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+rendering_error=Tharla earráid agus an leathanach á leagan amach.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anótáil {{type}}]
+password_label=Cuir an focal faire isteach chun an comhad PDF seo a oscailt.
+password_invalid=Focal faire mícheart. Déan iarracht eile.
+password_ok=OK
+password_cancel=Cealaigh
+printing_not_supported=Rabhadh: Ní thacaíonn an brabhsálaí le priontáil go hiomlán.
+printing_not_ready=Rabhadh: Ní féidir an PDF a phriontáil go dtí go mbeidh an cháipéis iomlán lódáilte.
+web_fonts_disabled=Tá clófhoirne Gréasáin díchumasaithe: ní féidir clófhoirne leabaithe PDF a úsáid.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gd/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gd/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..16a2b1eb
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gd/viewer.properties
@@ -0,0 +1,233 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=An duilleag roimhe
+previous_label=Air ais
+next.title=An ath-dhuilleag
+next_label=Air adhart
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Duilleag
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=à {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} à {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Sùm a-mach
+zoom_out_label=Sùm a-mach
+zoom_in.title=Sùm a-steach
+zoom_in_label=Sùm a-steach
+zoom.title=Sùm
+presentation_mode.title=Gearr leum dhan mhodh taisbeanaidh
+presentation_mode_label=Am modh taisbeanaidh
+open_file.title=Fosgail faidhle
+open_file_label=Fosgail
+print.title=Clò-bhuail
+print_label=Clò-bhuail
+save.title=Sàbhail
+save_label=Sàbhail
+bookmark1.title=An duilleag làithreach (Seall an URL on duilleag làithreach)
+bookmark1_label=An duilleag làithreach
+open_in_app.title=Fosgail san aplacaid
+open_in_app_label=Fosgail san aplacaid
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Innealan
+tools_label=Innealan
+first_page.title=Rach gun chiad duilleag
+first_page_label=Rach gun chiad duilleag
+last_page.title=Rach gun duilleag mu dheireadh
+last_page_label=Rach gun duilleag mu dheireadh
+page_rotate_cw.title=Cuairtich gu deiseil
+page_rotate_cw_label=Cuairtich gu deiseil
+page_rotate_ccw.title=Cuairtich gu tuathail
+page_rotate_ccw_label=Cuairtich gu tuathail
+cursor_text_select_tool.title=Cuir an comas inneal taghadh an teacsa
+cursor_text_select_tool_label=Inneal taghadh an teacsa
+cursor_hand_tool.title=Cuir inneal na làimhe an comas
+cursor_hand_tool_label=Inneal na làimhe
+scroll_page.title=Cleachd sgroladh duilleige
+scroll_page_label=Sgroladh duilleige
+scroll_vertical.title=Cleachd sgroladh inghearach
+scroll_vertical_label=Sgroladh inghearach
+scroll_horizontal.title=Cleachd sgroladh còmhnard
+scroll_horizontal_label=Sgroladh còmhnard
+scroll_wrapped.title=Cleachd sgroladh paisgte
+scroll_wrapped_label=Sgroladh paisgte
+spread_none.title=Na cuir còmhla sgoileadh dhuilleagan
+spread_none_label=Gun sgaoileadh dhuilleagan
+spread_odd.title=Cuir còmhla duilleagan sgaoilte a thòisicheas le duilleagan aig a bheil àireamh chorr
+spread_odd_label=Sgaoileadh dhuilleagan corra
+spread_even.title=Cuir còmhla duilleagan sgaoilte a thòisicheas le duilleagan aig a bheil àireamh chothrom
+spread_even_label=Sgaoileadh dhuilleagan cothrom
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Roghainnean na sgrìobhainne…
+document_properties_label=Roghainnean na sgrìobhainne…
+document_properties_file_name=Ainm an fhaidhle:
+document_properties_file_size=Meud an fhaidhle:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Tiotal:
+document_properties_author=Ùghdar:
+document_properties_subject=Cuspair:
+document_properties_keywords=Faclan-luirg:
+document_properties_creation_date=Latha a chruthachaidh:
+document_properties_modification_date=Latha atharrachaidh:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Cruthadair:
+document_properties_producer=Saothraiche a' PDF:
+document_properties_version=Tionndadh a' PDF:
+document_properties_page_count=Àireamh de dhuilleagan:
+document_properties_page_size=Meud na duilleige:
+document_properties_page_size_unit_inches=ann an
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=portraid
+document_properties_page_size_orientation_landscape=dreach-tìre
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Litir
+document_properties_page_size_name_legal=Laghail
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Grad shealladh-lìn:
+document_properties_linearized_yes=Tha
+document_properties_linearized_no=Chan eil
+document_properties_close=Dùin
+print_progress_message=Ag ullachadh na sgrìobhainn airson clò-bhualadh…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Sguir dheth
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Toglaich am bàr-taoibh
+toggle_sidebar_notification2.title=Toglaich am bàr-taoibh (tha oir-loidhne/ceanglachain/breathan aig an sgrìobhainn)
+toggle_sidebar_label=Toglaich am bàr-taoibh
+document_outline.title=Seall oir-loidhne na sgrìobhainn (dèan briogadh dùbailte airson a h-uile nì a leudachadh/a cho-theannadh)
+document_outline_label=Oir-loidhne na sgrìobhainne
+attachments.title=Seall na ceanglachain
+attachments_label=Ceanglachain
+layers.title=Seall na breathan (dèan briogadh dùbailte airson a h-uile breath ath-shuidheachadh dhan staid bhunaiteach)
+layers_label=Breathan
+thumbs.title=Seall na dealbhagan
+thumbs_label=Dealbhagan
+current_outline_item.title=Lorg nì làithreach na h-oir-loidhne
+current_outline_item_label=Nì làithreach na h-oir-loidhne
+findbar.title=Lorg san sgrìobhainn
+findbar_label=Lorg
+additional_layers=Barrachd breathan
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Duilleag {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Duilleag a {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Dealbhag duilleag a {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Lorg
+find_input.placeholder=Lorg san sgrìobhainn...
+find_previous.title=Lorg làthair roimhe na h-abairt seo
+find_previous_label=Air ais
+find_next.title=Lorg ath-làthair na h-abairt seo
+find_next_label=Air adhart
+find_highlight=Soillsich a h-uile
+find_match_case_label=Aire do litrichean mòra is beaga
+find_match_diacritics_label=Aire do stràcan
+find_entire_word_label=Faclan-slàna
+find_reached_top=Ràinig sinn barr na duilleige, a' leantainn air adhart o bhonn na duilleige
+find_reached_bottom=Ràinig sinn bonn na duilleige, a' leantainn air adhart o bharr na duilleige
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} à {{total}} mhaids
+find_match_count[two]={{current}} à {{total}} mhaids
+find_match_count[few]={{current}} à {{total}} maidsichean
+find_match_count[many]={{current}} à {{total}} maids
+find_match_count[other]={{current}} à {{total}} maids
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Barrachd air {{limit}} maids
+find_match_count_limit[one]=Barrachd air {{limit}} mhaids
+find_match_count_limit[two]=Barrachd air {{limit}} mhaids
+find_match_count_limit[few]=Barrachd air {{limit}} maidsichean
+find_match_count_limit[many]=Barrachd air {{limit}} maids
+find_match_count_limit[other]=Barrachd air {{limit}} maids
+find_not_found=Cha deach an abairt a lorg
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Leud na duilleige
+page_scale_fit=Freagair ri meud na duilleige
+page_scale_auto=Sùm fèin-obrachail
+page_scale_actual=Am fìor-mheud
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Thachair mearachd rè luchdadh a' PDF.
+invalid_file_error=Faidhle PDF a tha mì-dhligheach no coirbte.
+missing_file_error=Faidhle PDF a tha a dhìth.
+unexpected_response_error=Freagairt on fhrithealaiche ris nach robh dùil.
+rendering_error=Thachair mearachd rè reandaradh na duilleige.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Nòtachadh {{type}}]
+password_label=Cuir a-steach am facal-faire gus am faidhle PDF seo fhosgladh.
+password_invalid=Tha am facal-faire cearr. Nach fheuch thu ris a-rithist?
+password_ok=Ceart ma-thà
+password_cancel=Sguir dheth
+printing_not_supported=Rabhadh: Chan eil am brabhsair seo a' cur làn-taic ri clò-bhualadh.
+printing_not_ready=Rabhadh: Cha deach am PDF a luchdadh gu tur airson clò-bhualadh.
+web_fonts_disabled=Tha cruthan-clò lìn à comas: Chan urrainn dhuinn cruthan-clò PDF leabaichte a chleachdadh.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Teacsa
+editor_free_text2_label=Teacsa
+editor_ink2.title=Tarraing
+editor_ink2_label=Tarraing
+free_text2_default_content=Tòisich air sgrìobhadh…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Dath
+editor_free_text_size=Meud
+editor_ink_color=Dath
+editor_ink_thickness=Tighead
+editor_ink_opacity=Trìd-dhoilleireachd
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=An deasaiche teacsa
+editor_ink2_aria_label=An deasaiche tharraingean
+editor_ink_canvas_aria_label=Dealbh a chruthaich cleachdaiche
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gl/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gl/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..8b7644fc
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gl/viewer.properties
@@ -0,0 +1,244 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Páxina anterior
+previous_label=Anterior
+next.title=Seguinte páxina
+next_label=Seguinte
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Páxina
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=de {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Reducir
+zoom_out_label=Reducir
+zoom_in.title=Ampliar
+zoom_in_label=Ampliar
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Cambiar ao modo presentación
+presentation_mode_label=Modo presentación
+open_file.title=Abrir ficheiro
+open_file_label=Abrir
+print.title=Imprimir
+print_label=Imprimir
+save.title=Gardar
+save_label=Gardar
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Descargar
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Descargar
+bookmark1.title=Páxina actual (ver o URL da páxina actual)
+bookmark1_label=Páxina actual
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Abrir cunha aplicación
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Abrir cunha aplicación
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Ferramentas
+tools_label=Ferramentas
+first_page.title=Ir á primeira páxina
+first_page_label=Ir á primeira páxina
+last_page.title=Ir á última páxina
+last_page_label=Ir á última páxina
+page_rotate_cw.title=Rotar no sentido das agullas do reloxo
+page_rotate_cw_label=Rotar no sentido das agullas do reloxo
+page_rotate_ccw.title=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo
+page_rotate_ccw_label=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo
+cursor_text_select_tool.title=Activar a ferramenta de selección de texto
+cursor_text_select_tool_label=Ferramenta de selección de texto
+cursor_hand_tool.title=Activar a ferramenta de man
+cursor_hand_tool_label=Ferramenta de man
+scroll_page.title=Usar o desprazamento da páxina
+scroll_page_label=Desprazamento da páxina
+scroll_vertical.title=Usar o desprazamento vertical
+scroll_vertical_label=Desprazamento vertical
+scroll_horizontal.title=Usar o desprazamento horizontal
+scroll_horizontal_label=Desprazamento horizontal
+scroll_wrapped.title=Usar o desprazamento en bloque
+scroll_wrapped_label=Desprazamento por bloque
+spread_none.title=Non agrupar páxinas
+spread_none_label=Ningún agrupamento
+spread_odd.title=Crea grupo de páxinas que comezan con números de páxina impares
+spread_odd_label=Agrupamento impar
+spread_even.title=Crea grupo de páxinas que comezan con números de páxina pares
+spread_even_label=Agrupamento par
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Propiedades do documento…
+document_properties_label=Propiedades do documento…
+document_properties_file_name=Nome do ficheiro:
+document_properties_file_size=Tamaño do ficheiro:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Título:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Asunto:
+document_properties_keywords=Palabras clave:
+document_properties_creation_date=Data de creación:
+document_properties_modification_date=Data de modificación:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Creado por:
+document_properties_producer=Xenerador do PDF:
+document_properties_version=Versión de PDF:
+document_properties_page_count=Número de páxinas:
+document_properties_page_size=Tamaño da páxina:
+document_properties_page_size_unit_inches=pol
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical
+document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Carta
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Visualización rápida das páxinas web:
+document_properties_linearized_yes=Si
+document_properties_linearized_no=Non
+document_properties_close=Pechar
+print_progress_message=Preparando o documento para imprimir…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Cancelar
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Amosar/agochar a barra lateral
+toggle_sidebar_notification2.title=Alternar barra lateral (o documento contén esquema/anexos/capas)
+toggle_sidebar_label=Amosar/agochar a barra lateral
+document_outline.title=Amosar a estrutura do documento (dobre clic para expandir/contraer todos os elementos)
+document_outline_label=Estrutura do documento
+attachments.title=Amosar anexos
+attachments_label=Anexos
+layers.title=Mostrar capas (prema dúas veces para restaurar todas as capas o estado predeterminado)
+layers_label=Capas
+thumbs.title=Amosar miniaturas
+thumbs_label=Miniaturas
+current_outline_item.title=Atopar o elemento delimitado actualmente
+current_outline_item_label=Elemento delimitado actualmente
+findbar.title=Atopar no documento
+findbar_label=Atopar
+additional_layers=Capas adicionais
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Páxina {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Páxina {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura da páxina {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Atopar
+find_input.placeholder=Atopar no documento…
+find_previous.title=Atopar a anterior aparición da frase
+find_previous_label=Anterior
+find_next.title=Atopar a seguinte aparición da frase
+find_next_label=Seguinte
+find_highlight=Realzar todo
+find_match_case_label=Diferenciar maiúsculas de minúsculas
+find_match_diacritics_label=Distinguir os diacríticos
+find_entire_word_label=Palabras completas
+find_reached_top=Chegouse ao inicio do documento, continuar desde o final
+find_reached_bottom=Chegouse ao final do documento, continuar desde o inicio
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencia
+find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencias
+find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencias
+find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencias
+find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencias
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Máis de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[one]=Máis de {{limit}} coincidencia
+find_match_count_limit[two]=Máis de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[few]=Máis de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[many]=Máis de {{limit}} coincidencias
+find_match_count_limit[other]=Máis de {{limit}} coincidencias
+find_not_found=Non se atopou a frase
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Largura da páxina
+page_scale_fit=Axuste de páxina
+page_scale_auto=Zoom automático
+page_scale_actual=Tamaño actual
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Produciuse un erro ao cargar o PDF.
+invalid_file_error=Ficheiro PDF danado ou non válido.
+missing_file_error=Falta o ficheiro PDF.
+unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor.
+rendering_error=Produciuse un erro ao representar a páxina.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anotación {{type}}]
+password_label=Escriba o contrasinal para abrir este ficheiro PDF.
+password_invalid=Contrasinal incorrecto. Tente de novo.
+password_ok=Aceptar
+password_cancel=Cancelar
+printing_not_supported=Aviso: A impresión non é compatíbel de todo con este navegador.
+printing_not_ready=Aviso: O PDF non se cargou completamente para imprimirse.
+web_fonts_disabled=Desactiváronse as fontes web: foi imposíbel usar as fontes incrustadas no PDF.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Texto
+editor_free_text2_label=Texto
+editor_ink2.title=Debuxo
+editor_ink2_label=Debuxo
+editor_stamp1.title=Engadir ou editar imaxes
+editor_stamp1_label=Engadir ou editar imaxes
+free_text2_default_content=Comezar a teclear…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Cor
+editor_free_text_size=Tamaño
+editor_ink_color=Cor
+editor_ink_thickness=Grosor
+editor_ink_opacity=Opacidade
+editor_stamp_add_image_label=Engadir imaxe
+editor_stamp_add_image.title=Engadir imaxe
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Editor de texto
+editor_ink2_aria_label=Editor de debuxos
+editor_ink_canvas_aria_label=Imaxe creada por unha usuaria
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gn/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gn/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..e86d9498
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gn/viewer.properties
@@ -0,0 +1,254 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Kuatiarogue mboyvegua
+previous_label=Mboyvegua
+next.title=Kuatiarogue upeigua
+next_label=Upeigua
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Kuatiarogue
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages={{pagesCount}} gui
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} of {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Momichĩ
+zoom_out_label=Momichĩ
+zoom_in.title=Mbotuicha
+zoom_in_label=Mbotuicha
+zoom.title=Tuichakue
+presentation_mode.title=Jehechauka reko moambue
+presentation_mode_label=Jehechauka reko
+open_file.title=Marandurendápe jeike
+open_file_label=Jeike
+print.title=Monguatia
+print_label=Monguatia
+save.title=Ñongatu
+save_label=Ñongatu
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Mboguejy
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Mboguejy
+bookmark1.title=Kuatiarogue ag̃agua (Ehecha URL kuatiarogue ag̃agua)
+bookmark1_label=Kuatiarogue Ag̃agua
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Embojuruja tembiporu’ípe
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Embojuruja tembiporu’ípe
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Tembiporu
+tools_label=Tembiporu
+first_page.title=Kuatiarogue ñepyrũme jeho
+first_page_label=Kuatiarogue ñepyrũme jeho
+last_page.title=Kuatiarogue pahápe jeho
+last_page_label=Kuatiarogue pahápe jeho
+page_rotate_cw.title=Aravóicha mbojere
+page_rotate_cw_label=Aravóicha mbojere
+page_rotate_ccw.title=Aravo rapykue gotyo mbojere
+page_rotate_ccw_label=Aravo rapykue gotyo mbojere
+cursor_text_select_tool.title=Emyandy moñe’ẽrã jeporavo rembiporu
+cursor_text_select_tool_label=Moñe’ẽrã jeporavo rembiporu
+cursor_hand_tool.title=Tembiporu po pegua myandy
+cursor_hand_tool_label=Tembiporu po pegua
+scroll_page.title=Eiporu kuatiarogue jeku’e
+scroll_page_label=Kuatiarogue jeku’e
+scroll_vertical.title=Eiporu jeku’e ykeguáva
+scroll_vertical_label=Jeku’e ykeguáva
+scroll_horizontal.title=Eiporu jeku’e yvate gotyo
+scroll_horizontal_label=Jeku’e yvate gotyo
+scroll_wrapped.title=Eiporu jeku’e mbohyrupyre
+scroll_wrapped_label=Jeku’e mbohyrupyre
+spread_none.title=Ani ejuaju spreads kuatiarogue ndive
+spread_none_label=Spreads ỹre
+spread_odd.title=Embojuaju kuatiarogue jepysokue eñepyrũvo kuatiarogue impar-vagui
+spread_odd_label=Spreads impar
+spread_even.title=Embojuaju kuatiarogue jepysokue eñepyrũvo kuatiarogue par-vagui
+spread_even_label=Ipukuve uvei
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Kuatia mba’etee…
+document_properties_label=Kuatia mba’etee…
+document_properties_file_name=Marandurenda réra:
+document_properties_file_size=Marandurenda tuichakue:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Teratee:
+document_properties_author=Apohára:
+document_properties_subject=Mba’egua:
+document_properties_keywords=Jehero:
+document_properties_creation_date=Teñoihague arange:
+document_properties_modification_date=Iñambue hague arange:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Apo’ypyha:
+document_properties_producer=PDF mbosako’iha:
+document_properties_version=PDF mbojuehegua:
+document_properties_page_count=Kuatiarogue papapy:
+document_properties_page_size=Kuatiarogue tuichakue:
+document_properties_page_size_unit_inches=Amo
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=Oĩháicha
+document_properties_page_size_orientation_landscape=apaisado
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Kuatiañe’ẽ
+document_properties_page_size_name_legal=Tee
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Ñanduti jahecha pya’e:
+document_properties_linearized_yes=Añete
+document_properties_linearized_no=Ahániri
+document_properties_close=Mboty
+print_progress_message=Embosako’i kuatia emonguatia hag̃ua…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Heja
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Tenda yke moambue
+toggle_sidebar_notification2.title=Embojopyru tenda ykegua (kuatia oguereko kuaakaha/moirũha/ñuãha)
+toggle_sidebar_label=Tenda yke moambue
+document_outline.title=Ehechauka kuatia rape (eikutu mokõi jey embotuicha/emomichĩ hag̃ua opavavete mba’eporu)
+document_outline_label=Kuatia apopyre
+attachments.title=Moirũha jehechauka
+attachments_label=Moirũha
+layers.title=Ehechauka ñuãha (eikutu jo’a emomba’apo hag̃ua opaite ñuãha tekoypýpe)
+layers_label=Ñuãha
+thumbs.title=Mba’emirĩ jehechauka
+thumbs_label=Mba’emirĩ
+current_outline_item.title=Eheka mba’eporu ag̃aguaitéva
+current_outline_item_label=Mba’eporu ag̃aguaitéva
+findbar.title=Kuatiápe jeheka
+findbar_label=Juhu
+additional_layers=Ñuãha moirũguáva
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Kuatiarogue {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Kuatiarogue {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Kuatiarogue mba’emirĩ {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Juhu
+find_input.placeholder=Kuatiápe jejuhu…
+find_previous.title=Ejuhu ñe’ẽrysýi osẽ’ypy hague
+find_previous_label=Mboyvegua
+find_next.title=Eho ñe’ẽ juhupyre upeiguávape
+find_next_label=Upeigua
+find_highlight=Embojekuaavepa
+find_match_case_label=Ejesareko taiguasu/taimichĩre
+find_match_diacritics_label=Diacrítico moñondive
+find_entire_word_label=Ñe’ẽ oĩmbáva
+find_reached_top=Ojehupyty kuatia ñepyrũ, oku’ejeýta kuatia paha guive
+find_reached_bottom=Ojehupyty kuatia paha, oku’ejeýta kuatia ñepyrũ guive
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} {{total}} ojojoguáva
+find_match_count[two]={{current}} {{total}} ojojoguáva
+find_match_count[few]={{current}} {{total}} ojojoguáva
+find_match_count[many]={{current}} {{total}} ojojoguáva
+find_match_count[other]={{current}} {{total}} ojojoguáva
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Hetave {{limit}} ojojoguáva
+find_match_count_limit[one]=Hetave {{limit}} ojojogua
+find_match_count_limit[two]=Hetave {{limit}} ojojoguáva
+find_match_count_limit[few]=Hetave {{limit}} ojojoguáva
+find_match_count_limit[many]=Hetave {{limit}} ojojoguáva
+find_match_count_limit[other]=Hetave {{limit}} ojojoguáva
+find_not_found=Ñe’ẽrysýi ojejuhu’ỹva
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Kuatiarogue pekue
+page_scale_fit=Kuatiarogue ñemoĩporã
+page_scale_auto=Tuichakue ijeheguíva
+page_scale_actual=Tuichakue ag̃agua
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Oiko jejavy PDF oñemyeñyhẽnguévo.
+invalid_file_error=PDF marandurenda ndoikóiva térã ivaipyréva.
+missing_file_error=Ndaipóri PDF marandurenda
+unexpected_response_error=Mohendahavusu mbohovái ñeha’arõ’ỹva.
+rendering_error=Oiko jejavy ehechaukasévo kuatiarogue.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Jehaipy {{type}}]
+password_label=Emoinge ñe’ẽñemi eipe’a hag̃ua ko marandurenda PDF.
+password_invalid=Ñe’ẽñemi ndoikóiva. Eha’ã jey.
+password_ok=MONEĨ
+password_cancel=Heja
+printing_not_supported=Kyhyjerã: Ñembokuatia ndojokupytypái ko kundahára ndive.
+printing_not_ready=Kyhyjerã: Ko PDF nahenyhẽmbái oñembokuatia hag̃uáicha.
+web_fonts_disabled=Ñanduti taity oñemongéma: ndaikatumo’ãi eiporu PDF jehai’íva taity.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Moñe’ẽrã
+editor_free_text2_label=Moñe’ẽrã
+editor_ink2.title=Moha’ãnga
+editor_ink2_label=Moha’ãnga
+editor_stamp1.title=Embojuaju térã embosako’i ta’ãnga
+editor_stamp1_label=Embojuaju térã embosako’i ta’ãnga
+free_text2_default_content=Ehai ñepyrũ…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Sa’y
+editor_free_text_size=Tuichakue
+editor_ink_color=Sa’y
+editor_ink_thickness=Anambusu
+editor_ink_opacity=Pytũngy
+editor_stamp_add_image_label=Embojuaju ta’ãnga
+editor_stamp_add_image.title=Embojuaju ta’ãnga
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Moñe’ẽrã moheñoiha
+editor_ink2_aria_label=Ta’ãnga moheñoiha
+editor_ink_canvas_aria_label=Ta’ãnga omoheñóiva poruhára
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Moñe’ẽrã mokõiháva
+editor_alt_text_edit_button_label=Embojuruja moñe’ẽrã mokõiháva
+editor_alt_text_dialog_label=Eiporavo poravorã
+editor_alt_text_add_description_label=Embojuaju ñemoha’anga
+editor_alt_text_cancel_button=Heja
+editor_alt_text_save_button=Ñongatu
+# This is a placeholder for the alt text input area
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gu-IN/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gu-IN/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..a5cff9bf
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/gu-IN/viewer.properties
@@ -0,0 +1,197 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=પહેલાનુ પાનું
+previous_label=પહેલાનુ
+next.title=આગળનુ પાનું
+next_label=આગળનું
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=પાનું
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=નો {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} નો {{pagesCount}})
+zoom_out.title=મોટુ કરો
+zoom_out_label=મોટુ કરો
+zoom_in.title=નાનું કરો
+zoom_in_label=નાનું કરો
+zoom.title=નાનું મોટુ કરો
+presentation_mode.title=રજૂઆત સ્થિતિમાં જાવ
+presentation_mode_label=રજૂઆત સ્થિતિ
+open_file.title=ફાઇલ ખોલો
+open_file_label=ખોલો
+print.title=છાપો
+print_label=છારો
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=સાધનો
+tools_label=સાધનો
+first_page.title=પહેલાં પાનામાં જાવ
+first_page_label=પ્રથમ પાનાં પર જાવ
+last_page.title=છેલ્લા પાનાં પર જાવ
+last_page_label=છેલ્લા પાનાં પર જાવ
+page_rotate_cw.title=ઘડિયાળનાં કાંટા તરફ ફેરવો
+page_rotate_cw_label=ઘડિયાળનાં કાંટા તરફ ફેરવો
+page_rotate_ccw.title=ઘડિયાળનાં કાંટાની ઉલટી દિશામાં ફેરવો
+page_rotate_ccw_label=ઘડિયાળનાં કાંટાની વિરુદ્દ ફેરવો
+cursor_text_select_tool.title=ટેક્સ્ટ પસંદગી ટૂલ સક્ષમ કરો
+cursor_text_select_tool_label=ટેક્સ્ટ પસંદગી ટૂલ
+cursor_hand_tool.title=હાથનાં સાધનને સક્રિય કરો
+cursor_hand_tool_label=હેન્ડ ટૂલ
+scroll_vertical.title=ઊભી સ્ક્રોલિંગનો ઉપયોગ કરો
+scroll_vertical_label=ઊભી સ્ક્રોલિંગ
+scroll_horizontal.title=આડી સ્ક્રોલિંગનો ઉપયોગ કરો
+scroll_horizontal_label=આડી સ્ક્રોલિંગ
+scroll_wrapped.title=આવરિત સ્ક્રોલિંગનો ઉપયોગ કરો
+scroll_wrapped_label=આવરિત સ્ક્રોલિંગ
+spread_none.title=પૃષ્ઠ સ્પ્રેડમાં જોડાવશો નહીં
+spread_none_label=કોઈ સ્પ્રેડ નથી
+spread_odd.title=એકી-ક્રમાંકિત પૃષ્ઠો સાથે પ્રારંભ થતાં પૃષ્ઠ સ્પ્રેડમાં જોડાઓ
+spread_odd_label=એકી સ્પ્રેડ્સ
+spread_even.title=નંબર-ક્રમાંકિત પૃષ્ઠોથી શરૂ થતાં પૃષ્ઠ સ્પ્રેડમાં જોડાઓ
+spread_even_label=સરખું ફેલાવવું
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=દસ્તાવેજ ગુણધર્મો…
+document_properties_label=દસ્તાવેજ ગુણધર્મો…
+document_properties_file_name=ફાઇલ નામ:
+document_properties_file_size=ફાઇલ માપ:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} બાઇટ)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} બાઇટ)
+document_properties_title=શીર્ષક:
+document_properties_author=લેખક:
+document_properties_subject=વિષય:
+document_properties_keywords=કિવર્ડ:
+document_properties_creation_date=નિર્માણ તારીખ:
+document_properties_modification_date=ફેરફાર તારીખ:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=નિર્માતા:
+document_properties_producer=PDF નિર્માતા:
+document_properties_version=PDF આવૃત્તિ:
+document_properties_page_count=પાનાં ગણતરી:
+document_properties_page_size=પૃષ્ઠનું કદ:
+document_properties_page_size_unit_inches=ઇંચ
+document_properties_page_size_unit_millimeters=મીમી
+document_properties_page_size_orientation_portrait=ઉભું
+document_properties_page_size_orientation_landscape=આડુ
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=પત્ર
+document_properties_page_size_name_legal=કાયદાકીય
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=ઝડપી વૅબ દૃશ્ય:
+document_properties_linearized_yes=હા
+document_properties_linearized_no=ના
+document_properties_close=બંધ કરો
+print_progress_message=છાપકામ માટે દસ્તાવેજ તૈયાર કરી રહ્યા છે…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=રદ કરો
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=ટૉગલ બાજુપટ્ટી
+toggle_sidebar_label=ટૉગલ બાજુપટ્ટી
+document_outline.title=દસ્તાવેજની રૂપરેખા બતાવો(બધી આઇટમ્સને વિસ્તૃત/સંકુચિત કરવા માટે ડબલ-ક્લિક કરો)
+document_outline_label=દસ્તાવેજ રૂપરેખા
+attachments.title=જોડાણોને બતાવો
+attachments_label=જોડાણો
+thumbs.title=થંબનેલ્સ બતાવો
+thumbs_label=થંબનેલ્સ
+findbar.title=દસ્તાવેજમાં શોધો
+findbar_label=શોધો
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=પાનું {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=પાનાં {{page}} નું થંબનેલ્સ
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=શોધો
+find_input.placeholder=દસ્તાવેજમાં શોધો…
+find_previous.title=શબ્દસમૂહની પાછલી ઘટનાને શોધો
+find_previous_label=પહેલાંનુ
+find_next.title=શબ્દસમૂહની આગળની ઘટનાને શોધો
+find_next_label=આગળનું
+find_highlight=બધુ પ્રકાશિત કરો
+find_match_case_label=કેસ બંધબેસાડો
+find_entire_word_label=સંપૂર્ણ શબ્દો
+find_reached_top=દસ્તાવેજનાં ટોચે પહોંચી ગયા, તળિયેથી ચાલુ કરેલ હતુ
+find_reached_bottom=દસ્તાવેજનાં અંતે પહોંચી ગયા, ઉપરથી ચાલુ કરેલ હતુ
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{total}} માંથી {{current}} સરખું મળ્યું
+find_match_count[two]={{total}} માંથી {{current}} સરખા મળ્યાં
+find_match_count[few]={{total}} માંથી {{current}} સરખા મળ્યાં
+find_match_count[many]={{total}} માંથી {{current}} સરખા મળ્યાં
+find_match_count[other]={{total}} માંથી {{current}} સરખા મળ્યાં
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]={{limit}} કરતાં વધુ સરખા મળ્યાં
+find_match_count_limit[one]={{limit}} કરતાં વધુ સરખું મળ્યું
+find_match_count_limit[two]={{limit}} કરતાં વધુ સરખા મળ્યાં
+find_match_count_limit[few]={{limit}} કરતાં વધુ સરખા મળ્યાં
+find_match_count_limit[many]={{limit}} કરતાં વધુ સરખા મળ્યાં
+find_match_count_limit[other]={{limit}} કરતાં વધુ સરખા મળ્યાં
+find_not_found=શબ્દસમૂહ મળ્યુ નથી
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=પાનાની પહોળાઇ
+page_scale_fit=પાનું બંધબેસતુ
+page_scale_auto=આપમેળે નાનુંમોટુ કરો
+page_scale_actual=ચોક્કસ માપ
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=ભૂલ ઉદ્ભવી જ્યારે PDF ને લાવી રહ્યા હોય.
+invalid_file_error=અયોગ્ય અથવા ભાંગેલ PDF ફાઇલ.
+missing_file_error=ગુમ થયેલ PDF ફાઇલ.
+unexpected_response_error=અનપેક્ષિત સર્વર પ્રતિસાદ.
+rendering_error=ભૂલ ઉદ્ભવી જ્યારે પાનાંનુ રેન્ડ કરી રહ્યા હોય.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
+password_label=આ PDF ફાઇલને ખોલવા પાસવર્ડને દાખલ કરો.
+password_invalid=અયોગ્ય પાસવર્ડ. મહેરબાની કરીને ફરી પ્રયત્ન કરો.
+password_ok=બરાબર
+password_cancel=રદ કરો
+printing_not_supported=ચેતવણી: છાપવાનું આ બ્રાઉઝર દ્દારા સંપૂર્ણપણે આધારભૂત નથી.
+printing_not_ready=Warning: PDF એ છાપવા માટે સંપૂર્ણપણે લાવેલ છે.
+web_fonts_disabled=વેબ ફોન્ટ નિષ્ક્રિય થયેલ છે: ઍમ્બેડ થયેલ PDF ફોન્ટને વાપરવાનું અસમર્થ.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/he/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/he/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..6b6afd72
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/he/viewer.properties
@@ -0,0 +1,259 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=דף קודם
+previous_label=קודם
+next.title=דף הבא
+next_label=הבא
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=דף
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=מתוך {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} מתוך {{pagesCount}})
+zoom_out.title=התרחקות
+zoom_out_label=התרחקות
+zoom_in.title=התקרבות
+zoom_in_label=התקרבות
+zoom.title=מרחק מתצוגה
+presentation_mode.title=מעבר למצב מצגת
+presentation_mode_label=מצב מצגת
+open_file.title=פתיחת קובץ
+open_file_label=פתיחה
+print.title=הדפסה
+print_label=הדפסה
+save.title=שמירה
+save_label=שמירה
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=הורדה
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=הורדה
+bookmark1_label=עמוד נוכחי
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=פתיחה ביישום
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=פתיחה ביישום
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=כלים
+tools_label=כלים
+first_page.title=מעבר לעמוד הראשון
+first_page_label=מעבר לעמוד הראשון
+last_page.title=מעבר לעמוד האחרון
+last_page_label=מעבר לעמוד האחרון
+page_rotate_cw.title=הטיה עם כיוון השעון
+page_rotate_cw_label=הטיה עם כיוון השעון
+page_rotate_ccw.title=הטיה כנגד כיוון השעון
+page_rotate_ccw_label=הטיה כנגד כיוון השעון
+cursor_text_select_tool.title=הפעלת כלי בחירת טקסט
+cursor_text_select_tool_label=כלי בחירת טקסט
+cursor_hand_tool.title=הפעלת כלי היד
+cursor_hand_tool_label=כלי יד
+scroll_page.title=שימוש בגלילת עמוד
+scroll_page_label=גלילת עמוד
+scroll_vertical.title=שימוש בגלילה אנכית
+scroll_vertical_label=גלילה אנכית
+scroll_horizontal.title=שימוש בגלילה אופקית
+scroll_horizontal_label=גלילה אופקית
+scroll_wrapped.title=שימוש בגלילה רציפה
+scroll_wrapped_label=גלילה רציפה
+spread_none.title=לא לצרף מפתחי עמודים
+spread_none_label=ללא מפתחים
+spread_odd.title=צירוף מפתחי עמודים שמתחילים בדפים עם מספרים אי־זוגיים
+spread_odd_label=מפתחים אי־זוגיים
+spread_even.title=צירוף מפתחי עמודים שמתחילים בדפים עם מספרים זוגיים
+spread_even_label=מפתחים זוגיים
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=מאפייני מסמך…
+document_properties_label=מאפייני מסמך…
+document_properties_file_name=שם קובץ:
+document_properties_file_size=גודל הקובץ:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} ק״ב ({{size_b}} בתים)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} מ״ב ({{size_b}} בתים)
+document_properties_title=כותרת:
+document_properties_author=מחבר:
+document_properties_subject=נושא:
+document_properties_keywords=מילות מפתח:
+document_properties_creation_date=תאריך יצירה:
+document_properties_modification_date=תאריך שינוי:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=יוצר:
+document_properties_producer=יצרן PDF:
+document_properties_version=גרסת PDF:
+document_properties_page_count=מספר דפים:
+document_properties_page_size=גודל העמוד:
+document_properties_page_size_unit_inches=אינ׳
+document_properties_page_size_unit_millimeters=מ״מ
+document_properties_page_size_orientation_portrait=לאורך
+document_properties_page_size_orientation_landscape=לרוחב
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=מכתב
+document_properties_page_size_name_legal=דף משפטי
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=תצוגת דף מהירה:
+document_properties_linearized_yes=כן
+document_properties_linearized_no=לא
+document_properties_close=סגירה
+print_progress_message=מסמך בהכנה להדפסה…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=ביטול
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=הצגה/הסתרה של סרגל הצד
+toggle_sidebar_notification2.title=החלפת תצוגת סרגל צד (מסמך שמכיל תוכן עניינים/קבצים מצורפים/שכבות)
+toggle_sidebar_label=הצגה/הסתרה של סרגל הצד
+document_outline.title=הצגת תוכן העניינים של המסמך (לחיצה כפולה כדי להרחיב או לצמצם את כל הפריטים)
+document_outline_label=תוכן העניינים של המסמך
+attachments.title=הצגת צרופות
+attachments_label=צרופות
+layers.title=הצגת שכבות (יש ללחוץ לחיצה כפולה כדי לאפס את כל השכבות למצב ברירת המחדל)
+layers_label=שכבות
+thumbs.title=הצגת תצוגה מקדימה
+thumbs_label=תצוגה מקדימה
+current_outline_item.title=מציאת פריט תוכן העניינים הנוכחי
+current_outline_item_label=פריט תוכן העניינים הנוכחי
+findbar.title=חיפוש במסמך
+findbar_label=חיפוש
+additional_layers=שכבות נוספות
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=עמוד {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=עמוד {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=תצוגה מקדימה של עמוד {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=חיפוש
+find_input.placeholder=חיפוש במסמך…
+find_previous.title=מציאת המופע הקודם של הביטוי
+find_previous_label=קודם
+find_next.title=מציאת המופע הבא של הביטוי
+find_next_label=הבא
+find_highlight=הדגשת הכול
+find_match_case_label=התאמת אותיות
+find_match_diacritics_label=התאמה דיאקריטית
+find_entire_word_label=מילים שלמות
+find_reached_top=הגיע לראש הדף, ממשיך מלמטה
+find_reached_bottom=הגיע לסוף הדף, ממשיך מלמעלה
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]=תוצאה {{current}} מתוך {{total}}
+find_match_count[two]={{current}} מתוך {{total}} תוצאות
+find_match_count[few]={{current}} מתוך {{total}} תוצאות
+find_match_count[many]={{current}} מתוך {{total}} תוצאות
+find_match_count[other]={{current}} מתוך {{total}} תוצאות
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=יותר מ־{{limit}} תוצאות
+find_match_count_limit[one]=יותר מתוצאה אחת
+find_match_count_limit[two]=יותר מ־{{limit}} תוצאות
+find_match_count_limit[few]=יותר מ־{{limit}} תוצאות
+find_match_count_limit[many]=יותר מ־{{limit}} תוצאות
+find_match_count_limit[other]=יותר מ־{{limit}} תוצאות
+find_not_found=הביטוי לא נמצא
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=רוחב העמוד
+page_scale_fit=התאמה לעמוד
+page_scale_auto=מרחק מתצוגה אוטומטי
+page_scale_actual=גודל אמיתי
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=אירעה שגיאה בעת טעינת ה־PDF.
+invalid_file_error=קובץ PDF פגום או לא תקין.
+missing_file_error=קובץ PDF חסר.
+unexpected_response_error=תגובת שרת לא צפויה.
+rendering_error=אירעה שגיאה בעת עיבוד הדף.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[הערת {{type}}]
+password_label=נא להכניס את הססמה לפתיחת קובץ PDF זה.
+password_invalid=ססמה שגויה. נא לנסות שנית.
+password_ok=אישור
+password_cancel=ביטול
+printing_not_supported=אזהרה: הדפסה אינה נתמכת במלואה בדפדפן זה.
+printing_not_ready=אזהרה: מסמך ה־PDF לא נטען לחלוטין עד מצב שמאפשר הדפסה.
+web_fonts_disabled=גופני רשת מנוטרלים: לא ניתן להשתמש בגופני PDF מוטבעים.
+# Editor
+editor_free_text2.title=טקסט
+editor_free_text2_label=טקסט
+editor_ink2.title=ציור
+editor_ink2_label=ציור
+editor_stamp1.title=הוספה או עריכת תמונות
+editor_stamp1_label=הוספה או עריכת תמונות
+free_text2_default_content=להתחיל להקליד…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=צבע
+editor_free_text_size=גודל
+editor_ink_color=צבע
+editor_ink_thickness=עובי
+editor_ink_opacity=אטימות
+editor_stamp_add_image_label=הוספת תמונה
+editor_stamp_add_image.title=הוספת תמונה
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=עורך טקסט
+editor_ink2_aria_label=עורך ציור
+editor_ink_canvas_aria_label=תמונה שנוצרה על־ידי משתמש
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=טקסט חלופי
+editor_alt_text_edit_button_label=עריכת טקסט חלופי
+editor_alt_text_dialog_label=בחירת אפשרות
+editor_alt_text_dialog_description=טקסט חלופי עוזר כשאנשים לא יכולים לראות את התמונה או כשהיא לא נטענת.
+editor_alt_text_add_description_label=הוספת תיאור
+editor_alt_text_add_description_description=כדאי לתאר במשפט אחד או שניים את הנושא, התפאורה או הפעולות.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=סימון כדקורטיבי
+editor_alt_text_mark_decorative_description=זה משמש לתמונות נוי, כמו גבולות או סימני מים.
+editor_alt_text_cancel_button=ביטול
+editor_alt_text_save_button=שמירה
+editor_alt_text_decorative_tooltip=מסומן כדקורטיבי
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=לדוגמה, ״גבר צעיר מתיישב ליד שולחן לאכול ארוחה״
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hi-IN/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hi-IN/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..feade84c
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hi-IN/viewer.properties
@@ -0,0 +1,205 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=पिछला पृष्ठ
+previous_label=पिछला
+next.title=अगला पृष्ठ
+next_label=आगे
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=पृष्ठ:
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages={{pagesCount}} का
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} of {{pagesCount}})
+zoom_out.title=\u0020छोटा करें
+zoom_out_label=\u0020छोटा करें
+zoom_in.title=बड़ा करें
+zoom_in_label=बड़ा करें
+zoom.title=बड़ा-छोटा करें
+presentation_mode.title=प्रस्तुति अवस्था में जाएँ
+presentation_mode_label=\u0020प्रस्तुति अवस्था
+open_file.title=फ़ाइल खोलें
+open_file_label=\u0020खोलें
+print.title=छापें
+print_label=\u0020छापें
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=ऐप में खोलें
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=ऐप में खोलें
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=औज़ार
+tools_label=औज़ार
+first_page.title=प्रथम पृष्ठ पर जाएँ
+first_page_label=प्रथम पृष्ठ पर जाएँ
+last_page.title=अंतिम पृष्ठ पर जाएँ
+last_page_label=\u0020अंतिम पृष्ठ पर जाएँ
+page_rotate_cw.title=घड़ी की दिशा में घुमाएँ
+page_rotate_cw_label=घड़ी की दिशा में घुमाएँ
+page_rotate_ccw.title=घड़ी की दिशा से उल्टा घुमाएँ
+page_rotate_ccw_label=\u0020घड़ी की दिशा से उल्टा घुमाएँ
+cursor_text_select_tool.title=पाठ चयन उपकरण सक्षम करें
+cursor_text_select_tool_label=पाठ चयन उपकरण
+cursor_hand_tool.title=हस्त उपकरण सक्षम करें
+cursor_hand_tool_label=हस्त उपकरण
+scroll_vertical.title=लंबवत स्क्रॉलिंग का उपयोग करें
+scroll_vertical_label=लंबवत स्क्रॉलिंग
+scroll_horizontal.title=क्षितिजिय स्क्रॉलिंग का उपयोग करें
+scroll_horizontal_label=क्षितिजिय स्क्रॉलिंग
+scroll_wrapped.title=व्राप्पेड स्क्रॉलिंग का उपयोग करें
+spread_none_label=कोई स्प्रेड उपलब्ध नहीं
+spread_odd.title=विषम-क्रमांकित पृष्ठों से प्रारंभ होने वाले पृष्ठ स्प्रेड में शामिल हों
+spread_odd_label=विषम फैलाव
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=दस्तावेज़ विशेषता...
+document_properties_label=दस्तावेज़ विशेषता...
+document_properties_file_name=फ़ाइल नाम:
+document_properties_file_size=फाइल आकारः
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=शीर्षक:
+document_properties_author=लेखकः
+document_properties_subject=विषय:
+document_properties_keywords=कुंजी-शब्द:
+document_properties_creation_date=निर्माण दिनांक:
+document_properties_modification_date=संशोधन दिनांक:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=निर्माता:
+document_properties_producer=PDF उत्पादक:
+document_properties_version=PDF संस्करण:
+document_properties_page_count=पृष्ठ गिनती:
+document_properties_page_size=पृष्ठ आकार:
+document_properties_page_size_unit_inches=इंच
+document_properties_page_size_unit_millimeters=मिमी
+document_properties_page_size_orientation_portrait=पोर्ट्रेट
+document_properties_page_size_orientation_landscape=लैंडस्केप
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=पत्र
+document_properties_page_size_name_legal=क़ानूनी
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=तीव्र वेब व्यू:
+document_properties_linearized_yes=हाँ
+document_properties_linearized_no=नहीं
+document_properties_close=बंद करें
+print_progress_message=छपाई के लिए दस्तावेज़ को तैयार किया जा रहा है...
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=रद्द करें
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=\u0020स्लाइडर टॉगल करें
+toggle_sidebar_label=स्लाइडर टॉगल करें
+document_outline.title=दस्तावेज़ की रूपरेखा दिखाइए (सारी वस्तुओं को फलने अथवा समेटने के लिए दो बार क्लिक करें)
+document_outline_label=दस्तावेज़ आउटलाइन
+attachments.title=संलग्नक दिखायें
+attachments_label=संलग्नक
+thumbs.title=लघुछवियाँ दिखाएँ
+thumbs_label=लघु छवि
+findbar.title=\u0020दस्तावेज़ में ढूँढ़ें
+findbar_label=ढूँढें
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=पृष्ठ {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=पृष्ठ {{page}} की लघु-छवि
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=ढूँढें
+find_input.placeholder=दस्तावेज़ में खोजें...
+find_previous.title=वाक्यांश की पिछली उपस्थिति ढूँढ़ें
+find_previous_label=पिछला
+find_next.title=वाक्यांश की अगली उपस्थिति ढूँढ़ें
+find_next_label=अगला
+find_highlight=\u0020सभी आलोकित करें
+find_match_case_label=मिलान स्थिति
+find_entire_word_label=संपूर्ण शब्द
+find_reached_top=पृष्ठ के ऊपर पहुंच गया, नीचे से जारी रखें
+find_reached_bottom=पृष्ठ के नीचे में जा पहुँचा, ऊपर से जारी
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{total}} में {{current}} मेल
+find_match_count[two]={{total}} में {{current}} मेल
+find_match_count[few]={{total}} में {{current}} मेल
+find_match_count[many]={{total}} में {{current}} मेल
+find_match_count[other]={{total}} में {{current}} मेल
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]={{limit}} से अधिक मेल
+find_match_count_limit[one]={{limit}} से अधिक मेल
+find_match_count_limit[two]={{limit}} से अधिक मेल
+find_match_count_limit[few]={{limit}} से अधिक मेल
+find_match_count_limit[many]={{limit}} से अधिक मेल
+find_match_count_limit[other]={{limit}} से अधिक मेल
+find_not_found=वाक्यांश नहीं मिला
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=\u0020पृष्ठ चौड़ाई
+page_scale_fit=पृष्ठ फिट
+page_scale_auto=स्वचालित जूम
+page_scale_actual=वास्तविक आकार
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=PDF लोड करते समय एक त्रुटि हुई.
+invalid_file_error=अमान्य या भ्रष्ट PDF फ़ाइल.
+missing_file_error=\u0020अनुपस्थित PDF फ़ाइल.
+unexpected_response_error=अप्रत्याशित सर्वर प्रतिक्रिया.
+rendering_error=पृष्ठ रेंडरिंग के दौरान त्रुटि आई.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=\u0020[{{type}} Annotation]
+password_label=इस PDF फ़ाइल को खोलने के लिए कृपया कूटशब्द भरें.
+password_invalid=अवैध कूटशब्द, कृपया फिर कोशिश करें.
+password_ok=OK
+password_cancel=रद्द करें
+printing_not_supported=चेतावनी: इस ब्राउज़र पर छपाई पूरी तरह से समर्थित नहीं है.
+printing_not_ready=चेतावनी: PDF छपाई के लिए पूरी तरह से लोड नहीं है.
+web_fonts_disabled=वेब फॉन्ट्स निष्क्रिय हैं: अंतःस्थापित PDF फॉन्टस के उपयोग में असमर्थ.
+# Editor
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=रंग
+# Editor aria
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hr/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hr/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..7c9a83a0
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hr/viewer.properties
@@ -0,0 +1,221 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Prethodna stranica
+previous_label=Prethodna
+next.title=Sljedeća stranica
+next_label=Sljedeća
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Stranica
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=od {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} od {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Umanji
+zoom_out_label=Umanji
+zoom_in.title=Uvećaj
+zoom_in_label=Uvećaj
+zoom.title=Zumiranje
+presentation_mode.title=Prebaci u prezentacijski način rada
+presentation_mode_label=Prezentacijski način rada
+open_file.title=Otvori datoteku
+open_file_label=Otvori
+print.title=Ispiši
+print_label=Ispiši
+save.title=Spremi
+save_label=Spremi
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Alati
+tools_label=Alati
+first_page.title=Idi na prvu stranicu
+first_page_label=Idi na prvu stranicu
+last_page.title=Idi na posljednju stranicu
+last_page_label=Idi na posljednju stranicu
+page_rotate_cw.title=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu
+page_rotate_cw_label=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu
+page_rotate_ccw.title=Rotiraj obrnutno od smjera kazaljke na satu
+page_rotate_ccw_label=Rotiraj obrnutno od smjera kazaljke na satu
+cursor_text_select_tool.title=Omogući alat za označavanje teksta
+cursor_text_select_tool_label=Alat za označavanje teksta
+cursor_hand_tool.title=Omogući ručni alat
+cursor_hand_tool_label=Ručni alat
+scroll_vertical.title=Koristi okomito pomicanje
+scroll_vertical_label=Okomito pomicanje
+scroll_horizontal.title=Koristi vodoravno pomicanje
+scroll_horizontal_label=Vodoravno pomicanje
+scroll_wrapped.title=Koristi kontinuirani raspored stranica
+scroll_wrapped_label=Kontinuirani raspored stranica
+spread_none.title=Ne izrađuj duplerice
+spread_none_label=Pojedinačne stranice
+spread_odd.title=Izradi duplerice koje počinju s neparnim stranicama
+spread_odd_label=Neparne duplerice
+spread_even.title=Izradi duplerice koje počinju s parnim stranicama
+spread_even_label=Parne duplerice
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Svojstva dokumenta …
+document_properties_label=Svojstva dokumenta …
+document_properties_file_name=Naziv datoteke:
+document_properties_file_size=Veličina datoteke:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtova)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtova)
+document_properties_title=Naslov:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Predmet:
+document_properties_keywords=Ključne riječi:
+document_properties_creation_date=Datum stvaranja:
+document_properties_modification_date=Datum promjene:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Stvaratelj:
+document_properties_producer=PDF stvaratelj:
+document_properties_version=PDF verzija:
+document_properties_page_count=Broj stranica:
+document_properties_page_size=Dimenzije stranice:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=uspravno
+document_properties_page_size_orientation_landscape=položeno
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Brzi web pregled:
+document_properties_linearized_yes=Da
+document_properties_linearized_no=Ne
+document_properties_close=Zatvori
+print_progress_message=Pripremanje dokumenta za ispis…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Odustani
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Prikaži/sakrij bočnu traku
+toggle_sidebar_notification2.title=Prikazivanje i sklanjanje bočne trake (dokument sadrži strukturu/privitke/slojeve)
+toggle_sidebar_label=Prikaži/sakrij bočnu traku
+document_outline.title=Prikaži strukturu dokumenta (dvostruki klik za rasklapanje/sklapanje svih stavki)
+document_outline_label=Struktura dokumenta
+attachments.title=Prikaži privitke
+attachments_label=Privitci
+layers.title=Prikaži slojeve (dvoklik za vraćanje svih slojeva u zadano stanje)
+layers_label=Slojevi
+thumbs.title=Prikaži minijature
+thumbs_label=Minijature
+current_outline_item.title=Pronađi trenutačni element strukture
+current_outline_item_label=Trenutačni element strukture
+findbar.title=Pronađi u dokumentu
+findbar_label=Pronađi
+additional_layers=Dodatni slojevi
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Stranica {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Stranica {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Minijatura stranice {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Pronađi
+find_input.placeholder=Pronađi u dokumentu …
+find_previous.title=Pronađi prethodno pojavljivanje ovog izraza
+find_previous_label=Prethodno
+find_next.title=Pronađi sljedeće pojavljivanje ovog izraza
+find_next_label=Sljedeće
+find_highlight=Istankni sve
+find_match_case_label=Razlikovanje velikih i malih slova
+find_entire_word_label=Cijele riječi
+find_reached_top=Dosegnut početak dokumenta, nastavak s kraja
+find_reached_bottom=Dosegnut kraj dokumenta, nastavak s početka
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} od {{total}} se podudara
+find_match_count[two]={{current}} od {{total}} se podudara
+find_match_count[few]={{current}} od {{total}} se podudara
+find_match_count[many]={{current}} od {{total}} se podudara
+find_match_count[other]={{current}} od {{total}} se podudara
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Više od {{limit}} podudaranja
+find_match_count_limit[one]=Više od {{limit}} podudaranja
+find_match_count_limit[two]=Više od {{limit}} podudaranja
+find_match_count_limit[few]=Više od {{limit}} podudaranja
+find_match_count_limit[many]=Više od {{limit}} podudaranja
+find_match_count_limit[other]=Više od {{limit}} podudaranja
+find_not_found=Izraz nije pronađen
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Prilagodi širini prozora
+page_scale_fit=Prilagodi veličini prozora
+page_scale_auto=Automatsko zumiranje
+page_scale_actual=Stvarna veličina
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}} %
+loading_error=Došlo je do greške pri učitavanju PDF-a.
+invalid_file_error=Neispravna ili oštećena PDF datoteka.
+missing_file_error=Nedostaje PDF datoteka.
+unexpected_response_error=Neočekivani odgovor poslužitelja.
+rendering_error=Došlo je do greške prilikom iscrtavanja stranice.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Bilješka]
+password_label=Za otvoranje ove PDF datoteku upiši lozinku.
+password_invalid=Neispravna lozinka. Pokušaj ponovo.
+password_ok=U redu
+password_cancel=Odustani
+printing_not_supported=Upozorenje: Ovaj preglednik ne podržava u potpunosti ispisivanje.
+printing_not_ready=Upozorenje: PDF nije u potpunosti učitan za ispis.
+web_fonts_disabled=Web fontovi su deaktivirani: nije moguće koristiti ugrađene PDF fontove.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Tekst
+editor_free_text2_label=Tekst
+free_text2_default_content=Počni tipkati …
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Boja
+editor_free_text_size=Veličina
+editor_ink_color=Boja
+editor_ink_thickness=Debljina
+editor_ink_opacity=Neprozirnost
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Uređivač teksta
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hsb/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hsb/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..f68bf3cd
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hsb/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Předchadna strona
+previous_label=Wróćo
+next.title=Přichodna strona
+next_label=Dale
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Strona
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=z {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} z {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Pomjeńšić
+zoom_out_label=Pomjeńšić
+zoom_in.title=Powjetšić
+zoom_in_label=Powjetšić
+zoom.title=Skalowanje
+presentation_mode.title=Do prezentaciskeho modusa přeńć
+presentation_mode_label=Prezentaciski modus
+open_file.title=Dataju wočinić
+open_file_label=Wočinić
+print.title=Ćišćeć
+print_label=Ćišćeć
+save.title=Składować
+save_label=Składować
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Sćahnyć
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Sćahnyć
+bookmark1.title=Aktualna strona (URL z aktualneje strony pokazać)
+bookmark1_label=Aktualna strona
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=W nałoženju wočinić
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=W nałoženju wočinić
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Nastroje
+tools_label=Nastroje
+first_page.title=K prěnjej stronje
+first_page_label=K prěnjej stronje
+last_page.title=K poslednjej stronje
+last_page_label=K poslednjej stronje
+page_rotate_cw.title=K směrej časnika wjerćeć
+page_rotate_cw_label=K směrej časnika wjerćeć
+page_rotate_ccw.title=Přećiwo směrej časnika wjerćeć
+page_rotate_ccw_label=Přećiwo směrej časnika wjerćeć
+cursor_text_select_tool.title=Nastroj za wuběranje teksta zmóžnić
+cursor_text_select_tool_label=Nastroj za wuběranje teksta
+cursor_hand_tool.title=Ručny nastroj zmóžnić
+cursor_hand_tool_label=Ručny nastroj
+scroll_page.title=Kulenje strony wužiwać
+scroll_page_label=Kulenje strony
+scroll_vertical.title=Wertikalne suwanje wužiwać
+scroll_vertical_label=Wertikalne suwanje
+scroll_horizontal.title=Horicontalne suwanje wužiwać
+scroll_horizontal_label=Horicontalne suwanje
+scroll_wrapped.title=Postupne suwanje wužiwać
+scroll_wrapped_label=Postupne suwanje
+spread_none.title=Strony njezwjazać
+spread_none_label=Žana dwójna strona
+spread_odd.title=Strony započinajo z njerunymi stronami zwjazać
+spread_odd_label=Njerune strony
+spread_even.title=Strony započinajo z runymi stronami zwjazać
+spread_even_label=Rune strony
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokumentowe kajkosće…
+document_properties_label=Dokumentowe kajkosće…
+document_properties_file_name=Mjeno dataje:
+document_properties_file_size=Wulkosć dataje:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtow)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtow)
+document_properties_title=Titul:
+document_properties_author=Awtor:
+document_properties_subject=Předmjet:
+document_properties_keywords=Klučowe słowa:
+document_properties_creation_date=Datum wutworjenja:
+document_properties_modification_date=Datum změny:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Awtor:
+document_properties_producer=PDF-zhotowjer:
+document_properties_version=PDF-wersija:
+document_properties_page_count=Ličba stronow:
+document_properties_page_size=Wulkosć strony:
+document_properties_page_size_unit_inches=cól
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=wysoki format
+document_properties_page_size_orientation_landscape=prěčny format
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Fast Web View:
+document_properties_linearized_yes=Haj
+document_properties_linearized_no=Ně
+document_properties_close=Začinić
+print_progress_message=Dokument so za ćišćenje přihotuje…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Přetorhnyć
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Bóčnicu pokazać/schować
+toggle_sidebar_notification2.title=Bóčnicu přepinać (dokument rozrjad/přiwěški/woršty wobsahuje)
+toggle_sidebar_label=Bóčnicu pokazać/schować
+document_outline.title=Dokumentowy naćisk pokazać (dwójne kliknjenje, zo bychu so wšě zapiski pokazali/schowali)
+document_outline_label=Dokumentowa struktura
+attachments.title=Přiwěški pokazać
+attachments_label=Přiwěški
+layers.title=Woršty pokazać (klikńće dwójce, zo byšće wšě woršty na standardny staw wróćo stajił)
+layers_label=Woršty
+thumbs.title=Miniatury pokazać
+thumbs_label=Miniatury
+current_outline_item.title=Aktualny rozrjadowy zapisk pytać
+current_outline_item_label=Aktualny rozrjadowy zapisk
+findbar.title=W dokumenće pytać
+findbar_label=Pytać
+additional_layers=Dalše woršty
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Strona {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Strona {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura strony {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Pytać
+find_input.placeholder=W dokumenće pytać…
+find_previous.title=Předchadne wustupowanje pytanskeho wuraza pytać
+find_previous_label=Wróćo
+find_next.title=Přichodne wustupowanje pytanskeho wuraza pytać
+find_next_label=Dale
+find_highlight=Wšě wuzběhnyć
+find_match_case_label=Wulkopisanje wobkedźbować
+find_match_diacritics_label=Diakritiske znamješka wužiwać
+find_entire_word_label=Cyłe słowa
+find_reached_top=Spočatk dokumenta docpěty, pokročuje so z kóncom
+find_reached_bottom=Kónc dokument docpěty, pokročuje so ze spočatkom
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} z {{total}} wotpowědnika
+find_match_count[two]={{current}} z {{total}} wotpowědnikow
+find_match_count[few]={{current}} z {{total}} wotpowědnikow
+find_match_count[many]={{current}} z {{total}} wotpowědnikow
+find_match_count[other]={{current}} z {{total}} wotpowědnikow
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Wjace hač {{limit}} wotpowědnikow
+find_match_count_limit[one]=Wjace hač {{limit}} wotpowědnik
+find_match_count_limit[two]=Wjace hač {{limit}} wotpowědnikaj
+find_match_count_limit[few]=Wjace hač {{limit}} wotpowědniki
+find_match_count_limit[many]=Wjace hač {{limit}} wotpowědnikow
+find_match_count_limit[other]=Wjace hač {{limit}} wotpowědnikow
+find_not_found=Pytanski wuraz njeje so namakał
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Šěrokosć strony
+page_scale_fit=Wulkosć strony
+page_scale_auto=Awtomatiske skalowanje
+page_scale_actual=Aktualna wulkosć
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Při začitowanju PDF je zmylk wustupił.
+invalid_file_error=Njepłaćiwa abo wobškodźena PDF-dataja.
+missing_file_error=Falowaca PDF-dataja.
+unexpected_response_error=Njewočakowana serwerowa wotmołwa.
+rendering_error=Při zwobraznjenju strony je zmylk wustupił.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Typ přispomnjenki: {{type}}]
+password_label=Zapodajće hesło, zo byšće PDF-dataju wočinił.
+password_invalid=Njepłaćiwe hesło. Prošu spytajće hišće raz.
+password_ok=W porjadku
+password_cancel=Přetorhnyć
+printing_not_supported=Warnowanje: Ćišćenje so přez tutón wobhladowak połnje njepodpěruje.
+printing_not_ready=Warnowanje: PDF njeje so za ćišćenje dospołnje začitał.
+web_fonts_disabled=Webpisma su znjemóžnjene: njeje móžno, zasadźene PDF-pisma wužiwać.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Tekst
+editor_free_text2_label=Tekst
+editor_ink2.title=Rysować
+editor_ink2_label=Rysować
+editor_stamp1.title=Wobrazy přidać abo wobdźěłać
+editor_stamp1_label=Wobrazy přidać abo wobdźěłać
+free_text2_default_content=Započńće pisać…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Barba
+editor_free_text_size=Wulkosć
+editor_ink_color=Barba
+editor_ink_thickness=Tołstosć
+editor_ink_opacity=Opacita
+editor_stamp_add_image_label=Wobraz přidać
+editor_stamp_add_image.title=Wobraz přidać
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Tekstowy editor
+editor_ink2_aria_label=Rysowanski editor
+editor_ink_canvas_aria_label=Wobraz wutworjeny wot wužiwarja
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Alternatiwny tekst
+editor_alt_text_edit_button_label=Alternatiwny tekst wobdźěłać
+editor_alt_text_dialog_label=Nastajenje wubrać
+editor_alt_text_dialog_description=Alternatiwny tekst pomha, hdyž ludźo njemóža wobraz widźeć abo hdyž so wobraz njezačita.
+editor_alt_text_add_description_label=Wopisanje přidać
+editor_alt_text_add_description_description=Pisajće 1 sadu abo 2 sadźe, kotrejž temu, nastajenje abo akcije wopisujetej.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Jako dekoratiwny markěrować
+editor_alt_text_mark_decorative_description=To so za pyšace wobrazy wužiwa, na přikład ramiki abo wodowe znamjenja.
+editor_alt_text_cancel_button=Přetorhnyć
+editor_alt_text_save_button=Składować
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Jako dekoratiwny markěrowany
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Na přikład, „Młody muž za blidom sedźi, zo by jědź jědł“
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hu/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hu/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..b2c7186f
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hu/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Előző oldal
+previous_label=Előző
+next.title=Következő oldal
+next_label=Tovább
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Oldal
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=összesen: {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Kicsinyítés
+zoom_out_label=Kicsinyítés
+zoom_in.title=Nagyítás
+zoom_in_label=Nagyítás
+zoom.title=Nagyítás
+presentation_mode.title=Váltás bemutató módba
+presentation_mode_label=Bemutató mód
+open_file.title=Fájl megnyitása
+open_file_label=Megnyitás
+print.title=Nyomtatás
+print_label=Nyomtatás
+save.title=Mentés
+save_label=Mentés
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Letöltés
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Letöltés
+bookmark1.title=Jelenlegi oldal (webcím megtekintése a jelenlegi oldalról)
+bookmark1_label=Jelenlegi oldal
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Megnyitás alkalmazásban
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Megnyitás alkalmazásban
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Eszközök
+tools_label=Eszközök
+first_page.title=Ugrás az első oldalra
+first_page_label=Ugrás az első oldalra
+last_page.title=Ugrás az utolsó oldalra
+last_page_label=Ugrás az utolsó oldalra
+page_rotate_cw.title=Forgatás az óramutató járásával egyezően
+page_rotate_cw_label=Forgatás az óramutató járásával egyezően
+page_rotate_ccw.title=Forgatás az óramutató járásával ellentétesen
+page_rotate_ccw_label=Forgatás az óramutató járásával ellentétesen
+cursor_text_select_tool.title=Szövegkijelölő eszköz bekapcsolása
+cursor_text_select_tool_label=Szövegkijelölő eszköz
+cursor_hand_tool.title=Kéz eszköz bekapcsolása
+cursor_hand_tool_label=Kéz eszköz
+scroll_page.title=Oldalgörgetés használata
+scroll_page_label=Oldalgörgetés
+scroll_vertical.title=Függőleges görgetés használata
+scroll_vertical_label=Függőleges görgetés
+scroll_horizontal.title=Vízszintes görgetés használata
+scroll_horizontal_label=Vízszintes görgetés
+scroll_wrapped.title=Rácsos elrendezés használata
+scroll_wrapped_label=Rácsos elrendezés
+spread_none.title=Ne tapassza össze az oldalakat
+spread_none_label=Nincs összetapasztás
+spread_odd.title=Lapok összetapasztása, a páratlan számú oldalakkal kezdve
+spread_odd_label=Összetapasztás: páratlan
+spread_even.title=Lapok összetapasztása, a páros számú oldalakkal kezdve
+spread_even_label=Összetapasztás: páros
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokumentum tulajdonságai…
+document_properties_label=Dokumentum tulajdonságai…
+document_properties_file_name=Fájlnév:
+document_properties_file_size=Fájlméret:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bájt)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bájt)
+document_properties_title=Cím:
+document_properties_author=Szerző:
+document_properties_subject=Tárgy:
+document_properties_keywords=Kulcsszavak:
+document_properties_creation_date=Létrehozás dátuma:
+document_properties_modification_date=Módosítás dátuma:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Létrehozta:
+document_properties_producer=PDF előállító:
+document_properties_version=PDF verzió:
+document_properties_page_count=Oldalszám:
+document_properties_page_size=Lapméret:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=álló
+document_properties_page_size_orientation_landscape=fekvő
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Jogi információk
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Gyors webes nézet:
+document_properties_linearized_yes=Igen
+document_properties_linearized_no=Nem
+document_properties_close=Bezárás
+print_progress_message=Dokumentum előkészítése nyomtatáshoz…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Mégse
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Oldalsáv be/ki
+toggle_sidebar_notification2.title=Oldalsáv be/ki (a dokumentum vázlatot/mellékleteket/rétegeket tartalmaz)
+toggle_sidebar_label=Oldalsáv be/ki
+document_outline.title=Dokumentum megjelenítése online (dupla kattintás minden elem kinyitásához/összecsukásához)
+document_outline_label=Dokumentumvázlat
+attachments.title=Mellékletek megjelenítése
+attachments_label=Van melléklet
+layers.title=Rétegek megjelenítése (dupla kattintás az összes réteg alapértelmezett állapotra visszaállításához)
+layers_label=Rétegek
+thumbs.title=Bélyegképek megjelenítése
+thumbs_label=Bélyegképek
+current_outline_item.title=Jelenlegi vázlatelem megkeresése
+current_outline_item_label=Jelenlegi vázlatelem
+findbar.title=Keresés a dokumentumban
+findbar_label=Keresés
+additional_layers=További rétegek
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark={{page}}. oldal
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title={{page}}. oldal
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas={{page}}. oldal bélyegképe
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Keresés
+find_input.placeholder=Keresés a dokumentumban…
+find_previous.title=A kifejezés előző előfordulásának keresése
+find_previous_label=Előző
+find_next.title=A kifejezés következő előfordulásának keresése
+find_next_label=Tovább
+find_highlight=Összes kiemelése
+find_match_case_label=Kis- és nagybetűk megkülönböztetése
+find_match_diacritics_label=Diakritikus jelek
+find_entire_word_label=Teljes szavak
+find_reached_top=A dokumentum eleje elérve, folytatás a végétől
+find_reached_bottom=A dokumentum vége elérve, folytatás az elejétől
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} / {{total}} találat
+find_match_count[two]={{current}} / {{total}} találat
+find_match_count[few]={{current}} / {{total}} találat
+find_match_count[many]={{current}} / {{total}} találat
+find_match_count[other]={{current}} / {{total}} találat
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Több mint {{limit}} találat
+find_match_count_limit[one]=Több mint {{limit}} találat
+find_match_count_limit[two]=Több mint {{limit}} találat
+find_match_count_limit[few]=Több mint {{limit}} találat
+find_match_count_limit[many]=Több mint {{limit}} találat
+find_match_count_limit[other]=Több mint {{limit}} találat
+find_not_found=A kifejezés nem található
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Oldalszélesség
+page_scale_fit=Teljes oldal
+page_scale_auto=Automatikus nagyítás
+page_scale_actual=Valódi méret
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Hiba történt a PDF betöltésekor.
+invalid_file_error=Érvénytelen vagy sérült PDF fájl.
+missing_file_error=Hiányzó PDF fájl.
+unexpected_response_error=Váratlan kiszolgálóválasz.
+rendering_error=Hiba történt az oldal feldolgozása közben.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} megjegyzés]
+password_label=Adja meg a jelszót a PDF fájl megnyitásához.
+password_invalid=Helytelen jelszó. Próbálja újra.
+password_ok=OK
+password_cancel=Mégse
+printing_not_supported=Figyelmeztetés: Ez a böngésző nem teljesen támogatja a nyomtatást.
+printing_not_ready=Figyelmeztetés: A PDF nincs teljesen betöltve a nyomtatáshoz.
+web_fonts_disabled=Webes betűkészletek letiltva: nem használhatók a beágyazott PDF betűkészletek.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Szöveg
+editor_free_text2_label=Szöveg
+editor_ink2.title=Rajzolás
+editor_ink2_label=Rajzolás
+editor_stamp1.title=Képek hozzáadása vagy szerkesztése
+editor_stamp1_label=Képek hozzáadása vagy szerkesztése
+free_text2_default_content=Kezdjen el gépelni…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Szín
+editor_free_text_size=Méret
+editor_ink_color=Szín
+editor_ink_thickness=Vastagság
+editor_ink_opacity=Átlátszatlanság
+editor_stamp_add_image_label=Kép hozzáadása
+editor_stamp_add_image.title=Kép hozzáadása
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Szövegszerkesztő
+editor_ink2_aria_label=Rajzszerkesztő
+editor_ink_canvas_aria_label=Felhasználó által készített kép
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Alternatív szöveg
+editor_alt_text_edit_button_label=Alternatív szöveg szerkesztése
+editor_alt_text_dialog_label=Válasszon egy lehetőséget
+editor_alt_text_dialog_description=Az alternatív szöveg segít, ha az emberek nem látják a képet, vagy ha az nem töltődik be.
+editor_alt_text_add_description_label=Leírás hozzáadása
+editor_alt_text_add_description_description=Törekedjen 1-2 mondatra, amely jellemzi a témát, környezetet vagy cselekvést.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Megjelölés dekoratívként
+editor_alt_text_mark_decorative_description=Ez a díszítőképeknél használatos, mint a szegélyek vagy a vízjelek.
+editor_alt_text_cancel_button=Mégse
+editor_alt_text_save_button=Mentés
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Megjelölve dekoratívként
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Például: „Egy fiatal férfi leül enni egy asztalhoz”
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hy-AM/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hy-AM/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..97e77ac3
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hy-AM/viewer.properties
@@ -0,0 +1,208 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Նախորդ էջը
+previous_label=Նախորդը
+next.title=Հաջորդ էջը
+next_label=Հաջորդը
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Էջ.
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=-ը՝ {{pagesCount}}-ից
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}}-ը {{pagesCount}})-ից
+zoom_out.title=Փոքրացնել
+zoom_out_label=Փոքրացնել
+zoom_in.title=Խոշորացնել
+zoom_in_label=Խոշորացնել
+zoom.title=Մասշտաբ
+presentation_mode.title=Անցնել Ներկայացման եղանակին
+presentation_mode_label=Ներկայացման եղանակ
+open_file.title=Բացել նիշք
+open_file_label=Բացել
+print.title=Տպել
+print_label=Տպել
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Գործիքներ
+tools_label=Գործիքներ
+first_page.title=Անցնել առաջին էջին
+first_page_label=Անցնել առաջին էջին
+last_page.title=Անցնել վերջին էջին
+last_page_label=Անցնել վերջին էջին
+page_rotate_cw.title=Պտտել ըստ ժամացույցի սլաքի
+page_rotate_cw_label=Պտտել ըստ ժամացույցի սլաքի
+page_rotate_ccw.title=Պտտել հակառակ ժամացույցի սլաքի
+page_rotate_ccw_label=Պտտել հակառակ ժամացույցի սլաքի
+cursor_text_select_tool.title=Միացնել գրույթ ընտրելու գործիքը
+cursor_text_select_tool_label=Գրույթը ընտրելու գործիք
+cursor_hand_tool.title=Միացնել Ձեռքի գործիքը
+cursor_hand_tool_label=Ձեռքի գործիք
+scroll_vertical.title=Օգտագործել ուղղահայաց ոլորում
+scroll_vertical_label=Ուղղահայաց ոլորում
+scroll_horizontal.title=Օգտագործել հորիզոնական ոլորում
+scroll_horizontal_label=Հորիզոնական ոլորում
+scroll_wrapped.title=Օգտագործել փաթաթված ոլորում
+scroll_wrapped_label=Փաթաթված ոլորում
+spread_none.title=Մի միացեք էջի վերածածկերին
+spread_none_label=Չկա վերածածկեր
+spread_odd.title=Միացեք էջի վերածածկերին սկսելով՝ կենտ համարակալված էջերով
+spread_odd_label=Կենտ վերածածկեր
+spread_even.title=Միացեք էջի վերածածկերին սկսելով՝ զույգ համարակալված էջերով
+spread_even_label=Զույգ վերածածկեր
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Փաստաթղթի հատկությունները…
+document_properties_label=Փաստաթղթի հատկությունները…
+document_properties_file_name=Նիշքի անունը.
+document_properties_file_size=Նիշք չափը.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} ԿԲ ({{size_b}} բայթ)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} ՄԲ ({{size_b}} բայթ)
+document_properties_title=Վերնագիր.
+document_properties_author=Հեղինակ․
+document_properties_subject=Վերնագիր.
+document_properties_keywords=Հիմնաբառ.
+document_properties_creation_date=Ստեղծելու ամսաթիվը.
+document_properties_modification_date=Փոփոխելու ամսաթիվը.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Ստեղծող.
+document_properties_producer=PDF-ի հեղինակը.
+document_properties_version=PDF-ի տարբերակը.
+document_properties_page_count=Էջերի քանակը.
+document_properties_page_size=Էջի չափը.
+document_properties_page_size_unit_inches=ում
+document_properties_page_size_unit_millimeters=մմ
+document_properties_page_size_orientation_portrait=ուղղաձիգ
+document_properties_page_size_orientation_landscape=հորիզոնական
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Նամակ
+document_properties_page_size_name_legal=Օրինական
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Արագ վեբ դիտում․
+document_properties_linearized_yes=Այո
+document_properties_linearized_no=Ոչ
+document_properties_close=Փակել
+print_progress_message=Նախապատրաստում է փաստաթուղթը տպելուն...
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Չեղարկել
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Բացել/Փակել Կողային վահանակը
+toggle_sidebar_label=Բացել/Փակել Կողային վահանակը
+document_outline.title=Ցուցադրել փաստաթղթի ուրվագիծը (կրկնակի սեղմեք՝ միավորները ընդարձակելու/կոծկելու համար)
+document_outline_label=Փաստաթղթի բովանդակությունը
+attachments.title=Ցուցադրել կցորդները
+attachments_label=Կցորդներ
+thumbs.title=Ցուցադրել Մանրապատկերը
+thumbs_label=Մանրապատկերը
+findbar.title=Գտնել փաստաթղթում
+findbar_label=Որոնում
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Էջը {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Էջի մանրապատկերը {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Որոնում
+find_input.placeholder=Գտնել փաստաթղթում...
+find_previous.title=Գտնել անրահայտության նախորդ հանդիպումը
+find_previous_label=Նախորդը
+find_next.title=Գտիր արտահայտության հաջորդ հանդիպումը
+find_next_label=Հաջորդը
+find_highlight=Գունանշել բոլորը
+find_match_case_label=Մեծ(փոքր)ատառ հաշվի առնել
+find_entire_word_label=Ամբողջ բառերը
+find_reached_top=Հասել եք փաստաթղթի վերևին, կշարունակվի ներքևից
+find_reached_bottom=Հասել եք փաստաթղթի վերջին, կշարունակվի վերևից
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ հոգնակի(ընդհանուր) ]}
+find_match_count[one]={{current}} {{total}}-ի համընկնումից
+find_match_count[two]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից
+find_match_count[few]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից
+find_match_count[many]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից
+find_match_count[other]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ հոգնակի (սահմանը) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Ավելին քան {{limit}} համընկնումները
+find_match_count_limit[one]=Ավելին քան {{limit}} համընկնումը
+find_match_count_limit[two]=Ավելին քան {{limit}} համընկնումներներ
+find_match_count_limit[few]=Ավելին քան {{limit}} համընկնումներներ
+find_match_count_limit[many]=Ավելին քան {{limit}} համընկնումներներ
+find_match_count_limit[other]=Ավելին քան {{limit}} համընկնումներներ
+find_not_found=Արտահայտությունը չգտնվեց
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Էջի լայնքը
+page_scale_fit=Ձգել էջը
+page_scale_auto=Ինքնաշխատ
+page_scale_actual=Իրական չափը
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+# Loading indicator messages
+loading_error=Սխալ՝ PDF ֆայլը բացելիս։
+invalid_file_error=Սխալ կամ վնասված PDF ֆայլ:
+missing_file_error=PDF ֆայլը բացակայում է:
+unexpected_response_error=Սպասարկիչի անսպասելի պատասխան:
+rendering_error=Սխալ՝ էջը ստեղծելիս:
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Ծանոթություն]
+password_label=Մուտքագրեք PDF-ի գաղտնաբառը:
+password_invalid=Գաղտնաբառը սխալ է: Կրկին փորձեք:
+password_ok=Լավ
+password_cancel=Չեղարկել
+printing_not_supported=Զգուշացում. Տպելը ամբողջությամբ չի աջակցվում դիտարկիչի կողմից։
+printing_not_ready=Զգուշացում. PDF-ը ամբողջությամբ չի բեռնավորվել տպելու համար:
+web_fonts_disabled=Վեբ-տառատեսակները անջատված են. հնարավոր չէ օգտագործել ներկառուցված PDF տառատեսակները:
+# Editor
+# Editor Parameters
+# Editor aria
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hye/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hye/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..2158d113
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/hye/viewer.properties
@@ -0,0 +1,211 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Նախորդ էջ
+previous_label=Նախորդը
+next.title=Յաջորդ էջ
+next_label=Յաջորդը
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=էջ
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages={{pagesCount}}-ից\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}}-ը {{pagesCount}})-ից
+zoom_out.title=Փոքրացնել
+zoom_out_label=Փոքրացնել
+zoom_in.title=Խոշորացնել
+zoom_in_label=Խոշորացնել
+zoom.title=Խոշորացում
+presentation_mode.title=Անցնել ներկայացման եղանակին
+presentation_mode_label=Ներկայացման եղանակ
+open_file.title=Բացել նիշքը
+open_file_label=Բացել
+print.title=Տպել
+print_label=Տպել
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Գործիքներ
+tools_label=Գործիքներ
+first_page.title=Գնալ դէպի առաջին էջ
+first_page_label=Գնալ դէպի առաջին էջ
+last_page.title=Գնալ դէպի վերջին էջ
+last_page_label=Գնալ դէպի վերջին էջ
+page_rotate_cw.title=Պտտել ժամացոյցի սլաքի ուղղութեամբ
+page_rotate_cw_label=Պտտել ժամացոյցի սլաքի ուղղութեամբ
+page_rotate_ccw.title=Պտտել ժամացոյցի սլաքի հակառակ ուղղութեամբ
+page_rotate_ccw_label=Պտտել ժամացոյցի սլաքի հակառակ ուղղութեամբ
+cursor_text_select_tool.title=Միացնել գրոյթ ընտրելու գործիքը
+cursor_text_select_tool_label=Գրուածք ընտրելու գործիք
+cursor_hand_tool.title=Միացնել ձեռքի գործիքը
+cursor_hand_tool_label=Ձեռքի գործիք
+scroll_page.title=Աւգտագործել էջի ոլորում
+scroll_page_label=Էջի ոլորում
+scroll_vertical.title=Աւգտագործել ուղղահայեաց ոլորում
+scroll_vertical_label=Ուղղահայեաց ոլորում
+scroll_horizontal.title=Աւգտագործել հորիզոնական ոլորում
+scroll_horizontal_label=Հորիզոնական ոլորում
+scroll_wrapped.title=Աւգտագործել փաթաթուած ոլորում
+scroll_wrapped_label=Փաթաթուած ոլորում
+spread_none.title=Մի միացէք էջի կոնտեքստում
+spread_none_label=Չկայ կոնտեքստ
+spread_odd.title=Միացէք էջի կոնտեքստին սկսելով՝ կենտ համարակալուած էջերով
+spread_odd_label=Տարաւրինակ կոնտեքստ
+spread_even.title=Միացէք էջի կոնտեքստին սկսելով՝ զոյգ համարակալուած էջերով
+spread_even_label=Հաւասար վերածածկեր
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Փաստաթղթի հատկութիւնները…
+document_properties_label=Փաստաթղթի յատկութիւնները…
+document_properties_file_name=Նիշքի անունը․
+document_properties_file_size=Նիշք չափը.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} ԿԲ ({{size_b}} բայթ)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} ՄԲ ({{size_b}} բայթ)
+document_properties_title=Վերնագիր
+document_properties_author=Հեղինակ․
+document_properties_subject=առարկայ
+document_properties_keywords=Հիմնաբառեր
+document_properties_creation_date=Ստեղծման ամսաթիւ
+document_properties_modification_date=Փոփոխութեան ամսաթիւ.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Ստեղծող
+document_properties_producer=PDF-ի Արտադրողը.
+document_properties_version=PDF-ի տարբերակը.
+document_properties_page_count=Էջերի քանակը.
+document_properties_page_size=Էջի չափը.
+document_properties_page_size_unit_inches=ում
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=ուղղաձիգ
+document_properties_page_size_orientation_landscape=հորիզոնական
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Նամակ
+document_properties_page_size_name_legal=Աւրինական
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Արագ վեբ դիտում․
+document_properties_linearized_yes=Այո
+document_properties_linearized_no=Ոչ
+document_properties_close=Փակել
+print_progress_message=Նախապատրաստում է փաստաթուղթը տպելուն…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Չեղարկել
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Փոխարկել կողային վահանակը
+toggle_sidebar_notification2.title=Փոխանջատել կողմնասիւնը (փաստաթուղթը պարունակում է ուրուագիծ/կցորդներ/շերտեր)
+toggle_sidebar_label=Փոխարկել կողային վահանակը
+document_outline.title=Ցուցադրել փաստաթղթի ուրուագիծը (կրկնակի սեղմէք՝ միաւորները ընդարձակելու/կոծկելու համար)
+document_outline_label=Փաստաթղթի ուրուագիծ
+attachments.title=Ցուցադրել կցորդները
+attachments_label=Կցորդներ
+layers.title=Ցուցադրել շերտերը (կրկնահպել վերակայելու բոլոր շերտերը սկզբնադիր վիճակի)
+layers_label=Շերտեր
+thumbs.title=Ցուցադրել մանրապատկերը
+thumbs_label=Մանրապատկեր
+current_outline_item.title=Գտէք ընթացիկ գծագրման տարրը
+current_outline_item_label=Ընթացիկ գծագրման տարր
+findbar.title=Գտնել փաստաթղթում
+findbar_label=Որոնում
+additional_layers=Լրացուցիչ շերտեր
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Էջ {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Էջը {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Էջի մանրապատկերը {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Որոնում
+find_input.placeholder=Գտնել փաստաթղթում…
+find_previous.title=Գտնել արտայայտութեան նախորդ արտայայտութիւնը
+find_previous_label=Նախորդը
+find_next.title=Գտիր արտայայտութեան յաջորդ արտայայտութիւնը
+find_next_label=Հաջորդը
+find_highlight=Գունանշել բոլորը
+find_match_case_label=Հաշուի առնել հանգամանքը
+find_match_diacritics_label=Հնչիւնատարբերիչ նշանների համապատասխանեցում
+find_entire_word_label=Ամբողջ բառերը
+find_reached_top=Հասել եք փաստաթղթի վերեւին,շարունակել ներքեւից
+find_reached_bottom=Հասել էք փաստաթղթի վերջին, շարունակել վերեւից
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} {{total}}-ի համընկնումից
+find_match_count[two]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից
+find_match_count[few]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից
+find_match_count[many]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից
+find_match_count[other]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Աւելին քան {{limit}} համընկնումները
+find_match_count_limit[one]=Աւելին քան {{limit}} համընկնումը
+find_match_count_limit[two]=Աւելին քան {{limit}} համընկնումները
+find_match_count_limit[few]=Աւելին քան {{limit}} համընկնումները
+find_match_count_limit[many]=Աւելին քան {{limit}} համընկնումները
+find_match_count_limit[other]=Աւելին քան {{limit}} համընկնումները
+find_not_found=Արտայայտութիւնը չգտնուեց
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Էջի լայնութիւն
+page_scale_fit=Հարմարեցնել էջը
+page_scale_auto=Ինքնաշխատ խոշորացում
+page_scale_actual=Իրական չափը
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=PDF նիշքը բացելիս սխալ է տեղի ունեցել։
+invalid_file_error=Սխալ կամ վնասուած PDF նիշք։
+missing_file_error=PDF նիշքը բացակաիւմ է։
+unexpected_response_error=Սպասարկիչի անսպասելի պատասխան։
+rendering_error=Սխալ է տեղի ունեցել էջի մեկնաբանման ժամանակ
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Ծանոթութիւն]
+password_label=Մուտքագրէք գաղտնաբառը այս PDF նիշքը բացելու համար
+password_invalid=Գաղտնաբառը սխալ է: Կրկին փորձէք:
+password_ok=Լաւ
+password_cancel=Չեղարկել
+printing_not_supported=Զգուշացում. Տպելը ամբողջութեամբ չի աջակցուում զննարկիչի կողմից։
+printing_not_ready=Զգուշացում. PDF֊ը ամբողջութեամբ չի բեռնաւորուել տպելու համար։
+web_fonts_disabled=Վեբ-տառատեսակները անջատուած են. հնարաւոր չէ աւգտագործել ներկառուցուած PDF տառատեսակները։
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ia/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ia/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..251bedcc
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ia/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Pagina previe
+previous_label=Previe
+next.title=Pagina sequente
+next_label=Sequente
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Pagina
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=de {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Distantiar
+zoom_out_label=Distantiar
+zoom_in.title=Approximar
+zoom_in_label=Approximar
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Excambiar a modo presentation
+presentation_mode_label=Modo presentation
+open_file.title=Aperir le file
+open_file_label=Aperir
+print.title=Imprimer
+print_label=Imprimer
+save.title=Salvar
+save_label=Salvar
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Discargar
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Discargar
+bookmark1.title=Pagina actual (vide le URL del pagina actual)
+bookmark1_label=Pagina actual
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Aperir in app
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Aperir in app
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Instrumentos
+tools_label=Instrumentos
+first_page.title=Ir al prime pagina
+first_page_label=Ir al prime pagina
+last_page.title=Ir al prime pagina
+last_page_label=Ir al prime pagina
+page_rotate_cw.title=Rotar in senso horari
+page_rotate_cw_label=Rotar in senso horari
+page_rotate_ccw.title=Rotar in senso antihorari
+page_rotate_ccw_label=Rotar in senso antihorari
+cursor_text_select_tool.title=Activar le instrumento de selection de texto
+cursor_text_select_tool_label=Instrumento de selection de texto
+cursor_hand_tool.title=Activar le instrumento mano
+cursor_hand_tool_label=Instrumento mano
+scroll_page.title=Usar rolamento de pagina
+scroll_page_label=Rolamento de pagina
+scroll_vertical.title=Usar rolamento vertical
+scroll_vertical_label=Rolamento vertical
+scroll_horizontal.title=Usar rolamento horizontal
+scroll_horizontal_label=Rolamento horizontal
+scroll_wrapped.title=Usar rolamento incapsulate
+scroll_wrapped_label=Rolamento incapsulate
+spread_none.title=Non junger paginas dual
+spread_none_label=Sin paginas dual
+spread_odd.title=Junger paginas dual a partir de paginas con numeros impar
+spread_odd_label=Paginas dual impar
+spread_even.title=Junger paginas dual a partir de paginas con numeros par
+spread_even_label=Paginas dual par
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Proprietates del documento…
+document_properties_label=Proprietates del documento…
+document_properties_file_name=Nomine del file:
+document_properties_file_size=Dimension de file:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Titulo:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Subjecto:
+document_properties_keywords=Parolas clave:
+document_properties_creation_date=Data de creation:
+document_properties_modification_date=Data de modification:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Creator:
+document_properties_producer=Productor PDF:
+document_properties_version=Version PDF:
+document_properties_page_count=Numero de paginas:
+document_properties_page_size=Dimension del pagina:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical
+document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Littera
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Vista web rapide:
+document_properties_linearized_yes=Si
+document_properties_linearized_no=No
+document_properties_close=Clauder
+print_progress_message=Preparation del documento pro le impression…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Cancellar
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Monstrar/celar le barra lateral
+toggle_sidebar_notification2.title=Monstrar/celar le barra lateral (le documento contine structura/attachamentos/stratos)
+toggle_sidebar_label=Monstrar/celar le barra lateral
+document_outline.title=Monstrar le schema del documento (clic duple pro expander/contraher tote le elementos)
+document_outline_label=Schema del documento
+attachments.title=Monstrar le annexos
+attachments_label=Annexos
+layers.title=Monstrar stratos (clicca duple pro remontar tote le stratos al stato predefinite)
+layers_label=Stratos
+thumbs.title=Monstrar le vignettes
+thumbs_label=Vignettes
+current_outline_item.title=Trovar le elemento de structura actual
+current_outline_item_label=Elemento de structura actual
+findbar.title=Cercar in le documento
+findbar_label=Cercar
+additional_layers=Altere stratos
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Pagina {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Pagina {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Vignette del pagina {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Cercar
+find_input.placeholder=Cercar in le documento…
+find_previous.title=Trovar le previe occurrentia del phrase
+find_previous_label=Previe
+find_next.title=Trovar le successive occurrentia del phrase
+find_next_label=Sequente
+find_highlight=Evidentiar toto
+find_match_case_label=Distinguer majusculas/minusculas
+find_match_diacritics_label=Differentiar diacriticos
+find_entire_word_label=Parolas integre
+find_reached_top=Initio del documento attingite, continuation ab fin
+find_reached_bottom=Fin del documento attingite, continuation ab initio
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} de {{total}} concordantia
+find_match_count[two]={{current}} de {{total}} concordantias
+find_match_count[few]={{current}} de {{total}} concordantias
+find_match_count[many]={{current}} de {{total}} concordantias
+find_match_count[other]={{current}} de {{total}} concordantias
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Plus de {{limit}} concordantias
+find_match_count_limit[one]=Plus de {{limit}} concordantia
+find_match_count_limit[two]=Plus de {{limit}} concordantias
+find_match_count_limit[few]=Plus de {{limit}} concordantias
+find_match_count_limit[many]=Plus de {{limit}} correspondentias
+find_match_count_limit[other]=Plus de {{limit}} concordantias
+find_not_found=Phrase non trovate
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Plen largor del pagina
+page_scale_fit=Pagina integre
+page_scale_auto=Zoom automatic
+page_scale_actual=Dimension real
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Un error occurreva durante que on cargava le file PDF.
+invalid_file_error=File PDF corrumpite o non valide.
+missing_file_error=File PDF mancante.
+unexpected_response_error=Responsa del servitor inexpectate.
+rendering_error=Un error occurreva durante que on processava le pagina.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
+password_label=Insere le contrasigno pro aperir iste file PDF.
+password_invalid=Contrasigno invalide. Per favor retenta.
+password_ok=OK
+password_cancel=Cancellar
+printing_not_supported=Attention : le impression non es totalmente supportate per ce navigator.
+printing_not_ready=Attention: le file PDF non es integremente cargate pro lo poter imprimer.
+web_fonts_disabled=Le typos de litteras web es disactivate: impossibile usar le typos de litteras PDF incorporate.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Texto
+editor_free_text2_label=Texto
+editor_ink2.title=Designar
+editor_ink2_label=Designar
+editor_stamp1.title=Adder o rediger imagines
+editor_stamp1_label=Adder o rediger imagines
+free_text2_default_content=Comenciar a scriber…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Color
+editor_free_text_size=Dimension
+editor_ink_color=Color
+editor_ink_thickness=Spissor
+editor_ink_opacity=Opacitate
+editor_stamp_add_image_label=Adder imagine
+editor_stamp_add_image.title=Adder imagine
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Editor de texto
+editor_ink2_aria_label=Editor de designos
+editor_ink_canvas_aria_label=Imagine create per le usator
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Texto alternative
+editor_alt_text_edit_button_label=Rediger texto alternative
+editor_alt_text_dialog_label=Elige un option
+editor_alt_text_dialog_description=Le texto alternative (alt text) adjuta quando le personas non pote vider le imagine o quando illo non carga.
+editor_alt_text_add_description_label=Adder un description
+editor_alt_text_add_description_description=Mira a 1-2 phrases que describe le subjecto, parametro, o actiones.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Marcar como decorative
+editor_alt_text_mark_decorative_description=Isto es usate pro imagines ornamental, como bordaturas o filigranas.
+editor_alt_text_cancel_button=Cancellar
+editor_alt_text_save_button=Salvar
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Marcate como decorative
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Per exemplo, “Un juvene sede a un tabula pro mangiar un repasto”
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/id/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/id/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..553cbaaf
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/id/viewer.properties
@@ -0,0 +1,230 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Laman Sebelumnya
+previous_label=Sebelumnya
+next.title=Laman Selanjutnya
+next_label=Selanjutnya
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Halaman
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=dari {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} dari {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Perkecil
+zoom_out_label=Perkecil
+zoom_in.title=Perbesar
+zoom_in_label=Perbesar
+zoom.title=Perbesaran
+presentation_mode.title=Ganti ke Mode Presentasi
+presentation_mode_label=Mode Presentasi
+open_file.title=Buka Berkas
+open_file_label=Buka
+print.title=Cetak
+print_label=Cetak
+save.title=Simpan
+save_label=Simpan
+bookmark1.title=Laman Saat Ini (Lihat URL dari Laman Sekarang)
+bookmark1_label=Laman Saat Ini
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Alat
+tools_label=Alat
+first_page.title=Buka Halaman Pertama
+first_page_label=Buka Halaman Pertama
+last_page.title=Buka Halaman Terakhir
+last_page_label=Buka Halaman Terakhir
+page_rotate_cw.title=Putar Searah Jarum Jam
+page_rotate_cw_label=Putar Searah Jarum Jam
+page_rotate_ccw.title=Putar Berlawanan Arah Jarum Jam
+page_rotate_ccw_label=Putar Berlawanan Arah Jarum Jam
+cursor_text_select_tool.title=Aktifkan Alat Seleksi Teks
+cursor_text_select_tool_label=Alat Seleksi Teks
+cursor_hand_tool.title=Aktifkan Alat Tangan
+cursor_hand_tool_label=Alat Tangan
+scroll_page.title=Gunakan Pengguliran Laman
+scroll_page_label=Pengguliran Laman
+scroll_vertical.title=Gunakan Penggeseran Vertikal
+scroll_vertical_label=Penggeseran Vertikal
+scroll_horizontal.title=Gunakan Penggeseran Horizontal
+scroll_horizontal_label=Penggeseran Horizontal
+scroll_wrapped.title=Gunakan Penggeseran Terapit
+scroll_wrapped_label=Penggeseran Terapit
+spread_none.title=Jangan gabungkan lembar halaman
+spread_none_label=Tidak Ada Lembaran
+spread_odd.title=Gabungkan lembar lamanan mulai dengan halaman ganjil
+spread_odd_label=Lembaran Ganjil
+spread_even.title=Gabungkan lembar halaman dimulai dengan halaman genap
+spread_even_label=Lembaran Genap
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Properti Dokumen…
+document_properties_label=Properti Dokumen…
+document_properties_file_name=Nama berkas:
+document_properties_file_size=Ukuran berkas:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} byte)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte)
+document_properties_title=Judul:
+document_properties_author=Penyusun:
+document_properties_subject=Subjek:
+document_properties_keywords=Kata Kunci:
+document_properties_creation_date=Tanggal Dibuat:
+document_properties_modification_date=Tanggal Dimodifikasi:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Pembuat:
+document_properties_producer=Pemroduksi PDF:
+document_properties_version=Versi PDF:
+document_properties_page_count=Jumlah Halaman:
+document_properties_page_size=Ukuran Laman:
+document_properties_page_size_unit_inches=inci
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=tegak
+document_properties_page_size_orientation_landscape=mendatar
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Tampilan Web Kilat:
+document_properties_linearized_yes=Ya
+document_properties_linearized_no=Tidak
+document_properties_close=Tutup
+print_progress_message=Menyiapkan dokumen untuk pencetakan…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Batalkan
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Aktif/Nonaktifkan Bilah Samping
+toggle_sidebar_notification2.title=Aktif/Nonaktifkan Bilah Samping (dokumen berisi kerangka/lampiran/lapisan)
+toggle_sidebar_label=Aktif/Nonaktifkan Bilah Samping
+document_outline.title=Tampilkan Kerangka Dokumen (klik ganda untuk membentangkan/menciutkan semua item)
+document_outline_label=Kerangka Dokumen
+attachments.title=Tampilkan Lampiran
+attachments_label=Lampiran
+layers.title=Tampilkan Lapisan (klik ganda untuk mengatur ulang semua lapisan ke keadaan baku)
+layers_label=Lapisan
+thumbs.title=Tampilkan Miniatur
+thumbs_label=Miniatur
+current_outline_item.title=Cari Butir Ikhtisar Saat Ini
+current_outline_item_label=Butir Ikhtisar Saat Ini
+findbar.title=Temukan di Dokumen
+findbar_label=Temukan
+additional_layers=Lapisan Tambahan
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Halaman {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Laman {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatur Laman {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Temukan
+find_input.placeholder=Temukan di dokumen…
+find_previous.title=Temukan kata sebelumnya
+find_previous_label=Sebelumnya
+find_next.title=Temukan lebih lanjut
+find_next_label=Selanjutnya
+find_highlight=Sorot semuanya
+find_match_case_label=Cocokkan BESAR/kecil
+find_match_diacritics_label=Pencocokan Diakritik
+find_entire_word_label=Seluruh teks
+find_reached_top=Sampai di awal dokumen, dilanjutkan dari bawah
+find_reached_bottom=Sampai di akhir dokumen, dilanjutkan dari atas
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} dari {{total}} hasil
+find_match_count[two]={{current}} dari {{total}} hasil
+find_match_count[few]={{current}} dari {{total}} hasil
+find_match_count[many]={{current}} dari {{total}} hasil
+find_match_count[other]={{current}} dari {{total}} hasil
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Ditemukan lebih dari {{limit}}
+find_match_count_limit[one]=Ditemukan lebih dari {{limit}}
+find_match_count_limit[two]=Ditemukan lebih dari {{limit}}
+find_match_count_limit[few]=Ditemukan lebih dari {{limit}}
+find_match_count_limit[many]=Ditemukan lebih dari {{limit}}
+find_match_count_limit[other]=Ditemukan lebih dari {{limit}}
+find_not_found=Frasa tidak ditemukan
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Lebar Laman
+page_scale_fit=Muat Laman
+page_scale_auto=Perbesaran Otomatis
+page_scale_actual=Ukuran Asli
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=Galat terjadi saat memuat PDF.
+invalid_file_error=Berkas PDF tidak valid atau rusak.
+missing_file_error=Berkas PDF tidak ada.
+unexpected_response_error=Balasan server yang tidak diharapkan.
+rendering_error=Galat terjadi saat merender laman.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anotasi {{type}}]
+password_label=Masukkan sandi untuk membuka berkas PDF ini.
+password_invalid=Sandi tidak valid. Silakan coba lagi.
+password_ok=Oke
+password_cancel=Batal
+printing_not_supported=Peringatan: Pencetakan tidak didukung secara lengkap pada peramban ini.
+printing_not_ready=Peringatan: Berkas PDF masih belum dimuat secara lengkap untuk dapat dicetak.
+web_fonts_disabled=Font web dinonaktifkan: tidak dapat menggunakan font PDF yang tersemat.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Teks
+editor_free_text2_label=Teks
+editor_ink2.title=Gambar
+editor_ink2_label=Gambar
+free_text2_default_content=Mulai mengetik…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Warna
+editor_free_text_size=Ukuran
+editor_ink_color=Warna
+editor_ink_thickness=Ketebalan
+editor_ink_opacity=Opasitas
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Editor Teks
+editor_ink2_aria_label=Editor Gambar
+editor_ink_canvas_aria_label=Gambar yang dibuat pengguna
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/is/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/is/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..0ed4841d
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/is/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Fyrri síða
+previous_label=Fyrri
+next.title=Næsta síða
+next_label=Næsti
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Síða
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=af {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} af {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Minnka aðdrátt
+zoom_out_label=Minnka aðdrátt
+zoom_in.title=Auka aðdrátt
+zoom_in_label=Auka aðdrátt
+zoom.title=Aðdráttur
+presentation_mode.title=Skipta yfir á kynningarham
+presentation_mode_label=Kynningarhamur
+open_file.title=Opna skrá
+open_file_label=Opna
+print.title=Prenta
+print_label=Prenta
+save.title=Vista
+save_label=Vista
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Sækja
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Sækja
+bookmark1.title=Núverandi síða (Skoða vefslóð frá núverandi síðu)
+bookmark1_label=Núverandi síða
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Opna í smáforriti
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Opna í smáforriti
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Verkfæri
+tools_label=Verkfæri
+first_page.title=Fara á fyrstu síðu
+first_page_label=Fara á fyrstu síðu
+last_page.title=Fara á síðustu síðu
+last_page_label=Fara á síðustu síðu
+page_rotate_cw.title=Snúa réttsælis
+page_rotate_cw_label=Snúa réttsælis
+page_rotate_ccw.title=Snúa rangsælis
+page_rotate_ccw_label=Snúa rangsælis
+cursor_text_select_tool.title=Virkja textavalsáhald
+cursor_text_select_tool_label=Textavalsáhald
+cursor_hand_tool.title=Virkja handarverkfæri
+cursor_hand_tool_label=Handarverkfæri
+scroll_page.title=Nota síðuskrun
+scroll_page_label=Síðuskrun
+scroll_vertical.title=Nota lóðrétt skrun
+scroll_vertical_label=Lóðrétt skrun
+scroll_horizontal.title=Nota lárétt skrun
+scroll_horizontal_label=Lárétt skrun
+scroll_wrapped.title=Nota línuskipt síðuskrun
+scroll_wrapped_label=Línuskipt síðuskrun
+spread_none.title=Ekki taka þátt í dreifingu síðna
+spread_none_label=Engin dreifing
+spread_odd.title=Taka þátt í dreifingu síðna með oddatölum
+spread_odd_label=Oddatöludreifing
+spread_even.title=Taktu þátt í dreifingu síðna með jöfnuntölum
+spread_even_label=Jafnatöludreifing
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Eiginleikar skjals…
+document_properties_label=Eiginleikar skjals…
+document_properties_file_name=Skráarnafn:
+document_properties_file_size=Skrárstærð:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Titill:
+document_properties_author=Hönnuður:
+document_properties_subject=Efni:
+document_properties_keywords=Stikkorð:
+document_properties_creation_date=Búið til:
+document_properties_modification_date=Dags breytingar:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Höfundur:
+document_properties_producer=PDF framleiðandi:
+document_properties_version=PDF útgáfa:
+document_properties_page_count=Blaðsíðufjöldi:
+document_properties_page_size=Stærð síðu:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=skammsnið
+document_properties_page_size_orientation_landscape=langsnið
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Fljótleg vefskoðun:
+document_properties_linearized_yes=Já
+document_properties_linearized_no=Nei
+document_properties_close=Loka
+print_progress_message=Undirbý skjal fyrir prentun…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Hætta við
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Víxla hliðarspjaldi af/á
+toggle_sidebar_notification2.title=Víxla hliðarslá (skjal inniheldur yfirlit/viðhengi/lög)
+toggle_sidebar_label=Víxla hliðarspjaldi af/á
+document_outline.title=Sýna yfirlit skjals (tvísmelltu til að opna/loka öllum hlutum)
+document_outline_label=Efnisskipan skjals
+attachments.title=Sýna viðhengi
+attachments_label=Viðhengi
+layers.title=Birta lög (tvísmelltu til að endurstilla öll lög í sjálfgefna stöðu)
+layers_label=Lög
+thumbs.title=Sýna smámyndir
+thumbs_label=Smámyndir
+current_outline_item.title=Finna núverandi atriði efnisskipunar
+current_outline_item_label=Núverandi atriði efnisskipunar
+findbar.title=Leita í skjali
+findbar_label=Leita
+additional_layers=Viðbótarlög
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Síða {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Síða {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Smámynd af síðu {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Leita
+find_input.placeholder=Leita í skjali…
+find_previous.title=Leita að fyrra tilfelli þessara orða
+find_previous_label=Fyrri
+find_next.title=Leita að næsta tilfelli þessara orða
+find_next_label=Næsti
+find_highlight=Lita allt
+find_match_case_label=Passa við stafstöðu
+find_match_diacritics_label=Passa við broddstafi
+find_entire_word_label=Heil orð
+find_reached_top=Náði efst í skjal, held áfram neðst
+find_reached_bottom=Náði enda skjals, held áfram efst
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} af {{total}} niðurstöðu
+find_match_count[two]={{current}} af {{total}} niðurstöðum
+find_match_count[few]={{current}} af {{total}} niðurstöðum
+find_match_count[many]={{current}} af {{total}} niðurstöðum
+find_match_count[other]={{current}} af {{total}} niðurstöðum
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Fleiri en {{limit}} niðurstöður
+find_match_count_limit[one]=Fleiri en {{limit}} niðurstaða
+find_match_count_limit[two]=Fleiri en {{limit}} niðurstöður
+find_match_count_limit[few]=Fleiri en {{limit}} niðurstöður
+find_match_count_limit[many]=Fleiri en {{limit}} niðurstöður
+find_match_count_limit[other]=Fleiri en {{limit}} niðurstöður
+find_not_found=Fann ekki orðið
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Síðubreidd
+page_scale_fit=Passa á síðu
+page_scale_auto=Sjálfvirkur aðdráttur
+page_scale_actual=Raunstærð
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Villa kom upp við að hlaða inn PDF.
+invalid_file_error=Ógild eða skemmd PDF skrá.
+missing_file_error=Vantar PDF skrá.
+unexpected_response_error=Óvænt svar frá netþjóni.
+rendering_error=Upp kom villa við að birta síðuna.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Skýring]
+password_label=Sláðu inn lykilorð til að opna þessa PDF skrá.
+password_invalid=Ógilt lykilorð. Reyndu aftur.
+password_ok=Í lagi
+password_cancel=Hætta við
+printing_not_supported=Aðvörun: Prentun er ekki með fyllilegan stuðning á þessum vafra.
+printing_not_ready=Aðvörun: Ekki er búið að hlaða inn allri PDF skránni fyrir prentun.
+web_fonts_disabled=Vef leturgerðir eru óvirkar: get ekki notað innbyggðar PDF leturgerðir.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Texti
+editor_free_text2_label=Texti
+editor_ink2.title=Teikna
+editor_ink2_label=Teikna
+editor_stamp1.title=Bæta við eða breyta myndum
+editor_stamp1_label=Bæta við eða breyta myndum
+free_text2_default_content=Byrjaðu að skrifa…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Litur
+editor_free_text_size=Stærð
+editor_ink_color=Litur
+editor_ink_thickness=Þykkt
+editor_ink_opacity=Ógegnsæi
+editor_stamp_add_image_label=Bæta við mynd
+editor_stamp_add_image.title=Bæta við mynd
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Textaritill
+editor_ink2_aria_label=Teikniritill
+editor_ink_canvas_aria_label=Mynd gerð af notanda
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Alt-varatexti
+editor_alt_text_edit_button_label=Breyta alt-varatexta
+editor_alt_text_dialog_label=Veldu valkost
+editor_alt_text_dialog_description=Alt-varatexti (auka-myndatexti) hjálpar þegar fólk getur ekki séð myndina eða þegar hún hleðst ekki inn.
+editor_alt_text_add_description_label=Bættu við lýsingu
+editor_alt_text_add_description_description=Reyndu að takmarka þetta við 1-2 setningar sem lýsa efninu, umhverfi eða aðgerðum.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Merkja sem skraut
+editor_alt_text_mark_decorative_description=Þetta er notað fyrir skrautmyndir, eins og borða eða vatnsmerki.
+editor_alt_text_cancel_button=Hætta við
+editor_alt_text_save_button=Vista
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Merkt sem skraut
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Til dæmis: „Ungur maður sest við borð til að snæða máltíð“
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/it/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/it/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..a1ff0b5f
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/it/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Pagina precedente
+previous_label=Precedente
+next.title=Pagina successiva
+next_label=Successiva
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Pagina
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=di {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} di {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Riduci zoom
+zoom_out_label=Riduci zoom
+zoom_in.title=Aumenta zoom
+zoom_in_label=Aumenta zoom
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Passa alla modalità presentazione
+presentation_mode_label=Modalità presentazione
+open_file.title=Apri file
+open_file_label=Apri
+print.title=Stampa
+print_label=Stampa
+save.title=Salva
+save_label=Salva
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Scarica
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Scarica
+bookmark1.title=Pagina corrente (mostra URL della pagina corrente)
+bookmark1_label=Pagina corrente
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Apri in app
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Apri in app
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Strumenti
+tools_label=Strumenti
+first_page.title=Vai alla prima pagina
+first_page_label=Vai alla prima pagina
+last_page.title=Vai all’ultima pagina
+last_page_label=Vai all’ultima pagina
+page_rotate_cw.title=Ruota in senso orario
+page_rotate_cw_label=Ruota in senso orario
+page_rotate_ccw.title=Ruota in senso antiorario
+page_rotate_ccw_label=Ruota in senso antiorario
+cursor_text_select_tool.title=Attiva strumento di selezione testo
+cursor_text_select_tool_label=Strumento di selezione testo
+cursor_hand_tool.title=Attiva strumento mano
+cursor_hand_tool_label=Strumento mano
+scroll_page.title=Utilizza scorrimento pagine
+scroll_page_label=Scorrimento pagine
+scroll_vertical.title=Scorri le pagine in verticale
+scroll_vertical_label=Scorrimento verticale
+scroll_horizontal.title=Scorri le pagine in orizzontale
+scroll_horizontal_label=Scorrimento orizzontale
+scroll_wrapped.title=Scorri le pagine in verticale, disponendole da sinistra a destra e andando a capo automaticamente
+scroll_wrapped_label=Scorrimento con a capo automatico
+spread_none.title=Non raggruppare pagine
+spread_none_label=Nessun raggruppamento
+spread_odd.title=Crea gruppi di pagine che iniziano con numeri di pagina dispari
+spread_odd_label=Raggruppamento dispari
+spread_even.title=Crea gruppi di pagine che iniziano con numeri di pagina pari
+spread_even_label=Raggruppamento pari
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Proprietà del documento…
+document_properties_label=Proprietà del documento…
+document_properties_file_name=Nome file:
+document_properties_file_size=Dimensione file:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} byte)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte)
+document_properties_title=Titolo:
+document_properties_author=Autore:
+document_properties_subject=Oggetto:
+document_properties_keywords=Parole chiave:
+document_properties_creation_date=Data creazione:
+document_properties_modification_date=Data modifica:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Autore originale:
+document_properties_producer=Produttore PDF:
+document_properties_version=Versione PDF:
+document_properties_page_count=Conteggio pagine:
+document_properties_page_size=Dimensioni pagina:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=verticale
+document_properties_page_size_orientation_landscape=orizzontale
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Lettera
+document_properties_page_size_name_legal=Legale
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Visualizzazione web veloce:
+document_properties_linearized_yes=Sì
+document_properties_linearized_no=No
+document_properties_close=Chiudi
+print_progress_message=Preparazione documento per la stampa…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Annulla
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Attiva/disattiva barra laterale
+toggle_sidebar_notification2.title=Attiva/disattiva barra laterale (il documento contiene struttura/allegati/livelli)
+toggle_sidebar_label=Attiva/disattiva barra laterale
+document_outline.title=Visualizza la struttura del documento (doppio clic per visualizzare/comprimere tutti gli elementi)
+document_outline_label=Struttura documento
+attachments.title=Visualizza allegati
+attachments_label=Allegati
+layers.title=Visualizza livelli (doppio clic per ripristinare tutti i livelli allo stato predefinito)
+layers_label=Livelli
+thumbs.title=Mostra le miniature
+thumbs_label=Miniature
+current_outline_item.title=Trova elemento struttura corrente
+current_outline_item_label=Elemento struttura corrente
+findbar.title=Trova nel documento
+findbar_label=Trova
+additional_layers=Livelli aggiuntivi
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Pagina {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Pagina {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura della pagina {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Trova
+find_input.placeholder=Trova nel documento…
+find_previous.title=Trova l’occorrenza precedente del testo da cercare
+find_previous_label=Precedente
+find_next.title=Trova l’occorrenza successiva del testo da cercare
+find_next_label=Successivo
+find_highlight=Evidenzia
+find_match_case_label=Maiuscole/minuscole
+find_match_diacritics_label=Segni diacritici
+find_entire_word_label=Parole intere
+find_reached_top=Raggiunto l’inizio della pagina, continua dalla fine
+find_reached_bottom=Raggiunta la fine della pagina, continua dall’inizio
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} di {{total}} corrispondenza
+find_match_count[two]={{current}} di {{total}} corrispondenze
+find_match_count[few]={{current}} di {{total}} corrispondenze
+find_match_count[many]={{current}} di {{total}} corrispondenze
+find_match_count[other]={{current}} di {{total}} corrispondenze
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Più di {{limit}} corrispondenze
+find_match_count_limit[one]=Più di {{limit}} corrispondenza
+find_match_count_limit[two]=Più di {{limit}} corrispondenze
+find_match_count_limit[few]=Più di {{limit}} corrispondenze
+find_match_count_limit[many]=Più di {{limit}} corrispondenze
+find_match_count_limit[other]=Più di {{limit}} corrispondenze
+find_not_found=Testo non trovato
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Larghezza pagina
+page_scale_fit=Adatta a una pagina
+page_scale_auto=Zoom automatico
+page_scale_actual=Dimensioni effettive
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Si è verificato un errore durante il caricamento del PDF.
+invalid_file_error=File PDF non valido o danneggiato.
+missing_file_error=File PDF non disponibile.
+unexpected_response_error=Risposta imprevista del server
+rendering_error=Si è verificato un errore durante il rendering della pagina.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Annotazione: {{type}}]
+password_label=Inserire la password per aprire questo file PDF.
+password_invalid=Password non corretta. Riprovare.
+password_ok=OK
+password_cancel=Annulla
+printing_not_supported=Attenzione: la stampa non è completamente supportata da questo browser.
+printing_not_ready=Attenzione: il PDF non è ancora stato caricato completamente per la stampa.
+web_fonts_disabled=I web font risultano disattivati: impossibile utilizzare i caratteri incorporati nel PDF.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Testo
+editor_free_text2_label=Testo
+editor_ink2.title=Disegno
+editor_ink2_label=Disegno
+editor_stamp1.title=Aggiungi o rimuovi immagine
+editor_stamp1_label=Aggiungi o rimuovi immagine
+free_text2_default_content=Inizia a digitare…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Colore
+editor_free_text_size=Dimensione
+editor_ink_color=Colore
+editor_ink_thickness=Spessore
+editor_ink_opacity=Opacità
+editor_stamp_add_image_label=Aggiungi immagine
+editor_stamp_add_image.title=Aggiungi immagine
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Editor di testo
+editor_ink2_aria_label=Editor disegni
+editor_ink_canvas_aria_label=Immagine creata dall’utente
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Testo alternativo
+editor_alt_text_edit_button_label=Modifica testo alternativo
+editor_alt_text_dialog_label=Scegli un’opzione
+editor_alt_text_dialog_description=Il testo alternativo (“alt text”) aiuta quando le persone non possono vedere l’immagine o quando l’immagine non viene caricata.
+editor_alt_text_add_description_label=Aggiungi una descrizione
+editor_alt_text_add_description_description=Punta a una o due frasi che descrivono l’argomento, l’ambientazione o le azioni.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Contrassegna come decorativa
+editor_alt_text_mark_decorative_description=Viene utilizzato per immagini ornamentali, come bordi o filigrane.
+editor_alt_text_cancel_button=Annulla
+editor_alt_text_save_button=Salva
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Contrassegnata come decorativa
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Ad esempio, “Un giovane si siede a tavola per mangiare”
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ja/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ja/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..3418d6b4
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ja/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=前のページへ戻ります
+previous_label=前へ
+next.title=次のページへ進みます
+next_label=次へ
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=ページ
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=/ {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}})
+zoom_out.title=表示を縮小します
+zoom_out_label=縮小
+zoom_in.title=表示を拡大します
+zoom_in_label=拡大
+zoom.title=拡大/縮小
+presentation_mode.title=プレゼンテーションモードに切り替えます
+presentation_mode_label=プレゼンテーションモード
+open_file.title=ファイルを開きます
+open_file_label=開く
+print.title=印刷します
+print_label=印刷
+save.title=保存します
+save_label=保存
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=ダウンロードします
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=ダウンロード
+bookmark1.title=現在のページの URL です (現在のページを表示する URL)
+bookmark1_label=現在のページ
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=アプリで開く
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=アプリで開く
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=ツール
+tools_label=ツール
+first_page.title=最初のページへ移動します
+first_page_label=最初のページへ移動
+last_page.title=最後のページへ移動します
+last_page_label=最後のページへ移動
+page_rotate_cw.title=ページを右へ回転します
+page_rotate_cw_label=右回転
+page_rotate_ccw.title=ページを左へ回転します
+page_rotate_ccw_label=左回転
+cursor_text_select_tool.title=テキスト選択ツールを有効にします
+cursor_text_select_tool_label=テキスト選択ツール
+cursor_hand_tool.title=手のひらツールを有効にします
+cursor_hand_tool_label=手のひらツール
+scroll_page.title=ページ単位でスクロールします
+scroll_page_label=ページ単位でスクロール
+scroll_vertical.title=縦スクロールにします
+scroll_vertical_label=縦スクロール
+scroll_horizontal.title=横スクロールにします
+scroll_horizontal_label=横スクロール
+scroll_wrapped.title=折り返しスクロールにします
+scroll_wrapped_label=折り返しスクロール
+spread_none.title=見開きにしません
+spread_none_label=見開きにしない
+spread_odd.title=奇数ページ開始で見開きにします
+spread_odd_label=奇数ページ見開き
+spread_even.title=偶数ページ開始で見開きにします
+spread_even_label=偶数ページ見開き
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=文書のプロパティ...
+document_properties_label=文書のプロパティ...
+document_properties_file_name=ファイル名:
+document_properties_file_size=ファイルサイズ:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} バイト)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} バイト)
+document_properties_title=タイトル:
+document_properties_author=作成者:
+document_properties_subject=件名:
+document_properties_keywords=キーワード:
+document_properties_creation_date=作成日:
+document_properties_modification_date=更新日:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=アプリケーション:
+document_properties_producer=PDF 作成:
+document_properties_version=PDF のバージョン:
+document_properties_page_count=ページ数:
+document_properties_page_size=ページサイズ:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=縦
+document_properties_page_size_orientation_landscape=横
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=レター
+document_properties_page_size_name_legal=リーガル
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=ウェブ表示用に最適化:
+document_properties_linearized_yes=はい
+document_properties_linearized_no=いいえ
+document_properties_close=閉じる
+print_progress_message=文書の印刷を準備しています...
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=キャンセル
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=サイドバー表示を切り替えます
+toggle_sidebar_notification2.title=サイドバー表示を切り替えます (文書に含まれるアウトライン / 添付 / レイヤー)
+toggle_sidebar_label=サイドバーの切り替え
+document_outline.title=文書の目次を表示します (ダブルクリックで項目を開閉します)
+document_outline_label=文書の目次
+attachments.title=添付ファイルを表示します
+attachments_label=添付ファイル
+layers.title=レイヤーを表示します (ダブルクリックですべてのレイヤーが初期状態に戻ります)
+layers_label=レイヤー
+thumbs.title=縮小版を表示します
+thumbs_label=縮小版
+current_outline_item.title=現在のアウトライン項目を検索
+current_outline_item_label=現在のアウトライン項目
+findbar.title=文書内を検索します
+findbar_label=検索
+additional_layers=追加レイヤー
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark={{page}} ページ
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title={{page}} ページ
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas={{page}} ページの縮小版
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=検索
+find_input.placeholder=文書内を検索...
+find_previous.title=現在より前の位置で指定文字列が現れる部分を検索します
+find_previous_label=前へ
+find_next.title=現在より後の位置で指定文字列が現れる部分を検索します
+find_next_label=次へ
+find_highlight=すべて強調表示
+find_match_case_label=大文字/小文字を区別
+find_match_diacritics_label=発音区別符号を区別
+find_entire_word_label=単語一致
+find_reached_top=文書先頭に到達したので末尾から続けて検索します
+find_reached_bottom=文書末尾に到達したので先頭から続けて検索します
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{total}} 件中 {{current}} 件目
+find_match_count[two]={{total}} 件中 {{current}} 件目
+find_match_count[few]={{total}} 件中 {{current}} 件目
+find_match_count[many]={{total}} 件中 {{current}} 件目
+find_match_count[other]={{total}} 件中 {{current}} 件目
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]={{limit}} 件以上一致
+find_match_count_limit[one]={{limit}} 件以上一致
+find_match_count_limit[two]={{limit}} 件以上一致
+find_match_count_limit[few]={{limit}} 件以上一致
+find_match_count_limit[many]={{limit}} 件以上一致
+find_match_count_limit[other]={{limit}} 件以上一致
+find_not_found=見つかりませんでした
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=幅に合わせる
+page_scale_fit=ページのサイズに合わせる
+page_scale_auto=自動ズーム
+page_scale_actual=実際のサイズ
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=PDF の読み込み中にエラーが発生しました。
+invalid_file_error=無効または破損した PDF ファイル。
+missing_file_error=PDF ファイルが見つかりません。
+unexpected_response_error=サーバーから予期せぬ応答がありました。
+rendering_error=ページのレンダリング中にエラーが発生しました。
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} 注釈]
+password_label=この PDF ファイルを開くためのパスワードを入力してください。
+password_invalid=無効なパスワードです。もう一度やり直してください。
+password_ok=OK
+password_cancel=キャンセル
+printing_not_supported=警告: このブラウザーでは印刷が完全にサポートされていません。
+printing_not_ready=警告: PDF を印刷するための読み込みが終了していません。
+web_fonts_disabled=ウェブフォントが無効になっています: 埋め込まれた PDF のフォントを使用できません。
+# Editor
+editor_free_text2.title=フリーテキスト注釈
+editor_free_text2_label=フリーテキスト注釈
+editor_ink2.title=インク注釈
+editor_ink2_label=インク注釈
+editor_stamp.title=画像を追加します
+editor_stamp_label=画像を追加
+editor_stamp1.title=画像を追加または編集します
+editor_stamp1_label=画像を追加または編集
+free_text2_default_content=テキストを入力してください...
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=色
+editor_free_text_size=サイズ
+editor_ink_color=色
+editor_ink_thickness=太さ
+editor_ink_opacity=不透明度
+editor_stamp_add_image_label=画像を追加
+editor_stamp_add_image.title=画像を追加します
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=フリーテキスト注釈エディター
+editor_ink2_aria_label=インク注釈エディター
+editor_ink_canvas_aria_label=ユーザー作成画像
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ka/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ka/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..1ef6ca45
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ka/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=წინა გვერდი
+previous_label=წინა
+next.title=შემდეგი გვერდი
+next_label=შემდეგი
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=გვერდი
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages={{pagesCount}}-დან
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} {{pagesCount}}-დან)
+zoom_out.title=ზომის შემცირება
+zoom_out_label=დაშორება
+zoom_in.title=ზომის გაზრდა
+zoom_in_label=მოახლოება
+zoom.title=ზომა
+presentation_mode.title=ჩვენების რეჟიმზე გადართვა
+presentation_mode_label=ჩვენების რეჟიმი
+open_file.title=ფაილის გახსნა
+open_file_label=გახსნა
+print.title=ამობეჭდვა
+print_label=ამობეჭდვა
+save.title=შენახვა
+save_label=შენახვა
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=ჩამოტვირთვა
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=ჩამოტვირთვა
+bookmark1.title=მიმდინარე გვერდი (ბმული ამ გვერდისთვის)
+bookmark1_label=მიმდინარე გვერდი
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=გახსნა პროგრამით
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=გახსნა პროგრამით
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=ხელსაწყოები
+tools_label=ხელსაწყოები
+first_page.title=პირველ გვერდზე გადასვლა
+first_page_label=პირველ გვერდზე გადასვლა
+last_page.title=ბოლო გვერდზე გადასვლა
+last_page_label=ბოლო გვერდზე გადასვლა
+page_rotate_cw.title=საათის ისრის მიმართულებით შებრუნება
+page_rotate_cw_label=მარჯვნივ გადაბრუნება
+page_rotate_ccw.title=საათის ისრის საპირისპიროდ შებრუნება
+page_rotate_ccw_label=მარცხნივ გადაბრუნება
+cursor_text_select_tool.title=მოსანიშნი მაჩვენებლის გამოყენება
+cursor_text_select_tool_label=მოსანიშნი მაჩვენებელი
+cursor_hand_tool.title=გადასაადგილებელი მაჩვენებლის გამოყენება
+cursor_hand_tool_label=გადასაადგილებელი
+scroll_page.title=გვერდზე გადაადგილების გამოყენება
+scroll_page_label=გვერდზე გადაადგილება
+scroll_vertical.title=გვერდების შვეულად ჩვენება
+scroll_vertical_label=შვეული გადაადგილება
+scroll_horizontal.title=გვერდების თარაზულად ჩვენება
+scroll_horizontal_label=განივი გადაადგილება
+scroll_wrapped.title=გვერდების ცხრილურად ჩვენება
+scroll_wrapped_label=ცხრილური გადაადგილება
+spread_none.title=ორ გვერდზე გაშლის გარეშე
+spread_none_label=ცალგვერდიანი ჩვენება
+spread_odd.title=ორ გვერდზე გაშლა, კენტი გვერდიდან დაწყებული
+spread_odd_label=ორ გვერდზე კენტიდან
+spread_even.title=ორ გვერდზე გაშლა, ლუწი გვერდიდან დაწყებული
+spread_even_label=ორ გვერდზე ლუწიდან
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=დოკუმენტის შესახებ…
+document_properties_label=დოკუმენტის შესახებ…
+document_properties_file_name=ფაილის სახელი:
+document_properties_file_size=ფაილის მოცულობა:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} კბ ({{size_b}} ბაიტი)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} მბ ({{size_b}} ბაიტი)
+document_properties_title=სათაური:
+document_properties_author=შემქმნელი:
+document_properties_subject=თემა:
+document_properties_keywords=საკვანძო სიტყვები:
+document_properties_creation_date=შექმნის დრო:
+document_properties_modification_date=ჩასწორების დრო:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=გამომცემი:
+document_properties_producer=PDF-შემდგენელი:
+document_properties_version=PDF-ვერსია:
+document_properties_page_count=გვერდები:
+document_properties_page_size=გვერდის ზომა:
+document_properties_page_size_unit_inches=დუიმი
+document_properties_page_size_unit_millimeters=მმ
+document_properties_page_size_orientation_portrait=შვეულად
+document_properties_page_size_orientation_landscape=თარაზულად
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=მსუბუქი ვებჩვენება:
+document_properties_linearized_yes=დიახ
+document_properties_linearized_no=არა
+document_properties_close=დახურვა
+print_progress_message=დოკუმენტი მზადდება ამოსაბეჭდად…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=გაუქმება
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=გვერდითა ზოლის გამოჩენა/დამალვა
+toggle_sidebar_notification2.title=გვერდითი ზოლის გამოჩენა (შეიცავს სარჩევს/დანართს/ფენებს)
+toggle_sidebar_label=გვერდითა ზოლის გამოჩენა/დამალვა
+document_outline.title=დოკუმენტის სარჩევის ჩვენება (ორმაგი წკაპით თითოეულის ჩამოშლა/აკეცვა)
+document_outline_label=დოკუმენტის სარჩევი
+attachments.title=დანართების ჩვენება
+attachments_label=დანართები
+layers.title=ფენების გამოჩენა (ორმაგი წკაპით ყველა ფენის ნაგულისხმევზე დაბრუნება)
+layers_label=ფენები
+thumbs.title=შეთვალიერება
+thumbs_label=ესკიზები
+current_outline_item.title=მიმდინარე გვერდის მონახვა სარჩევში
+current_outline_item_label=მიმდინარე გვერდი სარჩევში
+findbar.title=პოვნა დოკუმენტში
+findbar_label=ძიება
+additional_layers=დამატებითი ფენები
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=გვერდი {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=გვერდი {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=გვერდის შეთვალიერება {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=ძიება
+find_input.placeholder=პოვნა დოკუმენტში…
+find_previous.title=ფრაზის წინა კონტექსტის პოვნა
+find_previous_label=წინა
+find_next.title=ფრაზის შემდეგი კონტექსტის პოვნა
+find_next_label=შემდეგი
+find_highlight=ყველას მონიშვნა
+find_match_case_label=მთავრულით
+find_match_diacritics_label=ნიშნებით
+find_entire_word_label=მთლიანი სიტყვები
+find_reached_top=მიღწეულია დოკუმენტის დასაწყისი, გრძელდება ბოლოდან
+find_reached_bottom=მიღწეულია დოკუმენტის ბოლო, გრძელდება დასაწყისიდან
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} / {{total}} თანხვედრიდან
+find_match_count[two]={{current}} / {{total}} თანხვედრიდან
+find_match_count[few]={{current}} / {{total}} თანხვედრიდან
+find_match_count[many]={{current}} / {{total}} თანხვედრიდან
+find_match_count[other]={{current}} / {{total}} თანხვედრიდან
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა
+find_match_count_limit[one]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა
+find_match_count_limit[two]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა
+find_match_count_limit[few]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა
+find_match_count_limit[many]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა
+find_match_count_limit[other]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა
+find_not_found=ფრაზა ვერ მოიძებნა
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=გვერდის სიგანეზე
+page_scale_fit=მთლიანი გვერდი
+page_scale_auto=ავტომატური
+page_scale_actual=საწყისი ზომა
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=შეცდომა, PDF-ფაილის ჩატვირთვისას.
+invalid_file_error=არამართებული ან დაზიანებული PDF-ფაილი.
+missing_file_error=ნაკლული PDF-ფაილი.
+unexpected_response_error=სერვერის მოულოდნელი პასუხი.
+rendering_error=შეცდომა, გვერდის ჩვენებისას.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} შენიშვნა]
+password_label=შეიყვანეთ პაროლი PDF-ფაილის გასახსნელად.
+password_invalid=არასწორი პაროლი. გთხოვთ, სცადოთ ხელახლა.
+password_ok=კარგი
+password_cancel=გაუქმება
+printing_not_supported=გაფრთხილება: ამობეჭდვა ამ ბრაუზერში არაა სრულად მხარდაჭერილი.
+printing_not_ready=გაფრთხილება: PDF სრულად ჩატვირთული არაა, ამობეჭდვის დასაწყებად.
+web_fonts_disabled=ვებშრიფტები გამორთულია: ჩაშენებული PDF-შრიფტების გამოყენება ვერ ხერხდება.
+# Editor
+editor_free_text2.title=წარწერა
+editor_free_text2_label=ტექსტი
+editor_ink2.title=დახატვა
+editor_ink2_label=დახატვა
+editor_stamp1.title=სურათების დამატება ან ჩასწორება
+editor_stamp1_label=სურათების დამატება ან ჩასწორება
+free_text2_default_content=აკრიფეთ…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=ფერი
+editor_free_text_size=ზომა
+editor_ink_color=ფერი
+editor_ink_thickness=სისქე
+editor_ink_opacity=გაუმჭვირვალობა
+editor_stamp_add_image_label=სურათის დამატება
+editor_stamp_add_image.title=სურათის დამატება
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=ნაწერის ჩასწორება
+editor_ink2_aria_label=ნახატის ჩასწორება
+editor_ink_canvas_aria_label=მომხმარებლის შექმნილი სურათი
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=დართული წარწერა
+editor_alt_text_edit_button_label=დართული წარწერის ჩასწორება
+editor_alt_text_dialog_label=არჩევა
+editor_alt_text_dialog_description=დართული წარწერა (შემნაცვლებელი ტექსტი) გამოსადეგია მათთვის, ვინც ვერ ხედავს სურათებს ან როცა სურათი ვერ იტვირთება.
+editor_alt_text_add_description_label=აღწერილობის დამატება
+editor_alt_text_add_description_description=განკუთვნილია 1-2 წინადადებით საგნის, მახასიათებლის ან მოქმედების აღსაწერად.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=მოინიშნოს მოსართავად
+editor_alt_text_mark_decorative_description=გამოიყენება შესამკობი სურათებისთვის, გარსშემოსავლები ჩარჩოებისა და ჭვირნიშნებისთვის.
+editor_alt_text_cancel_button=გაუქმება
+editor_alt_text_save_button=შენახვა
+editor_alt_text_decorative_tooltip=მოინიშნოს მოსართავად
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=მაგალითად, „ახალგაზრდა მამაკაცი მაგიდასთან ზის და სადილობს“
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kab/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kab/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..840032e1
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kab/viewer.properties
@@ -0,0 +1,240 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Asebter azewwar
+previous_label=Azewwar
+next.title=Asebter d-iteddun
+next_label=Ddu ɣer zdat
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Asebter
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=ɣef {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} n {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Semẓi
+zoom_out_label=Semẓi
+zoom_in.title=Semɣeṛ
+zoom_in_label=Semɣeṛ
+zoom.title=Semɣeṛ/Semẓi
+presentation_mode.title=Uɣal ɣer Uskar Tihawt
+presentation_mode_label=Askar Tihawt
+open_file.title=Ldi Afaylu
+open_file_label=Ldi
+print.title=Siggez
+print_label=Siggez
+save.title=Sekles
+save_label=Sekles
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Sader
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Sader
+bookmark1.title=Asebter amiran (Sken-d tansa URL seg usebter amiran)
+bookmark1_label=Asebter amiran
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Ldi deg usnas
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Ldi deg usnas
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Ifecka
+tools_label=Ifecka
+first_page.title=Ddu ɣer usebter amezwaru
+first_page_label=Ddu ɣer usebter amezwaru
+last_page.title=Ddu ɣer usebter aneggaru
+last_page_label=Ddu ɣer usebter aneggaru
+page_rotate_cw.title=Tuzzya tusrigt
+page_rotate_cw_label=Tuzzya tusrigt
+page_rotate_ccw.title=Tuzzya amgal-usrig
+page_rotate_ccw_label=Tuzzya amgal-usrig
+cursor_text_select_tool.title=Rmed afecku n tefrant n uḍris
+cursor_text_select_tool_label=Afecku n tefrant n uḍris
+cursor_hand_tool.title=Rmed afecku afus
+cursor_hand_tool_label=Afecku afus
+scroll_page.title=Seqdec adrurem n usebter
+scroll_page_label=Adrurem n usebter
+scroll_vertical.title=Seqdec adrurem ubdid
+scroll_vertical_label=Adrurem ubdid
+scroll_horizontal.title=Seqdec adrurem aglawan
+scroll_horizontal_label=Adrurem aglawan
+scroll_wrapped.title=Seqdec adrurem yuẓen
+scroll_wrapped_label=Adrurem yuẓen
+spread_none.title=Ur sedday ara isiɣzaf n usebter
+spread_none_label=Ulac isiɣzaf
+spread_odd.title=Seddu isiɣzaf n usebter ibeddun s yisebtar irayuganen
+spread_odd_label=Isiɣzaf irayuganen
+spread_even.title=Seddu isiɣzaf n usebter ibeddun s yisebtar iyuganen
+spread_even_label=Isiɣzaf iyuganen
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Taɣaṛa n isemli…
+document_properties_label=Taɣaṛa n isemli…
+document_properties_file_name=Isem n ufaylu:
+document_properties_file_size=Teɣzi n ufaylu:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KAṬ ({{size_b}} ibiten)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MAṬ ({{size_b}} iṭamḍanen)
+document_properties_title=Azwel:
+document_properties_author=Ameskar:
+document_properties_subject=Amgay:
+document_properties_keywords=Awalen n tsaruţ
+document_properties_creation_date=Azemz n tmerna:
+document_properties_modification_date=Azemz n usnifel:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Yerna-t:
+document_properties_producer=Afecku n uselket PDF:
+document_properties_version=Lqem PDF:
+document_properties_page_count=Amḍan n yisebtar:
+document_properties_page_size=Tuγzi n usebter:
+document_properties_page_size_unit_inches=deg
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=s teɣzi
+document_properties_page_size_orientation_landscape=s tehri
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Asekkil
+document_properties_page_size_name_legal=Usḍif
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Taskant Web taruradt:
+document_properties_linearized_yes=Ih
+document_properties_linearized_no=Ala
+document_properties_close=Mdel
+print_progress_message=Aheggi i usiggez n isemli…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Sefsex
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Sken/Fer agalis adisan
+toggle_sidebar_notification2.title=Ffer/Sekn agalis adisan (isemli yegber aɣawas/ticeqqufin yeddan/tissiwin)
+toggle_sidebar_label=Sken/Fer agalis adisan
+document_outline.title=Sken isemli (Senned snat tikal i wesemɣer/Afneẓ n iferdisen meṛṛa)
+document_outline_label=Isɣalen n isebtar
+attachments.title=Sken ticeqqufin yeddan
+attachments_label=Ticeqqufin yeddan
+layers.title=Skeen tissiwin (sit sin yiberdan i uwennez n meṛṛa tissiwin ɣer waddad amezwer)
+layers_label=Tissiwin
+thumbs.title=Sken tanfult.
+thumbs_label=Tinfulin
+current_outline_item.title=Af-d aferdis n uɣawas amiran
+current_outline_item_label=Aferdis n uɣawas amiran
+findbar.title=Nadi deg isemli
+findbar_label=Nadi
+additional_layers=Tissiwin-nniḍen
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Asebter {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Asebter {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Tanfult n usebter {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Nadi
+find_input.placeholder=Nadi deg isemli…
+find_previous.title=Aff-d tamseḍriwt n twinest n deffir
+find_previous_label=Azewwar
+find_next.title=Aff-d timseḍriwt n twinest d-iteddun
+find_next_label=Ddu ɣer zdat
+find_highlight=Err izirig imaṛṛa
+find_match_case_label=Qadeṛ amasal n isekkilen
+find_match_diacritics_label=Qadeṛ ifeskilen
+find_entire_word_label=Awalen iččuranen
+find_reached_top=Yabbeḍ s afella n usebter, tuɣalin s wadda
+find_reached_bottom=Tebḍeḍ s adda n usebter, tuɣalin s afella
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} seg {{total}} n tmeɣṛuḍin
+find_match_count[two]={{current}} seg {{total}} n tmeɣṛuḍin
+find_match_count[few]={{current}} seg {{total}} n tmeɣṛuḍin
+find_match_count[many]={{current}} seg {{total}} n tmeɣṛuḍin
+find_match_count[other]={{current}} seg {{total}} n tmeɣṛuḍin
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Ugar n {{limit}} n tmeɣṛuḍin
+find_match_count_limit[one]=Ugar n {{limit}} n tmeɣṛuḍin
+find_match_count_limit[two]=Ugar n {{limit}} n tmeɣṛuḍin
+find_match_count_limit[few]=Ugar n {{limit}} n tmeɣṛuḍin
+find_match_count_limit[many]=Ugar n {{limit}} n tmeɣṛuḍin
+find_match_count_limit[other]=Ugar n {{limit}} n tmeɣṛuḍin
+find_not_found=Ulac tawinest
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Tehri n usebter
+page_scale_fit=Asebter imaṛṛa
+page_scale_auto=Asemɣeṛ/Asemẓi awurman
+page_scale_actual=Teɣzi tilawt
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Teḍra-d tuccḍa deg alluy n PDF:
+invalid_file_error=Afaylu PDF arameɣtu neɣ yexṣeṛ.
+missing_file_error=Ulac afaylu PDF.
+unexpected_response_error=Aqeddac yerra-d yir tiririt ur nettwaṛǧi ara.
+rendering_error=Teḍra-d tuccḍa deg uskan n usebter.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Tabzimt {{type}}]
+password_label=Sekcem awal uffir akken ad ldiḍ afaylu-yagi PDF
+password_invalid=Awal uffir mačči d ameɣtu, Ɛreḍ tikelt-nniḍen.
+password_ok=IH
+password_cancel=Sefsex
+printing_not_supported=Ɣuṛ-k: Asiggez ur ittusefrak ara yakan imaṛṛa deg iminig-a.
+printing_not_ready=Ɣuṛ-k: Afaylu PDF ur d-yuli ara imeṛṛa akken ad ittusiggez.
+web_fonts_disabled=Tisefsiyin web ttwassensent; D awezɣi useqdec n tsefsiyin yettwarnan ɣer PDF.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Aḍris
+editor_free_text2_label=Aḍris
+editor_ink2.title=Suneɣ
+editor_ink2_label=Suneɣ
+free_text2_default_content=Bdu tira...
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Initen
+editor_free_text_size=Teɣzi
+editor_ink_color=Ini
+editor_ink_thickness=Tuzert
+editor_ink_opacity=Tebrek
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Amaẓrag n uḍris
+editor_ink2_aria_label=Amaẓrag n usuneɣ
+editor_ink_canvas_aria_label=Tugna yettwarnan sɣur useqdac
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kk/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kk/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..3a654e24
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kk/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Алдыңғы парақ
+previous_label=Алдыңғысы
+next.title=Келесі парақ
+next_label=Келесі
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Парақ
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages={{pagesCount}} ішінен
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=(парақ {{pageNumber}}, {{pagesCount}} ішінен)
+zoom_out.title=Кішірейту
+zoom_out_label=Кішірейту
+zoom_in.title=Үлкейту
+zoom_in_label=Үлкейту
+zoom.title=Масштаб
+presentation_mode.title=Презентация режиміне ауысу
+presentation_mode_label=Презентация режимі
+open_file.title=Файлды ашу
+open_file_label=Ашу
+print.title=Баспаға шығару
+print_label=Баспаға шығару
+save.title=Сақтау
+save_label=Сақтау
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Жүктеп алу
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Жүктеп алу
+bookmark1.title=Ағымдағы бет (Ағымдағы беттен URL адресін көру)
+bookmark1_label=Ағымдағы бет
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Қолданбада ашу
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Қолданбада ашу
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Құралдар
+tools_label=Құралдар
+first_page.title=Алғашқы параққа өту
+first_page_label=Алғашқы параққа өту
+last_page.title=Соңғы параққа өту
+last_page_label=Соңғы параққа өту
+page_rotate_cw.title=Сағат тілі бағытымен айналдыру
+page_rotate_cw_label=Сағат тілі бағытымен бұру
+page_rotate_ccw.title=Сағат тілі бағытына қарсы бұру
+page_rotate_ccw_label=Сағат тілі бағытына қарсы бұру
+cursor_text_select_tool.title=Мәтінді таңдау құралын іске қосу
+cursor_text_select_tool_label=Мәтінді таңдау құралы
+cursor_hand_tool.title=Қол құралын іске қосу
+cursor_hand_tool_label=Қол құралы
+scroll_page.title=Беттерді айналдыруды пайдалану
+scroll_page_label=Беттерді айналдыру
+scroll_vertical.title=Вертикалды айналдыруды қолдану
+scroll_vertical_label=Вертикалды айналдыру
+scroll_horizontal.title=Горизонталды айналдыруды қолдану
+scroll_horizontal_label=Горизонталды айналдыру
+scroll_wrapped.title=Масштабталатын айналдыруды қолдану
+scroll_wrapped_label=Масштабталатын айналдыру
+spread_none.title=Жазық беттер режимін қолданбау
+spread_none_label=Жазық беттер режимсіз
+spread_odd.title=Жазық беттер тақ нөмірлі беттерден басталады
+spread_odd_label=Тақ нөмірлі беттер сол жақтан
+spread_even.title=Жазық беттер жұп нөмірлі беттерден басталады
+spread_even_label=Жұп нөмірлі беттер сол жақтан
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Құжат қасиеттері…
+document_properties_label=Құжат қасиеттері…
+document_properties_file_name=Файл аты:
+document_properties_file_size=Файл өлшемі:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт)
+document_properties_title=Тақырыбы:
+document_properties_author=Авторы:
+document_properties_subject=Тақырыбы:
+document_properties_keywords=Кілт сөздер:
+document_properties_creation_date=Жасалған күні:
+document_properties_modification_date=Түзету күні:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Жасаған:
+document_properties_producer=PDF өндірген:
+document_properties_version=PDF нұсқасы:
+document_properties_page_count=Беттер саны:
+document_properties_page_size=Бет өлшемі:
+document_properties_page_size_unit_inches=дюйм
+document_properties_page_size_unit_millimeters=мм
+document_properties_page_size_orientation_portrait=тік
+document_properties_page_size_orientation_landscape=жатық
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Жылдам Web көрінісі:
+document_properties_linearized_yes=Иә
+document_properties_linearized_no=Жоқ
+document_properties_close=Жабу
+print_progress_message=Құжатты баспаға шығару үшін дайындау…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Бас тарту
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Бүйір панелін көрсету/жасыру
+toggle_sidebar_notification2.title=Бүйір панелін көрсету/жасыру (құжатта құрылымы/салынымдар/қабаттар бар)
+toggle_sidebar_label=Бүйір панелін көрсету/жасыру
+document_outline.title=Құжат құрылымын көрсету (барлық нәрселерді жазық қылу/жинау үшін қос шерту керек)
+document_outline_label=Құжат құрамасы
+attachments.title=Салынымдарды көрсету
+attachments_label=Салынымдар
+layers.title=Қабаттарды көрсету (барлық қабаттарды бастапқы күйге келтіру үшін екі рет шертіңіз)
+layers_label=Қабаттар
+thumbs.title=Кіші көріністерді көрсету
+thumbs_label=Кіші көріністер
+current_outline_item.title=Құрылымның ағымдағы элементін табу
+current_outline_item_label=Құрылымның ағымдағы элементі
+findbar.title=Құжаттан табу
+findbar_label=Табу
+additional_layers=Қосымша қабаттар
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Бет {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title={{page}} парағы
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas={{page}} парағы үшін кіші көрінісі
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Табу
+find_input.placeholder=Құжаттан табу…
+find_previous.title=Осы сөздердің мәтіннен алдыңғы кездесуін табу
+find_previous_label=Алдыңғысы
+find_next.title=Осы сөздердің мәтіннен келесі кездесуін табу
+find_next_label=Келесі
+find_highlight=Барлығын түспен ерекшелеу
+find_match_case_label=Регистрді ескеру
+find_match_diacritics_label=Диакритиканы ескеру
+find_entire_word_label=Сөздер толығымен
+find_reached_top=Құжаттың басына жеттік, соңынан бастап жалғастырамыз
+find_reached_bottom=Құжаттың соңына жеттік, басынан бастап жалғастырамыз
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} / {{total}} сәйкестік
+find_match_count[two]={{current}} / {{total}} сәйкестік
+find_match_count[few]={{current}} / {{total}} сәйкестік
+find_match_count[many]={{current}} / {{total}} сәйкестік
+find_match_count[other]={{current}} / {{total}} сәйкестік
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]={{limit}} сәйкестіктен көп
+find_match_count_limit[one]={{limit}} сәйкестіктен көп
+find_match_count_limit[two]={{limit}} сәйкестіктен көп
+find_match_count_limit[few]={{limit}} сәйкестіктен көп
+find_match_count_limit[many]={{limit}} сәйкестіктен көп
+find_match_count_limit[other]={{limit}} сәйкестіктен көп
+find_not_found=Сөз(дер) табылмады
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Парақ ені
+page_scale_fit=Парақты сыйдыру
+page_scale_auto=Автомасштабтау
+page_scale_actual=Нақты өлшемі
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=PDF жүктеу кезінде қате кетті.
+invalid_file_error=Зақымдалған немесе қате PDF файл.
+missing_file_error=PDF файлы жоқ.
+unexpected_response_error=Сервердің күтпеген жауабы.
+rendering_error=Парақты өңдеу кезінде қате кетті.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} аңдатпасы]
+password_label=Бұл PDF файлын ашу үшін парольді енгізіңіз.
+password_invalid=Пароль дұрыс емес. Қайталап көріңіз.
+password_ok=ОК
+password_cancel=Бас тарту
+printing_not_supported=Ескерту: Баспаға шығаруды бұл браузер толығымен қолдамайды.
+printing_not_ready=Ескерту: Баспаға шығару үшін, бұл PDF толығымен жүктеліп алынбады.
+web_fonts_disabled=Веб қаріптері сөндірілген: құрамына енгізілген PDF қаріптерін қолдану мүмкін емес.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Мәтін
+editor_free_text2_label=Мәтін
+editor_ink2.title=Сурет салу
+editor_ink2_label=Сурет салу
+editor_stamp1.title=Суреттерді қосу немесе түзету
+editor_stamp1_label=Суреттерді қосу немесе түзету
+free_text2_default_content=Теруді бастау…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Түс
+editor_free_text_size=Өлшемі
+editor_ink_color=Түс
+editor_ink_thickness=Қалыңдығы
+editor_ink_opacity=Мөлдірсіздігі
+editor_stamp_add_image_label=Суретті қосу
+editor_stamp_add_image.title=Суретті қосу
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Мәтін түзеткіші
+editor_ink2_aria_label=Сурет түзеткіші
+editor_ink_canvas_aria_label=Пайдаланушы жасаған сурет
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Балама мәтін
+editor_alt_text_edit_button_label=Балама мәтінді өңдеу
+editor_alt_text_dialog_label=Опцияны таңдау
+editor_alt_text_dialog_description=Балама мәтін адамдар суретті көре алмағанда немесе ол жүктелмегенде көмектеседі.
+editor_alt_text_add_description_label=Сипаттаманы қосу
+editor_alt_text_add_description_description=Тақырыпты, баптауды немесе әрекетті сипаттайтын 1-2 сөйлемді қолдануға тырысыңыз.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Декоративті деп белгілеу
+editor_alt_text_mark_decorative_description=Бұл жиектер немесе су белгілері сияқты оюлық суреттер үшін пайдаланылады.
+editor_alt_text_cancel_button=Бас тарту
+editor_alt_text_save_button=Сақтау
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Декоративті деп белгіленген
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Мысалы, "Жас жігіт тамақ ішу үшін үстел басына отырады"
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/km/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/km/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..3d5ca040
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/km/viewer.properties
@@ -0,0 +1,171 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=ទំព័រមុន
+previous_label=មុន
+next.title=ទំព័របន្ទាប់
+next_label=បន្ទាប់
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=ទំព័រ
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=នៃ {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} នៃ {{pagesCount}})
+zoom_out.title=បង្រួម
+zoom_out_label=បង្រួម
+zoom_in.title=ពង្រីក
+zoom_in_label=ពង្រីក
+zoom.title=ពង្រីក
+presentation_mode.title=ប្ដូរទៅរបៀបបទបង្ហាញ
+presentation_mode_label=របៀបបទបង្ហាញ
+open_file.title=បើកឯកសារ
+open_file_label=បើក
+print.title=បោះពុម្ព
+print_label=បោះពុម្ព
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=ឧបករណ៍
+tools_label=ឧបករណ៍
+first_page.title=ទៅកាន់ទំព័រដំបូង
+first_page_label=ទៅកាន់ទំព័រដំបូង
+last_page.title=ទៅកាន់ទំព័រចុងក្រោយ
+last_page_label=ទៅកាន់ទំព័រចុងក្រោយ
+page_rotate_cw.title=បង្វិលស្របទ្រនិចនាឡិកា
+page_rotate_cw_label=បង្វិលស្របទ្រនិចនាឡិកា
+page_rotate_ccw.title=បង្វិលច្រាសទ្រនិចនាឡិកា
+page_rotate_ccw_label=បង្វិលច្រាសទ្រនិចនាឡិកា
+cursor_text_select_tool.title=បើកឧបករណ៍ជ្រើសអត្ថបទ
+cursor_text_select_tool_label=ឧបករណ៍ជ្រើសអត្ថបទ
+cursor_hand_tool.title=បើកឧបករណ៍ដៃ
+cursor_hand_tool_label=ឧបករណ៍ដៃ
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=លក្ខណសម្បត្តិឯកសារ…
+document_properties_label=លក្ខណសម្បត្តិឯកសារ…
+document_properties_file_name=ឈ្មោះឯកសារ៖
+document_properties_file_size=ទំហំឯកសារ៖
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} បៃ)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} បៃ)
+document_properties_title=ចំណងជើង៖
+document_properties_author=អ្នកនិពន្ធ៖
+document_properties_subject=ប្រធានបទ៖
+document_properties_keywords=ពាក្យគន្លឹះ៖
+document_properties_creation_date=កាលបរិច្ឆេទបង្កើត៖
+document_properties_modification_date=កាលបរិច្ឆេទកែប្រែ៖
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=អ្នកបង្កើត៖
+document_properties_producer=កម្មវិធីបង្កើត PDF ៖
+document_properties_version=កំណែ PDF ៖
+document_properties_page_count=ចំនួនទំព័រ៖
+document_properties_page_size_unit_inches=អ៊ីញ
+document_properties_page_size_unit_millimeters=មម
+document_properties_page_size_orientation_portrait=បញ្ឈរ
+document_properties_page_size_orientation_landscape=ផ្តេក
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=សំបុត្រ
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized_yes=បាទ/ចាស
+document_properties_linearized_no=ទេ
+document_properties_close=បិទ
+print_progress_message=កំពុងរៀបចំឯកសារសម្រាប់បោះពុម្ព…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=បោះបង់
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=បិទ/បើកគ្រាប់រំកិល
+toggle_sidebar_label=បិទ/បើកគ្រាប់រំកិល
+document_outline.title=បង្ហាញគ្រោងឯកសារ (ចុចទ្វេដងដើម្បីពង្រីក/បង្រួមធាតុទាំងអស់)
+document_outline_label=គ្រោងឯកសារ
+attachments.title=បង្ហាញឯកសារភ្ជាប់
+attachments_label=ឯកសារភ្ជាប់
+thumbs.title=បង្ហាញរូបភាពតូចៗ
+thumbs_label=រួបភាពតូចៗ
+findbar.title=រកនៅក្នុងឯកសារ
+findbar_label=រក
+# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=ទំព័រ {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=រូបភាពតូចរបស់ទំព័រ {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=រក
+find_input.placeholder=រកនៅក្នុងឯកសារ...
+find_previous.title=រកពាក្យ ឬឃ្លាដែលបានជួបមុន
+find_previous_label=មុន
+find_next.title=រកពាក្យ ឬឃ្លាដែលបានជួបបន្ទាប់
+find_next_label=បន្ទាប់
+find_highlight=បន្លិចទាំងអស់
+find_match_case_label=ករណីដំណូច
+find_reached_top=បានបន្តពីខាងក្រោម ទៅដល់ខាងលើនៃឯកសារ
+find_reached_bottom=បានបន្តពីខាងលើ ទៅដល់ចុងនៃឯកសារ
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_not_found=រកមិនឃើញពាក្យ ឬឃ្លា
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=ទទឹងទំព័រ
+page_scale_fit=សមទំព័រ
+page_scale_auto=ពង្រីកស្វ័យប្រវត្តិ
+page_scale_actual=ទំហំជាក់ស្ដែង
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=មានកំហុសបានកើតឡើងពេលកំពុងផ្ទុក PDF ។
+invalid_file_error=ឯកសារ PDF ខូច ឬមិនត្រឹមត្រូវ ។
+missing_file_error=បាត់ឯកសារ PDF
+unexpected_response_error=ការឆ្លើយតមម៉ាស៊ីនមេដែលមិនបានរំពឹង។
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+rendering_error=មានកំហុសបានកើតឡើងពេលបង្ហាញទំព័រ ។
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} ចំណារពន្យល់]
+password_label=បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីបើកឯកសារ PDF នេះ។
+password_invalid=ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។
+password_ok=យល់ព្រម
+password_cancel=បោះបង់
+printing_not_supported=ការព្រមាន ៖ ការបោះពុម្ពមិនត្រូវបានគាំទ្រពេញលេញដោយកម្មវិធីរុករកនេះទេ ។
+printing_not_ready=ព្រមាន៖ PDF មិនត្រូវបានផ្ទុកទាំងស្រុងដើម្បីបោះពុម្ពទេ។
+web_fonts_disabled=បានបិទពុម្ពអក្សរបណ្ដាញ ៖ មិនអាចប្រើពុម្ពអក្សរ PDF ដែលបានបង្កប់បានទេ ។
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kn/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kn/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..bbc37c01
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/kn/viewer.properties
@@ -0,0 +1,149 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=ಹಿಂದಿನ ಪುಟ
+previous_label=ಹಿಂದಿನ
+next.title=ಮುಂದಿನ ಪುಟ
+next_label=ಮುಂದಿನ
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=ಪುಟ
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages={{pagesCount}} ರಲ್ಲಿ
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pagesCount}} ರಲ್ಲಿ {{pageNumber}})
+zoom_out.title=ಕಿರಿದಾಗಿಸು
+zoom_out_label=ಕಿರಿದಾಗಿಸಿ
+zoom_in.title=ಹಿರಿದಾಗಿಸು
+zoom_in_label=ಹಿರಿದಾಗಿಸಿ
+zoom.title=ಗಾತ್ರಬದಲಿಸು
+presentation_mode.title=ಪ್ರಸ್ತುತಿ (ಪ್ರಸೆಂಟೇಶನ್) ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು
+presentation_mode_label=ಪ್ರಸ್ತುತಿ (ಪ್ರಸೆಂಟೇಶನ್) ಕ್ರಮ
+open_file.title=ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆ
+open_file_label=ತೆರೆಯಿರಿ
+print.title=ಮುದ್ರಿಸು
+print_label=ಮುದ್ರಿಸಿ
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=ಉಪಕರಣಗಳು
+tools_label=ಉಪಕರಣಗಳು
+first_page.title=ಮೊದಲ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು
+first_page_label=ಮೊದಲ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು
+last_page.title=ಕೊನೆಯ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು
+last_page_label=ಕೊನೆಯ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು
+page_rotate_cw.title=ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆಯಲ್ಲಿ ತಿರುಗಿಸು
+page_rotate_cw_label=ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆಯಲ್ಲಿ ತಿರುಗಿಸು
+page_rotate_ccw.title=ಅಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆಯಲ್ಲಿ ತಿರುಗಿಸು
+page_rotate_ccw_label=ಅಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆಯಲ್ಲಿ ತಿರುಗಿಸು
+cursor_text_select_tool.title=ಪಠ್ಯ ಆಯ್ಕೆ ಉಪಕರಣವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
+cursor_text_select_tool_label=ಪಠ್ಯ ಆಯ್ಕೆಯ ಉಪಕರಣ
+cursor_hand_tool.title=ಕೈ ಉಪಕರಣವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
+cursor_hand_tool_label=ಕೈ ಉಪಕರಣ
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಗುಣಗಳು...
+document_properties_label=ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಗುಣಗಳು...
+document_properties_file_name=ಕಡತದ ಹೆಸರು:
+document_properties_file_size=ಕಡತದ ಗಾತ್ರ:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} ಬೈಟ್ಗಳು)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} ಬೈಟ್ಗಳು)
+document_properties_title=ಶೀರ್ಷಿಕೆ:
+document_properties_author=ಕರ್ತೃ:
+document_properties_subject=ವಿಷಯ:
+document_properties_keywords=ಮುಖ್ಯಪದಗಳು:
+document_properties_creation_date=ರಚಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ:
+document_properties_modification_date=ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾದ ದಿನಾಂಕ:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=ರಚಿಸಿದವರು:
+document_properties_producer=PDF ಉತ್ಪಾದಕ:
+document_properties_version=PDF ಆವೃತ್ತಿ:
+document_properties_page_count=ಪುಟದ ಎಣಿಕೆ:
+document_properties_page_size_unit_inches=ಇದರಲ್ಲಿ
+document_properties_page_size_orientation_portrait=ಭಾವಚಿತ್ರ
+document_properties_page_size_orientation_landscape=ಪ್ರಕೃತಿ ಚಿತ್ರ
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_close=ಮುಚ್ಚು
+print_progress_message=ಮುದ್ರಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=ರದ್ದು ಮಾಡು
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=ಬದಿಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಹೊರಳಿಸು
+toggle_sidebar_label=ಬದಿಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಹೊರಳಿಸು
+document_outline_label=ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಹೊರರೇಖೆ
+attachments.title=ಲಗತ್ತುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು
+attachments_label=ಲಗತ್ತುಗಳು
+thumbs.title=ಚಿಕ್ಕಚಿತ್ರದಂತೆ ತೋರಿಸು
+thumbs_label=ಚಿಕ್ಕಚಿತ್ರಗಳು
+findbar.title=ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು
+findbar_label=ಹುಡುಕು
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=ಪುಟ {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=ಪುಟವನ್ನು ಚಿಕ್ಕಚಿತ್ರದಂತೆ ತೋರಿಸು {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=ಹುಡುಕು
+find_input.placeholder=ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು…
+find_previous.title=ವಾಕ್ಯದ ಹಿಂದಿನ ಇರುವಿಕೆಯನ್ನು ಹುಡುಕು
+find_previous_label=ಹಿಂದಿನ
+find_next.title=ವಾಕ್ಯದ ಮುಂದಿನ ಇರುವಿಕೆಯನ್ನು ಹುಡುಕು
+find_next_label=ಮುಂದಿನ
+find_highlight=ಎಲ್ಲವನ್ನು ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡು
+find_match_case_label=ಕೇಸನ್ನು ಹೊಂದಿಸು
+find_reached_top=ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಮೇಲ್ಭಾಗವನ್ನು ತಲುಪಿದೆ, ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಆರಂಭಿಸು
+find_reached_bottom=ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಕೊನೆಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ, ಮೇಲಿನಿಂದ ಆರಂಭಿಸು
+find_not_found=ವಾಕ್ಯವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=ಪುಟದ ಅಗಲ
+page_scale_fit=ಪುಟದ ಸರಿಹೊಂದಿಕೆ
+page_scale_auto=ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಗಾತ್ರಬದಲಾವಣೆ
+page_scale_actual=ನಿಜವಾದ ಗಾತ್ರ
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=PDF ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ.
+invalid_file_error=ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅಥವ ಹಾಳಾದ PDF ಕಡತ.
+missing_file_error=PDF ಕಡತ ಇಲ್ಲ.
+unexpected_response_error=ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ.
+rendering_error=ಪುಟವನ್ನು ನಿರೂಪಿಸುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} ಟಿಪ್ಪಣಿ]
+password_label=PDF ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.
+password_invalid=ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಗುಪ್ತಪದ, ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
+password_ok=OK
+password_cancel=ರದ್ದು ಮಾಡು
+printing_not_supported=ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಈ ಜಾಲವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಣಕ್ಕೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ.
+printing_not_ready=ಎಚ್ಚರಿಕೆ: PDF ಕಡತವು ಮುದ್ರಿಸಲು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಲೋಡ್ ಆಗಿಲ್ಲ.
+web_fonts_disabled=ಜಾಲ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ: ಅಡಕಗೊಳಿಸಿದ PDF ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ko/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ko/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..4b5453b6
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ko/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=이전 페이지
+previous_label=이전
+next.title=다음 페이지
+next_label=다음
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=페이지
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=/ {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}})
+zoom_out.title=축소
+zoom_out_label=축소
+zoom_in.title=확대
+zoom_in_label=확대
+zoom.title=확대/축소
+presentation_mode.title=프레젠테이션 모드로 전환
+presentation_mode_label=프레젠테이션 모드
+open_file.title=파일 열기
+open_file_label=열기
+print.title=인쇄
+print_label=인쇄
+save.title=저장
+save_label=저장
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=다운로드
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=다운로드
+bookmark1.title=현재 페이지 (현재 페이지에서 URL 보기)
+bookmark1_label=현재 페이지
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=앱에서 열기
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=앱에서 열기
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=도구
+tools_label=도구
+first_page.title=첫 페이지로 이동
+first_page_label=첫 페이지로 이동
+last_page.title=마지막 페이지로 이동
+last_page_label=마지막 페이지로 이동
+page_rotate_cw.title=시계방향으로 회전
+page_rotate_cw_label=시계방향으로 회전
+page_rotate_ccw.title=시계 반대방향으로 회전
+page_rotate_ccw_label=시계 반대방향으로 회전
+cursor_text_select_tool.title=텍스트 선택 도구 활성화
+cursor_text_select_tool_label=텍스트 선택 도구
+cursor_hand_tool.title=손 도구 활성화
+cursor_hand_tool_label=손 도구
+scroll_page.title=페이지 스크롤 사용
+scroll_page_label=페이지 스크롤
+scroll_vertical.title=세로 스크롤 사용
+scroll_vertical_label=세로 스크롤
+scroll_horizontal.title=가로 스크롤 사용
+scroll_horizontal_label=가로 스크롤
+scroll_wrapped.title=래핑(자동 줄 바꿈) 스크롤 사용
+scroll_wrapped_label=래핑 스크롤
+spread_none.title=한 페이지 보기
+spread_none_label=펼침 없음
+spread_odd.title=홀수 페이지로 시작하는 두 페이지 보기
+spread_odd_label=홀수 펼침
+spread_even.title=짝수 페이지로 시작하는 두 페이지 보기
+spread_even_label=짝수 펼침
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=문서 속성…
+document_properties_label=문서 속성…
+document_properties_file_name=파일 이름:
+document_properties_file_size=파일 크기:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}}바이트)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}}바이트)
+document_properties_title=제목:
+document_properties_author=작성자:
+document_properties_subject=주제:
+document_properties_keywords=키워드:
+document_properties_creation_date=작성 날짜:
+document_properties_modification_date=수정 날짜:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=작성 프로그램:
+document_properties_producer=PDF 변환 소프트웨어:
+document_properties_version=PDF 버전:
+document_properties_page_count=페이지 수:
+document_properties_page_size=페이지 크기:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=세로 방향
+document_properties_page_size_orientation_landscape=가로 방향
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=레터
+document_properties_page_size_name_legal=리걸
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=빠른 웹 보기:
+document_properties_linearized_yes=예
+document_properties_linearized_no=아니요
+document_properties_close=닫기
+print_progress_message=인쇄 문서 준비 중…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=취소
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=사이드바 표시/숨기기
+toggle_sidebar_notification2.title=사이드바 표시/숨기기 (문서에 아웃라인/첨부파일/레이어 포함됨)
+toggle_sidebar_label=사이드바 표시/숨기기
+document_outline.title=문서 아웃라인 보기 (더블 클릭해서 모든 항목 펼치기/접기)
+document_outline_label=문서 아웃라인
+attachments.title=첨부파일 보기
+attachments_label=첨부파일
+layers.title=레이어 보기 (더블 클릭해서 모든 레이어를 기본 상태로 재설정)
+layers_label=레이어
+thumbs.title=미리보기
+thumbs_label=미리보기
+current_outline_item.title=현재 아웃라인 항목 찾기
+current_outline_item_label=현재 아웃라인 항목
+findbar.title=검색
+findbar_label=검색
+additional_layers=추가 레이어
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark={{page}} 페이지
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title={{page}} 페이지
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas={{page}} 페이지 미리보기
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=찾기
+find_input.placeholder=문서에서 찾기…
+find_previous.title=지정 문자열에 일치하는 1개 부분을 검색
+find_previous_label=이전
+find_next.title=지정 문자열에 일치하는 다음 부분을 검색
+find_next_label=다음
+find_highlight=모두 강조 표시
+find_match_case_label=대/소문자 구분
+find_match_diacritics_label=분음 부호 일치
+find_entire_word_label=단어 단위로
+find_reached_top=문서 처음까지 검색하고 끝으로 돌아와 검색했습니다.
+find_reached_bottom=문서 끝까지 검색하고 앞으로 돌아와 검색했습니다.
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{total}} 중 {{current}} 일치
+find_match_count[two]={{total}} 중 {{current}} 일치
+find_match_count[few]={{total}} 중 {{current}} 일치
+find_match_count[many]={{total}} 중 {{current}} 일치
+find_match_count[other]={{total}} 중 {{current}} 일치
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]={{limit}} 이상 일치
+find_match_count_limit[one]={{limit}} 이상 일치
+find_match_count_limit[two]={{limit}} 이상 일치
+find_match_count_limit[few]={{limit}} 이상 일치
+find_match_count_limit[many]={{limit}} 이상 일치
+find_match_count_limit[other]={{limit}} 이상 일치
+find_not_found=검색 결과 없음
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=페이지 너비에 맞추기
+page_scale_fit=페이지에 맞추기
+page_scale_auto=자동
+page_scale_actual=실제 크기
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=PDF를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다.
+invalid_file_error=잘못되었거나 손상된 PDF 파일.
+missing_file_error=PDF 파일 없음.
+unexpected_response_error=예기치 않은 서버 응답입니다.
+rendering_error=페이지를 렌더링하는 동안 오류가 발생했습니다.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}} {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} 주석]
+password_label=이 PDF 파일을 열 수 있는 비밀번호를 입력하세요.
+password_invalid=잘못된 비밀번호입니다. 다시 시도하세요.
+password_ok=확인
+password_cancel=취소
+printing_not_supported=경고: 이 브라우저는 인쇄를 완전히 지원하지 않습니다.
+printing_not_ready=경고: 이 PDF를 인쇄를 할 수 있을 정도로 읽어들이지 못했습니다.
+web_fonts_disabled=웹 폰트가 비활성화됨: 내장된 PDF 글꼴을 사용할 수 없습니다.
+# Editor
+editor_free_text2.title=텍스트
+editor_free_text2_label=텍스트
+editor_ink2.title=그리기
+editor_ink2_label=그리기
+editor_stamp1.title=이미지 추가 또는 편집
+editor_stamp1_label=이미지 추가 또는 편집
+free_text2_default_content=입력하세요…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=색상
+editor_free_text_size=크기
+editor_ink_color=색상
+editor_ink_thickness=두께
+editor_ink_opacity=불투명도
+editor_stamp_add_image_label=이미지 추가
+editor_stamp_add_image.title=이미지 추가
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=텍스트 편집기
+editor_ink2_aria_label=그리기 편집기
+editor_ink_canvas_aria_label=사용자 생성 이미지
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=대체 텍스트
+editor_alt_text_edit_button_label=대체 텍스트 편집
+editor_alt_text_dialog_label=옵션을 선택하세요
+editor_alt_text_dialog_description=대체 텍스트는 사람들이 이미지를 볼 수 없거나 이미지가 로드되지 않을 때 도움이 됩니다.
+editor_alt_text_add_description_label=설명 추가
+editor_alt_text_add_description_description=주제, 설정, 동작을 설명하는 1~2개의 문장을 목표로 하세요.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=장식용으로 표시
+editor_alt_text_mark_decorative_description=테두리나 워터마크와 같은 장식적인 이미지에 사용됩니다.
+editor_alt_text_cancel_button=취소
+editor_alt_text_save_button=저장
+editor_alt_text_decorative_tooltip=장식용으로 표시됨
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=예를 들어, “한 청년이 식탁에 앉아 식사를 하고 있습니다.”
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lij/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lij/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..0027fd8c
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lij/viewer.properties
@@ -0,0 +1,197 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Pagina primma
+previous_label=Precedente
+next.title=Pagina dòppo
+next_label=Pròscima
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Pagina
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=de {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Diminoisci zoom
+zoom_out_label=Diminoisci zoom
+zoom_in.title=Aomenta zoom
+zoom_in_label=Aomenta zoom
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Vanni into mòddo de prezentaçion
+presentation_mode_label=Mòddo de prezentaçion
+open_file.title=Arvi file
+open_file_label=Arvi
+print.title=Stanpa
+print_label=Stanpa
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Atressi
+tools_label=Atressi
+first_page.title=Vanni a-a primma pagina
+first_page_label=Vanni a-a primma pagina
+last_page.title=Vanni a l'urtima pagina
+last_page_label=Vanni a l'urtima pagina
+page_rotate_cw.title=Gia into verso oraio
+page_rotate_cw_label=Gia into verso oraio
+page_rotate_ccw.title=Gia into verso antioraio
+page_rotate_ccw_label=Gia into verso antioraio
+cursor_text_select_tool.title=Abilita strumento de seleçion do testo
+cursor_text_select_tool_label=Strumento de seleçion do testo
+cursor_hand_tool.title=Abilita strumento man
+cursor_hand_tool_label=Strumento man
+scroll_vertical.title=Deuvia rebelamento verticale
+scroll_vertical_label=Rebelamento verticale
+scroll_horizontal.title=Deuvia rebelamento orizontâ
+scroll_horizontal_label=Rebelamento orizontâ
+scroll_wrapped.title=Deuvia rebelamento incapsolou
+scroll_wrapped_label=Rebelamento incapsolou
+spread_none.title=No unite a-a difuxon de pagina
+spread_none_label=No difuxon
+spread_odd.title=Uniscite a-a difuxon de pagina co-o numero dèspa
+spread_odd_label=Difuxon dèspa
+spread_even.title=Uniscite a-a difuxon de pagina co-o numero pari
+spread_even_label=Difuxon pari
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Propietæ do documento…
+document_properties_label=Propietæ do documento…
+document_properties_file_name=Nomme schedaio:
+document_properties_file_size=Dimenscion schedaio:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} byte)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte)
+document_properties_title=Titolo:
+document_properties_author=Aoto:
+document_properties_subject=Ogetto:
+document_properties_keywords=Paròlle ciave:
+document_properties_creation_date=Dæta creaçion:
+document_properties_modification_date=Dæta cangiamento:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Aotô originale:
+document_properties_producer=Produtô PDF:
+document_properties_version=Verscion PDF:
+document_properties_page_count=Contezzo pagine:
+document_properties_page_size=Dimenscion da pagina:
+document_properties_page_size_unit_inches=dii gròsci
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=drito
+document_properties_page_size_orientation_landscape=desteizo
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letia
+document_properties_page_size_name_legal=Lezze
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Vista veloce do Web:
+document_properties_linearized_yes=Sci
+document_properties_linearized_no=No
+document_properties_close=Særa
+print_progress_message=Praparo o documento pe-a stanpa…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Anulla
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Ativa/dizativa bara de scianco
+toggle_sidebar_label=Ativa/dizativa bara de scianco
+document_outline.title=Fanni vedde o contorno do documento (scicca doggio pe espande/ridue tutti i elementi)
+document_outline_label=Contorno do documento
+attachments.title=Fanni vedde alegæ
+attachments_label=Alegæ
+thumbs.title=Mostra miniatue
+thumbs_label=Miniatue
+findbar.title=Treuva into documento
+findbar_label=Treuva
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Pagina {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatua da pagina {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Treuva
+find_input.placeholder=Treuva into documento…
+find_previous.title=Treuva a ripetiçion precedente do testo da çercâ
+find_previous_label=Precedente
+find_next.title=Treuva a ripetiçion dòppo do testo da çercâ
+find_next_label=Segoente
+find_highlight=Evidençia
+find_match_case_label=Maioscole/minoscole
+find_entire_word_label=Poula intrega
+find_reached_top=Razonto a fin da pagina, continoa da l'iniçio
+find_reached_bottom=Razonto l'iniçio da pagina, continoa da-a fin
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} de {{total}} corispondensa
+find_match_count[two]={{current}} de {{total}} corispondense
+find_match_count[few]={{current}} de {{total}} corispondense
+find_match_count[many]={{current}} de {{total}} corispondense
+find_match_count[other]={{current}} de {{total}} corispondense
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Ciù de {{limit}} corispondense
+find_match_count_limit[one]=Ciù de {{limit}} corispondensa
+find_match_count_limit[two]=Ciù de {{limit}} corispondense
+find_match_count_limit[few]=Ciù de {{limit}} corispondense
+find_match_count_limit[many]=Ciù de {{limit}} corispondense
+find_match_count_limit[other]=Ciù de {{limit}} corispondense
+find_not_found=Testo no trovou
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Larghessa pagina
+page_scale_fit=Adatta a una pagina
+page_scale_auto=Zoom aotomatico
+page_scale_actual=Dimenscioin efetive
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=S'é verificou 'n'erô itno caregamento do PDF.
+invalid_file_error=O schedaio PDF o l'é no valido ò aroinou.
+missing_file_error=O schedaio PDF o no gh'é.
+unexpected_response_error=Risposta inprevista do-u server
+rendering_error=Gh'é stæto 'n'erô itno rendering da pagina.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anotaçion: {{type}}]
+password_label=Dimme a paròlla segreta pe arvî sto schedaio PDF.
+password_invalid=Paròlla segreta sbalia. Preuva torna.
+password_ok=Va ben
+password_cancel=Anulla
+printing_not_supported=Atençion: a stanpa a no l'é conpletamente soportâ da sto navegatô.
+printing_not_ready=Atençion: o PDF o no l'é ancon caregou conpletamente pe-a stanpa.
+web_fonts_disabled=I font do web en dizativæ: inposcibile adeuviâ i carateri do PDF.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lo/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lo/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..fb9c76d0
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lo/viewer.properties
@@ -0,0 +1,233 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=ຫນ້າກ່ອນຫນ້າ
+previous_label=ກ່ອນຫນ້າ
+next.title=ຫນ້າຖັດໄປ
+next_label=ຖັດໄປ
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=ຫນ້າ
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=ຈາກ {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} ຈາກ {{pagesCount}})
+zoom_out.title=ຂະຫຍາຍອອກ
+zoom_out_label=ຂະຫຍາຍອອກ
+zoom_in.title=ຂະຫຍາຍເຂົ້າ
+zoom_in_label=ຂະຫຍາຍເຂົ້າ
+zoom.title=ຂະຫຍາຍ
+presentation_mode.title=ສັບປ່ຽນເປັນໂຫມດການນຳສະເຫນີ
+presentation_mode_label=ໂຫມດການນຳສະເຫນີ
+open_file.title=ເປີດໄຟລ໌
+open_file_label=ເປີດ
+print.title=ພິມ
+print_label=ພິມ
+save.title=ບັນທຶກ
+save_label=ບັນທຶກ
+bookmark1.title=ໜ້າປັດຈຸບັນ (ເບິ່ງ URL ຈາກໜ້າປັດຈຸບັນ)
+bookmark1_label=ຫນ້າປັດຈຸບັນ
+open_in_app.title=ເປີດໃນ App
+open_in_app_label=ເປີດໃນ App
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=ເຄື່ອງມື
+tools_label=ເຄື່ອງມື
+first_page.title=ໄປທີ່ຫນ້າທຳອິດ
+first_page_label=ໄປທີ່ຫນ້າທຳອິດ
+last_page.title=ໄປທີ່ຫນ້າສຸດທ້າຍ
+last_page_label=ໄປທີ່ຫນ້າສຸດທ້າຍ
+page_rotate_cw.title=ຫມູນຕາມເຂັມໂມງ
+page_rotate_cw_label=ຫມູນຕາມເຂັມໂມງ
+page_rotate_ccw.title=ຫມູນທວນເຂັມໂມງ
+page_rotate_ccw_label=ຫມູນທວນເຂັມໂມງ
+cursor_text_select_tool.title=ເປີດໃຊ້ເຄື່ອງມືການເລືອກຂໍ້ຄວາມ
+cursor_text_select_tool_label=ເຄື່ອງມືເລືອກຂໍ້ຄວາມ
+cursor_hand_tool.title=ເປີດໃຊ້ເຄື່ອງມືມື
+cursor_hand_tool_label=ເຄື່ອງມືມື
+scroll_page.title=ໃຊ້ການເລື່ອນໜ້າ
+scroll_page_label=ເລື່ອນໜ້າ
+scroll_vertical.title=ໃຊ້ການເລື່ອນແນວຕັ້ງ
+scroll_vertical_label=ເລື່ອນແນວຕັ້ງ
+scroll_horizontal.title=ໃຊ້ການເລື່ອນແນວນອນ
+scroll_horizontal_label=ເລື່ອນແນວນອນ
+scroll_wrapped.title=ໃຊ້ Wrapped Scrolling
+scroll_wrapped_label=Wrapped Scrolling
+spread_none.title=ບໍ່ຕ້ອງຮ່ວມການແຜ່ກະຈາຍຫນ້າ
+spread_none_label=ບໍ່ມີການແຜ່ກະຈາຍ
+spread_odd.title=ເຂົ້າຮ່ວມການແຜ່ກະຈາຍຫນ້າເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍຫນ້າເລກຄີກ
+spread_odd_label=ການແຜ່ກະຈາຍຄີກ
+spread_even.title=ເຂົ້າຮ່ວມການແຜ່ກະຈາຍຂອງຫນ້າເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍຫນ້າເລກຄູ່
+spread_even_label=ການແຜ່ກະຈາຍຄູ່
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=ຄຸນສົມບັດເອກະສານ...
+document_properties_label=ຄຸນສົມບັດເອກະສານ...
+document_properties_file_name=ຊື່ໄຟລ໌:
+document_properties_file_size=ຂະຫນາດໄຟລ໌:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} ໄບຕ໌)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} ໄບຕ໌)
+document_properties_title=ຫົວຂໍ້:
+document_properties_author=ຜູ້ຂຽນ:
+document_properties_subject=ຫົວຂໍ້:
+document_properties_keywords=ຄໍາທີ່ຕ້ອງການຄົ້ນຫາ:
+document_properties_creation_date=ວັນທີສ້າງ:
+document_properties_modification_date=ວັນທີແກ້ໄຂ:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=ຜູ້ສ້າງ:
+document_properties_producer=ຜູ້ຜະລິດ PDF:
+document_properties_version=ເວີຊັ່ນ PDF:
+document_properties_page_count=ຈຳນວນໜ້າ:
+document_properties_page_size=ຂະໜາດໜ້າ:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=ລວງຕັ້ງ
+document_properties_page_size_orientation_landscape=ລວງນອນ
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=ຈົດໝາຍ
+document_properties_page_size_name_legal=ຂໍ້ກົດຫມາຍ
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=ມຸມມອງເວັບທີ່ໄວ:
+document_properties_linearized_yes=ແມ່ນ
+document_properties_linearized_no=ບໍ່
+document_properties_close=ປິດ
+print_progress_message=ກຳລັງກະກຽມເອກະສານສຳລັບການພິມ...
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=ຍົກເລີກ
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=ເປີດ/ປິດແຖບຂ້າງ
+toggle_sidebar_notification2.title=ສະຫຼັບແຖບດ້ານຂ້າງ (ເອກະສານປະກອບມີໂຄງຮ່າງ/ໄຟລ໌ແນບ/ຊັ້ນຂໍ້ມູນ)
+toggle_sidebar_label=ເປີດ/ປິດແຖບຂ້າງ
+document_outline.title=ສະແດງໂຄງຮ່າງເອກະສານ (ກົດສອງຄັ້ງເພື່ອຂະຫຍາຍ / ຫຍໍ້ລາຍການທັງຫມົດ)
+document_outline_label=ເຄົ້າຮ່າງເອກະສານ
+attachments.title=ສະແດງໄຟລ໌ແນບ
+attachments_label=ໄຟລ໌ແນບ
+layers.title=ສະແດງຊັ້ນຂໍ້ມູນ (ຄລິກສອງເທື່ອເພື່ອຣີເຊັດຊັ້ນຂໍ້ມູນທັງໝົດໃຫ້ເປັນສະຖານະເລີ່ມຕົ້ນ)
+layers_label=ຊັ້ນ
+thumbs.title=ສະແດງຮູບຫຍໍ້
+thumbs_label=ຮູບຕົວຢ່າງ
+current_outline_item.title=ຊອກຫາລາຍການໂຄງຮ່າງປະຈຸບັນ
+current_outline_item_label=ລາຍການໂຄງຮ່າງປະຈຸບັນ
+findbar.title=ຊອກຫາໃນເອກະສານ
+findbar_label=ຄົ້ນຫາ
+additional_layers=ຊັ້ນຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=ໜ້າ {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=ໜ້າ {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=ຮູບຕົວຢ່າງຂອງໜ້າ {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=ຄົ້ນຫາ
+find_input.placeholder=ຊອກຫາໃນເອກະສານ...
+find_previous.title=ຊອກຫາການປະກົດຕົວທີ່ຜ່ານມາຂອງປະໂຫຍກ
+find_previous_label=ກ່ອນຫນ້ານີ້
+find_next.title=ຊອກຫາຕຳແຫນ່ງຖັດໄປຂອງວະລີ
+find_next_label=ຕໍ່ໄປ
+find_highlight=ໄຮໄລທ໌ທັງຫມົດ
+find_match_case_label=ກໍລະນີທີ່ກົງກັນ
+find_match_diacritics_label=ເຄື່ອງໝາຍກຳກັບການອອກສຽງກົງກັນ
+find_entire_word_label=ກົງກັນທຸກຄຳ
+find_reached_top=ມາຮອດເທິງຂອງເອກະສານ, ສືບຕໍ່ຈາກລຸ່ມ
+find_reached_bottom=ຮອດຕອນທ້າຍຂອງເອກະສານ, ສືບຕໍ່ຈາກເທິງ
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} ຂອງ {{total}} ກົງກັນ
+find_match_count[two]={{current}} ຂອງ {{total}} ກົງກັນ
+find_match_count[few]={{current}} ຂອງ {{total}} ກົງກັນ
+find_match_count[many]={{current}} ຂອງ {{total}} ກົງກັນ
+find_match_count[other]={{current}} ຂອງ {{total}} ກົງກັນ
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=ຫຼາຍກວ່າ {{limit}} ກົງກັນ
+find_match_count_limit[one]=ກົງກັນຫຼາຍກວ່າ {{limit}}
+find_match_count_limit[two]=ຫຼາຍກວ່າ {{limit}} ກົງກັນ
+find_match_count_limit[few]=ຫຼາຍກວ່າ {{limit}} ກົງກັນ
+find_match_count_limit[many]=ຫຼາຍກວ່າ {{limit}} ກົງກັນ
+find_match_count_limit[other]=ຫຼາຍກວ່າ {{limit}} ກົງກັນ
+find_not_found=ບໍ່ພົບວະລີທີ່ຕ້ອງການ
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=ຄວາມກວ້າງໜ້າ
+page_scale_fit=ໜ້າພໍດີ
+page_scale_auto=ຊູມອັດຕະໂນມັດ
+page_scale_actual=ຂະໜາດຕົວຈິງ
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນຂະນະທີ່ກຳລັງໂຫລດ PDF.
+invalid_file_error=ໄຟລ໌ PDF ບໍ່ຖືກຕ້ອງຫລືເສຍຫາຍ.
+missing_file_error=ບໍ່ມີໄຟລ໌ PDF.
+unexpected_response_error=ການຕອບສະໜອງຂອງເຊີບເວີທີ່ບໍ່ຄາດຄິດ.
+rendering_error=ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນຂະນະທີ່ກຳລັງເຣັນເດີຫນ້າ.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} ຄຳບັນຍາຍ]
+password_label=ໃສ່ລະຫັດຜ່ານເພື່ອເປີດໄຟລ໌ PDF ນີ້.
+password_invalid=ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາລອງອີກຄັ້ງ.
+password_ok=ຕົກລົງ
+password_cancel=ຍົກເລີກ
+printing_not_supported=ຄຳເຕືອນ: ບຼາວເຊີນີ້ບໍ່ຮອງຮັບການພິມຢ່າງເຕັມທີ່.
+printing_not_ready=ຄໍາເຕືອນ: PDF ບໍ່ໄດ້ຖືກໂຫຼດຢ່າງເຕັມທີ່ສໍາລັບການພິມ.
+web_fonts_disabled=ຟອນເວັບຖືກປິດໃຊ້ງານ: ບໍ່ສາມາດໃຊ້ຟອນ PDF ທີ່ຝັງໄວ້ໄດ້.
+# Editor
+editor_free_text2.title=ຂໍ້ຄວາມ
+editor_free_text2_label=ຂໍ້ຄວາມ
+editor_ink2.title=ແຕ້ມ
+editor_ink2_label=ແຕ້ມ
+free_text2_default_content=ເລີ່ມພິມ...
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=ສີ
+editor_free_text_size=ຂະຫນາດ
+editor_ink_color=ສີ
+editor_ink_thickness=ຄວາມຫນາ
+editor_ink_opacity=ຄວາມໂປ່ງໃສ
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=ຕົວແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມ
+editor_ink2_aria_label=ຕົວແກ້ໄຂຮູບແຕ້ມ
+editor_ink_canvas_aria_label=ຮູບພາບທີ່ຜູ້ໃຊ້ສ້າງ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/locale.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/locale.properties
new file mode 100644
index 00000000..57500b3a
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/locale.properties
@@ -0,0 +1,223 @@
+[ach]
+@import url(ach/viewer.properties)
+[af]
+@import url(af/viewer.properties)
+[an]
+@import url(an/viewer.properties)
+[ar]
+@import url(ar/viewer.properties)
+[ast]
+@import url(ast/viewer.properties)
+[az]
+@import url(az/viewer.properties)
+[be]
+@import url(be/viewer.properties)
+[bg]
+@import url(bg/viewer.properties)
+[bn]
+@import url(bn/viewer.properties)
+[bo]
+@import url(bo/viewer.properties)
+[br]
+@import url(br/viewer.properties)
+[brx]
+@import url(brx/viewer.properties)
+[bs]
+@import url(bs/viewer.properties)
+[ca]
+@import url(ca/viewer.properties)
+[cak]
+@import url(cak/viewer.properties)
+[ckb]
+@import url(ckb/viewer.properties)
+[cs]
+@import url(cs/viewer.properties)
+[cy]
+@import url(cy/viewer.properties)
+[da]
+@import url(da/viewer.properties)
+[de]
+@import url(de/viewer.properties)
+[dsb]
+@import url(dsb/viewer.properties)
+[el]
+@import url(el/viewer.properties)
+[en-CA]
+@import url(en-CA/viewer.properties)
+[en-GB]
+@import url(en-GB/viewer.properties)
+[en-US]
+@import url(en-US/viewer.properties)
+[eo]
+@import url(eo/viewer.properties)
+[es-AR]
+@import url(es-AR/viewer.properties)
+[es-CL]
+@import url(es-CL/viewer.properties)
+[es-ES]
+@import url(es-ES/viewer.properties)
+[es-MX]
+@import url(es-MX/viewer.properties)
+[et]
+@import url(et/viewer.properties)
+[eu]
+@import url(eu/viewer.properties)
+[fa]
+@import url(fa/viewer.properties)
+[ff]
+@import url(ff/viewer.properties)
+[fi]
+@import url(fi/viewer.properties)
+[fr]
+@import url(fr/viewer.properties)
+[fur]
+@import url(fur/viewer.properties)
+[fy-NL]
+@import url(fy-NL/viewer.properties)
+[ga-IE]
+@import url(ga-IE/viewer.properties)
+[gd]
+@import url(gd/viewer.properties)
+[gl]
+@import url(gl/viewer.properties)
+[gn]
+@import url(gn/viewer.properties)
+[gu-IN]
+@import url(gu-IN/viewer.properties)
+[he]
+@import url(he/viewer.properties)
+[hi-IN]
+@import url(hi-IN/viewer.properties)
+[hr]
+@import url(hr/viewer.properties)
+[hsb]
+@import url(hsb/viewer.properties)
+[hu]
+@import url(hu/viewer.properties)
+[hy-AM]
+@import url(hy-AM/viewer.properties)
+[hye]
+@import url(hye/viewer.properties)
+[ia]
+@import url(ia/viewer.properties)
+[id]
+@import url(id/viewer.properties)
+[is]
+@import url(is/viewer.properties)
+[it]
+@import url(it/viewer.properties)
+[ja]
+@import url(ja/viewer.properties)
+[ka]
+@import url(ka/viewer.properties)
+[kab]
+@import url(kab/viewer.properties)
+[kk]
+@import url(kk/viewer.properties)
+[km]
+@import url(km/viewer.properties)
+[kn]
+@import url(kn/viewer.properties)
+[ko]
+@import url(ko/viewer.properties)
+[lij]
+@import url(lij/viewer.properties)
+[lo]
+@import url(lo/viewer.properties)
+[lt]
+@import url(lt/viewer.properties)
+[ltg]
+@import url(ltg/viewer.properties)
+[lv]
+@import url(lv/viewer.properties)
+[meh]
+@import url(meh/viewer.properties)
+[mk]
+@import url(mk/viewer.properties)
+[mr]
+@import url(mr/viewer.properties)
+[ms]
+@import url(ms/viewer.properties)
+[my]
+@import url(my/viewer.properties)
+[nb-NO]
+@import url(nb-NO/viewer.properties)
+[ne-NP]
+@import url(ne-NP/viewer.properties)
+[nl]
+@import url(nl/viewer.properties)
+[nn-NO]
+@import url(nn-NO/viewer.properties)
+[oc]
+@import url(oc/viewer.properties)
+[pa-IN]
+@import url(pa-IN/viewer.properties)
+[pl]
+@import url(pl/viewer.properties)
+[pt-BR]
+@import url(pt-BR/viewer.properties)
+[pt-PT]
+@import url(pt-PT/viewer.properties)
+[rm]
+@import url(rm/viewer.properties)
+[ro]
+@import url(ro/viewer.properties)
+[ru]
+@import url(ru/viewer.properties)
+[sat]
+@import url(sat/viewer.properties)
+[sc]
+@import url(sc/viewer.properties)
+[scn]
+@import url(scn/viewer.properties)
+[sco]
+@import url(sco/viewer.properties)
+[si]
+@import url(si/viewer.properties)
+[sk]
+@import url(sk/viewer.properties)
+[skr]
+@import url(skr/viewer.properties)
+[sl]
+@import url(sl/viewer.properties)
+[son]
+@import url(son/viewer.properties)
+[sq]
+@import url(sq/viewer.properties)
+[sr]
+@import url(sr/viewer.properties)
+[sv-SE]
+@import url(sv-SE/viewer.properties)
+[szl]
+@import url(szl/viewer.properties)
+[ta]
+@import url(ta/viewer.properties)
+[te]
+@import url(te/viewer.properties)
+[tg]
+@import url(tg/viewer.properties)
+[th]
+@import url(th/viewer.properties)
+[tl]
+@import url(tl/viewer.properties)
+[tr]
+@import url(tr/viewer.properties)
+[trs]
+@import url(trs/viewer.properties)
+[uk]
+@import url(uk/viewer.properties)
+[ur]
+@import url(ur/viewer.properties)
+[uz]
+@import url(uz/viewer.properties)
+[vi]
+@import url(vi/viewer.properties)
+[wo]
+@import url(wo/viewer.properties)
+[xh]
+@import url(xh/viewer.properties)
+[zh-CN]
+@import url(zh-CN/viewer.properties)
+[zh-TW]
+@import url(zh-TW/viewer.properties)
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lt/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lt/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..821062a1
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lt/viewer.properties
@@ -0,0 +1,211 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Ankstesnis puslapis
+previous_label=Ankstesnis
+next.title=Kitas puslapis
+next_label=Kitas
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Puslapis
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=iš {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} iš {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Sumažinti
+zoom_out_label=Sumažinti
+zoom_in.title=Padidinti
+zoom_in_label=Padidinti
+zoom.title=Mastelis
+presentation_mode.title=Pereiti į pateikties veikseną
+presentation_mode_label=Pateikties veiksena
+open_file.title=Atverti failą
+open_file_label=Atverti
+print.title=Spausdinti
+print_label=Spausdinti
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Priemonės
+tools_label=Priemonės
+first_page.title=Eiti į pirmą puslapį
+first_page_label=Eiti į pirmą puslapį
+last_page.title=Eiti į paskutinį puslapį
+last_page_label=Eiti į paskutinį puslapį
+page_rotate_cw.title=Pasukti pagal laikrodžio rodyklę
+page_rotate_cw_label=Pasukti pagal laikrodžio rodyklę
+page_rotate_ccw.title=Pasukti prieš laikrodžio rodyklę
+page_rotate_ccw_label=Pasukti prieš laikrodžio rodyklę
+cursor_text_select_tool.title=Įjungti teksto žymėjimo įrankį
+cursor_text_select_tool_label=Teksto žymėjimo įrankis
+cursor_hand_tool.title=Įjungti vilkimo įrankį
+cursor_hand_tool_label=Vilkimo įrankis
+scroll_page.title=Naudoti puslapio slinkimą
+scroll_page_label=Puslapio slinkimas
+scroll_vertical.title=Naudoti vertikalų slinkimą
+scroll_vertical_label=Vertikalus slinkimas
+scroll_horizontal.title=Naudoti horizontalų slinkimą
+scroll_horizontal_label=Horizontalus slinkimas
+scroll_wrapped.title=Naudoti išklotą slinkimą
+scroll_wrapped_label=Išklotas slinkimas
+spread_none.title=Nejungti puslapių į dvilapius
+spread_none_label=Be dvilapių
+spread_odd.title=Sujungti į dvilapius pradedant nelyginiais puslapiais
+spread_odd_label=Nelyginiai dvilapiai
+spread_even.title=Sujungti į dvilapius pradedant lyginiais puslapiais
+spread_even_label=Lyginiai dvilapiai
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokumento savybės…
+document_properties_label=Dokumento savybės…
+document_properties_file_name=Failo vardas:
+document_properties_file_size=Failo dydis:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} B)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} B)
+document_properties_title=Antraštė:
+document_properties_author=Autorius:
+document_properties_subject=Tema:
+document_properties_keywords=Reikšminiai žodžiai:
+document_properties_creation_date=Sukūrimo data:
+document_properties_modification_date=Modifikavimo data:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Kūrėjas:
+document_properties_producer=PDF generatorius:
+document_properties_version=PDF versija:
+document_properties_page_count=Puslapių skaičius:
+document_properties_page_size=Puslapio dydis:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=stačias
+document_properties_page_size_orientation_landscape=gulsčias
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Laiškas
+document_properties_page_size_name_legal=Dokumentas
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Spartus žiniatinklio rodinys:
+document_properties_linearized_yes=Taip
+document_properties_linearized_no=Ne
+document_properties_close=Užverti
+print_progress_message=Dokumentas ruošiamas spausdinimui…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Atsisakyti
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Rodyti / slėpti šoninį polangį
+toggle_sidebar_notification2.title=Parankinė (dokumentas turi struktūrą / priedų / sluoksnių)
+toggle_sidebar_label=Šoninis polangis
+document_outline.title=Rodyti dokumento struktūrą (spustelėkite dukart norėdami išplėsti/suskleisti visus elementus)
+document_outline_label=Dokumento struktūra
+attachments.title=Rodyti priedus
+attachments_label=Priedai
+layers.title=Rodyti sluoksnius (spustelėkite dukart, norėdami atstatyti visus sluoksnius į numatytąją būseną)
+layers_label=Sluoksniai
+thumbs.title=Rodyti puslapių miniatiūras
+thumbs_label=Miniatiūros
+current_outline_item.title=Rasti dabartinį struktūros elementą
+current_outline_item_label=Dabartinis struktūros elementas
+findbar.title=Ieškoti dokumente
+findbar_label=Rasti
+additional_layers=Papildomi sluoksniai
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark={{page}} puslapis
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title={{page}} puslapis
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas={{page}} puslapio miniatiūra
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Rasti
+find_input.placeholder=Rasti dokumente…
+find_previous.title=Ieškoti ankstesnio frazės egzemplioriaus
+find_previous_label=Ankstesnis
+find_next.title=Ieškoti tolesnio frazės egzemplioriaus
+find_next_label=Tolesnis
+find_highlight=Viską paryškinti
+find_match_case_label=Skirti didžiąsias ir mažąsias raides
+find_match_diacritics_label=Skirti diakritinius ženklus
+find_entire_word_label=Ištisi žodžiai
+find_reached_top=Pasiekus dokumento pradžią, paieška pratęsta nuo pabaigos
+find_reached_bottom=Pasiekus dokumento pabaigą, paieška pratęsta nuo pradžios
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} iš {{total}} atitikmens
+find_match_count[two]={{current}} iš {{total}} atitikmenų
+find_match_count[few]={{current}} iš {{total}} atitikmenų
+find_match_count[many]={{current}} iš {{total}} atitikmenų
+find_match_count[other]={{current}} iš {{total}} atitikmens
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Daugiau nei {{limit}} atitikmenų
+find_match_count_limit[one]=Daugiau nei {{limit}} atitikmuo
+find_match_count_limit[two]=Daugiau nei {{limit}} atitikmenys
+find_match_count_limit[few]=Daugiau nei {{limit}} atitikmenys
+find_match_count_limit[many]=Daugiau nei {{limit}} atitikmenų
+find_match_count_limit[other]=Daugiau nei {{limit}} atitikmuo
+find_not_found=Ieškoma frazė nerasta
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Priderinti prie lapo pločio
+page_scale_fit=Pritaikyti prie lapo dydžio
+page_scale_auto=Automatinis mastelis
+page_scale_actual=Tikras dydis
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=Įkeliant PDF failą įvyko klaida.
+invalid_file_error=Tai nėra PDF failas arba jis yra sugadintas.
+missing_file_error=PDF failas nerastas.
+unexpected_response_error=Netikėtas serverio atsakas.
+rendering_error=Atvaizduojant puslapį įvyko klaida.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[„{{type}}“ tipo anotacija]
+password_label=Įveskite slaptažodį šiam PDF failui atverti.
+password_invalid=Slaptažodis neteisingas. Bandykite dar kartą.
+password_ok=Gerai
+password_cancel=Atsisakyti
+printing_not_supported=Dėmesio! Spausdinimas šioje naršyklėje nėra pilnai realizuotas.
+printing_not_ready=Dėmesio! PDF failas dar nėra pilnai įkeltas spausdinimui.
+web_fonts_disabled=Saityno šriftai išjungti – PDF faile esančių šriftų naudoti negalima.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ltg/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ltg/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..45867aa6
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ltg/viewer.properties
@@ -0,0 +1,175 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Īprīkšejā lopa
+previous_label=Īprīkšejā
+next.title=Nuokomuo lopa
+next_label=Nuokomuo
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Lopa
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=nu {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} nu {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Attuolynuot
+zoom_out_label=Attuolynuot
+zoom_in.title=Pītuvynuot
+zoom_in_label=Pītuvynuot
+zoom.title=Palelynuojums
+presentation_mode.title=Puorslēgtīs iz Prezentacejis režymu
+presentation_mode_label=Prezentacejis režyms
+open_file.title=Attaiseit failu
+open_file_label=Attaiseit
+print.title=Drukuošona
+print_label=Drukōt
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Reiki
+tools_label=Reiki
+first_page.title=Īt iz pyrmū lopu
+first_page_label=Īt iz pyrmū lopu
+last_page.title=Īt iz piedejū lopu
+last_page_label=Īt iz piedejū lopu
+page_rotate_cw.title=Pagrīzt pa pulksteni
+page_rotate_cw_label=Pagrīzt pa pulksteni
+page_rotate_ccw.title=Pagrīzt pret pulksteni
+page_rotate_ccw_label=Pagrīzt pret pulksteni
+cursor_text_select_tool.title=Aktivizēt teksta izvieles reiku
+cursor_text_select_tool_label=Teksta izvieles reiks
+cursor_hand_tool.title=Aktivēt rūkys reiku
+cursor_hand_tool_label=Rūkys reiks
+scroll_vertical.title=Izmontōt vertikalū ritinōšonu
+scroll_vertical_label=Vertikalō ritinōšona
+scroll_horizontal.title=Izmontōt horizontalū ritinōšonu
+scroll_horizontal_label=Horizontalō ritinōšona
+scroll_wrapped.title=Izmontōt mārūgojamū ritinōšonu
+scroll_wrapped_label=Mārūgojamō ritinōšona
+spread_none.title=Naizmontōt lopu atvāruma režimu
+spread_none_label=Bez atvārumim
+spread_odd.title=Izmontōt lopu atvārumus sōkut nu napōra numeru lopom
+spread_odd_label=Napōra lopys pa kreisi
+spread_even.title=Izmontōt lopu atvārumus sōkut nu pōra numeru lopom
+spread_even_label=Pōra lopys pa kreisi
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokumenta īstatiejumi…
+document_properties_label=Dokumenta īstatiejumi…
+document_properties_file_name=Faila nūsaukums:
+document_properties_file_size=Faila izmārs:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} biti)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} biti)
+document_properties_title=Nūsaukums:
+document_properties_author=Autors:
+document_properties_subject=Tema:
+document_properties_keywords=Atslāgi vuordi:
+document_properties_creation_date=Izveides datums:
+document_properties_modification_date=lobuošonys datums:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Radeituojs:
+document_properties_producer=PDF producents:
+document_properties_version=PDF verseja:
+document_properties_page_count=Lopu skaits:
+document_properties_page_size=Lopas izmārs:
+document_properties_page_size_unit_inches=collas
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=portreta orientaceja
+document_properties_page_size_orientation_landscape=ainovys orientaceja
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Fast Web View:
+document_properties_linearized_yes=Jā
+document_properties_linearized_no=Nā
+document_properties_close=Aiztaiseit
+print_progress_message=Preparing document for printing…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Atceļt
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Puorslēgt suonu jūslu
+toggle_sidebar_label=Puorslēgt suonu jūslu
+document_outline.title=Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
+document_outline_label=Dokumenta saturs
+attachments.title=Show Attachments
+attachments_label=Attachments
+thumbs.title=Paruodeit seiktālus
+thumbs_label=Seiktāli
+findbar.title=Mekleit dokumentā
+findbar_label=Mekleit
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Lopa {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Lopys {{page}} seiktāls
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Mekleit
+find_input.placeholder=Mekleit dokumentā…
+find_previous.title=Atrast īprīkšejū
+find_previous_label=Īprīkšejā
+find_next.title=Atrast nuokamū
+find_next_label=Nuokomuo
+find_highlight=Īkruosuot vysys
+find_match_case_label=Lelū, mozū burtu jiuteigs
+find_reached_top=Sasnīgts dokumenta suokums, turpynojom nu beigom
+find_reached_bottom=Sasnīgtys dokumenta beigys, turpynojom nu suokuma
+find_not_found=Frāze nav atrosta
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Lopys plotumā
+page_scale_fit=Ītylpynūt lopu
+page_scale_auto=Automatiskais izmārs
+page_scale_actual=Patīsais izmārs
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=Īluodejūt PDF nūtyka klaida.
+invalid_file_error=Nadereigs voi būjuots PDF fails.
+missing_file_error=PDF fails nav atrosts.
+unexpected_response_error=Unexpected server response.
+rendering_error=Attālojūt lopu rodās klaida
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
+password_label=Īvodit paroli, kab attaiseitu PDF failu.
+password_invalid=Napareiza parole, raugit vēļreiz.
+password_ok=Labi
+password_cancel=Atceļt
+printing_not_supported=Uzmaneibu: Drukuošona nu itei puorlūka dorbojās tikai daleji.
+printing_not_ready=Uzmaneibu: PDF nav pilneibā īluodeits drukuošonai.
+web_fonts_disabled=Šķārsteikla fonti nav aktivizāti: Navar īgult PDF fontus.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lv/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lv/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..762c5998
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/lv/viewer.properties
@@ -0,0 +1,197 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Iepriekšējā lapa
+previous_label=Iepriekšējā
+next.title=Nākamā lapa
+next_label=Nākamā
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Lapa
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=no {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} no {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Attālināt\u0020
+zoom_out_label=Attālināt
+zoom_in.title=Pietuvināt
+zoom_in_label=Pietuvināt
+zoom.title=Palielinājums
+presentation_mode.title=Pārslēgties uz Prezentācijas režīmu
+presentation_mode_label=Prezentācijas režīms
+open_file.title=Atvērt failu
+open_file_label=Atvērt
+print.title=Drukāšana
+print_label=Drukāt
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Rīki
+tools_label=Rīki
+first_page.title=Iet uz pirmo lapu
+first_page_label=Iet uz pirmo lapu
+last_page.title=Iet uz pēdējo lapu
+last_page_label=Iet uz pēdējo lapu
+page_rotate_cw.title=Pagriezt pa pulksteni
+page_rotate_cw_label=Pagriezt pa pulksteni
+page_rotate_ccw.title=Pagriezt pret pulksteni
+page_rotate_ccw_label=Pagriezt pret pulksteni
+cursor_text_select_tool.title=Aktivizēt teksta izvēles rīku
+cursor_text_select_tool_label=Teksta izvēles rīks
+cursor_hand_tool.title=Aktivēt rokas rīku
+cursor_hand_tool_label=Rokas rīks
+scroll_vertical.title=Izmantot vertikālo ritināšanu
+scroll_vertical_label=Vertikālā ritināšana
+scroll_horizontal.title=Izmantot horizontālo ritināšanu
+scroll_horizontal_label=Horizontālā ritināšana
+scroll_wrapped.title=Izmantot apkļauto ritināšanu
+scroll_wrapped_label=Apkļautā ritināšana
+spread_none.title=Nepievienoties lapu izpletumiem
+spread_none_label=Neizmantot izpletumus
+spread_odd.title=Izmantot lapu izpletumus sākot ar nepāra numuru lapām
+spread_odd_label=Nepāra izpletumi
+spread_even.title=Izmantot lapu izpletumus sākot ar pāra numuru lapām
+spread_even_label=Pāra izpletumi
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokumenta iestatījumi…
+document_properties_label=Dokumenta iestatījumi…
+document_properties_file_name=Faila nosaukums:
+document_properties_file_size=Faila izmērs:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} biti)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} biti)
+document_properties_title=Nosaukums:
+document_properties_author=Autors:
+document_properties_subject=Tēma:
+document_properties_keywords=Atslēgas vārdi:
+document_properties_creation_date=Izveides datums:
+document_properties_modification_date=LAbošanas datums:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Radītājs:
+document_properties_producer=PDF producents:
+document_properties_version=PDF versija:
+document_properties_page_count=Lapu skaits:
+document_properties_page_size=Papīra izmērs:
+document_properties_page_size_unit_inches=collas
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=portretorientācija
+document_properties_page_size_orientation_landscape=ainavorientācija
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Vēstule
+document_properties_page_size_name_legal=Juridiskie teksti
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Ātrā tīmekļa skats:
+document_properties_linearized_yes=Jā
+document_properties_linearized_no=Nē
+document_properties_close=Aizvērt
+print_progress_message=Gatavo dokumentu drukāšanai...
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Atcelt
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Pārslēgt sānu joslu
+toggle_sidebar_label=Pārslēgt sānu joslu
+document_outline.title=Rādīt dokumenta struktūru (veiciet dubultklikšķi lai izvērstu/sakļautu visus vienumus)
+document_outline_label=Dokumenta saturs
+attachments.title=Rādīt pielikumus
+attachments_label=Pielikumi
+thumbs.title=Parādīt sīktēlus
+thumbs_label=Sīktēli
+findbar.title=Meklēt dokumentā
+findbar_label=Meklēt
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Lapa {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Lapas {{page}} sīktēls
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Meklēt
+find_input.placeholder=Meklēt dokumentā…
+find_previous.title=Atrast iepriekšējo
+find_previous_label=Iepriekšējā
+find_next.title=Atrast nākamo
+find_next_label=Nākamā
+find_highlight=Iekrāsot visas
+find_match_case_label=Lielo, mazo burtu jutīgs
+find_entire_word_label=Veselus vārdus
+find_reached_top=Sasniegts dokumenta sākums, turpinām no beigām
+find_reached_bottom=Sasniegtas dokumenta beigas, turpinām no sākuma
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} no {{total}} rezultāta
+find_match_count[two]={{current}} no {{total}} rezultātiem
+find_match_count[few]={{current}} no {{total}} rezultātiem
+find_match_count[many]={{current}} no {{total}} rezultātiem
+find_match_count[other]={{current}} no {{total}} rezultātiem
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
+find_match_count_limit[one]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
+find_match_count_limit[two]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
+find_match_count_limit[few]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
+find_match_count_limit[many]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
+find_match_count_limit[other]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
+find_not_found=Frāze nav atrasta
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Lapas platumā
+page_scale_fit=Ietilpinot lapu
+page_scale_auto=Automātiskais izmērs
+page_scale_actual=Patiesais izmērs
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=Ielādējot PDF notika kļūda.
+invalid_file_error=Nederīgs vai bojāts PDF fails.
+missing_file_error=PDF fails nav atrasts.
+unexpected_response_error=Negaidīa servera atbilde.
+rendering_error=Attēlojot lapu radās kļūda
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} anotācija]
+password_label=Ievadiet paroli, lai atvērtu PDF failu.
+password_invalid=Nepareiza parole, mēģiniet vēlreiz.
+password_ok=Labi
+password_cancel=Atcelt
+printing_not_supported=Uzmanību: Drukāšana no šī pārlūka darbojas tikai daļēji.
+printing_not_ready=Uzmanību: PDF nav pilnībā ielādēts drukāšanai.
+web_fonts_disabled=Tīmekļa fonti nav aktivizēti: Nevar iegult PDF fontus.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/meh/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/meh/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..5b6fcefe
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/meh/viewer.properties
@@ -0,0 +1,89 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Página yata
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+zoom.title=Nasa´a ka´nu/Nasa´a luli
+open_file_label=Síne
+# Secondary toolbar and context menu
+# Document properties dialog box
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized_yes=Kuvi
+document_properties_close=Nakasɨ
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Nkuvi-ka
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+findbar_label=Nánuku
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Nánuku
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
+# english string describing the error.
+# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
+# trace.
+# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
+# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
+# Predefined zoom values
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+password_cancel=Nkuvi-ka
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/mk/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/mk/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..5e0b7246
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/mk/viewer.properties
@@ -0,0 +1,189 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Претходна страница
+previous_label=Претходна
+next.title=Следна страница
+next_label=Следна
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Страница
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=од {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} од {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Намалување
+zoom_out_label=Намали
+zoom_in.title=Зголемување
+zoom_in_label=Зголеми
+zoom.title=Променување на големина
+presentation_mode.title=Премини во презентациски режим
+presentation_mode_label=Презентациски режим
+open_file.title=Отворање датотека
+open_file_label=Отвори
+print.title=Печатење
+print_label=Печати
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Алатки
+tools_label=Алатки
+first_page.title=Оди до првата страница
+first_page_label=Оди до првата страница
+last_page.title=Оди до последната страница
+last_page_label=Оди до последната страница
+page_rotate_cw.title=Ротирај по стрелките на часовникот
+page_rotate_cw_label=Ротирај по стрелките на часовникот
+page_rotate_ccw.title=Ротирај спротивно од стрелките на часовникот
+page_rotate_ccw_label=Ротирај спротивно од стрелките на часовникот
+cursor_text_select_tool.title=Овозможи алатка за избор на текст
+cursor_text_select_tool_label=Алатка за избор на текст
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Својства на документот…
+document_properties_label=Својства на документот…
+document_properties_file_name=Име на датотека:
+document_properties_file_size=Големина на датотеката:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} бајти)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} бајти)
+document_properties_title=Наслов:
+document_properties_author=Автор:
+document_properties_subject=Тема:
+document_properties_keywords=Клучни зборови:
+document_properties_creation_date=Датум на создавање:
+document_properties_modification_date=Датум на промена:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Креатор:
+document_properties_version=Верзија на PDF:
+document_properties_page_count=Број на страници:
+document_properties_page_size=Големина на страница:
+document_properties_page_size_unit_inches=инч
+document_properties_page_size_unit_millimeters=мм
+document_properties_page_size_orientation_portrait=портрет
+document_properties_page_size_orientation_landscape=пејзаж
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Писмо
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized_yes=Да
+document_properties_linearized_no=Не
+document_properties_close=Затвори
+print_progress_message=Документ се подготвува за печатење…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Откажи
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Вклучи странична лента
+toggle_sidebar_label=Вклучи странична лента
+document_outline_label=Содржина на документот
+attachments.title=Прикажи додатоци
+thumbs.title=Прикажување на икони
+thumbs_label=Икони
+findbar.title=Најди во документот
+findbar_label=Најди
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Страница {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Икона од страница {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Пронајди
+find_input.placeholder=Пронајди во документот…
+find_previous.title=Најди ја предходната појава на фразата
+find_previous_label=Претходно
+find_next.title=Најди ја следната појава на фразата
+find_next_label=Следно
+find_highlight=Означи сѐ
+find_match_case_label=Токму така
+find_entire_word_label=Цели зборови
+find_reached_top=Барањето стигна до почетокот на документот и почнува од крајот
+find_reached_bottom=Барањето стигна до крајот на документот и почнува од почеток
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} од {{total}} совпаѓања
+find_match_count[two]={{current}} од {{total}} совпаѓања
+find_match_count[few]={{current}} од {{total}} совпаѓања
+find_match_count[many]={{current}} од {{total}} совпаѓања
+find_match_count[other]={{current}} од {{total}} совпаѓања
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања
+find_match_count_limit[one]=Повеќе од {{limit}} совпаѓање
+find_match_count_limit[two]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања
+find_match_count_limit[few]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања
+find_match_count_limit[many]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања
+find_match_count_limit[other]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања
+find_not_found=Фразата не е пронајдена
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Ширина на страница
+page_scale_fit=Цела страница
+page_scale_auto=Автоматска големина
+page_scale_actual=Вистинска големина
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Настана грешка при вчитувањето на PDF-от.
+invalid_file_error=Невалидна или корумпирана PDF датотека.
+missing_file_error=Недостасува PDF документ.
+unexpected_response_error=Неочекуван одговор од серверот.
+rendering_error=Настана грешка при прикажувањето на страницата.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+password_label=Внесете ја лозинката за да ја отворите оваа датотека.
+password_invalid=Невалидна лозинка. Обидете се повторно.
+password_ok=Во ред
+password_cancel=Откажи
+printing_not_supported=Предупредување: Печатењето не е целосно поддржано во овој прелистувач.
+printing_not_ready=Предупредување: PDF документот не е целосно вчитан за печатење.
+web_fonts_disabled=Интернет фонтовите се оневозможени: не може да се користат вградените PDF фонтови.
+# Editor
+# Editor Parameters
+# Editor aria
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/mr/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/mr/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..9478c525
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/mr/viewer.properties
@@ -0,0 +1,192 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=मागील पृष्ठ
+previous_label=मागील
+next.title=पुढील पृष्ठ
+next_label=पुढील
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=पृष्ठ
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages={{pagesCount}}पैकी
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pagesCount}} पैकी {{pageNumber}})
+zoom_out.title=छोटे करा
+zoom_out_label=छोटे करा
+zoom_in.title=मोठे करा
+zoom_in_label=मोठे करा
+zoom.title=लहान किंवा मोठे करा
+presentation_mode.title=प्रस्तुतिकरण मोडचा वापर करा
+presentation_mode_label=प्रस्तुतिकरण मोड
+open_file.title=फाइल उघडा
+open_file_label=उघडा
+print.title=छपाई करा
+print_label=छपाई करा
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=साधने
+tools_label=साधने
+first_page.title=पहिल्या पृष्ठावर जा
+first_page_label=पहिल्या पृष्ठावर जा
+last_page.title=शेवटच्या पृष्ठावर जा
+last_page_label=शेवटच्या पृष्ठावर जा
+page_rotate_cw.title=घड्याळाच्या काट्याच्या दिशेने फिरवा
+page_rotate_cw_label=घड्याळाच्या काट्याच्या दिशेने फिरवा
+page_rotate_ccw.title=घड्याळाच्या काट्याच्या उलट दिशेने फिरवा
+page_rotate_ccw_label=घड्याळाच्या काट्याच्या उलट दिशेने फिरवा
+cursor_text_select_tool.title=मजकूर निवड साधन कार्यान्वयीत करा
+cursor_text_select_tool_label=मजकूर निवड साधन
+cursor_hand_tool.title=हात साधन कार्यान्वित करा
+cursor_hand_tool_label=हस्त साधन
+scroll_vertical.title=अनुलंब स्क्रोलिंग वापरा
+scroll_vertical_label=अनुलंब स्क्रोलिंग
+scroll_horizontal.title=क्षैतिज स्क्रोलिंग वापरा
+scroll_horizontal_label=क्षैतिज स्क्रोलिंग
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=दस्तऐवज गुणधर्म…
+document_properties_label=दस्तऐवज गुणधर्म…
+document_properties_file_name=फाइलचे नाव:
+document_properties_file_size=फाइल आकार:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} बाइट्स)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} बाइट्स)
+document_properties_title=शिर्षक:
+document_properties_author=लेखक:
+document_properties_subject=विषय:
+document_properties_keywords=मुख्यशब्द:
+document_properties_creation_date=निर्माण दिनांक:
+document_properties_modification_date=दुरूस्ती दिनांक:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=निर्माता:
+document_properties_producer=PDF निर्माता:
+document_properties_version=PDF आवृत्ती:
+document_properties_page_count=पृष्ठ संख्या:
+document_properties_page_size=पृष्ठ आकार:
+document_properties_page_size_unit_inches=इंच
+document_properties_page_size_unit_millimeters=मीमी
+document_properties_page_size_orientation_portrait=उभी मांडणी
+document_properties_page_size_orientation_landscape=आडवे
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=जलद वेब दृष्य:
+document_properties_linearized_yes=हो
+document_properties_linearized_no=नाही
+document_properties_close=बंद करा
+print_progress_message=छपाई करीता पृष्ठ तयार करीत आहे…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=रद्द करा
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=बाजूचीपट्टी टॉगल करा
+toggle_sidebar_label=बाजूचीपट्टी टॉगल करा
+document_outline.title=दस्तऐवज बाह्यरेखा दर्शवा (विस्तृत करण्यासाठी दोनवेळा क्लिक करा /सर्व घटक दाखवा)
+document_outline_label=दस्तऐवज रूपरेषा
+attachments.title=जोडपत्र दाखवा
+attachments_label=जोडपत्र
+thumbs.title=थंबनेल्स् दाखवा
+thumbs_label=थंबनेल्स्
+findbar.title=दस्तऐवजात शोधा
+findbar_label=शोधा
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=पृष्ठ {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=पृष्ठाचे थंबनेल {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=शोधा
+find_input.placeholder=दस्तऐवजात शोधा…
+find_previous.title=वाकप्रयोगची मागील घटना शोधा
+find_previous_label=मागील
+find_next.title=वाकप्रयोगची पुढील घटना शोधा
+find_next_label=पुढील
+find_highlight=सर्व ठळक करा
+find_match_case_label=आकार जुळवा
+find_entire_word_label=संपूर्ण शब्द
+find_reached_top=दस्तऐवजाच्या शीर्षकास पोहचले, तळपासून पुढे
+find_reached_bottom=दस्तऐवजाच्या तळाला पोहचले, शीर्षकापासून पुढे
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{total}} पैकी {{current}} सुसंगत
+find_match_count[two]={{total}} पैकी {{current}} सुसंगत
+find_match_count[few]={{total}} पैकी {{current}} सुसंगत
+find_match_count[many]={{total}} पैकी {{current}} सुसंगत
+find_match_count[other]={{total}} पैकी {{current}} सुसंगत
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]={{limit}} पेक्षा अधिक जुळण्या
+find_match_count_limit[one]={{limit}} पेक्षा अधिक जुळण्या
+find_match_count_limit[two]={{limit}} पेक्षा अधिक जुळण्या
+find_match_count_limit[few]={{limit}} पेक्षा अधिक जुळण्या
+find_match_count_limit[many]={{limit}} पेक्षा अधिक जुळण्या
+find_match_count_limit[other]={{limit}} पेक्षा अधिक जुळण्या
+find_not_found=वाकप्रयोग आढळले नाही
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=पृष्ठाची रूंदी
+page_scale_fit=पृष्ठ बसवा
+page_scale_auto=स्वयं लाहन किंवा मोठे करणे
+page_scale_actual=प्रत्यक्ष आकार
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=PDF लोड करतेवेळी त्रुटी आढळली.
+invalid_file_error=अवैध किंवा दोषीत PDF फाइल.
+missing_file_error=न आढळणारी PDF फाइल.
+unexpected_response_error=अनपेक्षित सर्व्हर प्रतिसाद.
+rendering_error=पृष्ठ दाखवतेवेळी त्रुटी आढळली.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} टिपण्णी]
+password_label=ही PDF फाइल उघडण्याकरिता पासवर्ड द्या.
+password_invalid=अवैध पासवर्ड. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.
+password_ok=ठीक आहे
+password_cancel=रद्द करा
+printing_not_supported=सावधानता: या ब्राउझरतर्फे छपाइ पूर्णपणे समर्थीत नाही.
+printing_not_ready=सावधानता: छपाईकरिता PDF पूर्णतया लोड झाले नाही.
+web_fonts_disabled=वेब टंक असमर्थीत आहेत: एम्बेडेड PDF टंक वापर अशक्य.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ms/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ms/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..c6a58548
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ms/viewer.properties
@@ -0,0 +1,197 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Halaman Dahulu
+previous_label=Dahulu
+next.title=Halaman Berikut
+next_label=Berikut
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Halaman
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=daripada {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} daripada {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zum Keluar
+zoom_out_label=Zum Keluar
+zoom_in.title=Zum Masuk
+zoom_in_label=Zum Masuk
+zoom.title=Zum
+presentation_mode.title=Tukar ke Mod Persembahan
+presentation_mode_label=Mod Persembahan
+open_file.title=Buka Fail
+open_file_label=Buka
+print.title=Cetak
+print_label=Cetak
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Alatan
+tools_label=Alatan
+first_page.title=Pergi ke Halaman Pertama
+first_page_label=Pergi ke Halaman Pertama
+last_page.title=Pergi ke Halaman Terakhir
+last_page_label=Pergi ke Halaman Terakhir
+page_rotate_cw.title=Berputar ikut arah Jam
+page_rotate_cw_label=Berputar ikut arah Jam
+page_rotate_ccw.title=Pusing berlawan arah jam
+page_rotate_ccw_label=Pusing berlawan arah jam
+cursor_text_select_tool.title=Dayakan Alatan Pilihan Teks
+cursor_text_select_tool_label=Alatan Pilihan Teks
+cursor_hand_tool.title=Dayakan Alatan Tangan
+cursor_hand_tool_label=Alatan Tangan
+scroll_vertical.title=Guna Skrol Menegak
+scroll_vertical_label=Skrol Menegak
+scroll_horizontal.title=Guna Skrol Mengufuk
+scroll_horizontal_label=Skrol Mengufuk
+scroll_wrapped.title=Guna Skrol Berbalut
+scroll_wrapped_label=Skrol Berbalut
+spread_none.title=Jangan hubungkan hamparan halaman
+spread_none_label=Tanpa Hamparan
+spread_odd.title=Hubungkan hamparan halaman dengan halaman nombor ganjil
+spread_odd_label=Hamparan Ganjil
+spread_even.title=Hubungkan hamparan halaman dengan halaman nombor genap
+spread_even_label=Hamparan Seimbang
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Sifat Dokumen…
+document_properties_label=Sifat Dokumen…
+document_properties_file_name=Nama fail:
+document_properties_file_size=Saiz fail:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bait)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bait)
+document_properties_title=Tajuk:
+document_properties_author=Pengarang:
+document_properties_subject=Subjek:
+document_properties_keywords=Kata kunci:
+document_properties_creation_date=Masa Dicipta:
+document_properties_modification_date=Tarikh Ubahsuai:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Pencipta:
+document_properties_producer=Pengeluar PDF:
+document_properties_version=Versi PDF:
+document_properties_page_count=Kiraan Laman:
+document_properties_page_size=Saiz Halaman:
+document_properties_page_size_unit_inches=dalam
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=potret
+document_properties_page_size_orientation_landscape=landskap
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Paparan Web Pantas:
+document_properties_linearized_yes=Ya
+document_properties_linearized_no=Tidak
+document_properties_close=Tutup
+print_progress_message=Menyediakan dokumen untuk dicetak…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Batal
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Togol Bar Sisi
+toggle_sidebar_label=Togol Bar Sisi
+document_outline.title=Papar Rangka Dokumen (klik-dua-kali untuk kembangkan/kolaps semua item)
+document_outline_label=Rangka Dokumen
+attachments.title=Papar Lampiran
+attachments_label=Lampiran
+thumbs.title=Papar Thumbnails
+thumbs_label=Imej kecil
+findbar.title=Cari didalam Dokumen
+findbar_label=Cari
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Halaman {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Halaman Imej kecil {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Cari
+find_input.placeholder=Cari dalam dokumen…
+find_previous.title=Cari teks frasa berkenaan yang terdahulu
+find_previous_label=Dahulu
+find_next.title=Cari teks frasa berkenaan yang berikut
+find_next_label=Berikut
+find_highlight=Serlahkan semua
+find_match_case_label=Huruf sepadan
+find_entire_word_label=Seluruh perkataan
+find_reached_top=Mencapai teratas daripada dokumen, sambungan daripada bawah
+find_reached_bottom=Mencapai terakhir daripada dokumen, sambungan daripada atas
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} daripada {{total}} padanan
+find_match_count[two]={{current}} daripada {{total}} padanan
+find_match_count[few]={{current}} daripada {{total}} padanan
+find_match_count[many]={{current}} daripada {{total}} padanan
+find_match_count[other]={{current}} daripada {{total}} padanan
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Lebih daripada {{limit}} padanan
+find_match_count_limit[one]=Lebih daripada {{limit}} padanan
+find_match_count_limit[two]=Lebih daripada {{limit}} padanan
+find_match_count_limit[few]=Lebih daripada {{limit}} padanan
+find_match_count_limit[many]=Lebih daripada {{limit}} padanan
+find_match_count_limit[other]=Lebih daripada {{limit}} padanan
+find_not_found=Frasa tidak ditemui
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Lebar Halaman
+page_scale_fit=Muat Halaman
+page_scale_auto=Zoom Automatik
+page_scale_actual=Saiz Sebenar
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=Masalah berlaku semasa menuatkan sebuah PDF.
+invalid_file_error=Tidak sah atau fail PDF rosak.
+missing_file_error=Fail PDF Hilang.
+unexpected_response_error=Respon pelayan yang tidak dijangka.
+rendering_error=Ralat berlaku ketika memberikan halaman.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Anotasi]
+password_label=Masukan kata kunci untuk membuka fail PDF ini.
+password_invalid=Kata laluan salah. Cuba lagi.
+password_ok=OK
+password_cancel=Batal
+printing_not_supported=Amaran: Cetakan ini tidak sepenuhnya disokong oleh pelayar ini.
+printing_not_ready=Amaran: PDF tidak sepenuhnya dimuatkan untuk dicetak.
+web_fonts_disabled=Fon web dinyahdayakan: tidak dapat menggunakan fon terbenam PDF.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/my/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/my/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..9f2e2922
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/my/viewer.properties
@@ -0,0 +1,153 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=အရင် စာမျက်နှာ
+previous_label=အရင်နေရာ
+next.title=ရှေ့ စာမျက်နှာ
+next_label=နောက်တခု
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=စာမျက်နှာ
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages={{pagesCount}} ၏
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pagesCount}} ၏ {{pageNumber}})
+zoom_out.title=ချုံ့ပါ
+zoom_out_label=ချုံ့ပါ
+zoom_in.title=ချဲ့ပါ
+zoom_in_label=ချဲ့ပါ
+zoom.title=ချုံ့/ချဲ့ပါ
+presentation_mode.title=ဆွေးနွေးတင်ပြစနစ်သို့ ကူးပြောင်းပါ
+presentation_mode_label=ဆွေးနွေးတင်ပြစနစ်
+open_file.title=ဖိုင်အားဖွင့်ပါ။
+open_file_label=ဖွင့်ပါ
+print.title=ပုံနှိုပ်ပါ
+print_label=ပုံနှိုပ်ပါ
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=ကိရိယာများ
+tools_label=ကိရိယာများ
+first_page.title=ပထမ စာမျက်နှာသို့
+first_page_label=ပထမ စာမျက်နှာသို့
+last_page.title=နောက်ဆုံး စာမျက်နှာသို့
+last_page_label=နောက်ဆုံး စာမျက်နှာသို့
+page_rotate_cw.title=နာရီလက်တံ အတိုင်း
+page_rotate_cw_label=နာရီလက်တံ အတိုင်း
+page_rotate_ccw.title=နာရီလက်တံ ပြောင်းပြန်
+page_rotate_ccw_label=နာရီလက်တံ ပြောင်းပြန်
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဂုဏ်သတ္တိများ
+document_properties_label=မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဂုဏ်သတ္တိများ
+document_properties_file_name=ဖိုင် :
+document_properties_file_size=ဖိုင်ဆိုဒ် :
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} ကီလိုဘိုတ် ({{size_b}}ဘိုတ်)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=ခေါင်းစဉ် -
+document_properties_author=ရေးသားသူ:
+document_properties_subject=အကြောင်းအရာ:\u0020
+document_properties_keywords=သော့ချက် စာလုံး:
+document_properties_creation_date=ထုတ်လုပ်ရက်စွဲ:
+document_properties_modification_date=ပြင်ဆင်ရက်စွဲ:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=ဖန်တီးသူ:
+document_properties_producer=PDF ထုတ်လုပ်သူ:
+document_properties_version=PDF ဗားရှင်း:
+document_properties_page_count=စာမျက်နှာအရေအတွက်:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_close=ပိတ်
+print_progress_message=Preparing document for printing…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=ပယ်ဖျက်ပါ
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=ဘေးတန်းဖွင့်ပိတ်
+toggle_sidebar_label=ဖွင့်ပိတ် ဆလိုက်ဒါ
+document_outline.title=စာတမ်းအကျဉ်းချုပ်ကို ပြပါ (စာရင်းအားလုံးကို ချုံ့/ချဲ့ရန် ကလစ်နှစ်ချက်နှိပ်ပါ)
+document_outline_label=စာတမ်းအကျဉ်းချုပ်
+attachments.title=တွဲချက်များ ပြပါ
+attachments_label=တွဲထားချက်များ
+thumbs.title=ပုံရိပ်ငယ်များကို ပြပါ
+thumbs_label=ပုံရိပ်ငယ်များ
+findbar.title=Find in Document
+findbar_label=ရှာဖွေပါ
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=စာမျက်နှာ {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=စာမျက်နှာရဲ့ ပုံရိပ်ငယ် {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=ရှာဖွေပါ
+find_input.placeholder=စာတမ်းထဲတွင် ရှာဖွေရန်…
+find_previous.title=စကားစုရဲ့ အရင် ဖြစ်ပွားမှုကို ရှာဖွေပါ
+find_previous_label=နောက်သို့
+find_next.title=စကားစုရဲ့ နောက်ထပ် ဖြစ်ပွားမှုကို ရှာဖွေပါ
+find_next_label=ရှေ့သို့
+find_highlight=အားလုံးကို မျဉ်းသားပါ
+find_match_case_label=စာလုံး တိုက်ဆိုင်ပါ
+find_reached_top=စာမျက်နှာထိပ် ရောက်နေပြီ၊ အဆုံးကနေ ပြန်စပါ
+find_reached_bottom=စာမျက်နှာအဆုံး ရောက်နေပြီ၊ ထိပ်ကနေ ပြန်စပါ
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_not_found=စကားစု မတွေ့ရဘူး
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=စာမျက်နှာ အကျယ်
+page_scale_fit=စာမျက်နှာ ကွက်တိ
+page_scale_auto=အလိုအလျောက် ချုံ့ချဲ့
+page_scale_actual=အမှန်တကယ်ရှိတဲ့ အရွယ်
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=PDF ဖိုင် ကိုဆွဲတင်နေချိန်မှာ အမှားတစ်ခုတွေ့ရပါတယ်။
+invalid_file_error=မရသော သို့ ပျက်နေသော PDF ဖိုင်
+missing_file_error=PDF ပျောက်ဆုံး
+unexpected_response_error=မမျှော်လင့်ထားသော ဆာဗာမှ ပြန်ကြားချက်
+rendering_error=စာမျက်နှာကို ပုံဖော်နေချိန်မှာ အမှားတစ်ခုတွေ့ရပါတယ်။
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်]
+password_label=ယခု PDF ကို ဖွင့်ရန် စကားဝှက်ကို ရိုက်ပါ။
+password_invalid=စာဝှက် မှားသည်။ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။
+password_ok=OK
+password_cancel=ပယ်ဖျက်ပါ
+printing_not_supported=သတိပေးချက်၊ပရင့်ထုတ်ခြင်းကိုဤဘယောက်ဆာသည် ပြည့်ဝစွာထောက်ပံ့မထားပါ ။
+printing_not_ready=သတိပေးချက်: ယခု PDF ဖိုင်သည် ပုံနှိပ်ရန် မပြည့်စုံပါ
+web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nb-NO/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nb-NO/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..8ff61eb5
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nb-NO/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Forrige side
+previous_label=Forrige
+next.title=Neste side
+next_label=Neste
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Side
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=av {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} av {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zoom ut
+zoom_out_label=Zoom ut
+zoom_in.title=Zoom inn
+zoom_in_label=Zoom inn
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Bytt til presentasjonsmodus
+presentation_mode_label=Presentasjonsmodus
+open_file.title=Åpne fil
+open_file_label=Åpne
+print.title=Skriv ut
+print_label=Skriv ut
+save.title=Lagre
+save_label=Lagre
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Last ned
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Last ned
+bookmark1.title=Gjeldende side (se URL fra gjeldende side)
+bookmark1_label=Gjeldende side
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Åpne i app
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Åpne i app
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Verktøy
+tools_label=Verktøy
+first_page.title=Gå til første side
+first_page_label=Gå til første side
+last_page.title=Gå til siste side
+last_page_label=Gå til siste side
+page_rotate_cw.title=Roter med klokken
+page_rotate_cw_label=Roter med klokken
+page_rotate_ccw.title=Roter mot klokken
+page_rotate_ccw_label=Roter mot klokken
+cursor_text_select_tool.title=Aktiver tekstmarkeringsverktøy
+cursor_text_select_tool_label=Tekstmarkeringsverktøy
+cursor_hand_tool.title=Aktiver handverktøy
+cursor_hand_tool_label=Handverktøy
+scroll_page.title=Bruk siderulling
+scroll_page_label=Siderulling
+scroll_vertical.title=Bruk vertikal rulling
+scroll_vertical_label=Vertikal rulling
+scroll_horizontal.title=Bruk horisontal rulling
+scroll_horizontal_label=Horisontal rulling
+scroll_wrapped.title=Bruk flersiderulling
+scroll_wrapped_label=Flersiderulling
+spread_none.title=Vis enkeltsider
+spread_none_label=Enkeltsider
+spread_odd.title=Vis oppslag med ulike sidenumre til venstre
+spread_odd_label=Oppslag med forside
+spread_even.title=Vis oppslag med like sidenumre til venstre
+spread_even_label=Oppslag uten forside
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokumentegenskaper …
+document_properties_label=Dokumentegenskaper …
+document_properties_file_name=Filnavn:
+document_properties_file_size=Filstørrelse:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Dokumentegenskaper …
+document_properties_author=Forfatter:
+document_properties_subject=Emne:
+document_properties_keywords=Nøkkelord:
+document_properties_creation_date=Opprettet dato:
+document_properties_modification_date=Endret dato:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Opprettet av:
+document_properties_producer=PDF-verktøy:
+document_properties_version=PDF-versjon:
+document_properties_page_count=Sideantall:
+document_properties_page_size=Sidestørrelse:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=stående
+document_properties_page_size_orientation_landscape=liggende
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Hurtig nettvisning:
+document_properties_linearized_yes=Ja
+document_properties_linearized_no=Nei
+document_properties_close=Lukk
+print_progress_message=Forbereder dokument for utskrift …
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Avbryt
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Slå av/på sidestolpe
+toggle_sidebar_notification2.title=Vis/gjem sidestolpe (dokumentet inneholder oversikt/vedlegg/lag)
+toggle_sidebar_label=Slå av/på sidestolpe
+document_outline.title=Vis dokumentdisposisjonen (dobbeltklikk for å utvide/skjule alle elementer)
+document_outline_label=Dokumentdisposisjon
+attachments.title=Vis vedlegg
+attachments_label=Vedlegg
+layers.title=Vis lag (dobbeltklikk for å tilbakestille alle lag til standardtilstand)
+layers_label=Lag
+thumbs.title=Vis miniatyrbilde
+thumbs_label=Miniatyrbilde
+current_outline_item.title=Finn gjeldende disposisjonselement
+current_outline_item_label=Gjeldende disposisjonselement
+findbar.title=Finn i dokumentet
+findbar_label=Finn
+additional_layers=Ytterligere lag
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Side {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Side {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatyrbilde av side {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Søk
+find_input.placeholder=Søk i dokument…
+find_previous.title=Finn forrige forekomst av frasen
+find_previous_label=Forrige
+find_next.title=Finn neste forekomst av frasen
+find_next_label=Neste
+find_highlight=Uthev alle
+find_match_case_label=Skill store/små bokstaver
+find_match_diacritics_label=Samsvar diakritiske tegn
+find_entire_word_label=Hele ord
+find_reached_top=Nådde toppen av dokumentet, fortsetter fra bunnen
+find_reached_bottom=Nådde bunnen av dokumentet, fortsetter fra toppen
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} av {{total}} treff
+find_match_count[two]={{current}} av {{total}} treff
+find_match_count[few]={{current}} av {{total}} treff
+find_match_count[many]={{current}} av {{total}} treff
+find_match_count[other]={{current}} av {{total}} treff
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Mer enn {{limit}} treff
+find_match_count_limit[one]=Mer enn {{limit}} treff
+find_match_count_limit[two]=Mer enn {{limit}} treff
+find_match_count_limit[few]=Mer enn {{limit}} treff
+find_match_count_limit[many]=Mer enn {{limit}} treff
+find_match_count_limit[other]=Mer enn {{limit}} treff
+find_not_found=Fant ikke teksten
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Sidebredde
+page_scale_fit=Tilpass til siden
+page_scale_auto=Automatisk zoom
+page_scale_actual=Virkelig størrelse
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}} %
+# Loading indicator messages
+loading_error=En feil oppstod ved lasting av PDF.
+invalid_file_error=Ugyldig eller skadet PDF-fil.
+missing_file_error=Manglende PDF-fil.
+unexpected_response_error=Uventet serverrespons.
+rendering_error=En feil oppstod ved opptegning av siden.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} annotasjon]
+password_label=Skriv inn passordet for å åpne denne PDF-filen.
+password_invalid=Ugyldig passord. Prøv igjen.
+password_ok=OK
+password_cancel=Avbryt
+printing_not_supported=Advarsel: Utskrift er ikke fullstendig støttet av denne nettleseren.
+printing_not_ready=Advarsel: PDF er ikke fullstendig innlastet for utskrift.
+web_fonts_disabled=Web-fonter er avslått: Kan ikke bruke innbundne PDF-fonter.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Tekst
+editor_free_text2_label=Tekst
+editor_ink2.title=Tegn
+editor_ink2_label=Tegn
+editor_stamp1.title=Legg til eller rediger bilder
+editor_stamp1_label=Legg til eller rediger bilder
+free_text2_default_content=Begynn å skrive…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Farge
+editor_free_text_size=Størrelse
+editor_ink_color=Farge
+editor_ink_thickness=Tykkelse
+editor_ink_opacity=Ugjennomsiktighet
+editor_stamp_add_image_label=Legg til bilde
+editor_stamp_add_image.title=Legg til bilde
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Tekstredigering
+editor_ink2_aria_label=Tegneredigering
+editor_ink_canvas_aria_label=Brukerskapt bilde
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Alt-tekst
+editor_alt_text_edit_button_label=Rediger alt-tekst tekst
+editor_alt_text_dialog_label=Velg et alternativ
+editor_alt_text_dialog_description=Alt-tekst (alternativ tekst) hjelper når folk ikke kan se bildet eller når det ikke lastes inn.
+editor_alt_text_add_description_label=Legg til en beskrivelse
+editor_alt_text_add_description_description=Gå etter 1-2 setninger som beskriver emnet, settingen eller handlingene.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Merk som dekorativt
+editor_alt_text_mark_decorative_description=Dette brukes til dekorative bilder, som kantlinjer eller vannmerker.
+editor_alt_text_cancel_button=Avbryt
+editor_alt_text_save_button=Lagre
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Merket som dekorativ
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=For eksempel, «En ung mann setter seg ved et bord for å spise et måltid»
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ne-NP/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ne-NP/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..75a59fa2
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ne-NP/viewer.properties
@@ -0,0 +1,179 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=अघिल्लो पृष्ठ
+previous_label=अघिल्लो
+next.title=पछिल्लो पृष्ठ
+next_label=पछिल्लो
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=पृष्ठ
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages={{pagesCount}} मध्ये
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pagesCount}} को {{pageNumber}})
+zoom_out.title=जुम घटाउनुहोस्
+zoom_out_label=जुम घटाउनुहोस्
+zoom_in.title=जुम बढाउनुहोस्
+zoom_in_label=जुम बढाउनुहोस्
+zoom.title=जुम गर्नुहोस्
+presentation_mode.title=प्रस्तुति मोडमा जानुहोस्
+presentation_mode_label=प्रस्तुति मोड
+open_file.title=फाइल खोल्नुहोस्
+open_file_label=खोल्नुहोस्
+print.title=मुद्रण गर्नुहोस्
+print_label=मुद्रण गर्नुहोस्
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=औजारहरू
+tools_label=औजारहरू
+first_page.title=पहिलो पृष्ठमा जानुहोस्
+first_page_label=पहिलो पृष्ठमा जानुहोस्
+last_page.title=पछिल्लो पृष्ठमा जानुहोस्
+last_page_label=पछिल्लो पृष्ठमा जानुहोस्
+page_rotate_cw.title=घडीको दिशामा घुमाउनुहोस्
+page_rotate_cw_label=घडीको दिशामा घुमाउनुहोस्
+page_rotate_ccw.title=घडीको विपरित दिशामा घुमाउनुहोस्
+page_rotate_ccw_label=घडीको विपरित दिशामा घुमाउनुहोस्
+cursor_text_select_tool.title=पाठ चयन उपकरण सक्षम गर्नुहोस्
+cursor_text_select_tool_label=पाठ चयन उपकरण
+cursor_hand_tool.title=हाते उपकरण सक्षम गर्नुहोस्
+cursor_hand_tool_label=हाते उपकरण
+scroll_vertical.title=ठाडो स्क्रोलिङ्ग प्रयोग गर्नुहोस्
+scroll_vertical_label=ठाडो स्क्र्रोलिङ्ग
+scroll_horizontal.title=तेर्सो स्क्रोलिङ्ग प्रयोग गर्नुहोस्
+scroll_horizontal_label=तेर्सो स्क्रोलिङ्ग
+scroll_wrapped.title=लिपि स्क्रोलिङ्ग प्रयोग गर्नुहोस्
+scroll_wrapped_label=लिपि स्क्रोलिङ्ग
+spread_none.title=पृष्ठ स्प्रेडमा सामेल हुनुहुन्न
+spread_none_label=स्प्रेड छैन
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=कागजात विशेषताहरू...
+document_properties_label=कागजात विशेषताहरू...
+document_properties_file_name=फाइल नाम:
+document_properties_file_size=फाइल आकार:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=शीर्षक:
+document_properties_author=लेखक:
+document_properties_subject=विषयः
+document_properties_keywords=शब्दकुञ्जीः
+document_properties_creation_date=सिर्जना गरिएको मिति:
+document_properties_modification_date=परिमार्जित मिति:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=सर्जक:
+document_properties_producer=PDF निर्माता:
+document_properties_version=PDF संस्करण
+document_properties_page_count=पृष्ठ गणना:
+document_properties_page_size=पृष्ठ आकार:
+document_properties_page_size_unit_inches=इन्च
+document_properties_page_size_unit_millimeters=मि.मि.
+document_properties_page_size_orientation_portrait=पोट्रेट
+document_properties_page_size_orientation_landscape=परिदृश्य
+document_properties_page_size_name_letter=अक्षर
+document_properties_page_size_name_legal=कानूनी
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized_yes=हो
+document_properties_linearized_no=होइन
+document_properties_close=बन्द गर्नुहोस्
+print_progress_message=मुद्रणका लागि कागजात तयारी गरिदै…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=रद्द गर्नुहोस्
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=टगल साइडबार
+toggle_sidebar_label=टगल साइडबार
+document_outline.title=कागजातको रूपरेखा देखाउनुहोस् (सबै वस्तुहरू विस्तार/पतन गर्न डबल-क्लिक गर्नुहोस्)
+document_outline_label=दस्तावेजको रूपरेखा
+attachments.title=संलग्नहरू देखाउनुहोस्
+attachments_label=संलग्नकहरू
+thumbs.title=थम्बनेलहरू देखाउनुहोस्
+thumbs_label=थम्बनेलहरू
+findbar.title=कागजातमा फेला पार्नुहोस्
+findbar_label=फेला पार्नुहोस्
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=पृष्ठ {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas={{page}} पृष्ठको थम्बनेल
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=फेला पार्नुहोस्
+find_input.placeholder=कागजातमा फेला पार्नुहोस्…
+find_previous.title=यस वाक्यांशको अघिल्लो घटना फेला पार्नुहोस्
+find_previous_label=अघिल्लो
+find_next.title=यस वाक्यांशको पछिल्लो घटना फेला पार्नुहोस्
+find_next_label=अर्को
+find_highlight=सबै हाइलाइट गर्ने
+find_match_case_label=केस जोडा मिलाउनुहोस्
+find_entire_word_label=पुरा शब्दहरु
+find_reached_top=पृष्ठको शिर्षमा पुगीयो, तलबाट जारी गरिएको थियो
+find_reached_bottom=पृष्ठको अन्त्यमा पुगीयो, शिर्षबाट जारी गरिएको थियो
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_not_found=वाक्यांश फेला परेन
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=पृष्ठ चौडाइ
+page_scale_fit=पृष्ठ ठिक्क मिल्ने
+page_scale_auto=स्वचालित जुम
+page_scale_actual=वास्तविक आकार
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=यो PDF लोड गर्दा एउटा त्रुटि देखापर्यो।
+invalid_file_error=अवैध वा दुषित PDF फाइल।
+missing_file_error=हराईरहेको PDF फाइल।
+unexpected_response_error=अप्रत्याशित सर्भर प्रतिक्रिया।
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+rendering_error=पृष्ठ प्रतिपादन गर्दा एउटा त्रुटि देखापर्यो।
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
+password_label=यस PDF फाइललाई खोल्न गोप्यशब्द प्रविष्ट गर्नुहोस्।
+password_invalid=अवैध गोप्यशब्द। पुनः प्रयास गर्नुहोस्।
+password_ok=ठिक छ
+password_cancel=रद्द गर्नुहोस्
+printing_not_supported=चेतावनी: यो ब्राउजरमा मुद्रण पूर्णतया समर्थित छैन।
+printing_not_ready=चेतावनी: PDF मुद्रणका लागि पूर्णतया लोड भएको छैन।
+web_fonts_disabled=वेब फन्ट असक्षम छन्: एम्बेडेड PDF फन्ट प्रयोग गर्न असमर्थ।
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nl/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nl/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..5294dc5b
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nl/viewer.properties
@@ -0,0 +1,250 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Vorige pagina
+previous_label=Vorige
+next.title=Volgende pagina
+next_label=Volgende
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Pagina
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=van {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} van {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Uitzoomen
+zoom_out_label=Uitzoomen
+zoom_in.title=Inzoomen
+zoom_in_label=Inzoomen
+zoom.title=Zoomen
+presentation_mode.title=Wisselen naar presentatiemodus
+presentation_mode_label=Presentatiemodus
+open_file.title=Bestand openen
+open_file_label=Openen
+print.title=Afdrukken
+print_label=Afdrukken
+save.title=Opslaan
+save_label=Opslaan
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Downloaden
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Downloaden
+bookmark1.title=Huidige pagina (URL van huidige pagina bekijken)
+bookmark1_label=Huidige pagina
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Openen in app
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Openen in app
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Hulpmiddelen
+tools_label=Hulpmiddelen
+first_page.title=Naar eerste pagina gaan
+first_page_label=Naar eerste pagina gaan
+last_page.title=Naar laatste pagina gaan
+last_page_label=Naar laatste pagina gaan
+page_rotate_cw.title=Rechtsom draaien
+page_rotate_cw_label=Rechtsom draaien
+page_rotate_ccw.title=Linksom draaien
+page_rotate_ccw_label=Linksom draaien
+cursor_text_select_tool.title=Tekstselectiehulpmiddel inschakelen
+cursor_text_select_tool_label=Tekstselectiehulpmiddel
+cursor_hand_tool.title=Handhulpmiddel inschakelen
+cursor_hand_tool_label=Handhulpmiddel
+scroll_page.title=Paginascrollen gebruiken
+scroll_page_label=Paginascrollen
+scroll_vertical.title=Verticaal scrollen gebruiken
+scroll_vertical_label=Verticaal scrollen
+scroll_horizontal.title=Horizontaal scrollen gebruiken
+scroll_horizontal_label=Horizontaal scrollen
+scroll_wrapped.title=Scrollen met terugloop gebruiken
+scroll_wrapped_label=Scrollen met terugloop
+spread_none.title=Dubbele pagina’s niet samenvoegen
+spread_none_label=Geen dubbele pagina’s
+spread_odd.title=Dubbele pagina’s samenvoegen vanaf oneven pagina’s
+spread_odd_label=Oneven dubbele pagina’s
+spread_even.title=Dubbele pagina’s samenvoegen vanaf even pagina’s
+spread_even_label=Even dubbele pagina’s
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Documenteigenschappen…
+document_properties_label=Documenteigenschappen…
+document_properties_file_name=Bestandsnaam:
+document_properties_file_size=Bestandsgrootte:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Titel:
+document_properties_author=Auteur:
+document_properties_subject=Onderwerp:
+document_properties_keywords=Sleutelwoorden:
+document_properties_creation_date=Aanmaakdatum:
+document_properties_modification_date=Wijzigingsdatum:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Maker:
+document_properties_producer=PDF-producent:
+document_properties_version=PDF-versie:
+document_properties_page_count=Aantal pagina’s:
+document_properties_page_size=Paginagrootte:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=staand
+document_properties_page_size_orientation_landscape=liggend
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Snelle webweergave:
+document_properties_linearized_yes=Ja
+document_properties_linearized_no=Nee
+document_properties_close=Sluiten
+print_progress_message=Document voorbereiden voor afdrukken…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Annuleren
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Zijbalk in-/uitschakelen
+toggle_sidebar_notification2.title=Zijbalk in-/uitschakelen (document bevat overzicht/bijlagen/lagen)
+toggle_sidebar_label=Zijbalk in-/uitschakelen
+document_outline.title=Documentoverzicht tonen (dubbelklik om alle items uit/samen te vouwen)
+document_outline_label=Documentoverzicht
+attachments.title=Bijlagen tonen
+attachments_label=Bijlagen
+layers.title=Lagen tonen (dubbelklik om alle lagen naar de standaardstatus terug te zetten)
+layers_label=Lagen
+thumbs.title=Miniaturen tonen
+thumbs_label=Miniaturen
+current_outline_item.title=Huidig item in inhoudsopgave zoeken
+current_outline_item_label=Huidig item in inhoudsopgave
+findbar.title=Zoeken in document
+findbar_label=Zoeken
+additional_layers=Aanvullende lagen
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Pagina {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Pagina {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatuur van pagina {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Zoeken
+find_input.placeholder=Zoeken in document…
+find_previous.title=De vorige overeenkomst van de tekst zoeken
+find_previous_label=Vorige
+find_next.title=De volgende overeenkomst van de tekst zoeken
+find_next_label=Volgende
+find_highlight=Alles markeren
+find_match_case_label=Hoofdlettergevoelig
+find_match_diacritics_label=Diakritische tekens gebruiken
+find_entire_word_label=Hele woorden
+find_reached_top=Bovenkant van document bereikt, doorgegaan vanaf onderkant
+find_reached_bottom=Onderkant van document bereikt, doorgegaan vanaf bovenkant
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} van {{total}} overeenkomst
+find_match_count[two]={{current}} van {{total}} overeenkomsten
+find_match_count[few]={{current}} van {{total}} overeenkomsten
+find_match_count[many]={{current}} van {{total}} overeenkomsten
+find_match_count[other]={{current}} van {{total}} overeenkomsten
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Meer dan {{limit}} overeenkomsten
+find_match_count_limit[one]=Meer dan {{limit}} overeenkomst
+find_match_count_limit[two]=Meer dan {{limit}} overeenkomsten
+find_match_count_limit[few]=Meer dan {{limit}} overeenkomsten
+find_match_count_limit[many]=Meer dan {{limit}} overeenkomsten
+find_match_count_limit[other]=Meer dan {{limit}} overeenkomsten
+find_not_found=Tekst niet gevonden
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Paginabreedte
+page_scale_fit=Hele pagina
+page_scale_auto=Automatisch zoomen
+page_scale_actual=Werkelijke grootte
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Er is een fout opgetreden bij het laden van de PDF.
+invalid_file_error=Ongeldig of beschadigd PDF-bestand.
+missing_file_error=PDF-bestand ontbreekt.
+unexpected_response_error=Onverwacht serverantwoord.
+rendering_error=Er is een fout opgetreden bij het weergeven van de pagina.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}}-aantekening]
+password_label=Voer het wachtwoord in om dit PDF-bestand te openen.
+password_invalid=Ongeldig wachtwoord. Probeer het opnieuw.
+password_ok=OK
+password_cancel=Annuleren
+printing_not_supported=Waarschuwing: afdrukken wordt niet volledig ondersteund door deze browser.
+printing_not_ready=Waarschuwing: de PDF is niet volledig geladen voor afdrukken.
+web_fonts_disabled=Weblettertypen zijn uitgeschakeld: gebruik van ingebedde PDF-lettertypen is niet mogelijk.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Tekst
+editor_free_text2_label=Tekst
+editor_ink2.title=Tekenen
+editor_ink2_label=Tekenen
+editor_stamp1.title=Afbeeldingen toevoegen of bewerken
+editor_stamp1_label=Afbeeldingen toevoegen of bewerken
+free_text2_default_content=Begin met typen…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Kleur
+editor_free_text_size=Grootte
+editor_ink_color=Kleur
+editor_ink_thickness=Dikte
+editor_ink_opacity=Opaciteit
+editor_stamp_add_image_label=Afbeelding toevoegen
+editor_stamp_add_image.title=Afbeelding toevoegen
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Tekstbewerker
+editor_ink2_aria_label=Tekeningbewerker
+editor_ink_canvas_aria_label=Door gebruiker gemaakte afbeelding
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_cancel_button=Annuleren
+editor_alt_text_save_button=Opslaan
+# This is a placeholder for the alt text input area
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nn-NO/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nn-NO/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..84494a4e
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/nn-NO/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Føregåande side
+previous_label=Føregåande
+next.title=Neste side
+next_label=Neste
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Side
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=av {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} av {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zoom ut
+zoom_out_label=Zoom ut
+zoom_in.title=Zoom inn
+zoom_in_label=Zoom inn
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Byt til presentasjonsmodus
+presentation_mode_label=Presentasjonsmodus
+open_file.title=Opne fil
+open_file_label=Opne
+print.title=Skriv ut
+print_label=Skriv ut
+save.title=Lagre
+save_label=Lagre
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Last ned
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Last ned
+bookmark1.title=Gjeldande side (sjå URL frå gjeldande side)
+bookmark1_label=Gjeldande side
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Opne i app
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Opne i app
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Verktøy
+tools_label=Verktøy
+first_page.title=Gå til første side
+first_page_label=Gå til første side
+last_page.title=Gå til siste side
+last_page_label=Gå til siste side
+page_rotate_cw.title=Roter med klokka
+page_rotate_cw_label=Roter med klokka
+page_rotate_ccw.title=Roter mot klokka
+page_rotate_ccw_label=Roter mot klokka
+cursor_text_select_tool.title=Aktiver tekstmarkeringsverktøy
+cursor_text_select_tool_label=Tekstmarkeringsverktøy
+cursor_hand_tool.title=Aktiver handverktøy
+cursor_hand_tool_label=Handverktøy
+scroll_page.title=Bruk siderulling
+scroll_page_label=Siderulling
+scroll_vertical.title=Bruk vertikal rulling
+scroll_vertical_label=Vertikal rulling
+scroll_horizontal.title=Bruk horisontal rulling
+scroll_horizontal_label=Horisontal rulling
+scroll_wrapped.title=Bruk fleirsiderulling
+scroll_wrapped_label=Fleirsiderulling
+spread_none.title=Vis enkeltsider
+spread_none_label=Enkeltside
+spread_odd.title=Vis oppslag med ulike sidenummer til venstre
+spread_odd_label=Oppslag med framside
+spread_even.title=Vis oppslag med like sidenummmer til venstre
+spread_even_label=Oppslag utan framside
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokumenteigenskapar…
+document_properties_label=Dokumenteigenskapar…
+document_properties_file_name=Filnamn:
+document_properties_file_size=Filstorleik:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Tittel:
+document_properties_author=Forfattar:
+document_properties_subject=Emne:
+document_properties_keywords=Stikkord:
+document_properties_creation_date=Dato oppretta:
+document_properties_modification_date=Dato endra:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Oppretta av:
+document_properties_producer=PDF-verktøy:
+document_properties_version=PDF-versjon:
+document_properties_page_count=Sidetal:
+document_properties_page_size=Sidestørrelse:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=ståande
+document_properties_page_size_orientation_landscape=liggande
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Brev
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Rask nettvising:
+document_properties_linearized_yes=Ja
+document_properties_linearized_no=Nei
+document_properties_close=Lat att
+print_progress_message=Førebur dokumentet for utskrift…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Avbryt
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Slå av/på sidestolpe
+toggle_sidebar_notification2.title=Vis/gøym sidestolpe (dokumentet inneheld oversikt/vedlegg/lag)
+toggle_sidebar_label=Slå av/på sidestolpe
+document_outline.title=Vis dokumentdisposisjonen (dobbelklikk for å utvide/gøyme alle elementa)
+document_outline_label=Dokumentdisposisjon
+attachments.title=Vis vedlegg
+attachments_label=Vedlegg
+layers.title=Vis lag (dobbeltklikk for å tilbakestille alle lag til standardtilstand)
+layers_label=Lag
+thumbs.title=Vis miniatyrbilde
+thumbs_label=Miniatyrbilde
+current_outline_item.title=Finn gjeldande disposisjonselement
+current_outline_item_label=Gjeldande disposisjonselement
+findbar.title=Finn i dokumentet
+findbar_label=Finn
+additional_layers=Ytterlegare lag
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Side {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Side {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatyrbilde av side {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Søk
+find_input.placeholder=Søk i dokument…
+find_previous.title=Finn førre førekomst av frasen
+find_previous_label=Førre
+find_next.title=Finn neste førekomst av frasen
+find_next_label=Neste
+find_highlight=Uthev alle
+find_match_case_label=Skil store/små bokstavar
+find_match_diacritics_label=Samsvar diakritiske teikn
+find_entire_word_label=Heile ord
+find_reached_top=Nådde toppen av dokumentet, fortset frå botnen
+find_reached_bottom=Nådde botnen av dokumentet, fortset frå toppen
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} av {{total}} treff
+find_match_count[two]={{current}} av {{total}} treff
+find_match_count[few]={{current}} av {{total}} treff
+find_match_count[many]={{current}} av {{total}} treff
+find_match_count[other]={{current}} av {{total}} treff
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Meir enn {{limit}} treff
+find_match_count_limit[one]=Meir enn {{limit}} treff
+find_match_count_limit[two]=Meir enn {{limit}} treff
+find_match_count_limit[few]=Meir enn {{limit}} treff
+find_match_count_limit[many]=Meir enn {{limit}} treff
+find_match_count_limit[other]=Meir enn {{limit}} treff
+find_not_found=Fann ikkje teksten
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Sidebreidde
+page_scale_fit=Tilpass til sida
+page_scale_auto=Automatisk skalering
+page_scale_actual=Verkeleg storleik
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Ein feil oppstod ved lasting av PDF.
+invalid_file_error=Ugyldig eller korrupt PDF-fil.
+missing_file_error=Manglande PDF-fil.
+unexpected_response_error=Uventa tenarrespons.
+rendering_error=Ein feil oppstod under vising av sida.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}} {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} annotasjon]
+password_label=Skriv inn passordet for å opne denne PDF-fila.
+password_invalid=Ugyldig passord. Prøv på nytt.
+password_ok=OK
+password_cancel=Avbryt
+printing_not_supported=Åtvaring: Utskrift er ikkje fullstendig støtta av denne nettlesaren.
+printing_not_ready=Åtvaring: PDF ikkje fullstendig innlasta for utskrift.
+web_fonts_disabled=Web-skrifter er slått av: Kan ikkje bruke innbundne PDF-skrifter.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Tekst
+editor_free_text2_label=Tekst
+editor_ink2.title=Teikne
+editor_ink2_label=Teikne
+editor_stamp.title=Legg til eit bilde
+editor_stamp_label=Legg til eit bilde
+editor_stamp1.title=Legg til eller rediger bilde
+editor_stamp1_label=Legg til eller rediger bilde
+free_text2_default_content=Byrje å skrive…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Farge
+editor_free_text_size=Storleik
+editor_ink_color=Farge
+editor_ink_thickness=Tjukkleik
+editor_ink_opacity=Ugjennomskinleg
+editor_stamp_add_image_label=Legg til bilde
+editor_stamp_add_image.title=Legg til bilde
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Tekstredigering
+editor_ink2_aria_label=Teikneredigering
+editor_ink_canvas_aria_label=Brukarskapt bilde
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/oc/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/oc/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..7b1e1542
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/oc/viewer.properties
@@ -0,0 +1,254 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Pagina precedenta
+previous_label=Precedent
+next.title=Pagina seguenta
+next_label=Seguent
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Pagina
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=sus {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zoom arrièr
+zoom_out_label=Zoom arrièr
+zoom_in.title=Zoom avant
+zoom_in_label=Zoom avant
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Bascular en mòde presentacion
+presentation_mode_label=Mòde Presentacion
+open_file.title=Dobrir lo fichièr
+open_file_label=Dobrir
+print.title=Imprimir
+print_label=Imprimir
+save.title=Enregistrar
+save_label=Enregistrar
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Telecargar
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Telecargar
+bookmark1.title=Pagina actuala (mostrar l’adreça de la pagina actuala)
+bookmark1_label=Pagina actuala
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Dobrir amb l’aplicacion
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Dobrir amb l’aplicacion
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Aisinas
+tools_label=Aisinas
+first_page.title=Anar a la primièra pagina
+first_page_label=Anar a la primièra pagina
+last_page.title=Anar a la darrièra pagina
+last_page_label=Anar a la darrièra pagina
+page_rotate_cw.title=Rotacion orària
+page_rotate_cw_label=Rotacion orària
+page_rotate_ccw.title=Rotacion antiorària
+page_rotate_ccw_label=Rotacion antiorària
+cursor_text_select_tool.title=Activar l'aisina de seleccion de tèxte
+cursor_text_select_tool_label=Aisina de seleccion de tèxte
+cursor_hand_tool.title=Activar l’aisina man
+cursor_hand_tool_label=Aisina man
+scroll_page.title=Activar lo defilament per pagina
+scroll_page_label=Defilament per pagina
+scroll_vertical.title=Utilizar lo defilament vertical
+scroll_vertical_label=Defilament vertical
+scroll_horizontal.title=Utilizar lo defilament orizontal
+scroll_horizontal_label=Defilament orizontal
+scroll_wrapped.title=Activar lo defilament continú
+scroll_wrapped_label=Defilament continú
+spread_none.title=Agropar pas las paginas doas a doas
+spread_none_label=Una sola pagina
+spread_odd.title=Mostrar doas paginas en començant per las paginas imparas a esquèrra
+spread_odd_label=Dobla pagina, impara a drecha
+spread_even.title=Mostrar doas paginas en començant per las paginas paras a esquèrra
+spread_even_label=Dobla pagina, para a drecha
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Proprietats del document…
+document_properties_label=Proprietats del document…
+document_properties_file_name=Nom del fichièr :
+document_properties_file_size=Talha del fichièr :
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} Ko ({{size_b}} octets)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} Mo ({{size_b}} octets)
+document_properties_title=Títol :
+document_properties_author=Autor :
+document_properties_subject=Subjècte :
+document_properties_keywords=Mots claus :
+document_properties_creation_date=Data de creacion :
+document_properties_modification_date=Data de modificacion :
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, a {{time}}
+document_properties_creator=Creator :
+document_properties_producer=Aisina de conversion PDF :
+document_properties_version=Version PDF :
+document_properties_page_count=Nombre de paginas :
+document_properties_page_size=Talha de la pagina :
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=retrach
+document_properties_page_size_orientation_landscape=païsatge
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letra
+document_properties_page_size_name_legal=Document juridic
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Vista web rapida :
+document_properties_linearized_yes=Òc
+document_properties_linearized_no=Non
+document_properties_close=Tampar
+print_progress_message=Preparacion del document per l’impression…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Anullar
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Afichar/amagar lo panèl lateral
+toggle_sidebar_notification2.title=Afichar/amagar lo panèl lateral (lo document conten esquèmas/pèças juntas/calques)
+toggle_sidebar_label=Afichar/amagar lo panèl lateral
+document_outline.title=Mostrar los esquèmas del document (dobleclicar per espandre/reduire totes los elements)
+document_outline_label=Marcapaginas del document
+attachments.title=Visualizar las pèças juntas
+attachments_label=Pèças juntas
+layers.title=Afichar los calques (doble-clicar per reïnicializar totes los calques a l’estat per defaut)
+layers_label=Calques
+thumbs.title=Afichar las vinhetas
+thumbs_label=Vinhetas
+current_outline_item.title=Trobar l’element de plan actual
+current_outline_item_label=Element de plan actual
+findbar.title=Cercar dins lo document
+findbar_label=Recercar
+additional_layers=Calques suplementaris
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Pagina {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Pagina {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Vinheta de la pagina {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Recercar
+find_input.placeholder=Cercar dins lo document…
+find_previous.title=Tròba l'ocurréncia precedenta de la frasa
+find_previous_label=Precedent
+find_next.title=Tròba l'ocurréncia venenta de la frasa
+find_next_label=Seguent
+find_highlight=Suslinhar tot
+find_match_case_label=Respectar la cassa
+find_match_diacritics_label=Respectar los diacritics
+find_entire_word_label=Mots entièrs
+find_reached_top=Naut de la pagina atenh, perseguida del bas
+find_reached_bottom=Bas de la pagina atench, perseguida al començament
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}}
+find_match_count[two]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}}
+find_match_count[few]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}}
+find_match_count[many]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}}
+find_match_count[other]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}}
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Mai de {{limit}} ocuréncias
+find_match_count_limit[one]=Mai de {{limit}} ocuréncia
+find_match_count_limit[two]=Mai de {{limit}} ocuréncias
+find_match_count_limit[few]=Mai de {{limit}} ocuréncias
+find_match_count_limit[many]=Mai de {{limit}} ocuréncias
+find_match_count_limit[other]=Mai de {{limit}} ocuréncias
+find_not_found=Frasa pas trobada
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Largor plena
+page_scale_fit=Pagina entièra
+page_scale_auto=Zoom automatic
+page_scale_actual=Talha vertadièra
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Una error s'es producha pendent lo cargament del fichièr PDF.
+invalid_file_error=Fichièr PDF invalid o corromput.
+missing_file_error=Fichièr PDF mancant.
+unexpected_response_error=Responsa de servidor imprevista.
+rendering_error=Una error s'es producha pendent l'afichatge de la pagina.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}} a {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anotacion {{type}}]
+password_label=Picatz lo senhal per dobrir aqueste fichièr PDF.
+password_invalid=Senhal incorrècte. Tornatz ensajar.
+password_ok=D'acòrdi
+password_cancel=Anullar
+printing_not_supported=Atencion : l'impression es pas complètament gerida per aqueste navegador.
+printing_not_ready=Atencion : lo PDF es pas entièrament cargat per lo poder imprimir.
+web_fonts_disabled=Las polissas web son desactivadas : impossible d'utilizar las polissas integradas al PDF.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Tèxte
+editor_free_text2_label=Tèxte
+editor_ink2.title=Dessenhar
+editor_ink2_label=Dessenhar
+editor_stamp1.title=Apondre o modificar d’imatges
+editor_stamp1_label=Apondre o modificar d’imatges
+free_text2_default_content=Començatz d’escriure…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Color
+editor_free_text_size=Talha
+editor_ink_color=Color
+editor_ink_thickness=Espessor
+editor_ink_opacity=Opacitat
+editor_stamp_add_image_label=Apondre imatge
+editor_stamp_add_image.title=Apondre imatge
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Editor de tèxte
+editor_ink2_aria_label=Editor de dessenh
+editor_ink_canvas_aria_label=Imatge creat per l’utilizaire
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Tèxt alternatiu
+editor_alt_text_edit_button_label=Modificar lo tèxt alternatiu
+editor_alt_text_dialog_label=Causir una opcion
+editor_alt_text_add_description_label=Apondre una descripcion
+editor_alt_text_cancel_button=Anullar
+editor_alt_text_save_button=Enregistrar
+# This is a placeholder for the alt text input area
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pa-IN/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pa-IN/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..e69a93e7
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pa-IN/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=ਪਿਛਲਾ ਸਫ਼ਾ
+previous_label=ਪਿੱਛੇ
+next.title=ਅਗਲਾ ਸਫ਼ਾ
+next_label=ਅੱਗੇ
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=ਸਫ਼ਾ
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages={{pagesCount}} ਵਿੱਚੋਂ
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages={{pagesCount}}) ਵਿੱਚੋਂ ({{pageNumber}}
+zoom_out.title=ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ
+zoom_out_label=ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ
+zoom_in.title=ਜ਼ੂਮ ਇਨ
+zoom_in_label=ਜ਼ੂਮ ਇਨ
+zoom.title=ਜ਼ੂਨ
+presentation_mode.title=ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਜਾਓ
+presentation_mode_label=ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ ਮੋਡ
+open_file.title=ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ
+open_file_label=ਖੋਲ੍ਹੋ
+print.title=ਪਰਿੰਟ
+print_label=ਪਰਿੰਟ
+save.title=ਸੰਭਾਲੋ
+save_label=ਸੰਭਾਲੋ
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=ਡਾਊਨਲੋਡ
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=ਡਾਊਨਲੋਡ
+bookmark1.title=ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼਼ਾ (ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ URL ਵੇਖੋ)
+bookmark1_label=ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼਼ਾ
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=ਐਪ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=ਐਪ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=ਟੂਲ
+tools_label=ਟੂਲ
+first_page.title=ਪਹਿਲੇ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ
+first_page_label=ਪਹਿਲੇ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ
+last_page.title=ਆਖਰੀ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ
+last_page_label=ਆਖਰੀ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ
+page_rotate_cw.title=ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਘੁੰਮਾਓ
+page_rotate_cw_label=ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਘੁੰਮਾਓ
+page_rotate_ccw.title=ਖੱਬੇ ਦਾਅ ਘੁੰਮਾਓ
+page_rotate_ccw_label=ਖੱਬੇ ਦਾਅ ਘੁੰਮਾਓ
+cursor_text_select_tool.title=ਲਿਖਤ ਚੋਣ ਟੂਲ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ
+cursor_text_select_tool_label=ਲਿਖਤ ਚੋਣ ਟੂਲ
+cursor_hand_tool.title=ਹੱਥ ਟੂਲ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ
+cursor_hand_tool_label=ਹੱਥ ਟੂਲ
+scroll_page.title=ਸਫ਼ਾ ਖਿਸਕਾਉਣ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ
+scroll_page_label=ਸਫ਼ਾ ਖਿਸਕਾਉਣਾ
+scroll_vertical.title=ਖੜ੍ਹਵੇਂ ਸਕਰਾਉਣ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ
+scroll_vertical_label=ਖੜ੍ਹਵਾਂ ਸਰਕਾਉਣਾ
+scroll_horizontal.title=ਲੇਟਵੇਂ ਸਰਕਾਉਣ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ
+scroll_horizontal_label=ਲੇਟਵਾਂ ਸਰਕਾਉਣਾ
+scroll_wrapped.title=ਸਮੇਟੇ ਸਰਕਾਉਣ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ
+scroll_wrapped_label=ਸਮੇਟਿਆ ਸਰਕਾਉਣਾ
+spread_none.title=ਸਫ਼ਾ ਫੈਲਾਅ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਾ ਹੋਵੋ
+spread_none_label=ਕੋਈ ਫੈਲਾਅ ਨਹੀਂ
+spread_odd.title=ਟਾਂਕ ਅੰਕ ਵਾਲੇ ਸਫ਼ਿਆਂ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਫਿਆਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋ
+spread_odd_label=ਟਾਂਕ ਫੈਲਾਅ
+spread_even.title=ਜਿਸਤ ਅੰਕ ਵਾਲੇ ਸਫ਼ਿਆਂ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਫਿਆਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋ
+spread_even_label=ਜਿਸਤ ਫੈਲਾਅ
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=…ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ
+document_properties_label=…ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ
+document_properties_file_name=ਫਾਈਲ ਦਾ ਨਾਂ:
+document_properties_file_size=ਫਾਈਲ ਦਾ ਆਕਾਰ:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} ਬਾਈਟ)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} ਬਾਈਟ)
+document_properties_title=ਟਾਈਟਲ:
+document_properties_author=ਲੇਖਕ:
+document_properties_subject=ਵਿਸ਼ਾ:
+document_properties_keywords=ਸ਼ਬਦ:
+document_properties_creation_date=ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਮਿਤੀ:
+document_properties_modification_date=ਸੋਧ ਦੀ ਮਿਤੀ:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=ਨਿਰਮਾਤਾ:
+document_properties_producer=PDF ਪ੍ਰੋਡਿਊਸਰ:
+document_properties_version=PDF ਵਰਜਨ:
+document_properties_page_count=ਸਫ਼ੇ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:
+document_properties_page_size=ਸਫ਼ਾ ਆਕਾਰ:
+document_properties_page_size_unit_inches=ਇੰਚ
+document_properties_page_size_unit_millimeters=ਮਿਮੀ
+document_properties_page_size_orientation_portrait=ਪੋਰਟਰੇਟ
+document_properties_page_size_orientation_landscape=ਲੈਂਡਸਕੇਪ
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=ਲੈਟਰ
+document_properties_page_size_name_legal=ਕਨੂੰਨੀ
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=ਤੇਜ਼ ਵੈੱਬ ਝਲਕ:
+document_properties_linearized_yes=ਹਾਂ
+document_properties_linearized_no=ਨਹੀਂ
+document_properties_close=ਬੰਦ ਕਰੋ
+print_progress_message=…ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=ਰੱਦ ਕਰੋ
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=ਬਾਹੀ ਬਦਲੋ
+toggle_sidebar_notification2.title=ਬਾਹੀ ਨੂੰ ਬਦਲੋ (ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਖਾਕਾ/ਅਟੈਚਮੈਂਟ/ਪਰਤਾਂ ਰੱਖਦਾ ਹੈ)
+toggle_sidebar_label=ਬਾਹੀ ਬਦਲੋ
+document_outline.title=ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਖਾਕਾ ਦਿਖਾਓ (ਸਾਰੀਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਫੈਲਾਉਣ/ਸਮੇਟਣ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ)
+document_outline_label=ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਖਾਕਾ
+attachments.title=ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਵੇਖਾਓ
+attachments_label=ਅਟੈਚਮੈਂਟਾਂ
+layers.title=ਪਰਤਾਂ ਵੇਖਾਓ (ਸਾਰੀਆਂ ਪਰਤਾਂ ਨੂੰ ਮੂਲ ਹਾਲਤ ਉੱਤੇ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ)
+layers_label=ਪਰਤਾਂ
+thumbs.title=ਥੰਮਨੇਲ ਨੂੰ ਵੇਖਾਓ
+thumbs_label=ਥੰਮਨੇਲ
+current_outline_item.title=ਮੌੌਜੂਦਾ ਖਾਕਾ ਚੀਜ਼ ਲੱਭੋ
+current_outline_item_label=ਮੌਜੂਦਾ ਖਾਕਾ ਚੀਜ਼
+findbar.title=ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਲੱਭੋ
+findbar_label=ਲੱਭੋ
+additional_layers=ਵਾਧੂ ਪਰਤਾਂ
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=ਸਫ਼ਾ {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=ਸਫ਼ਾ {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas={{page}} ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਥੰਮਨੇਲ
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=ਲੱਭੋ
+find_input.placeholder=…ਦਸਤਾਵੇਜ਼ 'ਚ ਲੱਭੋ
+find_previous.title=ਵਾਕ ਦੀ ਪਿਛਲੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਲੱਭੋ
+find_previous_label=ਪਿੱਛੇ
+find_next.title=ਵਾਕ ਦੀ ਅਗਲੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਲੱਭੋ
+find_next_label=ਅੱਗੇ
+find_highlight=ਸਭ ਉਭਾਰੋ
+find_match_case_label=ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਨੂੰ ਮਿਲਾਉ
+find_match_diacritics_label=ਭੇਦਸੂਚਕ ਮੇਲ
+find_entire_word_label=ਪੂਰੇ ਸ਼ਬਦ
+find_reached_top=ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਉੱਤੇ ਆ ਗਏ ਹਾਂ, ਥੱਲੇ ਤੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ ਹੈ
+find_reached_bottom=ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਆ ਗਏ ਹਾਂ, ਉੱਤੇ ਤੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ ਹੈ
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{total}} ਵਿੱਚੋਂ {{current}} ਮੇਲ
+find_match_count[two]={{total}} ਵਿੱਚੋਂ {{current}} ਮੇਲ
+find_match_count[few]={{total}} ਵਿੱਚੋਂ {{current}} ਮੇਲ
+find_match_count[many]={{total}} ਵਿੱਚੋਂ {{current}} ਮੇਲ
+find_match_count[other]={{total}} ਵਿੱਚੋਂ {{current}} ਮੇਲ
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]={{limit}} ਮੇਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ
+find_match_count_limit[one]={{limit}} ਮੇਲ ਤੋਂ ਵੱਧ
+find_match_count_limit[two]={{limit}} ਮੇਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ
+find_match_count_limit[few]={{limit}} ਮੇਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ
+find_match_count_limit[many]={{limit}} ਮੇਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ
+find_match_count_limit[other]={{limit}} ਮੇਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ
+find_not_found=ਵਾਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=ਸਫ਼ੇ ਦੀ ਚੌੜਾਈ
+page_scale_fit=ਸਫ਼ਾ ਫਿੱਟ
+page_scale_auto=ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਜ਼ੂਮ ਕਰੋ
+page_scale_actual=ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਆਕਾਰ
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=PDF ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।
+invalid_file_error=ਗਲਤ ਜਾਂ ਨਿਕਾਰਾ PDF ਫਾਈਲ ਹੈ।
+missing_file_error=ਨਾ-ਮੌਜੂਦ PDF ਫਾਈਲ।
+unexpected_response_error=ਅਣਜਾਣ ਸਰਵਰ ਜਵਾਬ।
+rendering_error=ਸਫ਼ਾ ਰੈਡਰ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} ਵਿਆਖਿਆ]
+password_label=ਇਹ PDF ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਉ।
+password_invalid=ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ। ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ।
+password_ok=ਠੀਕ ਹੈ
+password_cancel=ਰੱਦ ਕਰੋ
+printing_not_supported=ਸਾਵਧਾਨ: ਇਹ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।
+printing_not_ready=ਸਾਵਧਾਨ: PDF ਨੂੰ ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
+web_fonts_disabled=ਵੈਬ ਫੋਂਟ ਬੰਦ ਹਨ: ਇੰਬੈਡ PDF ਫੋਂਟ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।
+# Editor
+editor_free_text2.title=ਲਿਖਤ
+editor_free_text2_label=ਲਿਖਤ
+editor_ink2.title=ਵਾਹੋ
+editor_ink2_label=ਵਾਹੋ
+editor_stamp.title=ਚਿੱਤਰ ਜੋੜੋ
+editor_stamp_label=ਚਿੱਤਰ ਜੋੜੋ
+editor_stamp1.title=ਚਿੱਤਰ ਜੋੜੋ ਜਾਂ ਸੋਧੋ
+editor_stamp1_label=ਚਿੱਤਰ ਜੋੜੋ ਜਾਂ ਸੋਧੋ
+free_text2_default_content=…ਲਿਖਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=ਰੰਗ
+editor_free_text_size=ਆਕਾਰ
+editor_ink_color=ਰੰਗ
+editor_ink_thickness=ਮੋਟਾਈ
+editor_ink_opacity=ਧੁੰਦਲਾਪਨ
+editor_stamp_add_image_label=ਚਿੱਤਰ ਜੋੜੋ
+editor_stamp_add_image.title=ਚਿੱਤਰ ਜੋੜੋ
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=ਲਿਖਤ ਐਡੀਟਰ
+editor_ink2_aria_label=ਵਹਾਉਣ ਐਡੀਟਰ
+editor_ink_canvas_aria_label=ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵਲੋਂ ਬਣਾਇਆ ਚਿੱਤਰ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pl/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pl/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..f4584999
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pl/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Poprzednia strona
+previous_label=Poprzednia
+next.title=Następna strona
+next_label=Następna
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Strona
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=z {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} z {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Pomniejsz
+zoom_out_label=Pomniejsz
+zoom_in.title=Powiększ
+zoom_in_label=Powiększ
+zoom.title=Skala
+presentation_mode.title=Przełącz na tryb prezentacji
+presentation_mode_label=Tryb prezentacji
+open_file.title=Otwórz plik
+open_file_label=Otwórz
+print.title=Drukuj
+print_label=Drukuj
+save.title=Zapisz
+save_label=Zapisz
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Pobierz
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Pobierz
+bookmark1.title=Bieżąca strona (adres do otwarcia na bieżącej stronie)
+bookmark1_label=Bieżąca strona
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Otwórz w aplikacji
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Otwórz w aplikacji
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Narzędzia
+tools_label=Narzędzia
+first_page.title=Przejdź do pierwszej strony
+first_page_label=Przejdź do pierwszej strony
+last_page.title=Przejdź do ostatniej strony
+last_page_label=Przejdź do ostatniej strony
+page_rotate_cw.title=Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara
+page_rotate_cw_label=Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara
+page_rotate_ccw.title=Obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegara
+page_rotate_ccw_label=Obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegara
+cursor_text_select_tool.title=Włącz narzędzie zaznaczania tekstu
+cursor_text_select_tool_label=Narzędzie zaznaczania tekstu
+cursor_hand_tool.title=Włącz narzędzie rączka
+cursor_hand_tool_label=Narzędzie rączka
+scroll_page.title=Przewijaj strony
+scroll_page_label=Przewijanie stron
+scroll_vertical.title=Przewijaj dokument w pionie
+scroll_vertical_label=Przewijanie pionowe
+scroll_horizontal.title=Przewijaj dokument w poziomie
+scroll_horizontal_label=Przewijanie poziome
+scroll_wrapped.title=Strony dokumentu wyświetlaj i przewijaj w kolumnach
+scroll_wrapped_label=Widok dwóch stron
+spread_none.title=Nie ustawiaj stron obok siebie
+spread_none_label=Brak kolumn
+spread_odd.title=Strony nieparzyste ustawiaj na lewo od parzystych
+spread_odd_label=Nieparzyste po lewej
+spread_even.title=Strony parzyste ustawiaj na lewo od nieparzystych
+spread_even_label=Parzyste po lewej
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Właściwości dokumentu…
+document_properties_label=Właściwości dokumentu…
+document_properties_file_name=Nazwa pliku:
+document_properties_file_size=Rozmiar pliku:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} B)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} B)
+document_properties_title=Tytuł:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Temat:
+document_properties_keywords=Słowa kluczowe:
+document_properties_creation_date=Data utworzenia:
+document_properties_modification_date=Data modyfikacji:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Utworzony przez:
+document_properties_producer=PDF wyprodukowany przez:
+document_properties_version=Wersja PDF:
+document_properties_page_count=Liczba stron:
+document_properties_page_size=Wymiary strony:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=pionowa
+document_properties_page_size_orientation_landscape=pozioma
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=US Letter
+document_properties_page_size_name_legal=US Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}}×{{height}} {{unit}} (orientacja {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}}×{{height}} {{unit}} ({{name}}, orientacja {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Szybki podgląd w Internecie:
+document_properties_linearized_yes=tak
+document_properties_linearized_no=nie
+document_properties_close=Zamknij
+print_progress_message=Przygotowywanie dokumentu do druku…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Anuluj
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Przełącz panel boczny
+toggle_sidebar_notification2.title=Przełącz panel boczny (dokument zawiera konspekt/załączniki/warstwy)
+toggle_sidebar_label=Przełącz panel boczny
+document_outline.title=Konspekt dokumentu (podwójne kliknięcie rozwija lub zwija wszystkie pozycje)
+document_outline_label=Konspekt dokumentu
+attachments.title=Załączniki
+attachments_label=Załączniki
+layers.title=Warstwy (podwójne kliknięcie przywraca wszystkie warstwy do stanu domyślnego)
+layers_label=Warstwy
+thumbs.title=Miniatury
+thumbs_label=Miniatury
+current_outline_item.title=Znajdź bieżący element konspektu
+current_outline_item_label=Bieżący element konspektu
+findbar.title=Znajdź w dokumencie
+findbar_label=Znajdź
+additional_layers=Dodatkowe warstwy
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark={{page}}. strona
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title={{page}}. strona
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura {{page}}. strony
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Znajdź
+find_input.placeholder=Znajdź w dokumencie…
+find_previous.title=Znajdź poprzednie wystąpienie tekstu
+find_previous_label=Poprzednie
+find_next.title=Znajdź następne wystąpienie tekstu
+find_next_label=Następne
+find_highlight=Wyróżnianie wszystkich
+find_match_case_label=Rozróżnianie wielkości liter
+find_match_diacritics_label=Rozróżnianie liter diakrytyzowanych
+find_entire_word_label=Całe słowa
+find_reached_top=Początek dokumentu. Wyszukiwanie od końca.
+find_reached_bottom=Koniec dokumentu. Wyszukiwanie od początku.
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]=Pierwsze z {{total}} trafień
+find_match_count[two]=Drugie z {{total}} trafień
+find_match_count[few]={{current}}. z {{total}} trafień
+find_match_count[many]={{current}}. z {{total}} trafień
+find_match_count[other]={{current}}. z {{total}} trafień
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Brak trafień.
+find_match_count_limit[one]=Więcej niż jedno trafienie.
+find_match_count_limit[two]=Więcej niż dwa trafienia.
+find_match_count_limit[few]=Więcej niż {{limit}} trafienia.
+find_match_count_limit[many]=Więcej niż {{limit}} trafień.
+find_match_count_limit[other]=Więcej niż {{limit}} trafień.
+find_not_found=Nie znaleziono tekstu
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Szerokość strony
+page_scale_fit=Dopasowanie strony
+page_scale_auto=Skala automatyczna
+page_scale_actual=Rozmiar oryginalny
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Podczas wczytywania dokumentu PDF wystąpił błąd.
+invalid_file_error=Nieprawidłowy lub uszkodzony plik PDF.
+missing_file_error=Brak pliku PDF.
+unexpected_response_error=Nieoczekiwana odpowiedź serwera.
+rendering_error=Podczas renderowania strony wystąpił błąd.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Przypis: {{type}}]
+password_label=Wprowadź hasło, aby otworzyć ten dokument PDF.
+password_invalid=Nieprawidłowe hasło. Proszę spróbować ponownie.
+password_ok=OK
+password_cancel=Anuluj
+printing_not_supported=Ostrzeżenie: drukowanie nie jest w pełni obsługiwane przez tę przeglądarkę.
+printing_not_ready=Ostrzeżenie: dokument PDF nie jest całkowicie wczytany, więc nie można go wydrukować.
+web_fonts_disabled=Czcionki sieciowe są wyłączone: nie można użyć osadzonych czcionek PDF.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Tekst
+editor_free_text2_label=Tekst
+editor_ink2.title=Rysunek
+editor_ink2_label=Rysunek
+editor_stamp.title=Dodaj obraz
+editor_stamp_label=Dodaj obraz
+editor_stamp1.title=Dodaj lub edytuj obrazy
+editor_stamp1_label=Dodaj lub edytuj obrazy
+free_text2_default_content=Zacznij pisać…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Kolor
+editor_free_text_size=Rozmiar
+editor_ink_color=Kolor
+editor_ink_thickness=Grubość
+editor_ink_opacity=Nieprzezroczystość
+editor_stamp_add_image_label=Dodaj obraz
+editor_stamp_add_image.title=Dodaj obraz
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Edytor tekstu
+editor_ink2_aria_label=Edytor rysunku
+editor_ink_canvas_aria_label=Obraz utworzony przez użytkownika
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pt-BR/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pt-BR/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..37452f4d
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pt-BR/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Página anterior
+previous_label=Anterior
+next.title=Próxima página
+next_label=Próxima
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Página
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=de {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Reduzir
+zoom_out_label=Reduzir
+zoom_in.title=Ampliar
+zoom_in_label=Ampliar
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Mudar para o modo de apresentação
+presentation_mode_label=Modo de apresentação
+open_file.title=Abrir arquivo
+open_file_label=Abrir
+print.title=Imprimir
+print_label=Imprimir
+save.title=Salvar
+save_label=Salvar
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Baixar
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Baixar
+bookmark1.title=Página atual (ver URL da página atual)
+bookmark1_label=Pagina atual
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Abrir em um aplicativo
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Abrir em um aplicativo
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Ferramentas
+tools_label=Ferramentas
+first_page.title=Ir para a primeira página
+first_page_label=Ir para a primeira página
+last_page.title=Ir para a última página
+last_page_label=Ir para a última página
+page_rotate_cw.title=Girar no sentido horário
+page_rotate_cw_label=Girar no sentido horário
+page_rotate_ccw.title=Girar no sentido anti-horário
+page_rotate_ccw_label=Girar no sentido anti-horário
+cursor_text_select_tool.title=Ativar a ferramenta de seleção de texto
+cursor_text_select_tool_label=Ferramenta de seleção de texto
+cursor_hand_tool.title=Ativar ferramenta de deslocamento
+cursor_hand_tool_label=Ferramenta de deslocamento
+scroll_page.title=Usar rolagem de página
+scroll_page_label=Rolagem de página
+scroll_vertical.title=Usar deslocamento vertical
+scroll_vertical_label=Deslocamento vertical
+scroll_horizontal.title=Usar deslocamento horizontal
+scroll_horizontal_label=Deslocamento horizontal
+scroll_wrapped.title=Usar deslocamento contido
+scroll_wrapped_label=Deslocamento contido
+spread_none.title=Não reagrupar páginas
+spread_none_label=Não estender
+spread_odd.title=Agrupar páginas começando em páginas com números ímpares
+spread_odd_label=Estender ímpares
+spread_even.title=Agrupar páginas começando em páginas com números pares
+spread_even_label=Estender pares
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Propriedades do documento…
+document_properties_label=Propriedades do documento…
+document_properties_file_name=Nome do arquivo:
+document_properties_file_size=Tamanho do arquivo:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Título:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Assunto:
+document_properties_keywords=Palavras-chave:
+document_properties_creation_date=Data da criação:
+document_properties_modification_date=Data da modificação:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Criação:
+document_properties_producer=Criador do PDF:
+document_properties_version=Versão do PDF:
+document_properties_page_count=Número de páginas:
+document_properties_page_size=Tamanho da página:
+document_properties_page_size_unit_inches=pol.
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=retrato
+document_properties_page_size_orientation_landscape=paisagem
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Carta
+document_properties_page_size_name_legal=Jurídico
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Exibição web rápida:
+document_properties_linearized_yes=Sim
+document_properties_linearized_no=Não
+document_properties_close=Fechar
+print_progress_message=Preparando documento para impressão…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}} %
+print_progress_close=Cancelar
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Exibir/ocultar painel lateral
+toggle_sidebar_notification2.title=Exibir/ocultar painel (documento contém estrutura/anexos/camadas)
+toggle_sidebar_label=Exibir/ocultar painel
+document_outline.title=Mostrar estrutura do documento (duplo-clique expande/recolhe todos os itens)
+document_outline_label=Estrutura do documento
+attachments.title=Mostrar anexos
+attachments_label=Anexos
+layers.title=Mostrar camadas (duplo-clique redefine todas as camadas ao estado predefinido)
+layers_label=Camadas
+thumbs.title=Mostrar miniaturas
+thumbs_label=Miniaturas
+current_outline_item.title=Encontrar item atual da estrutura
+current_outline_item_label=Item atual da estrutura
+findbar.title=Procurar no documento
+findbar_label=Procurar
+additional_layers=Camadas adicionais
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Página {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Página {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura da página {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Procurar
+find_input.placeholder=Procurar no documento…
+find_previous.title=Procurar a ocorrência anterior da frase
+find_previous_label=Anterior
+find_next.title=Procurar a próxima ocorrência da frase
+find_next_label=Próxima
+find_highlight=Destacar tudo
+find_match_case_label=Diferenciar maiúsculas/minúsculas
+find_match_diacritics_label=Considerar acentuação
+find_entire_word_label=Palavras completas
+find_reached_top=Início do documento alcançado, continuando do fim
+find_reached_bottom=Fim do documento alcançado, continuando do início
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} de {{total}} ocorrência
+find_match_count[two]={{current}} de {{total}} ocorrências
+find_match_count[few]={{current}} de {{total}} ocorrências
+find_match_count[many]={{current}} de {{total}} ocorrências
+find_match_count[other]={{current}} de {{total}} ocorrências
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Mais de {{limit}} ocorrências
+find_match_count_limit[one]=Mais de {{limit}} ocorrência
+find_match_count_limit[two]=Mais de {{limit}} ocorrências
+find_match_count_limit[few]=Mais de {{limit}} ocorrências
+find_match_count_limit[many]=Mais de {{limit}} ocorrências
+find_match_count_limit[other]=Mais de {{limit}} ocorrências
+find_not_found=Não encontrado
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Largura da página
+page_scale_fit=Ajustar à janela
+page_scale_auto=Zoom automático
+page_scale_actual=Tamanho real
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Ocorreu um erro ao carregar o PDF.
+invalid_file_error=Arquivo PDF corrompido ou inválido.
+missing_file_error=Arquivo PDF ausente.
+unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor.
+rendering_error=Ocorreu um erro ao renderizar a página.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anotação {{type}}]
+password_label=Forneça a senha para abrir este arquivo PDF.
+password_invalid=Senha inválida. Tente novamente.
+password_ok=OK
+password_cancel=Cancelar
+printing_not_supported=Aviso: a impressão não é totalmente suportada neste navegador.
+printing_not_ready=Aviso: o PDF não está totalmente carregado para impressão.
+web_fonts_disabled=As fontes web estão desativadas: não foi possível usar fontes incorporadas do PDF.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Texto
+editor_free_text2_label=Texto
+editor_ink2.title=Desenho
+editor_ink2_label=Desenho
+editor_stamp.title=Adicionar uma imagem
+editor_stamp_label=Adicionar uma imagem
+editor_stamp1.title=Adicionar ou editar imagens
+editor_stamp1_label=Adicionar ou editar imagens
+free_text2_default_content=Comece digitando…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Cor
+editor_free_text_size=Tamanho
+editor_ink_color=Cor
+editor_ink_thickness=Espessura
+editor_ink_opacity=Opacidade
+editor_stamp_add_image_label=Adicionar imagem
+editor_stamp_add_image.title=Adicionar imagem
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Editor de texto
+editor_ink2_aria_label=Editor de desenho
+editor_ink_canvas_aria_label=Imagem criada pelo usuário
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pt-PT/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pt-PT/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..455da260
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/pt-PT/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Página anterior
+previous_label=Anterior
+next.title=Página seguinte
+next_label=Seguinte
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Página
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=de {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Reduzir
+zoom_out_label=Reduzir
+zoom_in.title=Ampliar
+zoom_in_label=Ampliar
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Trocar para o modo de apresentação
+presentation_mode_label=Modo de apresentação
+open_file.title=Abrir ficheiro
+open_file_label=Abrir
+print.title=Imprimir
+print_label=Imprimir
+save.title=Guardar
+save_label=Guardar
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Transferir
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Transferir
+bookmark1.title=Página atual (ver URL da página atual)
+bookmark1_label=Pagina atual
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Abrir na aplicação
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Abrir na aplicação
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Ferramentas
+tools_label=Ferramentas
+first_page.title=Ir para a primeira página
+first_page_label=Ir para a primeira página
+last_page.title=Ir para a última página
+last_page_label=Ir para a última página
+page_rotate_cw.title=Rodar à direita
+page_rotate_cw_label=Rodar à direita
+page_rotate_ccw.title=Rodar à esquerda
+page_rotate_ccw_label=Rodar à esquerda
+cursor_text_select_tool.title=Ativar ferramenta de seleção de texto
+cursor_text_select_tool_label=Ferramenta de seleção de texto
+cursor_hand_tool.title=Ativar ferramenta de mão
+cursor_hand_tool_label=Ferramenta de mão
+scroll_page.title=Utilizar deslocamento da página
+scroll_page_label=Deslocamento da página
+scroll_vertical.title=Utilizar deslocação vertical
+scroll_vertical_label=Deslocação vertical
+scroll_horizontal.title=Utilizar deslocação horizontal
+scroll_horizontal_label=Deslocação horizontal
+scroll_wrapped.title=Utilizar deslocação encapsulada
+scroll_wrapped_label=Deslocação encapsulada
+spread_none.title=Não juntar páginas dispersas
+spread_none_label=Sem spreads
+spread_odd.title=Juntar páginas dispersas a partir de páginas com números ímpares
+spread_odd_label=Spreads ímpares
+spread_even.title=Juntar páginas dispersas a partir de páginas com números pares
+spread_even_label=Spreads pares
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Propriedades do documento…
+document_properties_label=Propriedades do documento…
+document_properties_file_name=Nome do ficheiro:
+document_properties_file_size=Tamanho do ficheiro:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Título:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Assunto:
+document_properties_keywords=Palavras-chave:
+document_properties_creation_date=Data de criação:
+document_properties_modification_date=Data de modificação:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Criador:
+document_properties_producer=Produtor de PDF:
+document_properties_version=Versão do PDF:
+document_properties_page_count=N.º de páginas:
+document_properties_page_size=Tamanho da página:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=retrato
+document_properties_page_size_orientation_landscape=paisagem
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Carta
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Vista rápida web:
+document_properties_linearized_yes=Sim
+document_properties_linearized_no=Não
+document_properties_close=Fechar
+print_progress_message=A preparar o documento para impressão…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Cancelar
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Alternar barra lateral
+toggle_sidebar_notification2.title=Alternar barra lateral (o documento contém contornos/anexos/camadas)
+toggle_sidebar_label=Alternar barra lateral
+document_outline.title=Mostrar esquema do documento (duplo clique para expandir/colapsar todos os itens)
+document_outline_label=Esquema do documento
+attachments.title=Mostrar anexos
+attachments_label=Anexos
+layers.title=Mostrar camadas (clique duas vezes para repor todas as camadas para o estado predefinido)
+layers_label=Camadas
+thumbs.title=Mostrar miniaturas
+thumbs_label=Miniaturas
+current_outline_item.title=Encontrar o item atualmente destacado
+current_outline_item_label=Item atualmente destacado
+findbar.title=Localizar em documento
+findbar_label=Localizar
+additional_layers=Camadas adicionais
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Página {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Página {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura da página {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Localizar
+find_input.placeholder=Localizar em documento…
+find_previous.title=Localizar ocorrência anterior da frase
+find_previous_label=Anterior
+find_next.title=Localizar ocorrência seguinte da frase
+find_next_label=Seguinte
+find_highlight=Destacar tudo
+find_match_case_label=Correspondência
+find_match_diacritics_label=Corresponder diacríticos
+find_entire_word_label=Palavras completas
+find_reached_top=Topo do documento atingido, a continuar a partir do fundo
+find_reached_bottom=Fim do documento atingido, a continuar a partir do topo
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} de {{total}} correspondência
+find_match_count[two]={{current}} de {{total}} correspondências
+find_match_count[few]={{current}} de {{total}} correspondências
+find_match_count[many]={{current}} de {{total}} correspondências
+find_match_count[other]={{current}} de {{total}} correspondências
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Mais de {{limit}} correspondências
+find_match_count_limit[one]=Mais de {{limit}} correspondência
+find_match_count_limit[two]=Mais de {{limit}} correspondências
+find_match_count_limit[few]=Mais de {{limit}} correspondências
+find_match_count_limit[many]=Mais de {{limit}} correspondências
+find_match_count_limit[other]=Mais de {{limit}} correspondências
+find_not_found=Frase não encontrada
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Ajustar à largura
+page_scale_fit=Ajustar à página
+page_scale_auto=Zoom automático
+page_scale_actual=Tamanho real
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Ocorreu um erro ao carregar o PDF.
+invalid_file_error=Ficheiro PDF inválido ou danificado.
+missing_file_error=Ficheiro PDF inexistente.
+unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor.
+rendering_error=Ocorreu um erro ao processar a página.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anotação {{type}}]
+password_label=Introduza a palavra-passe para abrir este ficheiro PDF.
+password_invalid=Palavra-passe inválida. Por favor, tente novamente.
+password_ok=OK
+password_cancel=Cancelar
+printing_not_supported=Aviso: a impressão não é totalmente suportada por este navegador.
+printing_not_ready=Aviso: o PDF ainda não está totalmente carregado.
+web_fonts_disabled=Os tipos de letra web estão desativados: não é possível utilizar os tipos de letra PDF embutidos.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Texto
+editor_free_text2_label=Texto
+editor_ink2.title=Desenhar
+editor_ink2_label=Desenhar
+editor_stamp.title=Adicionar uma imagem
+editor_stamp_label=Adicionar uma imagem
+editor_stamp1.title=Adicionar ou editar imagens
+editor_stamp1_label=Adicionar ou editar imagens
+free_text2_default_content=Começar a digitar…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Cor
+editor_free_text_size=Tamanho
+editor_ink_color=Cor
+editor_ink_thickness=Espessura
+editor_ink_opacity=Opacidade
+editor_stamp_add_image_label=Adicionar imagem
+editor_stamp_add_image.title=Adicionar imagem
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Editor de texto
+editor_ink2_aria_label=Editor de desenho
+editor_ink_canvas_aria_label=Imagem criada pelo utilizador
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/rm/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/rm/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..5fb54c04
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/rm/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Pagina precedenta
+previous_label=Enavos
+next.title=Proxima pagina
+next_label=Enavant
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Pagina
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=da {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} da {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Empitschnir
+zoom_out_label=Empitschnir
+zoom_in.title=Engrondir
+zoom_in_label=Engrondir
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Midar en il modus da preschentaziun
+presentation_mode_label=Modus da preschentaziun
+open_file.title=Avrir datoteca
+open_file_label=Avrir
+print.title=Stampar
+print_label=Stampar
+save.title=Memorisar
+save_label=Memorisar
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Telechargiar
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Telechargiar
+bookmark1.title=Pagina actuala (mussar l'URL da la pagina actuala)
+bookmark1_label=Pagina actuala
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Avrir en ina app
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Avrir en ina app
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Utensils
+tools_label=Utensils
+first_page.title=Siglir a l'emprima pagina
+first_page_label=Siglir a l'emprima pagina
+last_page.title=Siglir a la davosa pagina
+last_page_label=Siglir a la davosa pagina
+page_rotate_cw.title=Rotar en direcziun da l'ura
+page_rotate_cw_label=Rotar en direcziun da l'ura
+page_rotate_ccw.title=Rotar en direcziun cuntraria a l'ura
+page_rotate_ccw_label=Rotar en direcziun cuntraria a l'ura
+cursor_text_select_tool.title=Activar l'utensil per selecziunar text
+cursor_text_select_tool_label=Utensil per selecziunar text
+cursor_hand_tool.title=Activar l'utensil da maun
+cursor_hand_tool_label=Utensil da maun
+scroll_page.title=Utilisar la defilada per pagina
+scroll_page_label=Defilada per pagina
+scroll_vertical.title=Utilisar il defilar vertical
+scroll_vertical_label=Defilar vertical
+scroll_horizontal.title=Utilisar il defilar orizontal
+scroll_horizontal_label=Defilar orizontal
+scroll_wrapped.title=Utilisar il defilar en colonnas
+scroll_wrapped_label=Defilar en colonnas
+spread_none.title=Betg parallelisar las paginas
+spread_none_label=Betg parallel
+spread_odd.title=Parallelisar las paginas cun cumenzar cun paginas spèras
+spread_odd_label=Parallel spèr
+spread_even.title=Parallelisar las paginas cun cumenzar cun paginas pèras
+spread_even_label=Parallel pèr
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Caracteristicas dal document…
+document_properties_label=Caracteristicas dal document…
+document_properties_file_name=Num da la datoteca:
+document_properties_file_size=Grondezza da la datoteca:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Titel:
+document_properties_author=Autur:
+document_properties_subject=Tema:
+document_properties_keywords=Chavazzins:
+document_properties_creation_date=Data da creaziun:
+document_properties_modification_date=Data da modificaziun:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}} {{time}}
+document_properties_creator=Creà da:
+document_properties_producer=Creà il PDF cun:
+document_properties_version=Versiun da PDF:
+document_properties_page_count=Dumber da paginas:
+document_properties_page_size=Grondezza da la pagina:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical
+document_properties_page_size_orientation_landscape=orizontal
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Fast Web View:
+document_properties_linearized_yes=Gea
+document_properties_linearized_no=Na
+document_properties_close=Serrar
+print_progress_message=Preparar il document per stampar…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Interrumper
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Activar/deactivar la trav laterala
+toggle_sidebar_notification2.title=Activar/deactivar la trav laterala (il document cuntegna structura dal document/agiuntas/nivels)
+toggle_sidebar_label=Activar/deactivar la trav laterala
+document_outline.title=Mussar la structura dal document (cliccar duas giadas per extender/cumprimer tut ils elements)
+document_outline_label=Structura dal document
+attachments.title=Mussar agiuntas
+attachments_label=Agiuntas
+layers.title=Mussar ils nivels (cliccar dubel per restaurar il stadi da standard da tut ils nivels)
+layers_label=Nivels
+thumbs.title=Mussar las miniaturas
+thumbs_label=Miniaturas
+current_outline_item.title=Tschertgar l'element da structura actual
+current_outline_item_label=Element da structura actual
+findbar.title=Tschertgar en il document
+findbar_label=Tschertgar
+additional_layers=Nivels supplementars
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Pagina {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Pagina {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura da la pagina {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Tschertgar
+find_input.placeholder=Tschertgar en il document…
+find_previous.title=Tschertgar la posiziun precedenta da l'expressiun
+find_previous_label=Enavos
+find_next.title=Tschertgar la proxima posiziun da l'expressiun
+find_next_label=Enavant
+find_highlight=Relevar tuts
+find_match_case_label=Resguardar maiusclas/minusclas
+find_match_diacritics_label=Resguardar ils segns diacritics
+find_entire_word_label=Pleds entirs
+find_reached_top=Il cumenzament dal document è cuntanschì, la tschertga cuntinuescha a la fin dal document
+find_reached_bottom=La fin dal document è cuntanschì, la tschertga cuntinuescha al cumenzament dal document
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} dad {{total}} correspundenza
+find_match_count[two]={{current}} da {{total}} correspundenzas
+find_match_count[few]={{current}} da {{total}} correspundenzas
+find_match_count[many]={{current}} da {{total}} correspundenzas
+find_match_count[other]={{current}} da {{total}} correspundenzas
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Dapli che {{limit}} correspundenzas
+find_match_count_limit[one]=Dapli che {{limit}} correspundenza
+find_match_count_limit[two]=Dapli che {{limit}} correspundenzas
+find_match_count_limit[few]=Dapli che {{limit}} correspundenzas
+find_match_count_limit[many]=Dapli che {{limit}} correspundenzas
+find_match_count_limit[other]=Dapli che {{limit}} correspundenzas
+find_not_found=Impussibel da chattar l'expressiun
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Ladezza da la pagina
+page_scale_fit=Entira pagina
+page_scale_auto=Zoom automatic
+page_scale_actual=Grondezza actuala
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Ina errur è cumparida cun chargiar il PDF.
+invalid_file_error=Datoteca PDF nunvalida u donnegiada.
+missing_file_error=Datoteca PDF manconta.
+unexpected_response_error=Resposta nunspetgada dal server.
+rendering_error=Ina errur è cumparida cun visualisar questa pagina.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Annotaziun da {{type}}]
+password_label=Endatescha il pled-clav per avrir questa datoteca da PDF.
+password_invalid=Pled-clav nunvalid. Emprova anc ina giada.
+password_ok=OK
+password_cancel=Interrumper
+printing_not_supported=Attenziun: Il stampar na funcziunescha anc betg dal tut en quest navigatur.
+printing_not_ready=Attenziun: Il PDF n'è betg chargià cumplettamain per stampar.
+web_fonts_disabled=Scrittiras dal web èn deactivadas: impussibel dad utilisar las scrittiras integradas en il PDF.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Text
+editor_free_text2_label=Text
+editor_ink2.title=Dissegnar
+editor_ink2_label=Dissegnar
+editor_stamp.title=Agiuntar in maletg
+editor_stamp_label=Agiuntar in maletg
+editor_stamp1.title=Agiuntar u modifitgar maletgs
+editor_stamp1_label=Agiuntar u modifitgar maletgs
+free_text2_default_content=Cumenzar a tippar…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Colur
+editor_free_text_size=Grondezza
+editor_ink_color=Colur
+editor_ink_thickness=Grossezza
+editor_ink_opacity=Opacitad
+editor_stamp_add_image_label=Agiuntar in maletg
+editor_stamp_add_image.title=Agiuntar in maletg
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Editur da text
+editor_ink2_aria_label=Editur dissegn
+editor_ink_canvas_aria_label=Maletg creà da l'utilisader
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ro/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ro/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..a91ad352
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ro/viewer.properties
@@ -0,0 +1,202 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Pagina precedentă
+previous_label=Înapoi
+next.title=Pagina următoare
+next_label=Înainte
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Pagina
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=din {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} din {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Micșorează
+zoom_out_label=Micșorează
+zoom_in.title=Mărește
+zoom_in_label=Mărește
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Comută la modul de prezentare
+presentation_mode_label=Mod de prezentare
+open_file.title=Deschide un fișier
+open_file_label=Deschide
+print.title=Tipărește
+print_label=Tipărește
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Instrumente
+tools_label=Instrumente
+first_page.title=Mergi la prima pagină
+first_page_label=Mergi la prima pagină
+last_page.title=Mergi la ultima pagină
+last_page_label=Mergi la ultima pagină
+page_rotate_cw.title=Rotește în sensul acelor de ceas
+page_rotate_cw_label=Rotește în sensul acelor de ceas
+page_rotate_ccw.title=Rotește în sens invers al acelor de ceas
+page_rotate_ccw_label=Rotește în sens invers al acelor de ceas
+cursor_text_select_tool.title=Activează instrumentul de selecție a textului
+cursor_text_select_tool_label=Instrumentul de selecție a textului
+cursor_hand_tool.title=Activează instrumentul mână
+cursor_hand_tool_label=Unealta mână
+scroll_vertical.title=Folosește derularea verticală
+scroll_vertical_label=Derulare verticală
+scroll_horizontal.title=Folosește derularea orizontală
+scroll_horizontal_label=Derulare orizontală
+scroll_wrapped.title=Folosește derularea încadrată
+scroll_wrapped_label=Derulare încadrată
+spread_none.title=Nu uni paginile broșate
+spread_none_label=Fără pagini broșate
+spread_odd.title=Unește paginile broșate începând cu cele impare
+spread_odd_label=Broșare pagini impare
+spread_even.title=Unește paginile broșate începând cu cele pare
+spread_even_label=Broșare pagini pare
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Proprietățile documentului…
+document_properties_label=Proprietățile documentului…
+document_properties_file_name=Numele fișierului:
+document_properties_file_size=Mărimea fișierului:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} byți)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byți)
+document_properties_title=Titlu:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Subiect:
+document_properties_keywords=Cuvinte cheie:
+document_properties_creation_date=Data creării:
+document_properties_modification_date=Data modificării:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Autor:
+document_properties_producer=Producător PDF:
+document_properties_version=Versiune PDF:
+document_properties_page_count=Număr de pagini:
+document_properties_page_size=Mărimea paginii:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=verticală
+document_properties_page_size_orientation_landscape=orizontală
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Literă
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Vizualizare web rapidă:
+document_properties_linearized_yes=Da
+document_properties_linearized_no=Nu
+document_properties_close=Închide
+print_progress_message=Se pregătește documentul pentru tipărire…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Renunță
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Comută bara laterală
+toggle_sidebar_label=Comută bara laterală
+document_outline.title=Afișează schița documentului (dublu-clic pentru a extinde/restrânge toate elementele)
+document_outline_label=Schița documentului
+attachments.title=Afișează atașamentele
+attachments_label=Atașamente
+thumbs.title=Afișează miniaturi
+thumbs_label=Miniaturi
+findbar.title=Caută în document
+findbar_label=Caută
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Pagina {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura paginii {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Caută
+find_input.placeholder=Caută în document…
+find_previous.title=Mergi la apariția anterioară a textului
+find_previous_label=Înapoi
+find_next.title=Mergi la apariția următoare a textului
+find_next_label=Înainte
+find_highlight=Evidențiază toate aparițiile
+find_match_case_label=Ține cont de majuscule și minuscule
+find_entire_word_label=Cuvinte întregi
+find_reached_top=Am ajuns la începutul documentului, continuă de la sfârșit
+find_reached_bottom=Am ajuns la sfârșitul documentului, continuă de la început
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} din {{total}} rezultat
+find_match_count[two]={{current}} din {{total}} rezultate
+find_match_count[few]={{current}} din {{total}} rezultate
+find_match_count[many]={{current}} din {{total}} de rezultate
+find_match_count[other]={{current}} din {{total}} de rezultate
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Peste {{limit}} rezultate
+find_match_count_limit[one]=Peste {{limit}} rezultat
+find_match_count_limit[two]=Peste {{limit}} rezultate
+find_match_count_limit[few]=Peste {{limit}} rezultate
+find_match_count_limit[many]=Peste {{limit}} de rezultate
+find_match_count_limit[other]=Peste {{limit}} de rezultate
+find_not_found=Nu s-a găsit textul
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Lățime pagină
+page_scale_fit=Potrivire la pagină
+page_scale_auto=Zoom automat
+page_scale_actual=Mărime reală
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=A intervenit o eroare la încărcarea PDF-ului.
+invalid_file_error=Fișier PDF nevalid sau corupt.
+missing_file_error=Fișier PDF lipsă.
+unexpected_response_error=Răspuns neașteptat de la server.
+rendering_error=A intervenit o eroare la randarea paginii.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Adnotare {{type}}]
+password_label=Introdu parola pentru a deschide acest fișier PDF.
+password_invalid=Parolă nevalidă. Te rugăm să încerci din nou.
+password_ok=OK
+password_cancel=Renunță
+printing_not_supported=Avertisment: Tipărirea nu este suportată în totalitate de acest browser.
+printing_not_ready=Avertisment: PDF-ul nu este încărcat complet pentru tipărire.
+web_fonts_disabled=Fonturile web sunt dezactivate: nu se pot folosi fonturile PDF încorporate.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ru/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ru/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..453013ef
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ru/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Предыдущая страница
+previous_label=Предыдущая
+next.title=Следующая страница
+next_label=Следующая
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Страница
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=из {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} из {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Уменьшить
+zoom_out_label=Уменьшить
+zoom_in.title=Увеличить
+zoom_in_label=Увеличить
+zoom.title=Масштаб
+presentation_mode.title=Перейти в режим презентации
+presentation_mode_label=Режим презентации
+open_file.title=Открыть файл
+open_file_label=Открыть
+print.title=Печать
+print_label=Печать
+save.title=Сохранить
+save_label=Сохранить
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Загрузить
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Загрузить
+bookmark1.title=Текущая страница (просмотр URL-адреса с текущей страницы)
+bookmark1_label=Текущая страница
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Открыть в приложении
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Открыть в программе
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Инструменты
+tools_label=Инструменты
+first_page.title=Перейти на первую страницу
+first_page_label=Перейти на первую страницу
+last_page.title=Перейти на последнюю страницу
+last_page_label=Перейти на последнюю страницу
+page_rotate_cw.title=Повернуть по часовой стрелке
+page_rotate_cw_label=Повернуть по часовой стрелке
+page_rotate_ccw.title=Повернуть против часовой стрелки
+page_rotate_ccw_label=Повернуть против часовой стрелки
+cursor_text_select_tool.title=Включить Инструмент «Выделение текста»
+cursor_text_select_tool_label=Инструмент «Выделение текста»
+cursor_hand_tool.title=Включить Инструмент «Рука»
+cursor_hand_tool_label=Инструмент «Рука»
+scroll_page.title=Использовать прокрутку страниц
+scroll_page_label=Прокрутка страниц
+scroll_vertical.title=Использовать вертикальную прокрутку
+scroll_vertical_label=Вертикальная прокрутка
+scroll_horizontal.title=Использовать горизонтальную прокрутку
+scroll_horizontal_label=Горизонтальная прокрутка
+scroll_wrapped.title=Использовать масштабируемую прокрутку
+scroll_wrapped_label=Масштабируемая прокрутка
+spread_none.title=Не использовать режим разворотов страниц
+spread_none_label=Без разворотов страниц
+spread_odd.title=Развороты начинаются с нечётных номеров страниц
+spread_odd_label=Нечётные страницы слева
+spread_even.title=Развороты начинаются с чётных номеров страниц
+spread_even_label=Чётные страницы слева
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Свойства документа…
+document_properties_label=Свойства документа…
+document_properties_file_name=Имя файла:
+document_properties_file_size=Размер файла:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт)
+document_properties_title=Заголовок:
+document_properties_author=Автор:
+document_properties_subject=Тема:
+document_properties_keywords=Ключевые слова:
+document_properties_creation_date=Дата создания:
+document_properties_modification_date=Дата изменения:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Приложение:
+document_properties_producer=Производитель PDF:
+document_properties_version=Версия PDF:
+document_properties_page_count=Число страниц:
+document_properties_page_size=Размер страницы:
+document_properties_page_size_unit_inches=дюймов
+document_properties_page_size_unit_millimeters=мм
+document_properties_page_size_orientation_portrait=книжная
+document_properties_page_size_orientation_landscape=альбомная
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Быстрый просмотр в Web:
+document_properties_linearized_yes=Да
+document_properties_linearized_no=Нет
+document_properties_close=Закрыть
+print_progress_message=Подготовка документа к печати…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Отмена
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Показать/скрыть боковую панель
+toggle_sidebar_notification2.title=Показать/скрыть боковую панель (документ имеет содержание/вложения/слои)
+toggle_sidebar_label=Показать/скрыть боковую панель
+document_outline.title=Показать содержание документа (двойной щелчок, чтобы развернуть/свернуть все элементы)
+document_outline_label=Содержание документа
+attachments.title=Показать вложения
+attachments_label=Вложения
+layers.title=Показать слои (дважды щёлкните, чтобы сбросить все слои к состоянию по умолчанию)
+layers_label=Слои
+thumbs.title=Показать миниатюры
+thumbs_label=Миниатюры
+current_outline_item.title=Найти текущий элемент структуры
+current_outline_item_label=Текущий элемент структуры
+findbar.title=Найти в документе
+findbar_label=Найти
+additional_layers=Дополнительные слои
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Страница {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Страница {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Миниатюра страницы {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Найти
+find_input.placeholder=Найти в документе…
+find_previous.title=Найти предыдущее вхождение фразы в текст
+find_previous_label=Назад
+find_next.title=Найти следующее вхождение фразы в текст
+find_next_label=Далее
+find_highlight=Подсветить все
+find_match_case_label=С учётом регистра
+find_match_diacritics_label=С учётом диакритических знаков
+find_entire_word_label=Слова целиком
+find_reached_top=Достигнут верх документа, продолжено снизу
+find_reached_bottom=Достигнут конец документа, продолжено сверху
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} из {{total}} совпадения
+find_match_count[two]={{current}} из {{total}} совпадений
+find_match_count[few]={{current}} из {{total}} совпадений
+find_match_count[many]={{current}} из {{total}} совпадений
+find_match_count[other]={{current}} из {{total}} совпадений
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Более {{limit}} совпадений
+find_match_count_limit[one]=Более {{limit}} совпадения
+find_match_count_limit[two]=Более {{limit}} совпадений
+find_match_count_limit[few]=Более {{limit}} совпадений
+find_match_count_limit[many]=Более {{limit}} совпадений
+find_match_count_limit[other]=Более {{limit}} совпадений
+find_not_found=Фраза не найдена
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=По ширине страницы
+page_scale_fit=По размеру страницы
+page_scale_auto=Автоматически
+page_scale_actual=Реальный размер
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=При загрузке PDF произошла ошибка.
+invalid_file_error=Некорректный или повреждённый PDF-файл.
+missing_file_error=PDF-файл отсутствует.
+unexpected_response_error=Неожиданный ответ сервера.
+rendering_error=При создании страницы произошла ошибка.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Аннотация {{type}}]
+password_label=Введите пароль, чтобы открыть этот PDF-файл.
+password_invalid=Неверный пароль. Пожалуйста, попробуйте снова.
+password_ok=OK
+password_cancel=Отмена
+printing_not_supported=Предупреждение: В этом браузере не полностью поддерживается печать.
+printing_not_ready=Предупреждение: PDF не полностью загружен для печати.
+web_fonts_disabled=Веб-шрифты отключены: не удалось задействовать встроенные PDF-шрифты.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Текст
+editor_free_text2_label=Текст
+editor_ink2.title=Рисовать
+editor_ink2_label=Рисовать
+editor_stamp.title=Добавить изображение
+editor_stamp_label=Добавить изображение
+editor_stamp1.title=Добавить или изменить изображения
+editor_stamp1_label=Добавить или изменить изображения
+free_text2_default_content=Начните вводить…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Цвет
+editor_free_text_size=Размер
+editor_ink_color=Цвет
+editor_ink_thickness=Толщина
+editor_ink_opacity=Прозрачность
+editor_stamp_add_image_label=Добавить изображение
+editor_stamp_add_image.title=Добавить изображение
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Текстовый редактор
+editor_ink2_aria_label=Редактор рисования
+editor_ink_canvas_aria_label=Созданное пользователем изображение
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sat/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sat/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..0d6149da
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sat/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=ᱢᱟᱲᱟᱝ ᱥᱟᱦᱴᱟ
+previous_label=ᱢᱟᱲᱟᱝᱟᱜ
+next.title=ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱥᱟᱦᱴᱟ
+next_label=ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=ᱥᱟᱦᱴᱟ
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=ᱨᱮᱭᱟᱜ {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} ᱠᱷᱚᱱ {{pagesCount}})
+zoom_out.title=ᱦᱤᱲᱤᱧ ᱛᱮᱭᱟᱨ
+zoom_out_label=ᱦᱤᱲᱤᱧ ᱛᱮᱭᱟᱨ
+zoom_in.title=ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱛᱮᱭᱟᱨ
+zoom_in_label=ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱛᱮᱭᱟᱨ
+zoom.title=ᱡᱩᱢ
+presentation_mode.title=ᱩᱫᱩᱜ ᱥᱚᱫᱚᱨ ᱚᱵᱚᱥᱛᱟ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ
+presentation_mode_label=ᱩᱫᱩᱜ ᱥᱚᱫᱚᱨ ᱚᱵᱚᱥᱛᱟ ᱨᱮ
+open_file.title=ᱨᱮᱫ ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ
+open_file_label=ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ
+print.title=ᱪᱷᱟᱯᱟ
+print_label=ᱪᱷᱟᱯᱟ
+save.title=ᱥᱟᱺᱪᱟᱣ ᱢᱮ
+save_label=ᱥᱟᱺᱪᱟᱣ ᱢᱮ
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=ᱰᱟᱣᱩᱱᱞᱚᱰ
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=ᱰᱟᱣᱩᱱᱞᱚᱰ
+bookmark1.title=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ (ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱠᱷᱚᱱ URL ᱫᱮᱠᱷᱟᱣ ᱢᱮ)
+bookmark1_label=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=ᱮᱯ ᱨᱮ ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=ᱮᱯ ᱨᱮ ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=ᱦᱟᱹᱛᱤᱭᱟᱹᱨ ᱠᱚ
+tools_label=ᱦᱟᱹᱛᱤᱭᱟᱹᱨ ᱠᱚ
+first_page.title=ᱯᱩᱭᱞᱩ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱪᱟᱞᱟᱜ ᱢᱮ
+first_page_label=ᱯᱩᱭᱞᱩ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱪᱟᱞᱟᱜ ᱢᱮ
+last_page.title=ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱪᱟᱞᱟᱜ ᱢᱮ
+last_page_label=ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱪᱟᱞᱟᱜ ᱢᱮ
+page_rotate_cw.title=ᱜᱷᱚᱰᱤ ᱦᱤᱥᱟᱹᱵ ᱛᱮ ᱟᱹᱪᱩᱨ
+page_rotate_cw_label=ᱜᱷᱚᱰᱤ ᱦᱤᱥᱟᱹᱵ ᱛᱮ ᱟᱹᱪᱩᱨ
+page_rotate_ccw.title=ᱜᱷᱚᱰᱤ ᱦᱤᱥᱟᱹᱵ ᱛᱮ ᱩᱞᱴᱟᱹ ᱟᱹᱪᱩᱨ
+page_rotate_ccw_label=ᱜᱷᱚᱰᱤ ᱦᱤᱥᱟᱹᱵ ᱛᱮ ᱩᱞᱴᱟᱹ ᱟᱹᱪᱩᱨ
+cursor_text_select_tool.title=ᱚᱞ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱦᱟᱹᱛᱤᱭᱟᱨ ᱮᱢ ᱪᱷᱚᱭ ᱢᱮ
+cursor_text_select_tool_label=ᱚᱞ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱦᱟᱹᱛᱤᱭᱟᱨ
+cursor_hand_tool.title=ᱛᱤ ᱦᱟᱹᱛᱤᱭᱟᱨ ᱮᱢ ᱪᱷᱚᱭ ᱢᱮ
+cursor_hand_tool_label=ᱛᱤ ᱦᱟᱹᱛᱤᱭᱟᱨ
+scroll_page.title=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱜᱩᱲᱟᱹᱣ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ
+scroll_page_label=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱜᱩᱲᱟᱹᱣ
+scroll_vertical.title=ᱥᱤᱫᱽ ᱜᱩᱲᱟᱹᱣ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ
+scroll_vertical_label=ᱥᱤᱫᱽ ᱜᱩᱲᱟᱹᱣ
+scroll_horizontal.title=ᱜᱤᱛᱤᱡ ᱛᱮ ᱜᱩᱲᱟᱹᱣ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ
+scroll_horizontal_label=ᱜᱤᱛᱤᱡ ᱛᱮ ᱜᱩᱲᱟᱹᱣ
+scroll_wrapped.title=ᱞᱤᱯᱴᱟᱹᱣ ᱜᱩᱰᱨᱟᱹᱣ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ
+scroll_wrapped_label=ᱞᱤᱯᱴᱟᱣ ᱜᱩᱰᱨᱟᱹᱣ
+spread_none.title=ᱟᱞᱚᱢ ᱡᱚᱲᱟᱣ ᱟ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱫᱚ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣᱜᱼᱟ
+spread_none_label=ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜᱼᱟ
+spread_odd.title=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱡᱚᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱫᱚ ᱚᱰᱼᱮᱞ ᱥᱟᱦᱴᱟᱠᱚ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱮᱛᱦᱚᱵᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ
+spread_odd_label=ᱚᱰ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ
+spread_even.title=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱡᱚᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱫᱚ ᱤᱣᱮᱱᱼᱮᱞ ᱥᱟᱦᱴᱟᱠᱚ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱮᱛᱦᱚᱵᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ
+spread_even_label=ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱤᱣᱮᱱ
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱜᱩᱱᱠᱚ …
+document_properties_label=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱜᱩᱱᱠᱚ …
+document_properties_file_name=ᱨᱮᱫᱽ ᱧᱩᱛᱩᱢ :
+document_properties_file_size=ᱨᱮᱫᱽ ᱢᱟᱯ :
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} ᱵᱟᱭᱤᱴ ᱠᱚ)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} ᱵᱟᱭᱤᱴ ᱠᱚ)
+document_properties_title=ᱧᱩᱛᱩᱢ :
+document_properties_author=ᱚᱱᱚᱞᱤᱭᱟᱹ :
+document_properties_subject=ᱵᱤᱥᱚᱭ :
+document_properties_keywords=ᱠᱟᱹᱴᱷᱤ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ :
+document_properties_creation_date=ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱢᱟᱸᱦᱤᱛ :
+document_properties_modification_date=ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱦᱚᱪᱚ ᱢᱟᱹᱦᱤᱛ :
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=ᱵᱮᱱᱟᱣᱤᱡ :
+document_properties_producer=PDF ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱚᱰᱚᱠᱤᱡ :
+document_properties_version=PDF ᱵᱷᱟᱹᱨᱥᱚᱱ :
+document_properties_page_count=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱞᱮᱠᱷᱟ :
+document_properties_page_size=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱢᱟᱯ :
+document_properties_page_size_unit_inches=ᱤᱧᱪ
+document_properties_page_size_unit_millimeters=ᱢᱤᱢᱤ
+document_properties_page_size_orientation_portrait=ᱯᱚᱴᱨᱮᱴ
+document_properties_page_size_orientation_landscape=ᱞᱮᱱᱰᱥᱠᱮᱯ
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=ᱪᱤᱴᱷᱤ
+document_properties_page_size_name_legal=ᱠᱟᱹᱱᱩᱱᱤ
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=ᱞᱚᱜᱚᱱ ᱣᱮᱵᱽ ᱧᱮᱞ :
+document_properties_linearized_yes=ᱦᱚᱭ
+document_properties_linearized_no=ᱵᱟᱝ
+document_properties_close=ᱵᱚᱸᱫᱚᱭ ᱢᱮ
+print_progress_message=ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱛᱮᱭᱟᱨᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ …
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=ᱵᱟᱹᱰᱨᱟᱹ
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=ᱫᱷᱟᱨᱮᱵᱟᱨ ᱥᱮᱫ ᱩᱪᱟᱹᱲᱚᱜ ᱢᱮ
+toggle_sidebar_notification2.title=ᱫᱷᱟᱨᱮᱵᱟᱨ ᱥᱮᱫ ᱩᱪᱟᱹᱲᱚᱜ ᱢᱮ (ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮ ᱟᱣᱴᱞᱟᱭᱤᱢ ᱢᱮᱱᱟᱜᱼᱟ/ᱞᱟᱪᱷᱟᱠᱚ/ᱯᱚᱨᱚᱛᱠᱚ)
+toggle_sidebar_label=ᱫᱷᱟᱨᱮᱵᱟᱨ ᱥᱮᱫ ᱩᱪᱟᱹᱲᱚᱜ ᱢᱮ
+document_outline.title=ᱫᱚᱞᱚᱞ ᱟᱣᱴᱞᱟᱭᱤᱱ ᱫᱮᱠᱷᱟᱣ ᱢᱮ (ᱡᱷᱚᱛᱚ ᱡᱤᱱᱤᱥᱠᱚ ᱵᱟᱨ ᱡᱮᱠᱷᱟ ᱚᱛᱟ ᱠᱮᱛᱮ ᱡᱷᱟᱹᱞ/ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱪᱷᱚᱭ ᱢᱮ)
+document_outline_label=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱛᱮᱫ
+attachments.title=ᱞᱟᱴᱷᱟ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱠᱚ ᱩᱫᱩᱜᱽ ᱢᱮ
+attachments_label=ᱞᱟᱴᱷᱟ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱠᱚ
+layers.title=ᱯᱚᱨᱚᱛ ᱫᱮᱠᱷᱟᱣ ᱢᱮ (ᱢᱩᱞ ᱡᱟᱭᱜᱟ ᱛᱮ ᱡᱷᱚᱛᱚ ᱯᱚᱨᱚᱛᱠᱚ ᱨᱤᱥᱮᱴ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱟᱨ ᱡᱮᱠᱷᱟ ᱚᱛᱚᱭ ᱢᱮ)
+layers_label=ᱯᱚᱨᱚᱛᱠᱚ
+thumbs.title=ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱦᱞᱟ ᱠᱚ ᱩᱫᱩᱜᱽ ᱢᱮ
+thumbs_label=ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱦᱞᱟ ᱠᱚ
+current_outline_item.title=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱟᱣᱴᱞᱟᱭᱤᱱ ᱡᱟᱱᱤᱥ ᱯᱟᱱᱛᱮ ᱢᱮ
+current_outline_item_label=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱟᱣᱴᱞᱟᱭᱤᱱ ᱡᱟᱱᱤᱥ
+findbar.title=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮ ᱯᱟᱱᱛᱮ
+findbar_label=ᱥᱮᱸᱫᱽᱨᱟᱭ ᱢᱮ
+additional_layers=ᱵᱟᱹᱲᱛᱤ ᱯᱚᱨᱚᱛᱠᱚ
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark={{page}} ᱥᱟᱦᱴᱟ
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title={{page}} ᱥᱟᱦᱴᱟ
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas={{page}} ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱦᱞᱟ
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=ᱥᱮᱸᱫᱽᱨᱟᱭ ᱢᱮ
+find_input.placeholder=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮ ᱯᱟᱱᱛᱮ ᱢᱮ …
+find_previous.title=ᱟᱭᱟᱛ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱯᱟᱹᱦᱤᱞ ᱥᱮᱫᱟᱜ ᱚᱰᱚᱠ ᱧᱟᱢ ᱢᱮ
+find_previous_label=ᱢᱟᱲᱟᱝᱟᱜ
+find_next.title=ᱟᱭᱟᱛ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱚᱰᱚᱠ ᱧᱟᱢ ᱢᱮ
+find_next_label=ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ
+find_highlight=ᱡᱷᱚᱛᱚ ᱩᱫᱩᱜ ᱨᱟᱠᱟᱵ
+find_match_case_label=ᱡᱚᱲ ᱠᱟᱛᱷᱟ
+find_match_diacritics_label=ᱵᱤᱥᱮᱥᱚᱠ ᱠᱚ ᱢᱮᱲᱟᱣ ᱢᱮ
+find_entire_word_label=ᱡᱷᱚᱛᱚ ᱟᱹᱲᱟᱹᱠᱚ
+find_reached_top=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱪᱤᱴ ᱨᱮ ᱥᱮᱴᱮᱨ, ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱠᱷᱚᱱ ᱞᱮᱛᱟᱲ
+find_reached_bottom=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱨᱮ ᱥᱮᱴᱮᱨ, ᱪᱚᱴ ᱠᱷᱚᱱ ᱞᱮᱛᱟᱲ
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} ᱨᱮᱭᱟᱜ {{total}} ᱡᱚᱲ
+find_match_count[two]={{current}} ᱨᱮᱭᱟᱜ {{total}} ᱡᱚᱲᱠᱚ
+find_match_count[few]={{current}} ᱨᱮᱭᱟᱜ {{total}} ᱡᱚᱲᱠᱚ
+find_match_count[many]={{current}} ᱨᱮᱭᱟᱜ {{total}} ᱡᱚᱲᱠᱚ
+find_match_count[other]={{current}} ᱨᱮᱭᱟᱜ {{total}} ᱡᱚᱲᱠᱚ
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ
+find_match_count_limit[one]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ
+find_match_count_limit[two]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ
+find_match_count_limit[few]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ
+find_match_count_limit[many]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ
+find_match_count_limit[other]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ
+find_not_found=ᱛᱚᱯᱚᱞ ᱫᱚᱱᱚᱲ ᱵᱟᱝ ᱧᱟᱢ ᱞᱮᱱᱟ
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱚᱥᱟᱨ
+page_scale_fit=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱠᱷᱟᱯ
+page_scale_auto=ᱟᱡᱼᱟᱡ ᱛᱮ ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱞᱟᱹᱴᱩ ᱛᱮᱭᱟᱨ
+page_scale_actual=ᱴᱷᱤᱠ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱛᱮᱫ
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=PDF ᱞᱟᱫᱮ ᱡᱚᱦᱚᱜ ᱢᱤᱫ ᱵᱷᱩᱞ ᱦᱩᱭ ᱮᱱᱟ ᱾
+invalid_file_error=ᱵᱟᱝ ᱵᱟᱛᱟᱣ ᱟᱨᱵᱟᱝᱠᱷᱟᱱ ᱰᱤᱜᱟᱹᱣ PDF ᱨᱮᱫᱽ ᱾
+missing_file_error=ᱟᱫᱟᱜ PDF ᱨᱮᱫᱽ ᱾
+unexpected_response_error=ᱵᱟᱝᱵᱩᱡᱷ ᱥᱚᱨᱵᱷᱚᱨ ᱛᱮᱞᱟ ᱾
+rendering_error=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱮᱢ ᱡᱚᱦᱚᱠ ᱢᱤᱫ ᱵᱷᱩᱞ ᱦᱩᱭ ᱮᱱᱟ ᱾
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} ᱢᱚᱱᱛᱚ ᱮᱢ]
+password_label=ᱱᱚᱶᱟ PDF ᱨᱮᱫᱽ ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱟᱫᱮᱨ ᱢᱮ ᱾
+password_invalid=ᱵᱷᱩᱞ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱾ ᱫᱟᱭᱟᱠᱟᱛᱮ ᱫᱩᱦᱲᱟᱹ ᱪᱮᱥᱴᱟᱭ ᱢᱮ ᱾
+password_ok=ᱴᱷᱤᱠ
+password_cancel=ᱵᱟᱹᱰᱨᱟᱹ
+printing_not_supported=ᱦᱚᱥᱤᱭᱟᱨ : ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱱᱚᱣᱟ ᱯᱟᱱᱛᱮᱭᱟᱜ ᱫᱟᱨᱟᱭ ᱛᱮ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱵᱟᱭ ᱜᱚᱲᱚᱣᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾
+printing_not_ready=ᱦᱩᱥᱤᱭᱟᱹᱨ : ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ PDF ᱯᱩᱨᱟᱹ ᱵᱟᱭ ᱞᱟᱫᱮ ᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾
+web_fonts_disabled=ᱣᱮᱵᱽ ᱪᱤᱠᱤ ᱵᱟᱝ ᱦᱩᱭ ᱦᱚᱪᱚ ᱠᱟᱱᱟ : ᱵᱷᱤᱛᱤᱨ ᱛᱷᱟᱯᱚᱱ PDF ᱪᱤᱠᱤ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱦᱩᱭ ᱠᱮᱭᱟ ᱾
+# Editor
+editor_free_text2.title=ᱚᱞ
+editor_free_text2_label=ᱚᱞ
+editor_ink2.title=ᱛᱮᱭᱟᱨ
+editor_ink2_label=ᱛᱮᱭᱟᱨ
+editor_stamp.title=ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ
+editor_stamp_label=ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ
+editor_stamp1.title=ᱪᱤᱛᱟᱹᱨᱠᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱥᱮ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ ᱢᱮ
+editor_stamp1_label=ᱪᱤᱛᱟᱹᱨᱠᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱥᱮ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ ᱢᱮ
+free_text2_default_content=ᱚᱞ ᱮᱛᱦᱚᱵ ᱢᱮ …
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=ᱨᱚᱝ
+editor_free_text_size=ᱢᱟᱯ
+editor_ink_color=ᱨᱚᱝ
+editor_ink_thickness=ᱢᱚᱴᱟ
+editor_ink_opacity=ᱟᱨᱯᱟᱨ
+editor_stamp_add_image_label=ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ
+editor_stamp_add_image.title=ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=ᱚᱞ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣᱤᱭᱟᱹ
+editor_ink2_aria_label=ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣᱤᱭᱟᱹ
+editor_ink_canvas_aria_label=ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱤᱭᱟᱹ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱠᱟᱫ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sc/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sc/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..9f88d388
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sc/viewer.properties
@@ -0,0 +1,234 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Pàgina anteriore
+previous_label=S'ischeda chi b'est primu
+next.title=Pàgina imbeniente
+next_label=Imbeniente
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Pàgina
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=de {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Impitica
+zoom_out_label=Impitica
+zoom_in.title=Ismànnia
+zoom_in_label=Ismànnia
+zoom.title=Ismànnia
+presentation_mode.title=Cola a sa modalidade de presentatzione
+presentation_mode_label=Modalidade de presentatzione
+open_file.title=Aberi s'archìviu
+open_file_label=Abertu
+print.title=Imprenta
+print_label=Imprenta
+save.title=Sarva
+save_label=Sarva
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Iscàrriga
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Iscàrriga
+bookmark1.title=Pàgina atuale (ammustra s’URL de sa pàgina atuale)
+bookmark1_label=Pàgina atuale
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Aberi in un’aplicatzione
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Aberi in un’aplicatzione
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Istrumentos
+tools_label=Istrumentos
+first_page.title=Bae a sa prima pàgina
+first_page_label=Bae a sa prima pàgina
+last_page.title=Bae a s'ùrtima pàgina
+last_page_label=Bae a s'ùrtima pàgina
+page_rotate_cw.title=Gira in sensu oràriu
+page_rotate_cw_label=Gira in sensu oràriu
+page_rotate_ccw.title=Gira in sensu anti-oràriu
+page_rotate_ccw_label=Gira in sensu anti-oràriu
+cursor_text_select_tool.title=Ativa s'aina de seletzione de testu
+cursor_text_select_tool_label=Aina de seletzione de testu
+cursor_hand_tool.title=Ativa s'aina de manu
+cursor_hand_tool_label=Aina de manu
+scroll_page.title=Imprea s'iscurrimentu de pàgina
+scroll_page_label=Iscurrimentu de pàgina
+scroll_vertical.title=Imprea s'iscurrimentu verticale
+scroll_vertical_label=Iscurrimentu verticale
+scroll_horizontal.title=Imprea s'iscurrimentu orizontale
+scroll_horizontal_label=Iscurrimentu orizontale
+scroll_wrapped.title=Imprea s'iscurrimentu continu
+scroll_wrapped_label=Iscurrimentu continu
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Propiedades de su documentu…
+document_properties_label=Propiedades de su documentu…
+document_properties_file_name=Nòmine de s'archìviu:
+document_properties_file_size=Mannària de s'archìviu:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Tìtulu:
+document_properties_author=Autoria:
+document_properties_subject=Ogetu:
+document_properties_keywords=Faeddos crae:
+document_properties_creation_date=Data de creatzione:
+document_properties_modification_date=Data de modìfica:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Creatzione:
+document_properties_producer=Produtore de PDF:
+document_properties_version=Versione de PDF:
+document_properties_page_count=Contu de pàginas:
+document_properties_page_size=Mannària de sa pàgina:
+document_properties_page_size_unit_inches=pòddighes
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=verticale
+document_properties_page_size_orientation_landscape=orizontale
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Lìtera
+document_properties_page_size_name_legal=Legale
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Visualizatzione web lestra:
+document_properties_linearized_yes=Eja
+document_properties_linearized_no=Nono
+document_properties_close=Serra
+print_progress_message=Aparitzende s'imprenta de su documentu…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Cantzella
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Ativa/disativa sa barra laterale
+toggle_sidebar_notification2.title=Ativa/disativa sa barra laterale (su documentu cuntenet un'ischema, alligongiados o livellos)
+toggle_sidebar_label=Ativa/disativa sa barra laterale
+document_outline_label=Ischema de su documentu
+attachments.title=Ammustra alligongiados
+attachments_label=Alliongiados
+layers.title=Ammustra livellos (clic dòpiu pro ripristinare totu is livellos a s'istadu predefinidu)
+layers_label=Livellos
+thumbs.title=Ammustra miniaturas
+thumbs_label=Miniaturas
+current_outline_item.title=Agata s'elementu atuale de s'ischema
+current_outline_item_label=Elementu atuale de s'ischema
+findbar.title=Agata in su documentu
+findbar_label=Agata
+additional_layers=Livellos additzionales
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Pàgina {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Pàgina {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura de sa pàgina {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Agata
+find_input.placeholder=Agata in su documentu…
+find_previous.title=Agata s'ocurrèntzia pretzedente de sa fràsia
+find_previous_label=S'ischeda chi b'est primu
+find_next.title=Agata s'ocurrèntzia imbeniente de sa fràsia
+find_next_label=Imbeniente
+find_highlight=Evidèntzia totu
+find_match_case_label=Distinghe intre majùsculas e minùsculas
+find_match_diacritics_label=Respeta is diacrìticos
+find_entire_word_label=Faeddos intreos
+find_reached_top=S'est lòmpidu a su cumintzu de su documentu, si sighit dae su bàsciu
+find_reached_bottom=Acabbu de su documentu, si sighit dae s'artu
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} dae {{total}} currispondèntzia
+find_match_count[two]={{current}} dae {{total}} currispondèntzias
+find_match_count[few]={{current}} dae {{total}} currispondèntzias
+find_match_count[many]={{current}} dae {{total}} currispondèntzias
+find_match_count[other]={{current}} dae {{total}} currispondèntzias
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Prus de {{limit}} currispondèntzias
+find_match_count_limit[one]=Prus de {{limit}} currispondèntzia
+find_match_count_limit[two]=Prus de {{limit}} currispondèntzias
+find_match_count_limit[few]=Prus de {{limit}} currispondèntzias
+find_match_count_limit[many]=Prus de {{limit}} currispondèntzias
+find_match_count_limit[other]=Prus de {{limit}} currispondèntzias
+find_not_found=Testu no agatadu
+# Predefined zoom values
+page_scale_auto=Ingrandimentu automàticu
+page_scale_actual=Mannària reale
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Faddina in sa càrriga de su PDF.
+invalid_file_error=Archìviu PDF non vàlidu o corrùmpidu.
+missing_file_error=Ammancat s'archìviu PDF.
+unexpected_response_error=Risposta imprevista de su serbidore.
+rendering_error=Faddina in sa visualizatzione de sa pàgina.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+password_label=Inserta sa crae pro abèrrere custu archìviu PDF.
+password_invalid=Sa crae no est curreta. Torra a nche proare.
+password_ok=Andat bene
+password_cancel=Cantzella
+printing_not_supported=Atentzione: s'imprenta no est funtzionende de su totu in custu navigadore.
+printing_not_ready=Atentzione: su PDF no est istadu carrigadu de su totu pro s'imprenta.
+web_fonts_disabled=Is tipografias web sunt disativadas: is tipografias incrustadas a su PDF non podent èssere impreadas.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Testu
+editor_free_text2_label=Testu
+editor_ink2.title=Disinnu
+editor_ink2_label=Disinnu
+editor_stamp_label=Agiunghe un’immàgine
+editor_stamp1.title=Agiunghe o modìfica immàgines
+editor_stamp1_label=Agiunghe o modìfica immàgines
+free_text2_default_content=Cumintza a iscrìere…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Colore
+editor_free_text_size=Mannària
+editor_ink_color=Colore
+editor_ink_thickness=Grussària
+editor_stamp_add_image_label=Agiunghe un’immàgine
+editor_stamp_add_image.title=Agiunghe un’immàgine
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Editore de testu
+editor_ink2_aria_label=Editore de disinnos
+editor_ink_canvas_aria_label=Immàgine creada dae s’utente
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/scn/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/scn/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..8d7eb897
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/scn/viewer.properties
@@ -0,0 +1,84 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+zoom_out.title=Cchiù nicu
+zoom_out_label=Cchiù nicu
+zoom_in.title=Cchiù granni
+zoom_in_label=Cchiù granni
+# Secondary toolbar and context menu
+# Document properties dialog box
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Vista web lesta:
+document_properties_linearized_yes=Se
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_close=Sfai
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+# Find panel button title and messages
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+# Error panel labels
+# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
+# replaced by the PDF.JS version and build ID.
+# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
+# english string describing the error.
+# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
+# trace.
+# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
+# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Larghizza dâ pàggina
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+# Loading indicator messages
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+password_cancel=Sfai
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sco/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sco/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..d59e4350
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sco/viewer.properties
@@ -0,0 +1,208 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Page Afore
+previous_label=Previous
+next.title=Page Efter
+next_label=Neist
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Page
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=o {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} o {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zoom Oot
+zoom_out_label=Zoom Oot
+zoom_in.title=Zoom In
+zoom_in_label=Zoom In
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Flit tae Presentation Mode
+presentation_mode_label=Presentation Mode
+open_file.title=Open File
+open_file_label=Open
+print.title=Prent
+print_label=Prent
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Tools
+tools_label=Tools
+first_page.title=Gang tae First Page
+first_page_label=Gang tae First Page
+last_page.title=Gang tae Lest Page
+last_page_label=Gang tae Lest Page
+page_rotate_cw.title=Rotate Clockwise
+page_rotate_cw_label=Rotate Clockwise
+page_rotate_ccw.title=Rotate Coonterclockwise
+page_rotate_ccw_label=Rotate Coonterclockwise
+cursor_text_select_tool.title=Enable Text Walin Tool
+cursor_text_select_tool_label=Text Walin Tool
+cursor_hand_tool.title=Enable Haun Tool
+cursor_hand_tool_label=Haun Tool
+scroll_vertical.title=Yaise Vertical Scrollin
+scroll_vertical_label=Vertical Scrollin
+scroll_horizontal.title=Yaise Horizontal Scrollin
+scroll_horizontal_label=Horizontal Scrollin
+scroll_wrapped.title=Yaise Wrapped Scrollin
+scroll_wrapped_label=Wrapped Scrollin
+spread_none.title=Dinnae jyn page spreids
+spread_none_label=Nae Spreids
+spread_odd.title=Jyn page spreids stertin wi odd-numbered pages
+spread_odd_label=Odd Spreids
+spread_even.title=Jyn page spreids stertin wi even-numbered pages
+spread_even_label=Even Spreids
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Document Properties…
+document_properties_label=Document Properties…
+document_properties_file_name=File nemme:
+document_properties_file_size=File size:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Title:
+document_properties_author=Author:
+document_properties_subject=Subjeck:
+document_properties_keywords=Keywirds:
+document_properties_creation_date=Date o Makkin:
+document_properties_modification_date=Date o Chynges:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Makker:
+document_properties_producer=PDF Producer:
+document_properties_version=PDF Version:
+document_properties_page_count=Page Coont:
+document_properties_page_size=Page Size:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=portrait
+document_properties_page_size_orientation_landscape=landscape
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Fast Wab View:
+document_properties_linearized_yes=Aye
+document_properties_linearized_no=Naw
+document_properties_close=Sneck
+print_progress_message=Reddin document fur prentin…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Stap
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Toggle Sidebaur
+toggle_sidebar_notification2.title=Toggle Sidebaur (document conteens ootline/attachments/layers)
+toggle_sidebar_label=Toggle Sidebaur
+document_outline.title=Kythe Document Ootline (double-click fur tae oot-fauld/in-fauld aw items)
+document_outline_label=Document Ootline
+attachments.title=Kythe Attachments
+attachments_label=Attachments
+layers.title=Kythe Layers (double-click fur tae reset aw layers tae the staunart state)
+layers_label=Layers
+thumbs.title=Kythe Thumbnails
+thumbs_label=Thumbnails
+current_outline_item.title=Find Current Ootline Item
+current_outline_item_label=Current Ootline Item
+findbar.title=Find in Document
+findbar_label=Find
+additional_layers=Mair Layers
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Page {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Page {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Thumbnail o Page {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Find
+find_input.placeholder=Find in document…
+find_previous.title=Airt oot the last time this phrase occurred
+find_previous_label=Previous
+find_next.title=Airt oot the neist time this phrase occurs
+find_next_label=Neist
+find_highlight=Highlicht aw
+find_match_case_label=Match case
+find_entire_word_label=Hale Wirds
+find_reached_top=Raxed tap o document, went on fae the dowp end
+find_reached_bottom=Raxed end o document, went on fae the tap
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} o {{total}} match
+find_match_count[two]={{current}} o {{total}} matches
+find_match_count[few]={{current}} o {{total}} matches
+find_match_count[many]={{current}} o {{total}} matches
+find_match_count[other]={{current}} o {{total}} matches
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Mair nor {{limit}} matches
+find_match_count_limit[one]=Mair nor {{limit}} match
+find_match_count_limit[two]=Mair nor {{limit}} matches
+find_match_count_limit[few]=Mair nor {{limit}} matches
+find_match_count_limit[many]=Mair nor {{limit}} matches
+find_match_count_limit[other]=Mair nor {{limit}} matches
+find_not_found=Phrase no fund
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Page Width
+page_scale_fit=Page Fit
+page_scale_auto=Automatic Zoom
+page_scale_actual=Actual Size
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=An mishanter tuik place while loadin the PDF.
+invalid_file_error=No suithfest or camshauchlet PDF file.
+missing_file_error=PDF file tint.
+unexpected_response_error=Unexpectit server repone.
+rendering_error=A mishanter tuik place while renderin the page.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
+password_label=Inpit the passwird fur tae open this PDF file.
+password_invalid=Passwird no suithfest. Gonnae gie it anither shot.
+password_ok=OK
+password_cancel=Stap
+printing_not_supported=Tak tent: Prentin isnae richt supportit by this stravaiger.
+printing_not_ready=Tak tent: The PDF isnae richt loadit fur prentin.
+web_fonts_disabled=Wab fonts are disabled: cannae yaise embeddit PDF fonts.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/si/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/si/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..952b21bd
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/si/viewer.properties
@@ -0,0 +1,206 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=කලින් පිටුව
+previous_label=කලින්
+next.title=ඊළඟ පිටුව
+next_label=ඊළඟ
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=පිටුව
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}})
+zoom_out.title=කුඩාලනය
+zoom_out_label=කුඩාලනය
+zoom_in.title=විශාලනය
+zoom_in_label=විශාලනය
+zoom.title=විශාල කරන්න
+presentation_mode.title=සමර්පණ ප්රකාරය වෙත මාරුවන්න
+presentation_mode_label=සමර්පණ ප්රකාරය
+open_file.title=ගොනුව අරින්න
+open_file_label=අරින්න
+print.title=මුද්රණය
+print_label=මුද්රණය
+save.title=සුරකින්න
+save_label=සුරකින්න
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=බාගන්න
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=බාගන්න
+bookmark1_label=පවතින පිටුව
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=යෙදුමෙහි අරින්න
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=යෙදුමෙහි අරින්න
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=මෙවලම්
+tools_label=මෙවලම්
+first_page.title=මුල් පිටුවට යන්න
+first_page_label=මුල් පිටුවට යන්න
+last_page.title=අවසන් පිටුවට යන්න
+last_page_label=අවසන් පිටුවට යන්න
+cursor_text_select_tool.title=පෙළ තේරීමේ මෙවලම සබල කරන්න
+cursor_text_select_tool_label=පෙළ තේරීමේ මෙවලම
+cursor_hand_tool.title=අත් මෙවලම සබල කරන්න
+cursor_hand_tool_label=අත් මෙවලම
+scroll_page.title=පිටුව අනුචලනය භාවිතය
+scroll_page_label=පිටුව අනුචලනය
+scroll_vertical.title=සිරස් අනුචලනය භාවිතය
+scroll_vertical_label=සිරස් අනුචලනය
+scroll_horizontal.title=තිරස් අනුචලනය භාවිතය
+scroll_horizontal_label=තිරස් අනුචලනය
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=ලේඛනයේ ගුණාංග…
+document_properties_label=ලේඛනයේ ගුණාංග…
+document_properties_file_name=ගොනුවේ නම:
+document_properties_file_size=ගොනුවේ ප්රමාණය:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb=කි.බ. {{size_kb}} (බයිට {{size_b}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb=මෙ.බ. {{size_mb}} (බයිට {{size_b}})
+document_properties_title=සිරැසිය:
+document_properties_author=කතෘ:
+document_properties_subject=මාතෘකාව:
+document_properties_keywords=මූල පද:
+document_properties_creation_date=සෑදූ දිනය:
+document_properties_modification_date=සංශෝධිත දිනය:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=නිර්මාතෘ:
+document_properties_producer=පීඩීඑෆ් සම්පාදක:
+document_properties_version=පීඩීඑෆ් අනුවාදය:
+document_properties_page_count=පිටු ගණන:
+document_properties_page_size=පිටුවේ තරම:
+document_properties_page_size_unit_inches=අඟල්
+document_properties_page_size_unit_millimeters=මි.මී.
+document_properties_page_size_orientation_portrait=සිරස්
+document_properties_page_size_orientation_landscape=තිරස්
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}}×{{height}}{{unit}}{{name}}{{orientation}}
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=වේගවත් වියමන දැක්ම:
+document_properties_linearized_yes=ඔව්
+document_properties_linearized_no=නැහැ
+document_properties_close=වසන්න
+print_progress_message=මුද්රණය සඳහා ලේඛනය සූදානම් වෙමින්…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=අවලංගු කරන්න
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+document_outline_label=ලේඛනයේ වටසන
+attachments.title=ඇමුණුම් පෙන්වන්න
+attachments_label=ඇමුණුම්
+layers.title=ස්තර පෙන්වන්න (සියළු ස්තර පෙරනිමි තත්වයට යළි සැකසීමට දෙවරක් ඔබන්න)
+layers_label=ස්තර
+thumbs.title=සිඟිති රූ පෙන්වන්න
+thumbs_label=සිඟිති රූ
+findbar.title=ලේඛනයෙහි සොයන්න
+findbar_label=සොයන්න
+additional_layers=අතිරේක ස්තර
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=පිටුව {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=පිටුව {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=පිටුවේ සිඟිත රූව {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=සොයන්න
+find_input.placeholder=ලේඛනයේ සොයන්න…
+find_previous.title=මෙම වැකිකඩ කලින් යෙදුණු ස්ථානය සොයන්න
+find_previous_label=කලින්
+find_next.title=මෙම වැකිකඩ ඊළඟට යෙදෙන ස්ථානය සොයන්න
+find_next_label=ඊළඟ
+find_highlight=සියල්ල උද්දීපනය
+find_entire_word_label=සමස්ත වචන
+find_reached_top=ලේඛනයේ මුදුනට ළඟා විය, පහළ සිට ඉහළට
+find_reached_bottom=ලේඛනයේ අවසානයට ළඟා විය, ඉහළ සිට පහළට
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=ගැළපීම් {{limit}} කට වඩා
+find_match_count_limit[two]=ගැළපුම් {{limit}} කට වඩා
+find_match_count_limit[few]=ගැළපුම් {{limit}} කට වඩා
+find_match_count_limit[many]=ගැළපුම් {{limit}} කට වඩා
+find_match_count_limit[other]=ගැළපුම් {{limit}} කට වඩා
+find_not_found=වැකිකඩ හමු නොවිණි
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=පිටුවේ පළල
+page_scale_auto=ස්වයංක්රීය විශාලනය
+page_scale_actual=සැබෑ ප්රමාණය
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=පීඩීඑෆ් පූරණය කිරීමේදී දෝෂයක් සිදු විය.
+invalid_file_error=වලංගු නොවන හෝ හානිවූ පීඩීඑෆ් ගොනුවකි.
+missing_file_error=මඟහැරුණු පීඩීඑෆ් ගොනුවකි.
+unexpected_response_error=අනපේක්ෂිත සේවාදායක ප්රතිචාරයකි.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+password_label=මෙම පීඩීඑෆ් ගොනුව විවෘත කිරීමට මුරපදය යොදන්න.
+password_invalid=වැරදි මුරපදයකි. නැවත උත්සාහ කරන්න.
+password_ok=හරි
+password_cancel=අවලංගු
+printing_not_supported=අවවාදයයි: මෙම අතිරික්සුව මුද්රණය සඳහා හොඳින් සහාය නොදක්වයි.
+printing_not_ready=අවවාදයයි: මුද්රණයට පීඩීඑෆ් ගොනුව සම්පූර්ණයෙන් පූරණය වී නැත.
+web_fonts_disabled=වියමන අකුරු අබලයි: පීඩීඑෆ් වෙත කාවැද්දූ රුවකුරු භාවිතා කළ නොහැකිය.
+# Editor
+editor_free_text2.title=පෙළ
+editor_free_text2_label=පෙළ
+editor_ink2.title=අඳින්න
+editor_ink2_label=අඳින්න
+editor_stamp.title=රූපයක් එක් කරන්න
+editor_stamp_label=රූපයක් එක් කරන්න
+free_text2_default_content=ලිවීීම අරඹන්න…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=වර්ණය
+editor_free_text_size=තරම
+editor_ink_color=වර්ණය
+editor_ink_thickness=ඝණකම
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=වදන් සකසනය
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sk/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sk/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..fd48b041
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sk/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Predchádzajúca strana
+previous_label=Predchádzajúca
+next.title=Nasledujúca strana
+next_label=Nasledujúca
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Strana
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=z {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} z {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zmenšiť veľkosť
+zoom_out_label=Zmenšiť veľkosť
+zoom_in.title=Zväčšiť veľkosť
+zoom_in_label=Zväčšiť veľkosť
+zoom.title=Nastavenie veľkosti
+presentation_mode.title=Prepnúť na režim prezentácie
+presentation_mode_label=Režim prezentácie
+open_file.title=Otvoriť súbor
+open_file_label=Otvoriť
+print.title=Tlačiť
+print_label=Tlačiť
+save.title=Uložiť
+save_label=Uložiť
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Stiahnuť
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Stiahnuť
+bookmark1.title=Aktuálna stránka (zobraziť adresu URL z aktuálnej stránky)
+bookmark1_label=Aktuálna stránka
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Otvoriť v aplikácii
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Otvoriť v aplikácii
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Nástroje
+tools_label=Nástroje
+first_page.title=Prejsť na prvú stranu
+first_page_label=Prejsť na prvú stranu
+last_page.title=Prejsť na poslednú stranu
+last_page_label=Prejsť na poslednú stranu
+page_rotate_cw.title=Otočiť v smere hodinových ručičiek
+page_rotate_cw_label=Otočiť v smere hodinových ručičiek
+page_rotate_ccw.title=Otočiť proti smeru hodinových ručičiek
+page_rotate_ccw_label=Otočiť proti smeru hodinových ručičiek
+cursor_text_select_tool.title=Povoliť výber textu
+cursor_text_select_tool_label=Výber textu
+cursor_hand_tool.title=Povoliť nástroj ruka
+cursor_hand_tool_label=Nástroj ruka
+scroll_page.title=Použiť rolovanie po stránkach
+scroll_page_label=Rolovanie po stránkach
+scroll_vertical.title=Používať zvislé posúvanie
+scroll_vertical_label=Zvislé posúvanie
+scroll_horizontal.title=Používať vodorovné posúvanie
+scroll_horizontal_label=Vodorovné posúvanie
+scroll_wrapped.title=Použiť postupné posúvanie
+scroll_wrapped_label=Postupné posúvanie
+spread_none.title=Nezdružovať stránky
+spread_none_label=Žiadne združovanie
+spread_odd.title=Združí stránky a umiestni nepárne stránky vľavo
+spread_odd_label=Združiť stránky (nepárne vľavo)
+spread_even.title=Združí stránky a umiestni párne stránky vľavo
+spread_even_label=Združiť stránky (párne vľavo)
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Vlastnosti dokumentu…
+document_properties_label=Vlastnosti dokumentu…
+document_properties_file_name=Názov súboru:
+document_properties_file_size=Veľkosť súboru:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} bajtov)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtov)
+document_properties_title=Názov:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Predmet:
+document_properties_keywords=Kľúčové slová:
+document_properties_creation_date=Dátum vytvorenia:
+document_properties_modification_date=Dátum úpravy:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Vytvoril:
+document_properties_producer=Tvorca PDF:
+document_properties_version=Verzia PDF:
+document_properties_page_count=Počet strán:
+document_properties_page_size=Veľkosť stránky:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=na výšku
+document_properties_page_size_orientation_landscape=na šírku
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=List
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Rýchle Web View:
+document_properties_linearized_yes=Áno
+document_properties_linearized_no=Nie
+document_properties_close=Zavrieť
+print_progress_message=Príprava dokumentu na tlač…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}} %
+print_progress_close=Zrušiť
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Prepnúť bočný panel
+toggle_sidebar_notification2.title=Prepnúť bočný panel (dokument obsahuje osnovu/prílohy/vrstvy)
+toggle_sidebar_label=Prepnúť bočný panel
+document_outline.title=Zobraziť osnovu dokumentu (dvojitým kliknutím rozbalíte/zbalíte všetky položky)
+document_outline_label=Osnova dokumentu
+attachments.title=Zobraziť prílohy
+attachments_label=Prílohy
+layers.title=Zobraziť vrstvy (dvojitým kliknutím uvediete všetky vrstvy do pôvodného stavu)
+layers_label=Vrstvy
+thumbs.title=Zobraziť miniatúry
+thumbs_label=Miniatúry
+current_outline_item.title=Nájsť aktuálnu položku v osnove
+current_outline_item_label=Aktuálna položka v osnove
+findbar.title=Hľadať v dokumente
+findbar_label=Hľadať
+additional_layers=Ďalšie vrstvy
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Strana {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Strana {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatúra strany {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Hľadať
+find_input.placeholder=Hľadať v dokumente…
+find_previous.title=Vyhľadať predchádzajúci výskyt reťazca
+find_previous_label=Predchádzajúce
+find_next.title=Vyhľadať ďalší výskyt reťazca
+find_next_label=Ďalšie
+find_highlight=Zvýrazniť všetky
+find_match_case_label=Rozlišovať veľkosť písmen
+find_match_diacritics_label=Rozlišovať diakritiku
+find_entire_word_label=Celé slová
+find_reached_top=Bol dosiahnutý začiatok stránky, pokračuje sa od konca
+find_reached_bottom=Bol dosiahnutý koniec stránky, pokračuje sa od začiatku
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}}. z {{total}} výsledku
+find_match_count[two]={{current}}. z {{total}} výsledkov
+find_match_count[few]={{current}}. z {{total}} výsledkov
+find_match_count[many]={{current}}. z {{total}} výsledkov
+find_match_count[other]={{current}}. z {{total}} výsledkov
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Viac než {{limit}} výsledkov
+find_match_count_limit[one]=Viac než {{limit}} výsledok
+find_match_count_limit[two]=Viac než {{limit}} výsledky
+find_match_count_limit[few]=Viac než {{limit}} výsledky
+find_match_count_limit[many]=Viac než {{limit}} výsledkov
+find_match_count_limit[other]=Viac než {{limit}} výsledkov
+find_not_found=Výraz nebol nájdený
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Na šírku strany
+page_scale_fit=Na veľkosť strany
+page_scale_auto=Automatická veľkosť
+page_scale_actual=Skutočná veľkosť
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}} %
+# Loading indicator messages
+loading_error=Počas načítavania dokumentu PDF sa vyskytla chyba.
+invalid_file_error=Neplatný alebo poškodený súbor PDF.
+missing_file_error=Chýbajúci súbor PDF.
+unexpected_response_error=Neočakávaná odpoveď zo servera.
+rendering_error=Pri vykresľovaní stránky sa vyskytla chyba.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anotácia typu {{type}}]
+password_label=Ak chcete otvoriť tento súbor PDF, zadajte jeho heslo.
+password_invalid=Heslo nie je platné. Skúste to znova.
+password_ok=OK
+password_cancel=Zrušiť
+printing_not_supported=Upozornenie: tlač nie je v tomto prehliadači plne podporovaná.
+printing_not_ready=Upozornenie: súbor PDF nie je plne načítaný pre tlač.
+web_fonts_disabled=Webové písma sú vypnuté: nie je možné použiť písma vložené do súboru PDF.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Text
+editor_free_text2_label=Text
+editor_ink2.title=Kreslenie
+editor_ink2_label=Kresliť
+editor_stamp.title=Pridať obrázok
+editor_stamp_label=Pridať obrázok
+editor_stamp1.title=Pridať alebo upraviť obrázky
+editor_stamp1_label=Pridať alebo upraviť obrázky
+free_text2_default_content=Začnite písať…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Farba
+editor_free_text_size=Veľkosť
+editor_ink_color=Farba
+editor_ink_thickness=Hrúbka
+editor_ink_opacity=Priehľadnosť
+editor_stamp_add_image_label=Pridať obrázok
+editor_stamp_add_image.title=Pridať obrázok
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Textový editor
+editor_ink2_aria_label=Editor kreslenia
+editor_ink_canvas_aria_label=Obrázok vytvorený používateľom
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/skr/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/skr/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..9f1e0710
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/skr/viewer.properties
@@ -0,0 +1,242 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=پچھلا ورقہ
+previous_label=پچھلا
+next.title=اڳلا ورقہ
+next_label=اڳلا
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=ورقہ
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages={{pagesCount}} دا
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} دا {{pagesCount}})
+zoom_out.title=زوم آؤٹ
+zoom_out_label=زوم آؤٹ
+zoom_in.title=زوم اِن
+zoom_in_label=زوم اِن
+zoom.title=زوم
+presentation_mode.title=پریزنٹیشن موڈ تے سوئچ کرو
+presentation_mode_label=پریزنٹیشن موڈ
+open_file.title=فائل کھولو
+open_file_label=کھولو
+print.title=چھاپو
+print_label=چھاپو
+save.title=ہتھیکڑا کرو
+save_label=ہتھیکڑا کرو
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=ڈاؤن لوڈ
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=ڈاؤن لوڈ
+bookmark1.title=موجودہ ورقہ (موجودہ ورقے کنوں یوآرایل ݙیکھو)
+bookmark1_label=موجودہ ورقہ
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=ایپ وچ کھولو
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=ایپ وچ کھولو
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=اوزار
+tools_label=اوزار
+first_page.title=پہلے ورقے تے ونڄو
+first_page_label=پہلے ورقے تے ونڄو
+last_page.title=چھیکڑی ورقے تے ونڄو
+last_page_label=چھیکڑی ورقے تے ونڄو
+page_rotate_cw.title=گھڑی وانگوں گھماؤ
+page_rotate_cw_label=گھڑی وانگوں گھماؤ
+page_rotate_ccw.title=گھڑی تے اُپٹھ گھماؤ
+page_rotate_ccw_label=گھڑی تے اُپٹھ گھماؤ
+cursor_text_select_tool.title=متن منتخب کݨ والا آلہ فعال بݨاؤ
+cursor_text_select_tool_label=متن منتخب کرݨ والا آلہ
+cursor_hand_tool.title=ہینڈ ٹول فعال بݨاؤ
+cursor_hand_tool_label=ہینڈ ٹول
+scroll_page.title=پیج سکرولنگ استعمال کرو
+scroll_page_label=پیج سکرولنگ
+scroll_vertical.title=عمودی سکرولنگ استعمال کرو
+scroll_vertical_label=عمودی سکرولنگ
+scroll_horizontal.title=افقی سکرولنگ استعمال کرو
+scroll_horizontal_label=افقی سکرولنگ
+scroll_wrapped.title=ویڑھی ہوئی سکرولنگ استعمال کرو
+scroll_wrapped_label=وہڑھی ہوئی سکرولنگ
+spread_none.title=پیج سپریڈز وِچ شامل نہ تھیوو۔
+spread_none_label=کوئی پولھ کائنی
+spread_odd.title=طاق نمبر والے ورقیاں دے نال شروع تھیوݨ والے پیج سپریڈز وِچ شامل تھیوو۔
+spread_odd_label=تاک پھیلاؤ
+spread_even.title=جفت نمر والے ورقیاں نال شروع تھیوݨ والے پیج سپریڈز وِ شامل تھیوو۔
+spread_even_label=جفت پھیلاؤ
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=دستاویز خواص…
+document_properties_label=دستاویز خواص …
+document_properties_file_name=فائل دا ناں:
+document_properties_file_size=فائل دا سائز:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} کے بی ({{size_b}} بائٹس)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} ایم بی ({{size_b}} بائٹس)
+document_properties_title=عنوان:
+document_properties_author=تخلیق کار:
+document_properties_subject=موضوع:
+document_properties_keywords=کلیدی الفاظ:
+document_properties_creation_date=تخلیق دی تاریخ:
+document_properties_modification_date=ترمیم دی تاریخ:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=تخلیق کار:
+document_properties_producer=PDF پیدا کار:
+document_properties_version=PDF ورژن:
+document_properties_page_count=ورقہ شماری:
+document_properties_page_size=ورقہ دی سائز:
+document_properties_page_size_unit_inches=وِچ
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=عمودی انداز
+document_properties_page_size_orientation_landscape=افقى انداز
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=لیٹر
+document_properties_page_size_name_legal=قنونی
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=تکھا ویب نظارہ:
+document_properties_linearized_yes=جیا
+document_properties_linearized_no=کو
+document_properties_close=بند کرو
+print_progress_message=چھاپݨ کیتے دستاویز تیار تھیندے پئے ہن …
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=منسوخ کرو
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=سائیڈ بار ٹوگل کرو
+toggle_sidebar_notification2.title=سائیڈ بار ٹوگل کرو (دستاویز وِچ آؤٹ لائن/ منسلکات/ پرتاں شامل ہن)
+toggle_sidebar_label=سائیڈ بار ٹوگل کرو
+document_outline.title=دستاویز دا خاکہ ݙکھاؤ (تمام آئٹمز کوں پھیلاوݨ/سنگوڑݨ کیتے ڈبل کلک کرو)
+document_outline_label=دستاویز آؤٹ لائن
+attachments.title=نتھیاں ݙکھاؤ
+attachments_label=منسلکات
+layers.title=پرتاں ݙکھاؤ (تمام پرتاں کوں ڈیفالٹ حالت وِچ دوبارہ ترتیب ݙیوݨ کیتے ڈبل کلک کرو)
+layers_label=پرتاں
+thumbs.title=تھمبنیل ݙکھاؤ
+thumbs_label=تھمبنیلز
+current_outline_item.title=موجودہ آؤٹ لائن آئٹم لبھو
+current_outline_item_label=موجودہ آؤٹ لائن آئٹم
+findbar.title=دستاویز وِچ لبھو
+findbar_label=لبھو
+additional_layers=اضافی پرتاں
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=ورقہ {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=ورقہ {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=ورقے دا تھمبنیل {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=لبھو
+find_input.placeholder=دستاویز وِچ لبھو …
+find_previous.title=فقرے دا پچھلا واقعہ لبھو
+find_previous_label=پچھلا
+find_next.title=فقرے دا اڳلا واقعہ لبھو
+find_next_label=اڳلا
+find_highlight=تمام نشابر کرو
+find_match_case_label=حروف مشابہ کرو
+find_match_diacritics_label=ڈائیکرٹکس مشابہ کرو
+find_entire_word_label=تمام الفاظ
+find_reached_top=ورقے دے شروع تے پُج ڳیا، تلوں جاری کیتا ڳیا
+find_reached_bottom=ورقے دے پاند تے پُڄ ڳیا، اُتوں شروع کیتا ڳیا
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ جمع (کل) ]}
+find_match_count[one]={{current}} دا {{total}} موازنہ کرو
+find_match_count[two]={{current}} دا {{total}} موازنہ
+find_match_count[few]={{current}} دا {{total}} موازنہ
+find_match_count[many]={{current}} دا {{total}} موازنہ
+find_match_count[other]={{current}} دا {{total}} موازنہ
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ جمع (حد) ]}
+find_match_count_limit[zero]={{limit}} کنوں زیادہ مماثلتاں۔
+find_match_count_limit[one]={{limit}} مماثل کنوں ودھ
+find_match_count_limit[two]={{limit}} کنوں زیادہ مماثلتاں۔
+find_match_count_limit[few]={{limit}} مماثلاں کنوں ودھ
+find_match_count_limit[many]={{limit}} مماثلاں کنوں ودھ
+find_match_count_limit[other]={{limit}} مماثلاں کنوں ودھ
+find_not_found=فقرہ نئیں ملیا
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=ورقے دی چوڑائی
+page_scale_fit=ورقہ فٹنگ
+page_scale_auto=آپوں آپ زوم
+page_scale_actual=اصل میچا
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=PDF لوڈ کریندے ویلھے نقص آ ڳیا۔
+invalid_file_error=غلط یا خراب شدہ PDF فائل۔
+missing_file_error=PDF فائل غائب ہے۔
+unexpected_response_error=سرور دا غیر متوقع جواب۔
+rendering_error=ورقہ رینڈر کریندے ویلھے ہک خرابی پیش آڳئی۔
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} تشریح]
+password_label=ایہ PDF فائل کھولݨ کیتے پاس ورڈ درج کرو۔
+password_invalid=غلط پاس ورڈ: براہ مہربانی ولدا کوشش کرو۔
+password_ok=ٹھیک ہے
+password_cancel=منسوخ کرو
+printing_not_supported=چتاوݨی: چھپائی ایں براؤزر تے پوری طراں معاونت شدہ کائنی۔
+printing_not_ready=چتاوݨی: PDF چھپائی کیتے پوری طراں لوڈ نئیں تھئی۔
+web_fonts_disabled=ویب فونٹس غیر فعال ہن: ایمبیڈڈ PDF فونٹس استعمال کرݨ کنوں قاصر ہن
+# Editor
+editor_free_text2.title=متن
+editor_free_text2_label=متن
+editor_ink2.title=چھکو
+editor_ink2_label=چھکو
+editor_stamp.title=ہک تصویر شامل کرو
+editor_stamp_label=ہک تصویر شامل کرو
+free_text2_default_content=ٹائپنگ شروع کرو …
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=رنگ
+editor_free_text_size=سائز
+editor_ink_color=رنگ
+editor_ink_thickness=ٹھولھ
+editor_ink_opacity=دھندلاپن
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=ٹیکسٹ ایڈیٹر
+editor_ink2_aria_label=ڈرا ایڈیٹر
+editor_ink_canvas_aria_label=صارف دی بݨائی ہوئی تصویر
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sl/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sl/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..6b134072
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sl/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Prejšnja stran
+previous_label=Nazaj
+next.title=Naslednja stran
+next_label=Naprej
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Stran
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=od {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} od {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Pomanjšaj
+zoom_out_label=Pomanjšaj
+zoom_in.title=Povečaj
+zoom_in_label=Povečaj
+zoom.title=Povečava
+presentation_mode.title=Preklopi v način predstavitve
+presentation_mode_label=Način predstavitve
+open_file.title=Odpri datoteko
+open_file_label=Odpri
+print.title=Natisni
+print_label=Natisni
+save.title=Shrani
+save_label=Shrani
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Prenesi
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Prenesi
+bookmark1.title=Trenutna stran (prikaži URL, ki vodi do trenutne strani)
+bookmark1_label=Na trenutno stran
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Odpri v programu
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Odpri v programu
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Orodja
+tools_label=Orodja
+first_page.title=Pojdi na prvo stran
+first_page_label=Pojdi na prvo stran
+last_page.title=Pojdi na zadnjo stran
+last_page_label=Pojdi na zadnjo stran
+page_rotate_cw.title=Zavrti v smeri urnega kazalca
+page_rotate_cw_label=Zavrti v smeri urnega kazalca
+page_rotate_ccw.title=Zavrti v nasprotni smeri urnega kazalca
+page_rotate_ccw_label=Zavrti v nasprotni smeri urnega kazalca
+cursor_text_select_tool.title=Omogoči orodje za izbor besedila
+cursor_text_select_tool_label=Orodje za izbor besedila
+cursor_hand_tool.title=Omogoči roko
+cursor_hand_tool_label=Roka
+scroll_page.title=Uporabi drsenje po strani
+scroll_page_label=Drsenje po strani
+scroll_vertical.title=Uporabi navpično drsenje
+scroll_vertical_label=Navpično drsenje
+scroll_horizontal.title=Uporabi vodoravno drsenje
+scroll_horizontal_label=Vodoravno drsenje
+scroll_wrapped.title=Uporabi ovito drsenje
+scroll_wrapped_label=Ovito drsenje
+spread_none.title=Ne združuj razponov strani
+spread_none_label=Brez razponov
+spread_odd.title=Združuj razpone strani z začetkom pri lihih straneh
+spread_odd_label=Lihi razponi
+spread_even.title=Združuj razpone strani z začetkom pri sodih straneh
+spread_even_label=Sodi razponi
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Lastnosti dokumenta …
+document_properties_label=Lastnosti dokumenta …
+document_properties_file_name=Ime datoteke:
+document_properties_file_size=Velikost datoteke:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtov)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtov)
+document_properties_title=Ime:
+document_properties_author=Avtor:
+document_properties_subject=Tema:
+document_properties_keywords=Ključne besede:
+document_properties_creation_date=Datum nastanka:
+document_properties_modification_date=Datum spremembe:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Ustvaril:
+document_properties_producer=Izdelovalec PDF:
+document_properties_version=Različica PDF:
+document_properties_page_count=Število strani:
+document_properties_page_size=Velikost strani:
+document_properties_page_size_unit_inches=palcev
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=pokončno
+document_properties_page_size_orientation_landscape=ležeče
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Pismo
+document_properties_page_size_name_legal=Pravno
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Hitri spletni ogled:
+document_properties_linearized_yes=Da
+document_properties_linearized_no=Ne
+document_properties_close=Zapri
+print_progress_message=Priprava dokumenta na tiskanje …
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}} %
+print_progress_close=Prekliči
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Preklopi stransko vrstico
+toggle_sidebar_notification2.title=Preklopi stransko vrstico (dokument vsebuje oris/priponke/plasti)
+toggle_sidebar_label=Preklopi stransko vrstico
+document_outline.title=Prikaži oris dokumenta (dvokliknite za razširitev/strnitev vseh predmetov)
+document_outline_label=Oris dokumenta
+attachments.title=Prikaži priponke
+attachments_label=Priponke
+layers.title=Prikaži plasti (dvokliknite za ponastavitev vseh plasti na privzeto stanje)
+layers_label=Plasti
+thumbs.title=Prikaži sličice
+thumbs_label=Sličice
+current_outline_item.title=Najdi trenutni predmet orisa
+current_outline_item_label=Trenutni predmet orisa
+findbar.title=Iskanje po dokumentu
+findbar_label=Najdi
+additional_layers=Dodatne plasti
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Stran {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Stran {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Sličica strani {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Najdi
+find_input.placeholder=Najdi v dokumentu …
+find_previous.title=Najdi prejšnjo ponovitev iskanega
+find_previous_label=Najdi nazaj
+find_next.title=Najdi naslednjo ponovitev iskanega
+find_next_label=Najdi naprej
+find_highlight=Označi vse
+find_match_case_label=Razlikuj velike/male črke
+find_match_diacritics_label=Razlikuj diakritične znake
+find_entire_word_label=Cele besede
+find_reached_top=Dosežen začetek dokumenta iz smeri konca
+find_reached_bottom=Doseženo konec dokumenta iz smeri začetka
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]=Zadetek {{current}} od {{total}}
+find_match_count[two]=Zadetek {{current}} od {{total}}
+find_match_count[few]=Zadetek {{current}} od {{total}}
+find_match_count[many]=Zadetek {{current}} od {{total}}
+find_match_count[other]=Zadetek {{current}} od {{total}}
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Več kot {{limit}} zadetkov
+find_match_count_limit[one]=Več kot {{limit}} zadetek
+find_match_count_limit[two]=Več kot {{limit}} zadetka
+find_match_count_limit[few]=Več kot {{limit}} zadetki
+find_match_count_limit[many]=Več kot {{limit}} zadetkov
+find_match_count_limit[other]=Več kot {{limit}} zadetkov
+find_not_found=Iskanega ni mogoče najti
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Širina strani
+page_scale_fit=Prilagodi stran
+page_scale_auto=Samodejno
+page_scale_actual=Dejanska velikost
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}} %
+# Loading indicator messages
+loading_error=Med nalaganjem datoteke PDF je prišlo do napake.
+invalid_file_error=Neveljavna ali pokvarjena datoteka PDF.
+missing_file_error=Ni datoteke PDF.
+unexpected_response_error=Nepričakovan odgovor strežnika.
+rendering_error=Med pripravljanjem strani je prišlo do napake!
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Opomba vrste {{type}}]
+password_label=Vnesite geslo za odpiranje te datoteke PDF.
+password_invalid=Neveljavno geslo. Poskusite znova.
+password_ok=V redu
+password_cancel=Prekliči
+printing_not_supported=Opozorilo: ta brskalnik ne podpira vseh možnosti tiskanja.
+printing_not_ready=Opozorilo: PDF ni v celoti naložen za tiskanje.
+web_fonts_disabled=Spletne pisave so onemogočene: vgradnih pisav za PDF ni mogoče uporabiti.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Besedilo
+editor_free_text2_label=Besedilo
+editor_ink2.title=Riši
+editor_ink2_label=Riši
+editor_stamp1.title=Dodajanje ali urejanje slik
+editor_stamp1_label=Dodajanje ali urejanje slik
+free_text2_default_content=Začnite tipkati …
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Barva
+editor_free_text_size=Velikost
+editor_ink_color=Barva
+editor_ink_thickness=Debelina
+editor_ink_opacity=Neprosojnost
+editor_stamp_add_image_label=Dodaj sliko
+editor_stamp_add_image.title=Dodaj sliko
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Urejevalnik besedila
+editor_ink2_aria_label=Urejevalnik risanja
+editor_ink_canvas_aria_label=Uporabnikova slika
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Nadomestno besedilo
+editor_alt_text_edit_button_label=Uredi nadomestno besedilo
+editor_alt_text_dialog_label=Izberite možnost
+editor_alt_text_dialog_description=Nadomestno besedilo se prikaže tistim, ki ne vidijo slike, ali če se ta ne naloži.
+editor_alt_text_add_description_label=Dodaj opis
+editor_alt_text_add_description_description=Poskušajte v enem ali dveh stavkih opisati motiv, okolje ali dejanja.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Označi kot okrasno
+editor_alt_text_mark_decorative_description=Uporablja se za slike, ki služijo samo okrasu, na primer obrobe ali vodne žige.
+editor_alt_text_cancel_button=Prekliči
+editor_alt_text_save_button=Shrani
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Označeno kot okrasno
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Na primer: "Mladenič sedi za mizo pri jedi"
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/son/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/son/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..472bd6ec
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/son/viewer.properties
@@ -0,0 +1,137 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Moo bisante
+previous_label=Bisante
+next.title=Jinehere moo
+next_label=Jine
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Moo
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages={{pagesCount}} ra
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} ka hun {{pagesCount}}) ra
+zoom_out.title=Nakasandi
+zoom_out_label=Nakasandi
+zoom_in.title=Bebbeerandi
+zoom_in_label=Bebbeerandi
+zoom.title=Bebbeerandi
+presentation_mode.title=Bere cebeyan alhaali
+presentation_mode_label=Cebeyan alhaali
+open_file.title=Tuku feeri
+open_file_label=Feeri
+print.title=Kar
+print_label=Kar
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Goyjinawey
+tools_label=Goyjinawey
+first_page.title=Koy moo jinaa ga
+first_page_label=Koy moo jinaa ga
+last_page.title=Koy moo koraa ga
+last_page_label=Koy moo koraa ga
+page_rotate_cw.title=Kuubi kanbe guma here
+page_rotate_cw_label=Kuubi kanbe guma here
+page_rotate_ccw.title=Kuubi kanbe wowa here
+page_rotate_ccw_label=Kuubi kanbe wowa here
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Takadda mayrawey…
+document_properties_label=Takadda mayrawey…
+document_properties_file_name=Tuku maa:
+document_properties_file_size=Tuku adadu:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb=KB {{size_kb}} (cebsu-ize {{size_b}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb=MB {{size_mb}} (cebsu-ize {{size_b}})
+document_properties_title=Tiiramaa:
+document_properties_author=Hantumkaw:
+document_properties_subject=Dalil:
+document_properties_keywords=Kufalkalimawey:
+document_properties_creation_date=Teeyan han:
+document_properties_modification_date=Barmayan han:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Teekaw:
+document_properties_producer=PDF berandikaw:
+document_properties_version=PDF dumi:
+document_properties_page_count=Moo hinna:
+document_properties_close=Daabu
+print_progress_message=Goo ma takaddaa soolu k'a kar se…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Naŋ
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Kanjari ceraw zuu
+toggle_sidebar_label=Kanjari ceraw zuu
+document_outline.title=Takaddaa korfur alhaaloo cebe (naagu cee hinka ka haya-izey kul hayandi/kankamandi)
+document_outline_label=Takadda filla-boŋ
+attachments.title=Hangarey cebe
+attachments_label=Hangarey
+thumbs.title=Kabeboy biyey cebe
+thumbs_label=Kabeboy biyey
+findbar.title=Ceeci takaddaa ra
+findbar_label=Ceeci
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title={{page}} moo
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Kabeboy bii {{page}} moo še
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Ceeci
+find_input.placeholder=Ceeci takaddaa ra…
+find_previous.title=Kalimaɲaŋoo bangayri bisantaa ceeci
+find_previous_label=Bisante
+find_next.title=Kalimaɲaŋoo hiino bangayroo ceeci
+find_next_label=Jine
+find_highlight=Ikul šilbay
+find_match_case_label=Harfu-beeriyan hawgay
+find_reached_top=A too moŋoo boŋoo, koy jine ka šinitin nda cewoo
+find_reached_bottom=A too moɲoo cewoo, koy jine šintioo ga
+find_not_found=Kalimaɲaa mana duwandi
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Mooo hayyan
+page_scale_fit=Moo sawayan
+page_scale_auto=Boŋše azzaati barmayyan
+page_scale_actual=Adadu cimi
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=Firka bangay kaŋ PDF goo ma zumandi.
+invalid_file_error=PDF tuku laala wala laybante.
+missing_file_error=PDF tuku kumante.
+unexpected_response_error=Manti feršikaw tuuruyan maatante.
+rendering_error=Firka bangay kaŋ moɲoo goo ma willandi.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt={{type}} maasa-caw]
+password_label=Šennikufal dam ka PDF tukoo woo feeri.
+password_invalid=Šennikufal laalo. Ceeci koyne taare.
+password_ok=Ayyo
+password_cancel=Naŋ
+printing_not_supported=Yaamar: Karyan ši tee ka timme nda ceecikaa woo.
+printing_not_ready=Yaamar: PDF ši zunbu ka timme karyan še.
+web_fonts_disabled=Interneti šigirawey kay: ši hin ka goy nda PDF šigira hurantey.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sq/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sq/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..a9e5dd1d
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sq/viewer.properties
@@ -0,0 +1,224 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Faqja e Mëparshme
+previous_label=E mëparshmja
+next.title=Faqja Pasuese
+next_label=Pasuesja
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Faqe
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=nga {{pagesCount}} gjithsej
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} nga {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zvogëlojeni
+zoom_out_label=Zvogëlojeni
+zoom_in.title=Zmadhojeni
+zoom_in_label=Zmadhojini
+zoom.title=Zmadhim/Zvogëlim
+presentation_mode.title=Kalo te Mënyra Paraqitje
+presentation_mode_label=Mënyra Paraqitje
+open_file.title=Hapni Kartelë
+open_file_label=Hape
+print.title=Shtypje
+print_label=Shtype
+save.title=Ruaje
+save_label=Ruaje
+bookmark1.title=Faqja e Tanishme (Shihni URL nga Faqja e Tanishme)
+bookmark1_label=Faqja e Tanishme
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Mjete
+tools_label=Mjete
+first_page.title=Kaloni te Faqja e Parë
+first_page_label=Kaloni te Faqja e Parë
+last_page.title=Kaloni te Faqja e Fundit
+last_page_label=Kaloni te Faqja e Fundit
+page_rotate_cw.title=Rrotullojeni Në Kahun Orar
+page_rotate_cw_label=Rrotulloje Në Kahun Orar
+page_rotate_ccw.title=Rrotullojeni Në Kahun Kundërorar
+page_rotate_ccw_label=Rrotulloje Në Kahun Kundërorar
+cursor_text_select_tool.title=Aktivizo Mjet Përzgjedhjeje Teksti
+cursor_text_select_tool_label=Mjet Përzgjedhjeje Teksti
+cursor_hand_tool.title=Aktivizo Mjetin Dorë
+cursor_hand_tool_label=Mjeti Dorë
+scroll_page.title=Përdor Rrëshqitje Në Faqe
+scroll_page_label=Rrëshqitje Në Faqe
+scroll_vertical.title=Përdor Rrëshqitje Vertikale
+scroll_vertical_label=Rrëshqitje Vertikale
+scroll_horizontal.title=Përdor Rrëshqitje Horizontale
+scroll_horizontal_label=Rrëshqitje Horizontale
+scroll_wrapped.title=Përdor Rrëshqitje Me Mbështjellje
+scroll_wrapped_label=Rrëshqitje Me Mbështjellje
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Veti Dokumenti…
+document_properties_label=Veti Dokumenti…
+document_properties_file_name=Emër kartele:
+document_properties_file_size=Madhësi kartele:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajte)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajte)
+document_properties_title=Titull:
+document_properties_author=Autor:
+document_properties_subject=Subjekt:
+document_properties_keywords=Fjalëkyçe:
+document_properties_creation_date=Datë Krijimi:
+document_properties_modification_date=Datë Ndryshimi:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Krijues:
+document_properties_producer=Prodhues PDF-je:
+document_properties_version=Version PDF-je:
+document_properties_page_count=Numër Faqesh:
+document_properties_page_size=Madhësi Faqeje:
+document_properties_page_size_unit_inches=inç
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=portret
+document_properties_page_size_orientation_landscape=së gjeri
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Parje e Shpjetë në Web:
+document_properties_linearized_yes=Po
+document_properties_linearized_no=Jo
+document_properties_close=Mbylleni
+print_progress_message=Po përgatitet dokumenti për shtypje…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Anuloje
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Shfaqni/Fshihni Anështyllën
+toggle_sidebar_notification2.title=Hap/Mbyll Anështylë (dokumenti përmban përvijim/nashkëngjitje/shtresa)
+toggle_sidebar_label=Shfaq/Fshih Anështyllën
+document_outline.title=Shfaqni Përvijim Dokumenti (dyklikoni që të shfaqen/fshihen krejt elementët)
+document_outline_label=Përvijim Dokumenti
+attachments.title=Shfaqni Bashkëngjitje
+attachments_label=Bashkëngjitje
+layers.title=Shfaq Shtresa (dyklikoni që të rikthehen krejt shtresat në gjendjen e tyre parazgjedhje)
+layers_label=Shtresa
+thumbs.title=Shfaqni Miniatura
+thumbs_label=Miniatura
+current_outline_item.title=Gjej Objektin e Tanishëm të Përvijuar
+current_outline_item_label=Objekt i Tanishëm i Përvijuar
+findbar.title=Gjeni në Dokument
+findbar_label=Gjej
+additional_layers=Shtresa Shtesë
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Faqja {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Faqja {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniaturë e Faqes {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Gjej
+find_input.placeholder=Gjeni në dokument…
+find_previous.title=Gjeni hasjen e mëparshme të togfjalëshit
+find_previous_label=E mëparshmja
+find_next.title=Gjeni hasjen pasuese të togfjalëshit
+find_next_label=Pasuesja
+find_highlight=Theksoji të tëra
+find_match_case_label=Siç Është Shkruar
+find_match_diacritics_label=Me Përputhje Me Shenjat Diakritike
+find_entire_word_label=Fjalë të Plota
+find_reached_top=U mbërrit në krye të dokumentit, vazhduar prej fundit
+find_reached_bottom=U mbërrit në fund të dokumentit, vazhduar prej kreut
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} nga {{total}} përputhje gjithsej
+find_match_count[two]={{current}} nga {{total}} përputhje gjithsej
+find_match_count[few]={{current}} nga {{total}} përputhje gjithsej
+find_match_count[many]={{current}} nga {{total}} përputhje gjithsej
+find_match_count[other]={{current}} nga {{total}} përputhje gjithsej
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Më shumë se {{limit}} përputhje
+find_match_count_limit[one]=Më shumë se {{limit}} përputhje
+find_match_count_limit[two]=Më shumë se {{limit}} përputhje
+find_match_count_limit[few]=Më shumë se {{limit}} përputhje
+find_match_count_limit[many]=Më shumë se {{limit}} përputhje
+find_match_count_limit[other]=Më shumë se {{limit}} përputhje
+find_not_found=Togfjalësh që s’gjendet
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Gjerësi Faqeje
+page_scale_fit=Sa Nxë Faqja
+page_scale_auto=Zoom i Vetvetishëm
+page_scale_actual=Madhësia Faktike
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=Ndodhi një gabim gjatë ngarkimit të PDF-së.
+invalid_file_error=Kartelë PDF e pavlefshme ose e dëmtuar.
+missing_file_error=Kartelë PDF që mungon.
+unexpected_response_error=Përgjigje shërbyesi e papritur.
+rendering_error=Ndodhi një gabim gjatë riprodhimit të faqes.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Nënvizim {{type}}]
+password_label=Jepni fjalëkalimin që të hapet kjo kartelë PDF.
+password_invalid=Fjalëkalim i pavlefshëm. Ju lutemi, riprovoni.
+password_ok=OK
+password_cancel=Anuloje
+printing_not_supported=Kujdes: Shtypja s’mbulohet plotësisht nga ky shfletues.
+printing_not_ready=Kujdes: PDF-ja s’është ngarkuar plotësisht që ta shtypni.
+web_fonts_disabled=Shkronjat Web janë të çaktivizuara: s’arrihet të përdoren shkronja të trupëzuara në PDF.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Tekst
+editor_free_text2_label=Tekst
+editor_ink2.title=Vizatoni
+editor_ink2_label=Vizatoni
+free_text2_default_content=Filloni të shtypni…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Ngjyrë
+editor_free_text_size=Madhësi
+editor_ink_color=Ngjyrë
+editor_ink_thickness=Trashësi
+editor_ink_opacity=Patejdukshmëri
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Përpunues Tekstesh
+editor_ink2_aria_label=Përpunues Vizatimesh
+editor_ink_canvas_aria_label=Figurë e krijuar nga përdoruesi
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sr/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sr/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..07bf01bb
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sr/viewer.properties
@@ -0,0 +1,235 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Претходна страница
+previous_label=Претходна
+next.title=Следећа страница
+next_label=Следећа
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Страница
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=од {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} од {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Умањи
+zoom_out_label=Умањи
+zoom_in.title=Увеличај
+zoom_in_label=Увеличај
+zoom.title=Увеличавање
+presentation_mode.title=Промени на приказ у режиму презентације
+presentation_mode_label=Режим презентације
+open_file.title=Отвори датотеку
+open_file_label=Отвори
+print.title=Штампај
+print_label=Штампај
+save.title=Сачувај
+save_label=Сачувај
+bookmark1.title=Тренутна страница (погледајте URL са тренутне странице)
+bookmark1_label=Тренутна страница
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Отвори у апликацији
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Отвори у апликацији
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Алатке
+tools_label=Алатке
+first_page.title=Иди на прву страницу
+first_page_label=Иди на прву страницу
+last_page.title=Иди на последњу страницу
+last_page_label=Иди на последњу страницу
+page_rotate_cw.title=Ротирај у смеру казаљке на сату
+page_rotate_cw_label=Ротирај у смеру казаљке на сату
+page_rotate_ccw.title=Ротирај у смеру супротном од казаљке на сату
+page_rotate_ccw_label=Ротирај у смеру супротном од казаљке на сату
+cursor_text_select_tool.title=Омогући алат за селектовање текста
+cursor_text_select_tool_label=Алат за селектовање текста
+cursor_hand_tool.title=Омогући алат за померање
+cursor_hand_tool_label=Алат за померање
+scroll_page.title=Користи скроловање по омоту
+scroll_page_label=Скроловање странице
+scroll_vertical.title=Користи вертикално скроловање
+scroll_vertical_label=Вертикално скроловање
+scroll_horizontal.title=Користи хоризонтално скроловање
+scroll_horizontal_label=Хоризонтално скроловање
+scroll_wrapped.title=Користи скроловање по омоту
+scroll_wrapped_label=Скроловање по омоту
+spread_none.title=Немој спајати ширења страница
+spread_none_label=Без распростирања
+spread_odd.title=Споји ширења страница које почињу непарним бројем
+spread_odd_label=Непарна распростирања
+spread_even.title=Споји ширења страница које почињу парним бројем
+spread_even_label=Парна распростирања
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Параметри документа…
+document_properties_label=Параметри документа…
+document_properties_file_name=Име датотеке:
+document_properties_file_size=Величина датотеке:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} B)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} B)
+document_properties_title=Наслов:
+document_properties_author=Аутор:
+document_properties_subject=Тема:
+document_properties_keywords=Кључне речи:
+document_properties_creation_date=Датум креирања:
+document_properties_modification_date=Датум модификације:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Стваралац:
+document_properties_producer=PDF произвођач:
+document_properties_version=PDF верзија:
+document_properties_page_count=Број страница:
+document_properties_page_size=Величина странице:
+document_properties_page_size_unit_inches=ин
+document_properties_page_size_unit_millimeters=мм
+document_properties_page_size_orientation_portrait=усправно
+document_properties_page_size_orientation_landscape=водоравно
+document_properties_page_size_name_a3=А3
+document_properties_page_size_name_a4=А4
+document_properties_page_size_name_letter=Слово
+document_properties_page_size_name_legal=Права
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Брз веб приказ:
+document_properties_linearized_yes=Да
+document_properties_linearized_no=Не
+document_properties_close=Затвори
+print_progress_message=Припремам документ за штампање…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Откажи
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Прикажи додатну палету
+toggle_sidebar_notification2.title=Прикажи/сакриј бочну траку (документ садржи контуру/прилоге/слојеве)
+toggle_sidebar_label=Прикажи додатну палету
+document_outline.title=Прикажи структуру документа (двоструким кликом проширујете/скупљате све ставке)
+document_outline_label=Контура документа
+attachments.title=Прикажи прилоге
+attachments_label=Прилози
+layers.title=Прикажи слојеве (дупли клик за враћање свих слојева у подразумевано стање)
+layers_label=Слојеви
+thumbs.title=Прикажи сличице
+thumbs_label=Сличице
+current_outline_item.title=Пронађите тренутни елемент структуре
+current_outline_item_label=Тренутна контура
+findbar.title=Пронађи у документу
+findbar_label=Пронађи
+additional_layers=Додатни слојеви
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Страница {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Страница {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Сличица од странице {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Пронађи
+find_input.placeholder=Пронађи у документу…
+find_previous.title=Пронађи претходно појављивање фразе
+find_previous_label=Претходна
+find_next.title=Пронађи следеће појављивање фразе
+find_next_label=Следећа
+find_highlight=Истакнути све
+find_match_case_label=Подударања
+find_match_diacritics_label=Дијакритика
+find_entire_word_label=Целе речи
+find_reached_top=Достигнут врх документа, наставио са дна
+find_reached_bottom=Достигнуто дно документа, наставио са врха
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} од {{total}} одговара
+find_match_count[two]={{current}} од {{total}} одговара
+find_match_count[few]={{current}} од {{total}} одговара
+find_match_count[many]={{current}} од {{total}} одговара
+find_match_count[other]={{current}} од {{total}} одговара
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Више од {{limit}} одговара
+find_match_count_limit[one]=Више од {{limit}} одговара
+find_match_count_limit[two]=Више од {{limit}} одговара
+find_match_count_limit[few]=Више од {{limit}} одговара
+find_match_count_limit[many]=Више од {{limit}} одговара
+find_match_count_limit[other]=Више од {{limit}} одговара
+find_not_found=Фраза није пронађена
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Ширина странице
+page_scale_fit=Прилагоди страницу
+page_scale_auto=Аутоматско увеличавање
+page_scale_actual=Стварна величина
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Дошло је до грешке приликом учитавања PDF-а.
+invalid_file_error=PDF датотека је неважећа или је оштећена.
+missing_file_error=Недостаје PDF датотека.
+unexpected_response_error=Неочекиван одговор од сервера.
+rendering_error=Дошло је до грешке приликом рендеровања ове странице.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} коментар]
+password_label=Унесите лозинку да бисте отворили овај PDF докуменат.
+password_invalid=Неисправна лозинка. Покушајте поново.
+password_ok=У реду
+password_cancel=Откажи
+printing_not_supported=Упозорење: Штампање није у потпуности подржано у овом прегледачу.
+printing_not_ready=Упозорење: PDF није у потпуности учитан за штампу.
+web_fonts_disabled=Веб фонтови су онемогућени: не могу користити уграђене PDF фонтове.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Текст
+editor_free_text2_label=Текст
+editor_ink2.title=Цртај
+editor_ink2_label=Цртај
+free_text2_default_content=Почни куцање…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Боја
+editor_free_text_size=Величина
+editor_ink_color=Боја
+editor_ink_thickness=Дебљина
+editor_ink_opacity=Опацитет
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Уређивач текста
+editor_ink2_aria_label=Уређивач цртежа
+editor_ink_canvas_aria_label=Кориснички направљена слика
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sv-SE/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sv-SE/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..8e0c6255
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/sv-SE/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Föregående sida
+previous_label=Föregående
+next.title=Nästa sida
+next_label=Nästa
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Sida
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=av {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} av {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zooma ut
+zoom_out_label=Zooma ut
+zoom_in.title=Zooma in
+zoom_in_label=Zooma in
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Byt till presentationsläge
+presentation_mode_label=Presentationsläge
+open_file.title=Öppna fil
+open_file_label=Öppna
+print.title=Skriv ut
+print_label=Skriv ut
+save.title=Spara
+save_label=Spara
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Hämta
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Hämta
+bookmark1.title=Aktuell sida (Visa URL från aktuell sida)
+bookmark1_label=Aktuell sida
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Öppna i app
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Öppna i app
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Verktyg
+tools_label=Verktyg
+first_page.title=Gå till första sidan
+first_page_label=Gå till första sidan
+last_page.title=Gå till sista sidan
+last_page_label=Gå till sista sidan
+page_rotate_cw.title=Rotera medurs
+page_rotate_cw_label=Rotera medurs
+page_rotate_ccw.title=Rotera moturs
+page_rotate_ccw_label=Rotera moturs
+cursor_text_select_tool.title=Aktivera textmarkeringsverktyg
+cursor_text_select_tool_label=Textmarkeringsverktyg
+cursor_hand_tool.title=Aktivera handverktyg
+cursor_hand_tool_label=Handverktyg
+scroll_page.title=Använd sidrullning
+scroll_page_label=Sidrullning
+scroll_vertical.title=Använd vertikal rullning
+scroll_vertical_label=Vertikal rullning
+scroll_horizontal.title=Använd horisontell rullning
+scroll_horizontal_label=Horisontell rullning
+scroll_wrapped.title=Använd överlappande rullning
+scroll_wrapped_label=Överlappande rullning
+spread_none.title=Visa enkelsidor
+spread_none_label=Enkelsidor
+spread_odd.title=Visa uppslag med olika sidnummer till vänster
+spread_odd_label=Uppslag med framsida
+spread_even.title=Visa uppslag med lika sidnummer till vänster
+spread_even_label=Uppslag utan framsida
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokumentegenskaper…
+document_properties_label=Dokumentegenskaper…
+document_properties_file_name=Filnamn:
+document_properties_file_size=Filstorlek:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} byte)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte)
+document_properties_title=Titel:
+document_properties_author=Författare:
+document_properties_subject=Ämne:
+document_properties_keywords=Nyckelord:
+document_properties_creation_date=Skapades:
+document_properties_modification_date=Ändrades:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Skapare:
+document_properties_producer=PDF-producent:
+document_properties_version=PDF-version:
+document_properties_page_count=Sidantal:
+document_properties_page_size=Pappersstorlek:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=porträtt
+document_properties_page_size_orientation_landscape=landskap
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Snabb webbvisning:
+document_properties_linearized_yes=Ja
+document_properties_linearized_no=Nej
+document_properties_close=Stäng
+print_progress_message=Förbereder sidor för utskrift…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Avbryt
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Visa/dölj sidofält
+toggle_sidebar_notification2.title=Växla sidofält (dokumentet innehåller dokumentstruktur/bilagor/lager)
+toggle_sidebar_label=Visa/dölj sidofält
+document_outline.title=Visa dokumentdisposition (dubbelklicka för att expandera/komprimera alla objekt)
+document_outline_label=Dokumentöversikt
+attachments.title=Visa Bilagor
+attachments_label=Bilagor
+layers.title=Visa lager (dubbelklicka för att återställa alla lager till standardläge)
+layers_label=Lager
+thumbs.title=Visa miniatyrer
+thumbs_label=Miniatyrer
+current_outline_item.title=Hitta aktuellt dispositionsobjekt
+current_outline_item_label=Aktuellt dispositionsobjekt
+findbar.title=Sök i dokument
+findbar_label=Sök
+additional_layers=Ytterligare lager
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Sida {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Sida {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatyr av sida {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Sök
+find_input.placeholder=Sök i dokument…
+find_previous.title=Hitta föregående förekomst av frasen
+find_previous_label=Föregående
+find_next.title=Hitta nästa förekomst av frasen
+find_next_label=Nästa
+find_highlight=Markera alla
+find_match_case_label=Matcha versal/gemen
+find_match_diacritics_label=Matcha diakritiska tecken
+find_entire_word_label=Hela ord
+find_reached_top=Nådde början av dokumentet, började från slutet
+find_reached_bottom=Nådde slutet på dokumentet, började från början
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} av {{total}} träff
+find_match_count[two]={{current}} av {{total}} träffar
+find_match_count[few]={{current}} av {{total}} träffar
+find_match_count[many]={{current}} av {{total}} träffar
+find_match_count[other]={{current}} av {{total}} träffar
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Mer än {{limit}} träffar
+find_match_count_limit[one]=Mer än {{limit}} träff
+find_match_count_limit[two]=Mer än {{limit}} träffar
+find_match_count_limit[few]=Mer än {{limit}} träffar
+find_match_count_limit[many]=Mer än {{limit}} träffar
+find_match_count_limit[other]=Mer än {{limit}} träffar
+find_not_found=Frasen hittades inte
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Sidbredd
+page_scale_fit=Anpassa sida
+page_scale_auto=Automatisk zoom
+page_scale_actual=Verklig storlek
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Ett fel uppstod vid laddning av PDF-filen.
+invalid_file_error=Ogiltig eller korrupt PDF-fil.
+missing_file_error=Saknad PDF-fil.
+unexpected_response_error=Oväntat svar från servern.
+rendering_error=Ett fel uppstod vid visning av sidan.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}} {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}}-annotering]
+password_label=Skriv in lösenordet för att öppna PDF-filen.
+password_invalid=Ogiltigt lösenord. Försök igen.
+password_ok=OK
+password_cancel=Avbryt
+printing_not_supported=Varning: Utskrifter stöds inte helt av den här webbläsaren.
+printing_not_ready=Varning: PDF:en är inte klar för utskrift.
+web_fonts_disabled=Webbtypsnitt är inaktiverade: kan inte använda inbäddade PDF-typsnitt.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Text
+editor_free_text2_label=Text
+editor_ink2.title=Rita
+editor_ink2_label=Rita
+editor_stamp1.title=Lägg till eller redigera bilder
+editor_stamp1_label=Lägg till eller redigera bilder
+free_text2_default_content=Börja skriva…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Färg
+editor_free_text_size=Storlek
+editor_ink_color=Färg
+editor_ink_thickness=Tjocklek
+editor_ink_opacity=Opacitet
+editor_stamp_add_image_label=Lägg till bild
+editor_stamp_add_image.title=Lägg till bild
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Textredigerare
+editor_ink2_aria_label=Ritredigerare
+editor_ink_canvas_aria_label=Användarskapad bild
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Alternativ text
+editor_alt_text_edit_button_label=Redigera alternativ text
+editor_alt_text_dialog_label=Välj ett alternativ
+editor_alt_text_dialog_description=Alt text (alternativ text) hjälper till när människor inte kan se bilden eller när den inte laddas.
+editor_alt_text_add_description_label=Lägg till en beskrivning
+editor_alt_text_add_description_description=Sikta på 1-2 meningar som beskriver ämnet, miljön eller handlingen.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Markera som dekorativ
+editor_alt_text_mark_decorative_description=Detta används för dekorativa bilder, som kanter eller vattenstämplar.
+editor_alt_text_cancel_button=Avbryt
+editor_alt_text_save_button=Spara
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Märkt som dekorativ
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Till exempel, "En ung man sätter sig vid ett bord för att äta en måltid"
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/szl/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/szl/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..d831cd72
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/szl/viewer.properties
@@ -0,0 +1,206 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Piyrwyjszo strōna
+previous_label=Piyrwyjszo
+next.title=Nastympno strōna
+next_label=Dalij
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Strōna
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=ze {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} ze {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Zmyńsz
+zoom_out_label=Zmyńsz
+zoom_in.title=Zwiynksz
+zoom_in_label=Zwiynksz
+zoom.title=Srogość
+presentation_mode.title=Przełōncz na tryb prezyntacyje
+presentation_mode_label=Tryb prezyntacyje
+open_file.title=Ôdewrzij zbiōr
+open_file_label=Ôdewrzij
+print.title=Durkuj
+print_label=Durkuj
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Noczynia
+tools_label=Noczynia
+first_page.title=Idź ku piyrszyj strōnie
+first_page_label=Idź ku piyrszyj strōnie
+last_page.title=Idź ku ôstatnij strōnie
+last_page_label=Idź ku ôstatnij strōnie
+page_rotate_cw.title=Zwyrtnij w prawo
+page_rotate_cw_label=Zwyrtnij w prawo
+page_rotate_ccw.title=Zwyrtnij w lewo
+page_rotate_ccw_label=Zwyrtnij w lewo
+cursor_text_select_tool.title=Załōncz noczynie ôbiyranio tekstu
+cursor_text_select_tool_label=Noczynie ôbiyranio tekstu
+cursor_hand_tool.title=Załōncz noczynie rōnczka
+cursor_hand_tool_label=Noczynie rōnczka
+scroll_vertical.title=Używej piōnowego przewijanio
+scroll_vertical_label=Piōnowe przewijanie
+scroll_horizontal.title=Używej poziōmego przewijanio
+scroll_horizontal_label=Poziōme przewijanie
+scroll_wrapped.title=Używej szichtowego przewijanio
+scroll_wrapped_label=Szichtowe przewijanie
+spread_none.title=Niy dowej strōn w widoku po dwie
+spread_none_label=Po jednyj strōnie
+spread_odd.title=Pokoż strōny po dwie; niyporziste po lewyj
+spread_odd_label=Niyporziste po lewyj
+spread_even.title=Pokoż strōny po dwie; porziste po lewyj
+spread_even_label=Porziste po lewyj
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Włosności dokumyntu…
+document_properties_label=Włosności dokumyntu…
+document_properties_file_name=Miano zbioru:
+document_properties_file_size=Srogość zbioru:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} B)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} B)
+document_properties_title=Tytuł:
+document_properties_author=Autōr:
+document_properties_subject=Tymat:
+document_properties_keywords=Kluczowe słowa:
+document_properties_creation_date=Data zrychtowanio:
+document_properties_modification_date=Data zmiany:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Zrychtowane ôd:
+document_properties_producer=PDF ôd:
+document_properties_version=Wersyjo PDF:
+document_properties_page_count=Wielość strōn:
+document_properties_page_size=Srogość strōny:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=piōnowo
+document_properties_page_size_orientation_landscape=poziōmo
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Gibki necowy podglōnd:
+document_properties_linearized_yes=Ja
+document_properties_linearized_no=Niy
+document_properties_close=Zawrzij
+print_progress_message=Rychtowanie dokumyntu do durku…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Pociep
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Przełōncz posek na rancie
+toggle_sidebar_notification2.title=Przełōncz posek na rancie (dokumynt mo struktura/przidowki/warstwy)
+toggle_sidebar_label=Przełōncz posek na rancie
+document_outline.title=Pokoż struktura dokumyntu (tuplowane klikniyncie rozszyrzo/swijo wszyskie elymynta)
+document_outline_label=Struktura dokumyntu
+attachments.title=Pokoż przidowki
+attachments_label=Przidowki
+layers.title=Pokoż warstwy (tuplowane klikniyncie resetuje wszyskie warstwy do bazowego stanu)
+layers_label=Warstwy
+thumbs.title=Pokoż miniatury
+thumbs_label=Miniatury
+findbar.title=Znojdź w dokumyncie
+findbar_label=Znojdź
+additional_layers=Nadbytnie warstwy
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Strōna {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatura strōny {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Znojdź
+find_input.placeholder=Znojdź w dokumyncie…
+find_previous.title=Znojdź piyrwyjsze pokozanie sie tyj frazy
+find_previous_label=Piyrwyjszo
+find_next.title=Znojdź nastympne pokozanie sie tyj frazy
+find_next_label=Dalij
+find_highlight=Zaznacz wszysko
+find_match_case_label=Poznowej srogość liter
+find_entire_word_label=Cołke słowa
+find_reached_top=Doszło do samego wiyrchu strōny, dalij ôd spodku
+find_reached_bottom=Doszło do samego spodku strōny, dalij ôd wiyrchu
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm
+find_match_count[two]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm
+find_match_count[few]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm
+find_match_count[many]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm
+find_match_count[other]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(total) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm
+find_match_count_limit[one]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasuje
+find_match_count_limit[two]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm
+find_match_count_limit[few]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm
+find_match_count_limit[many]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm
+find_match_count_limit[other]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm
+find_not_found=Fraza niy znaleziōno
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Szyrzka strōny
+page_scale_fit=Napasowanie strōny
+page_scale_auto=Autōmatyczno srogość
+page_scale_actual=Aktualno srogość
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Przi ladowaniu PDFa pokozoł sie feler.
+invalid_file_error=Zły abo felerny zbiōr PDF.
+missing_file_error=Chybio zbioru PDF.
+unexpected_response_error=Niyôczekowano ôdpowiydź serwera.
+rendering_error=Przi renderowaniu strōny pokozoł sie feler.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Anotacyjo typu {{type}}]
+password_label=Wkludź hasło, coby ôdewrzić tyn zbiōr PDF.
+password_invalid=Hasło je złe. Sprōbuj jeszcze roz.
+password_ok=OK
+password_cancel=Pociep
+printing_not_supported=Pozōr: Ta przeglōndarka niy cołkiym ôbsuguje durk.
+printing_not_ready=Pozōr: Tyn PDF niy ma za tela zaladowany do durku.
+web_fonts_disabled=Necowe fōnty sōm zastawiōne: niy idzie użyć wkludzōnych fōntōw PDF.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ta/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ta/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..a0182ea6
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ta/viewer.properties
@@ -0,0 +1,158 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=முந்தைய பக்கம்
+previous_label=முந்தையது
+next.title=அடுத்த பக்கம்
+next_label=அடுத்து
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=பக்கம்
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages={{pagesCount}} இல்
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages={{pagesCount}}) இல் ({{pageNumber}}
+zoom_out.title=சிறிதாக்கு
+zoom_out_label=சிறிதாக்கு
+zoom_in.title=பெரிதாக்கு
+zoom_in_label=பெரிதாக்கு
+zoom.title=பெரிதாக்கு
+presentation_mode.title=விளக்ககாட்சி பயன்முறைக்கு மாறு
+presentation_mode_label=விளக்ககாட்சி பயன்முறை
+open_file.title=கோப்பினை திற
+open_file_label=திற
+print.title=அச்சிடு
+print_label=அச்சிடு
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=கருவிகள்
+tools_label=கருவிகள்
+first_page.title=முதல் பக்கத்திற்கு செல்லவும்
+first_page_label=முதல் பக்கத்திற்கு செல்லவும்
+last_page.title=கடைசி பக்கத்திற்கு செல்லவும்
+last_page_label=கடைசி பக்கத்திற்கு செல்லவும்
+page_rotate_cw.title=வலஞ்சுழியாக சுழற்று
+page_rotate_cw_label=வலஞ்சுழியாக சுழற்று
+page_rotate_ccw.title=இடஞ்சுழியாக சுழற்று
+page_rotate_ccw_label=இடஞ்சுழியாக சுழற்று
+cursor_text_select_tool.title=உரைத் தெரிவு கருவியைச் செயல்படுத்து
+cursor_text_select_tool_label=உரைத் தெரிவு கருவி
+cursor_hand_tool.title=கைக் கருவிக்ச் செயற்படுத்து
+cursor_hand_tool_label=கைக்குருவி
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=ஆவண பண்புகள்...
+document_properties_label=ஆவண பண்புகள்...
+document_properties_file_name=கோப்பு பெயர்:
+document_properties_file_size=கோப்பின் அளவு:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} கிபை ({{size_b}} பைட்டுகள்)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} மெபை ({{size_b}} பைட்டுகள்)
+document_properties_title=தலைப்பு:
+document_properties_author=எழுதியவர்
+document_properties_subject=பொருள்:
+document_properties_keywords=முக்கிய வார்த்தைகள்:
+document_properties_creation_date=படைத்த தேதி :
+document_properties_modification_date=திருத்திய தேதி:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=உருவாக்குபவர்:
+document_properties_producer=பிடிஎஃப் தயாரிப்பாளர்:
+document_properties_version=PDF பதிப்பு:
+document_properties_page_count=பக்க எண்ணிக்கை:
+document_properties_page_size=பக்க அளவு:
+document_properties_page_size_unit_inches=இதில்
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=நிலைபதிப்பு
+document_properties_page_size_orientation_landscape=நிலைபரப்பு
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=கடிதம்
+document_properties_page_size_name_legal=சட்டபூர்வ
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+document_properties_close=மூடுக
+print_progress_message=அச்சிடுவதற்கான ஆவணம் தயாராகிறது...
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=ரத்து
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=பக்கப் பட்டியை நிலைமாற்று
+toggle_sidebar_label=பக்கப் பட்டியை நிலைமாற்று
+document_outline.title=ஆவண அடக்கத்தைக் காட்டு (இருமுறைச் சொடுக்கி அனைத்து உறுப்பிடிகளையும் விரி/சேர்)
+document_outline_label=ஆவண வெளிவரை
+attachments.title=இணைப்புகளை காண்பி
+attachments_label=இணைப்புகள்
+thumbs.title=சிறுபடங்களைக் காண்பி
+thumbs_label=சிறுபடங்கள்
+findbar.title=ஆவணத்தில் கண்டறி
+findbar_label=தேடு
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=பக்கம் {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=பக்கத்தின் சிறுபடம் {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=கண்டுபிடி
+find_input.placeholder=ஆவணத்தில் கண்டறி…
+find_previous.title=இந்த சொற்றொடரின் முந்தைய நிகழ்வை தேடு
+find_previous_label=முந்தையது
+find_next.title=இந்த சொற்றொடரின் அடுத்த நிகழ்வை தேடு
+find_next_label=அடுத்து
+find_highlight=அனைத்தையும் தனிப்படுத்து
+find_match_case_label=பேரெழுத்தாக்கத்தை உணர்
+find_reached_top=ஆவணத்தின் மேல் பகுதியை அடைந்தது, அடிப்பக்கத்திலிருந்து தொடர்ந்தது
+find_reached_bottom=ஆவணத்தின் முடிவை அடைந்தது, மேலிருந்து தொடர்ந்தது
+find_not_found=சொற்றொடர் காணவில்லை
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=பக்க அகலம்
+page_scale_fit=பக்கப் பொருத்தம்
+page_scale_auto=தானியக்க பெரிதாக்கல்
+page_scale_actual=உண்மையான அளவு
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=PDF ஐ ஏற்றும் போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது.
+invalid_file_error=செல்லுபடியாகாத அல்லது சிதைந்த PDF கோப்பு.
+missing_file_error=PDF கோப்பு காணவில்லை.
+unexpected_response_error=சேவகன் பதில் எதிர்பாரதது.
+rendering_error=இந்தப் பக்கத்தை காட்சிப்படுத்தும் போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} விளக்கம்]
+password_label=இந்த PDF கோப்பை திறக்க கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்.
+password_invalid=செல்லுபடியாகாத கடவுச்சொல், தயை செய்து மீண்டும் முயற்சி செய்க.
+password_ok=சரி
+password_cancel=ரத்து
+printing_not_supported=எச்சரிக்கை: இந்த உலாவி அச்சிடுதலை முழுமையாக ஆதரிக்கவில்லை.
+printing_not_ready=எச்சரிக்கை: PDF அச்சிட முழுவதுமாக ஏற்றப்படவில்லை.
+web_fonts_disabled=வலை எழுத்துருக்கள் முடக்கப்பட்டுள்ளன: உட்பொதிக்கப்பட்ட PDF எழுத்துருக்களைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/te/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/te/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..55fff7b5
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/te/viewer.properties
@@ -0,0 +1,191 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=మునుపటి పేజీ
+previous_label=క్రితం
+next.title=తరువాత పేజీ
+next_label=తరువాత
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=పేజీ
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=మొత్తం {{pagesCount}} లో
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=(మొత్తం {{pagesCount}} లో {{pageNumber}}వది)
+zoom_out.title=జూమ్ తగ్గించు
+zoom_out_label=జూమ్ తగ్గించు
+zoom_in.title=జూమ్ చేయి
+zoom_in_label=జూమ్ చేయి
+zoom.title=జూమ్
+presentation_mode.title=ప్రదర్శనా రీతికి మారు
+presentation_mode_label=ప్రదర్శనా రీతి
+open_file.title=ఫైల్ తెరువు
+open_file_label=తెరువు
+print.title=ముద్రించు
+print_label=ముద్రించు
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=పనిముట్లు
+tools_label=పనిముట్లు
+first_page.title=మొదటి పేజీకి వెళ్ళు
+first_page_label=మొదటి పేజీకి వెళ్ళు
+last_page.title=చివరి పేజీకి వెళ్ళు
+last_page_label=చివరి పేజీకి వెళ్ళు
+page_rotate_cw.title=సవ్యదిశలో తిప్పు
+page_rotate_cw_label=సవ్యదిశలో తిప్పు
+page_rotate_ccw.title=అపసవ్యదిశలో తిప్పు
+page_rotate_ccw_label=అపసవ్యదిశలో తిప్పు
+cursor_text_select_tool.title=టెక్స్ట్ ఎంపిక సాధనాన్ని ప్రారంభించండి
+cursor_text_select_tool_label=టెక్స్ట్ ఎంపిక సాధనం
+cursor_hand_tool.title=చేతి సాధనం చేతనించు
+cursor_hand_tool_label=చేతి సాధనం
+scroll_vertical_label=నిలువు స్క్రోలింగు
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=పత్రము లక్షణాలు...
+document_properties_label=పత్రము లక్షణాలు...
+document_properties_file_name=దస్త్రం పేరు:
+document_properties_file_size=దస్త్రం పరిమాణం:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=శీర్షిక:
+document_properties_author=మూలకర్త:
+document_properties_subject=విషయం:
+document_properties_keywords=కీ పదాలు:
+document_properties_creation_date=సృష్టించిన తేదీ:
+document_properties_modification_date=సవరించిన తేదీ:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=సృష్టికర్త:
+document_properties_producer=PDF ఉత్పాదకి:
+document_properties_version=PDF వర్షన్:
+document_properties_page_count=పేజీల సంఖ్య:
+document_properties_page_size=కాగితం పరిమాణం:
+document_properties_page_size_unit_inches=లో
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=నిలువుచిత్రం
+document_properties_page_size_orientation_landscape=అడ్డచిత్రం
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=లేఖ
+document_properties_page_size_name_legal=చట్టపరమైన
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized_yes=అవును
+document_properties_linearized_no=కాదు
+document_properties_close=మూసివేయి
+print_progress_message=ముద్రించడానికి పత్రము సిద్ధమవుతున్నది…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=రద్దుచేయి
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=పక్కపట్టీ మార్చు
+toggle_sidebar_label=పక్కపట్టీ మార్చు
+document_outline.title=పత్రము రూపము చూపించు (డబుల్ క్లిక్ చేసి అన్ని అంశాలను విస్తరించు/కూల్చు)
+document_outline_label=పత్రము అవుట్లైన్
+attachments.title=అనుబంధాలు చూపు
+attachments_label=అనుబంధాలు
+layers_label=పొరలు
+thumbs.title=థంబ్నైల్స్ చూపు
+thumbs_label=థంబ్నైల్స్
+findbar.title=పత్రములో కనుగొనుము
+findbar_label=కనుగొను
+additional_layers=అదనపు పొరలు
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=పేజీ {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas={{page}} పేజీ నఖచిత్రం
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=కనుగొను
+find_input.placeholder=పత్రములో కనుగొను…
+find_previous.title=పదం యొక్క ముందు సంభవాన్ని కనుగొను
+find_previous_label=మునుపటి
+find_next.title=పదం యొక్క తర్వాతి సంభవాన్ని కనుగొను
+find_next_label=తరువాత
+find_highlight=అన్నిటిని ఉద్దీపనం చేయుము
+find_match_case_label=అక్షరముల తేడాతో పోల్చు
+find_entire_word_label=పూర్తి పదాలు
+find_reached_top=పేజీ పైకి చేరుకున్నది, క్రింది నుండి కొనసాగించండి
+find_reached_bottom=పేజీ చివరకు చేరుకున్నది, పైనుండి కొనసాగించండి
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_not_found=పదబంధం కనబడలేదు
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=పేజీ వెడల్పు
+page_scale_fit=పేజీ అమర్పు
+page_scale_auto=స్వయంచాలక జూమ్
+page_scale_actual=యథార్ధ పరిమాణం
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=PDF లోడవుచున్నప్పుడు ఒక దోషం ఎదురైంది.
+invalid_file_error=చెల్లని లేదా పాడైన PDF ఫైలు.
+missing_file_error=దొరకని PDF ఫైలు.
+unexpected_response_error=అనుకోని సర్వర్ స్పందన.
+rendering_error=పేజీను రెండర్ చేయుటలో ఒక దోషం ఎదురైంది.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} టీకా]
+password_label=ఈ PDF ఫైల్ తెరుచుటకు సంకేతపదం ప్రవేశపెట్టుము.
+password_invalid=సంకేతపదం చెల్లదు. దయచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.
+password_ok=సరే
+password_cancel=రద్దుచేయి
+printing_not_supported=హెచ్చరిక: ఈ విహారిణి చేత ముద్రణ పూర్తిగా తోడ్పాటు లేదు.
+printing_not_ready=హెచ్చరిక: ముద్రణ కొరకు ఈ PDF పూర్తిగా లోడవలేదు.
+web_fonts_disabled=వెబ్ ఫాంట్లు అచేతనించబడెను: ఎంబెడెడ్ PDF ఫాంట్లు ఉపయోగించలేక పోయింది.
+# Editor
+# Editor
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=రంగు
+editor_free_text_size=పరిమాణం
+editor_ink_color=రంగు
+editor_ink_thickness=మందం
+editor_ink_opacity=అకిరణ్యత
+# Editor aria
+# Editor aria
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tg/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tg/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..2b662c40
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tg/viewer.properties
@@ -0,0 +1,257 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Саҳифаи қаблӣ
+previous_label=Қаблӣ
+next.title=Саҳифаи навбатӣ
+next_label=Навбатӣ
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Саҳифа
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=аз {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} аз {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Хурд кардан
+zoom_out_label=Хурд кардан
+zoom_in.title=Калон кардан
+zoom_in_label=Калон кардан
+zoom.title=Танзими андоза
+presentation_mode.title=Гузариш ба реҷаи тақдим
+presentation_mode_label=Реҷаи тақдим
+open_file.title=Кушодани файл
+open_file_label=Кушодан
+print.title=Чоп кардан
+print_label=Чоп кардан
+save.title=Нигоҳ доштан
+save_label=Нигоҳ доштан
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Боргирӣ кардан
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Боргирӣ кардан
+bookmark1.title=Саҳифаи ҷорӣ (Дидани нишонии URL аз саҳифаи ҷорӣ)
+bookmark1_label=Саҳифаи ҷорӣ
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Кушодан дар барнома
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Кушодан дар барнома
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Абзорҳо
+tools_label=Абзорҳо
+first_page.title=Ба саҳифаи аввал гузаред
+first_page_label=Ба саҳифаи аввал гузаред
+last_page.title=Ба саҳифаи охирин гузаред
+last_page_label=Ба саҳифаи охирин гузаред
+page_rotate_cw.title=Ба самти ҳаракати ақрабаки соат давр задан
+page_rotate_cw_label=Ба самти ҳаракати ақрабаки соат давр задан
+page_rotate_ccw.title=Ба муқобили самти ҳаракати ақрабаки соат давр задан
+page_rotate_ccw_label=Ба муқобили самти ҳаракати ақрабаки соат давр задан
+cursor_text_select_tool.title=Фаъол кардани «Абзори интихоби матн»
+cursor_text_select_tool_label=Абзори интихоби матн
+cursor_hand_tool.title=Фаъол кардани «Абзори даст»
+cursor_hand_tool_label=Абзори даст
+scroll_page.title=Истифодаи варақзанӣ
+scroll_page_label=Варақзанӣ
+scroll_vertical.title=Истифодаи варақзании амудӣ
+scroll_vertical_label=Варақзании амудӣ
+scroll_horizontal.title=Истифодаи варақзании уфуқӣ
+scroll_horizontal_label=Варақзании уфуқӣ
+scroll_wrapped.title=Истифодаи варақзании миқёсбандӣ
+scroll_wrapped_label=Варақзании миқёсбандӣ
+spread_none.title=Густариши саҳифаҳо истифода бурда нашавад
+spread_none_label=Бе густурдани саҳифаҳо
+spread_odd.title=Густариши саҳифаҳо аз саҳифаҳо бо рақамҳои тоқ оғоз карда мешавад
+spread_odd_label=Саҳифаҳои тоқ аз тарафи чап
+spread_even.title=Густариши саҳифаҳо аз саҳифаҳо бо рақамҳои ҷуфт оғоз карда мешавад
+spread_even_label=Саҳифаҳои ҷуфт аз тарафи чап
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Хусусиятҳои ҳуҷҷат…
+document_properties_label=Хусусиятҳои ҳуҷҷат…
+document_properties_file_name=Номи файл:
+document_properties_file_size=Андозаи файл:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт)
+document_properties_title=Сарлавҳа:
+document_properties_author=Муаллиф:
+document_properties_subject=Мавзуъ:
+document_properties_keywords=Калимаҳои калидӣ:
+document_properties_creation_date=Санаи эҷод:
+document_properties_modification_date=Санаи тағйирот:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Эҷодкунанда:
+document_properties_producer=Таҳиякунандаи «PDF»:
+document_properties_version=Версияи «PDF»:
+document_properties_page_count=Шумораи саҳифаҳо:
+document_properties_page_size=Андозаи саҳифа:
+document_properties_page_size_unit_inches=дюйм
+document_properties_page_size_unit_millimeters=мм
+document_properties_page_size_orientation_portrait=амудӣ
+document_properties_page_size_orientation_landscape=уфуқӣ
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Мактуб
+document_properties_page_size_name_legal=Ҳуқуқӣ
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Намоиши тез дар Интернет:
+document_properties_linearized_yes=Ҳа
+document_properties_linearized_no=Не
+document_properties_close=Пӯшидан
+print_progress_message=Омодасозии ҳуҷҷат барои чоп…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Бекор кардан
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Фаъол кардани навори ҷонибӣ
+toggle_sidebar_notification2.title=Фаъол кардани навори ҷонибӣ (ҳуҷҷат дорои сохтор/замимаҳо/қабатҳо мебошад)
+toggle_sidebar_label=Фаъол кардани навори ҷонибӣ
+document_outline.title=Намоиш додани сохтори ҳуҷҷат (барои баркушодан/пеҷондани ҳамаи унсурҳо дубора зер кунед)
+document_outline_label=Сохтори ҳуҷҷат
+attachments.title=Намоиш додани замимаҳо
+attachments_label=Замимаҳо
+layers.title=Намоиш додани қабатҳо (барои барқарор кардани ҳамаи қабатҳо ба вазъияти пешфарз дубора зер кунед)
+layers_label=Қабатҳо
+thumbs.title=Намоиш додани тасвирчаҳо
+thumbs_label=Тасвирчаҳо
+current_outline_item.title=Ёфтани унсури сохтори ҷорӣ
+current_outline_item_label=Унсури сохтори ҷорӣ
+findbar.title=Ёфтан дар ҳуҷҷат
+findbar_label=Ёфтан
+additional_layers=Қабатҳои иловагӣ
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Саҳифаи {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Саҳифаи {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Тасвирчаи саҳифаи {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Ёфтан
+find_input.placeholder=Ёфтан дар ҳуҷҷат…
+find_previous.title=Ҷустуҷӯи мавриди қаблии ибораи пешниҳодшуда
+find_previous_label=Қаблӣ
+find_next.title=Ҷустуҷӯи мавриди навбатии ибораи пешниҳодшуда
+find_next_label=Навбатӣ
+find_highlight=Ҳамаашро бо ранг ҷудо кардан
+find_match_case_label=Бо дарназардошти ҳарфҳои хурду калон
+find_match_diacritics_label=Бо дарназардошти аломатҳои диакритикӣ
+find_entire_word_label=Калимаҳои пурра
+find_reached_top=Ба болои ҳуҷҷат расид, аз поён идома ёфт
+find_reached_bottom=Ба поёни ҳуҷҷат расид, аз боло идома ёфт
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} аз {{total}} мувофиқат
+find_match_count[two]={{current}} аз {{total}} мувофиқат
+find_match_count[few]={{current}} аз {{total}} мувофиқат
+find_match_count[many]={{current}} аз {{total}} мувофиқат
+find_match_count[other]={{current}} аз {{total}} мувофиқат
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат
+find_match_count_limit[one]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат
+find_match_count_limit[two]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат
+find_match_count_limit[few]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат
+find_match_count_limit[many]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат
+find_match_count_limit[other]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат
+find_not_found=Ибора ёфт нашуд
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Аз рӯи паҳнои саҳифа
+page_scale_fit=Аз рӯи андозаи саҳифа
+page_scale_auto=Андозаи худкор
+page_scale_actual=Андозаи воқеӣ
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Ҳангоми боркунии «PDF» хато ба миён омад.
+invalid_file_error=Файли «PDF» нодуруст ё вайроншуда мебошад.
+missing_file_error=Файли «PDF» ғоиб аст.
+unexpected_response_error=Ҷавоби ногаҳон аз сервер.
+rendering_error=Ҳангоми шаклсозии саҳифа хато ба миён омад.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Ҳошиянависӣ - {{type}}]
+password_label=Барои кушодани ин файли «PDF» ниҳонвожаро ворид кунед.
+password_invalid=Ниҳонвожаи нодуруст. Лутфан, аз нав кӯшиш кунед.
+password_ok=ХУБ
+password_cancel=Бекор кардан
+printing_not_supported=Диққат: Чопкунӣ аз тарафи ин браузер ба таври пурра дастгирӣ намешавад.
+printing_not_ready=Диққат: Файли «PDF» барои чопкунӣ пурра бор карда нашуд.
+web_fonts_disabled=Шрифтҳои интернетӣ ғайрифаъоланд: истифодаи шрифтҳои дарунсохти «PDF» ғайриимкон аст.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Матн
+editor_free_text2_label=Матн
+editor_ink2.title=Расмкашӣ
+editor_ink2_label=Расмкашӣ
+editor_stamp1.title=Илова ё таҳрир кардани тасвирҳо
+editor_stamp1_label=Илова ё таҳрир кардани тасвирҳо
+free_text2_default_content=Нависед…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Ранг
+editor_free_text_size=Андоза
+editor_ink_color=Ранг
+editor_ink_thickness=Ғафсӣ
+editor_ink_opacity=Шаффофӣ
+editor_stamp_add_image_label=Илова кардани тасвир
+editor_stamp_add_image.title=Илова кардани тасвир
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Муҳаррири матн
+editor_ink2_aria_label=Муҳаррири расмкашӣ
+editor_ink_canvas_aria_label=Тасвири эҷодкардаи корбар
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Матни ивазкунанда
+editor_alt_text_edit_button_label=Таҳрир кардани матни ивазкунанда
+editor_alt_text_dialog_label=Имконеро интихоб намоед
+editor_alt_text_add_description_label=Илова кардани тавсиф
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Гузоштан ҳамчун матни ороишӣ
+editor_alt_text_cancel_button=Бекор кардан
+editor_alt_text_save_button=Нигоҳ доштан
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Ҳамчун матни ороишӣ гузошта шуд
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Барои мисол, «Ман забони тоҷикиро дӯст медорам»
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/th/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/th/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..b899d769
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/th/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=หน้าก่อนหน้า
+previous_label=ก่อนหน้า
+next.title=หน้าถัดไป
+next_label=ถัดไป
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=หน้า
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=จาก {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} จาก {{pagesCount}})
+zoom_out.title=ซูมออก
+zoom_out_label=ซูมออก
+zoom_in.title=ซูมเข้า
+zoom_in_label=ซูมเข้า
+zoom.title=ซูม
+presentation_mode.title=สลับเป็นโหมดการนำเสนอ
+presentation_mode_label=โหมดการนำเสนอ
+open_file.title=เปิดไฟล์
+open_file_label=เปิด
+print.title=พิมพ์
+print_label=พิมพ์
+save.title=บันทึก
+save_label=บันทึก
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=ดาวน์โหลด
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=ดาวน์โหลด
+bookmark1.title=หน้าปัจจุบัน (ดู URL จากหน้าปัจจุบัน)
+bookmark1_label=หน้าปัจจุบัน
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=เปิดในแอป
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=เปิดในแอป
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=เครื่องมือ
+tools_label=เครื่องมือ
+first_page.title=ไปยังหน้าแรก
+first_page_label=ไปยังหน้าแรก
+last_page.title=ไปยังหน้าสุดท้าย
+last_page_label=ไปยังหน้าสุดท้าย
+page_rotate_cw.title=หมุนตามเข็มนาฬิกา
+page_rotate_cw_label=หมุนตามเข็มนาฬิกา
+page_rotate_ccw.title=หมุนทวนเข็มนาฬิกา
+page_rotate_ccw_label=หมุนทวนเข็มนาฬิกา
+cursor_text_select_tool.title=เปิดใช้งานเครื่องมือการเลือกข้อความ
+cursor_text_select_tool_label=เครื่องมือการเลือกข้อความ
+cursor_hand_tool.title=เปิดใช้งานเครื่องมือมือ
+cursor_hand_tool_label=เครื่องมือมือ
+scroll_page.title=ใช้การเลื่อนหน้า
+scroll_page_label=การเลื่อนหน้า
+scroll_vertical.title=ใช้การเลื่อนแนวตั้ง
+scroll_vertical_label=การเลื่อนแนวตั้ง
+scroll_horizontal.title=ใช้การเลื่อนแนวนอน
+scroll_horizontal_label=การเลื่อนแนวนอน
+scroll_wrapped.title=ใช้การเลื่อนแบบคลุม
+scroll_wrapped_label=เลื่อนแบบคลุม
+spread_none.title=ไม่ต้องรวมการกระจายหน้า
+spread_none_label=ไม่กระจาย
+spread_odd.title=รวมการกระจายหน้าเริ่มจากหน้าคี่
+spread_odd_label=กระจายอย่างเหลือเศษ
+spread_even.title=รวมการกระจายหน้าเริ่มจากหน้าคู่
+spread_even_label=กระจายอย่างเท่าเทียม
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=คุณสมบัติเอกสาร…
+document_properties_label=คุณสมบัติเอกสาร…
+document_properties_file_name=ชื่อไฟล์:
+document_properties_file_size=ขนาดไฟล์:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} ไบต์)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} ไบต์)
+document_properties_title=ชื่อเรื่อง:
+document_properties_author=ผู้สร้าง:
+document_properties_subject=ชื่อเรื่อง:
+document_properties_keywords=คำสำคัญ:
+document_properties_creation_date=วันที่สร้าง:
+document_properties_modification_date=วันที่แก้ไข:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=ผู้สร้าง:
+document_properties_producer=ผู้ผลิต PDF:
+document_properties_version=รุ่น PDF:
+document_properties_page_count=จำนวนหน้า:
+document_properties_page_size=ขนาดหน้า:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=แนวตั้ง
+document_properties_page_size_orientation_landscape=แนวนอน
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=จดหมาย
+document_properties_page_size_name_legal=ข้อกฎหมาย
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=มุมมองเว็บแบบรวดเร็ว:
+document_properties_linearized_yes=ใช่
+document_properties_linearized_no=ไม่
+document_properties_close=ปิด
+print_progress_message=กำลังเตรียมเอกสารสำหรับการพิมพ์…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=ยกเลิก
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=เปิด/ปิดแถบข้าง
+toggle_sidebar_notification2.title=เปิด/ปิดแถบข้าง (เอกสารมีเค้าร่าง/ไฟล์แนบ/เลเยอร์)
+toggle_sidebar_label=เปิด/ปิดแถบข้าง
+document_outline.title=แสดงเค้าร่างเอกสาร (คลิกสองครั้งเพื่อขยาย/ยุบรายการทั้งหมด)
+document_outline_label=เค้าร่างเอกสาร
+attachments.title=แสดงไฟล์แนบ
+attachments_label=ไฟล์แนบ
+layers.title=แสดงเลเยอร์ (คลิกสองครั้งเพื่อรีเซ็ตเลเยอร์ทั้งหมดเป็นสถานะเริ่มต้น)
+layers_label=เลเยอร์
+thumbs.title=แสดงภาพขนาดย่อ
+thumbs_label=ภาพขนาดย่อ
+current_outline_item.title=ค้นหารายการเค้าร่างปัจจุบัน
+current_outline_item_label=รายการเค้าร่างปัจจุบัน
+findbar.title=ค้นหาในเอกสาร
+findbar_label=ค้นหา
+additional_layers=เลเยอร์เพิ่มเติม
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=หน้า {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=หน้า {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=ภาพขนาดย่อของหน้า {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=ค้นหา
+find_input.placeholder=ค้นหาในเอกสาร…
+find_previous.title=หาตำแหน่งก่อนหน้าของวลี
+find_previous_label=ก่อนหน้า
+find_next.title=หาตำแหน่งถัดไปของวลี
+find_next_label=ถัดไป
+find_highlight=เน้นสีทั้งหมด
+find_match_case_label=ตัวพิมพ์ใหญ่เล็กตรงกัน
+find_match_diacritics_label=เครื่องหมายกำกับการออกเสียงตรงกัน
+find_entire_word_label=ทั้งคำ
+find_reached_top=ค้นหาถึงจุดเริ่มต้นของหน้า เริ่มค้นต่อจากด้านล่าง
+find_reached_bottom=ค้นหาถึงจุดสิ้นสุดหน้า เริ่มค้นต่อจากด้านบน
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน
+find_match_count[two]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน
+find_match_count[few]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน
+find_match_count[many]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน
+find_match_count[other]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
+find_match_count_limit[one]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
+find_match_count_limit[two]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
+find_match_count_limit[few]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
+find_match_count_limit[many]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
+find_match_count_limit[other]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
+find_not_found=ไม่พบวลี
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=ความกว้างหน้า
+page_scale_fit=พอดีหน้า
+page_scale_auto=ซูมอัตโนมัติ
+page_scale_actual=ขนาดจริง
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=เกิดข้อผิดพลาดขณะโหลด PDF
+invalid_file_error=ไฟล์ PDF ไม่ถูกต้องหรือเสียหาย
+missing_file_error=ไฟล์ PDF หายไป
+unexpected_response_error=การตอบสนองของเซิร์ฟเวอร์ที่ไม่คาดคิด
+rendering_error=เกิดข้อผิดพลาดขณะเรนเดอร์หน้า
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[คำอธิบายประกอบ {{type}}]
+password_label=ป้อนรหัสผ่านเพื่อเปิดไฟล์ PDF นี้
+password_invalid=รหัสผ่านไม่ถูกต้อง โปรดลองอีกครั้ง
+password_ok=ตกลง
+password_cancel=ยกเลิก
+printing_not_supported=คำเตือน: เบราว์เซอร์นี้ไม่ได้สนับสนุนการพิมพ์อย่างเต็มที่
+printing_not_ready=คำเตือน: PDF ไม่ได้รับการโหลดอย่างเต็มที่สำหรับการพิมพ์
+web_fonts_disabled=แบบอักษรเว็บถูกปิดใช้งาน: ไม่สามารถใช้แบบอักษร PDF ฝังตัว
+# Editor
+editor_free_text2.title=ข้อความ
+editor_free_text2_label=ข้อความ
+editor_ink2.title=รูปวาด
+editor_ink2_label=รูปวาด
+editor_stamp.title=เพิ่มรูปภาพ
+editor_stamp_label=เพิ่มรูปภาพ
+editor_stamp1.title=เพิ่มหรือแก้ไขภาพ
+editor_stamp1_label=เพิ่มหรือแก้ไขภาพ
+free_text2_default_content=เริ่มพิมพ์…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=สี
+editor_free_text_size=ขนาด
+editor_ink_color=สี
+editor_ink_thickness=ความหนา
+editor_ink_opacity=ความทึบ
+editor_stamp_add_image_label=เพิ่มภาพ
+editor_stamp_add_image.title=เพิ่มภาพ
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=ตัวแก้ไขข้อความ
+editor_ink2_aria_label=ตัวแก้ไขรูปวาด
+editor_ink_canvas_aria_label=ภาพที่ผู้ใช้สร้างขึ้น
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tl/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tl/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..7ccb5a11
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tl/viewer.properties
@@ -0,0 +1,204 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Naunang Pahina
+previous_label=Nakaraan
+next.title=Sunod na Pahina
+next_label=Sunod
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Pahina
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=ng {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} ng {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Paliitin
+zoom_out_label=Paliitin
+zoom_in.title=Palakihin
+zoom_in_label=Palakihin
+zoom.title=Mag-zoom
+presentation_mode.title=Lumipat sa Presentation Mode
+presentation_mode_label=Presentation Mode
+open_file.title=Magbukas ng file
+open_file_label=Buksan
+print.title=i-Print
+print_label=i-Print
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Mga Kagamitan
+tools_label=Mga Kagamitan
+first_page.title=Pumunta sa Unang Pahina
+first_page_label=Pumunta sa Unang Pahina
+last_page.title=Pumunta sa Huling Pahina
+last_page_label=Pumunta sa Huling Pahina
+page_rotate_cw.title=Paikutin Pakanan
+page_rotate_cw_label=Paikutin Pakanan
+page_rotate_ccw.title=Paikutin Pakaliwa
+page_rotate_ccw_label=Paikutin Pakaliwa
+cursor_text_select_tool.title=I-enable ang Text Selection Tool
+cursor_text_select_tool_label=Text Selection Tool
+cursor_hand_tool.title=I-enable ang Hand Tool
+cursor_hand_tool_label=Hand Tool
+scroll_vertical.title=Gumamit ng Vertical Scrolling
+scroll_vertical_label=Vertical Scrolling
+scroll_horizontal.title=Gumamit ng Horizontal Scrolling
+scroll_horizontal_label=Horizontal Scrolling
+scroll_wrapped.title=Gumamit ng Wrapped Scrolling
+scroll_wrapped_label=Wrapped Scrolling
+spread_none.title=Huwag pagsamahin ang mga page spread
+spread_none_label=No Spreads
+spread_odd.title=Join page spreads starting with odd-numbered pages
+spread_odd_label=Mga Odd Spread
+spread_even.title=Pagsamahin ang mga page spread na nagsisimula sa mga even-numbered na pahina
+spread_even_label=Mga Even Spread
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Mga Katangian ng Dokumento…
+document_properties_label=Mga Katangian ng Dokumento…
+document_properties_file_name=File name:
+document_properties_file_size=File size:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Pamagat:
+document_properties_author=May-akda:
+document_properties_subject=Paksa:
+document_properties_keywords=Mga keyword:
+document_properties_creation_date=Petsa ng Pagkakagawa:
+document_properties_modification_date=Petsa ng Pagkakabago:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Tagalikha:
+document_properties_producer=PDF Producer:
+document_properties_version=PDF Version:
+document_properties_page_count=Bilang ng Pahina:
+document_properties_page_size=Laki ng Pahina:
+document_properties_page_size_unit_inches=pulgada
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=patayo
+document_properties_page_size_orientation_landscape=pahiga
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Fast Web View:
+document_properties_linearized_yes=Oo
+document_properties_linearized_no=Hindi
+document_properties_close=Isara
+print_progress_message=Inihahanda ang dokumento para sa pag-print…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Kanselahin
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Ipakita/Itago ang Sidebar
+toggle_sidebar_notification2.title=Ipakita/Itago ang Sidebar (nagtataglay ang dokumento ng balangkas/mga attachment/mga layer)
+toggle_sidebar_label=Ipakita/Itago ang Sidebar
+document_outline.title=Ipakita ang Document Outline (mag-double-click para i-expand/collapse ang laman)
+document_outline_label=Balangkas ng Dokumento
+attachments.title=Ipakita ang mga Attachment
+attachments_label=Mga attachment
+layers.title=Ipakita ang mga Layer (mag-double click para mareset ang lahat ng layer sa orihinal na estado)
+layers_label=Mga layer
+thumbs.title=Ipakita ang mga Thumbnail
+thumbs_label=Mga thumbnail
+findbar.title=Hanapin sa Dokumento
+findbar_label=Hanapin
+additional_layers=Mga Karagdagang Layer
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Pahina {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Thumbnail ng Pahina {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Hanapin
+find_input.placeholder=Hanapin sa dokumento…
+find_previous.title=Hanapin ang nakaraang pangyayari ng parirala
+find_previous_label=Nakaraan
+find_next.title=Hanapin ang susunod na pangyayari ng parirala
+find_next_label=Susunod
+find_highlight=I-highlight lahat
+find_match_case_label=Itugma ang case
+find_entire_word_label=Buong salita
+find_reached_top=Naabot na ang tuktok ng dokumento, ipinagpatuloy mula sa ilalim
+find_reached_bottom=Naabot na ang dulo ng dokumento, ipinagpatuloy mula sa tuktok
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} ng {{total}} tugma
+find_match_count[two]={{current}} ng {{total}} tugma
+find_match_count[few]={{current}} ng {{total}} tugma
+find_match_count[many]={{current}} ng {{total}} tugma
+find_match_count[other]={{current}} ng {{total}} tugma
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Higit sa {{limit}} tugma
+find_match_count_limit[one]=Higit sa {{limit}} tugma
+find_match_count_limit[two]=Higit sa {{limit}} tugma
+find_match_count_limit[few]=Higit sa {{limit}} tugma
+find_match_count_limit[many]=Higit sa {{limit}} tugma
+find_match_count_limit[other]=Higit sa {{limit}} tugma
+find_not_found=Hindi natagpuan ang parirala
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Lapad ng Pahina
+page_scale_fit=Pagkasyahin ang Pahina
+page_scale_auto=Automatic Zoom
+page_scale_actual=Totoong sukat
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=Nagkaproblema habang niloload ang PDF.
+invalid_file_error=Di-wasto o sira ang PDF file.
+missing_file_error=Nawawalang PDF file.
+unexpected_response_error=Hindi inaasahang tugon ng server.
+rendering_error=Nagkaproblema habang nirerender ang pahina.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
+password_label=Ipasok ang password upang buksan ang PDF file na ito.
+password_invalid=Maling password. Subukan uli.
+password_ok=OK
+password_cancel=Kanselahin
+printing_not_supported=Babala: Hindi pa ganap na suportado ang pag-print sa browser na ito.
+printing_not_ready=Babala: Hindi ganap na nabuksan ang PDF para sa pag-print.
+web_fonts_disabled=Naka-disable ang mga Web font: hindi kayang gamitin ang mga naka-embed na PDF font.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tr/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tr/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..6384dba6
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/tr/viewer.properties
@@ -0,0 +1,259 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Önceki sayfa
+previous_label=Önceki
+next.title=Sonraki sayfa
+next_label=Sonraki
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Sayfa
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=/ {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Uzaklaştır
+zoom_out_label=Uzaklaştır
+zoom_in.title=Yaklaştır
+zoom_in_label=Yaklaştır
+zoom.title=Yakınlaştırma
+presentation_mode.title=Sunum moduna geç
+presentation_mode_label=Sunum modu
+open_file.title=Dosya aç
+open_file_label=Aç
+print.title=Yazdır
+print_label=Yazdır
+save.title=Kaydet
+save_label=Kaydet
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=İndir
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=İndir
+bookmark1.title=Geçerli sayfa (geçerli sayfanın adresini görüntüle)
+bookmark1_label=Geçerli sayfa
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Uygulamada aç
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Uygulamada aç
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Araçlar
+tools_label=Araçlar
+first_page.title=İlk sayfaya git
+first_page_label=İlk sayfaya git
+last_page.title=Son sayfaya git
+last_page_label=Son sayfaya git
+page_rotate_cw.title=Saat yönünde döndür
+page_rotate_cw_label=Saat yönünde döndür
+page_rotate_ccw.title=Saat yönünün tersine döndür
+page_rotate_ccw_label=Saat yönünün tersine döndür
+cursor_text_select_tool.title=Metin seçme aracını etkinleştir
+cursor_text_select_tool_label=Metin seçme aracı
+cursor_hand_tool.title=El aracını etkinleştir
+cursor_hand_tool_label=El aracı
+scroll_page.title=Sayfa kaydırmayı kullan
+scroll_page_label=Sayfa kaydırma
+scroll_vertical.title=Dikey kaydırma kullan
+scroll_vertical_label=Dikey kaydırma
+scroll_horizontal.title=Yatay kaydırma kullan
+scroll_horizontal_label=Yatay kaydırma
+scroll_wrapped.title=Yan yana kaydırmayı kullan
+scroll_wrapped_label=Yan yana kaydırma
+spread_none.title=Yan yana sayfaları birleştirme
+spread_none_label=Birleştirme
+spread_odd.title=Yan yana sayfaları tek numaralı sayfalardan başlayarak birleştir
+spread_odd_label=Tek numaralı
+spread_even.title=Yan yana sayfaları çift numaralı sayfalardan başlayarak birleştir
+spread_even_label=Çift numaralı
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Belge özellikleri…
+document_properties_label=Belge özellikleri…
+document_properties_file_name=Dosya adı:
+document_properties_file_size=Dosya boyutu:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bayt)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bayt)
+document_properties_title=Başlık:
+document_properties_author=Yazar:
+document_properties_subject=Konu:
+document_properties_keywords=Anahtar kelimeler:
+document_properties_creation_date=Oluturma tarihi:
+document_properties_modification_date=Değiştirme tarihi:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}} {{time}}
+document_properties_creator=Oluşturan:
+document_properties_producer=PDF üreticisi:
+document_properties_version=PDF sürümü:
+document_properties_page_count=Sayfa sayısı:
+document_properties_page_size=Sayfa boyutu:
+document_properties_page_size_unit_inches=inç
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=dikey
+document_properties_page_size_orientation_landscape=yatay
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Hızlı web görünümü:
+document_properties_linearized_yes=Evet
+document_properties_linearized_no=Hayır
+document_properties_close=Kapat
+print_progress_message=Belge yazdırılmaya hazırlanıyor…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent=%{{progress}}
+print_progress_close=İptal
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Kenar çubuğunu aç/kapat
+toggle_sidebar_notification2.title=Kenar çubuğunu aç/kapat (Belge ana hat/ekler/katmanlar içeriyor)
+toggle_sidebar_label=Kenar çubuğunu aç/kapat
+document_outline.title=Belge ana hatlarını göster (Tüm öğeleri genişletmek/daraltmak için çift tıklayın)
+document_outline_label=Belge ana hatları
+attachments.title=Ekleri göster
+attachments_label=Ekler
+layers.title=Katmanları göster (tüm katmanları varsayılan duruma sıfırlamak için çift tıklayın)
+layers_label=Katmanlar
+thumbs.title=Küçük resimleri göster
+thumbs_label=Küçük resimler
+current_outline_item.title=Mevcut ana hat öğesini bul
+current_outline_item_label=Mevcut ana hat öğesi
+findbar.title=Belgede bul
+findbar_label=Bul
+additional_layers=Ek katmanlar
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Sayfa {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Sayfa {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas={{page}}. sayfanın küçük hâli
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Bul
+find_input.placeholder=Belgede bul…
+find_previous.title=Önceki eşleşmeyi bul
+find_previous_label=Önceki
+find_next.title=Sonraki eşleşmeyi bul
+find_next_label=Sonraki
+find_highlight=Tümünü vurgula
+find_match_case_label=Büyük-küçük harfe duyarlı
+find_match_diacritics_label=Fonetik işaretleri bul
+find_entire_word_label=Tam sözcükler
+find_reached_top=Belgenin başına ulaşıldı, sonundan devam edildi
+find_reached_bottom=Belgenin sonuna ulaşıldı, başından devam edildi
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{total}} eşleşmeden {{current}}. eşleşme
+find_match_count[two]={{total}} eşleşmeden {{current}}. eşleşme
+find_match_count[few]={{total}} eşleşmeden {{current}}. eşleşme
+find_match_count[many]={{total}} eşleşmeden {{current}}. eşleşme
+find_match_count[other]={{total}} eşleşmeden {{current}}. eşleşme
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]={{limit}} eşleşmeden fazla
+find_match_count_limit[one]={{limit}} eşleşmeden fazla
+find_match_count_limit[two]={{limit}} eşleşmeden fazla
+find_match_count_limit[few]={{limit}} eşleşmeden fazla
+find_match_count_limit[many]={{limit}} eşleşmeden fazla
+find_match_count_limit[other]={{limit}} eşleşmeden fazla
+find_not_found=Eşleşme bulunamadı
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Sayfa genişliği
+page_scale_fit=Sayfayı sığdır
+page_scale_auto=Otomatik yakınlaştır
+page_scale_actual=Gerçek boyut
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent=%{{scale}}
+# Loading indicator messages
+loading_error=PDF yüklenirken bir hata oluştu.
+invalid_file_error=Geçersiz veya bozulmuş PDF dosyası.
+missing_file_error=PDF dosyası eksik.
+unexpected_response_error=Beklenmeyen sunucu yanıtı.
+rendering_error=Sayfa yorumlanırken bir hata oluştu.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} işareti]
+password_label=Bu PDF dosyasını açmak için parolasını yazın.
+password_invalid=Geçersiz parola. Lütfen yeniden deneyin.
+password_ok=Tamam
+password_cancel=İptal
+printing_not_supported=Uyarı: Yazdırma bu tarayıcı tarafından tam olarak desteklenmemektedir.
+printing_not_ready=Uyarı: PDF tamamen yüklenmedi ve yazdırmaya hazır değil.
+web_fonts_disabled=Web fontları devre dışı: Gömülü PDF fontları kullanılamıyor.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Metin
+editor_free_text2_label=Metin
+editor_ink2.title=Çiz
+editor_ink2_label=Çiz
+editor_stamp1.title=Resim ekle veya düzenle
+editor_stamp1_label=Resim ekle veya düzenle
+free_text2_default_content=Yazmaya başlayın…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Renk
+editor_free_text_size=Boyut
+editor_ink_color=Renk
+editor_ink_thickness=Kalınlık
+editor_ink_opacity=Saydamlık
+editor_stamp_add_image_label=Resim ekle
+editor_stamp_add_image.title=Resim ekle
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Metin düzenleyicisi
+editor_ink2_aria_label=Çizim düzenleyicisi
+editor_ink_canvas_aria_label=Kullanıcı tarafından oluşturulan resim
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Alternatif metin
+editor_alt_text_edit_button_label=Alternatif metni düzenle
+editor_alt_text_dialog_label=Bir seçenek seçin
+editor_alt_text_dialog_description=Alternatif metin, insanlar görseli göremediğinde veya görsel yüklenmediğinde işe yarar.
+editor_alt_text_add_description_label=Açıklama ekle
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Dekoratif olarak işaretle
+editor_alt_text_mark_decorative_description=Kenarlıklar veya filigranlar gibi dekoratif görüntüler için kullanılır.
+editor_alt_text_cancel_button=Vazgeç
+editor_alt_text_save_button=Kaydet
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Dekoratif olarak işaretlendi
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Örneğin, “Genç bir adam yemek yemek için masaya oturuyor”
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/trs/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/trs/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..001cc19d
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/trs/viewer.properties
@@ -0,0 +1,169 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Pajinâ gunâj rukùu
+previous_label=Sa gachin
+next.title=Pajinâ 'na' ñaan
+next_label=Ne' ñaan
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Ñanj
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=si'iaj {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} of {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Nagi'iaj li'
+zoom_out_label=Nagi'iaj li'
+zoom_in.title=Nagi'iaj niko'
+zoom_in_label=Nagi'iaj niko'
+zoom.title=dàj nìko ma'an
+presentation_mode.title=Naduno' daj ga ma
+presentation_mode_label=Daj gà ma
+open_file.title=Na'nïn' chrû ñanj
+open_file_label=Na'nïn
+print.title=Nari' ña du'ua
+print_label=Nari' ñadu'ua
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Rasun
+tools_label=Nej rasùun
+first_page.title=gun' riña pajina asiniin
+first_page_label=Gun' riña pajina asiniin
+last_page.title=Gun' riña pajina rukù ni'in
+last_page_label=Gun' riña pajina rukù ni'inj
+page_rotate_cw.title=Tanikaj ne' huat
+page_rotate_cw_label=Tanikaj ne' huat
+page_rotate_ccw.title=Tanikaj ne' chînt'
+page_rotate_ccw_label=Tanikaj ne' chint
+cursor_text_select_tool.title=Dugi'iaj sun' sa ganahui texto
+cursor_text_select_tool_label=Nej rasun arajsun' da' nahui' texto
+cursor_hand_tool.title=Nachrun' nej rasun
+cursor_hand_tool_label=Sa rajsun ro'o'
+scroll_vertical.title=Garasun' dukuán runūu
+scroll_vertical_label=Dukuán runūu
+scroll_horizontal.title=Garasun' dukuán nikin' nahui
+scroll_horizontal_label=Dukuán nikin' nahui
+scroll_wrapped.title=Garasun' sa nachree
+scroll_wrapped_label=Sa nachree
+spread_none.title=Si nagi'iaj nugun'un' nej pagina hua ninin
+spread_none_label=Ni'io daj hua pagina
+spread_odd.title=Nagi'iaj nugua'ant nej pajina
+spread_odd_label=Ni'io' daj hua libro gurin
+spread_even.title=Nakāj dugui' ngà nej pajinâ ayi'ì ngà da' hùi hùi
+spread_even_label=Nahuin nìko nej
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Nej sa nikāj ñanj…
+document_properties_label=Nej sa nikāj ñanj…
+document_properties_file_name=Si yugui archîbo:
+document_properties_file_size=Dàj yachìj archîbo:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Si yugui:
+document_properties_author=Sí girirà:
+document_properties_subject=Dugui':
+document_properties_keywords=Nej nuguan' huìi:
+document_properties_creation_date=Gui gurugui' man:
+document_properties_modification_date=Nuguan' nahuin nakà:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Guiri ro'
+document_properties_producer=Sa ri PDF:
+document_properties_version=PDF Version:
+document_properties_page_count=Si Guendâ Pâjina:
+document_properties_page_size=Dàj yachìj pâjina:
+document_properties_page_size_unit_inches=riña
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=nadu'ua
+document_properties_page_size_orientation_landscape=dàj huaj
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Da'ngà'a
+document_properties_page_size_name_legal=Nuguan' a'nï'ïn
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Nanèt chre ni'iajt riña Web:
+document_properties_linearized_yes=Ga'ue
+document_properties_linearized_no=Si ga'ue
+document_properties_close=Narán
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Duyichin'
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Nadunā barrâ nù yi'nïn
+toggle_sidebar_label=Nadunā barrâ nù yi'nïn
+findbar_label=Narì'
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Narì'
+find_previous_label=Sa gachîn
+find_next_label=Ne' ñaan
+find_highlight=Daran' sa ña'an
+find_match_case_label=Match case
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} si'iaj {{total}} guña gè huaj
+find_match_count[two]={{current}} si'iaj {{total}} guña gè huaj
+find_match_count[few]={{current}} si'iaj {{total}} guña gè huaj
+find_match_count[many]={{current}} si'iaj {{total}} guña gè huaj
+find_match_count[other]={{current}} of {{total}} matches
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Doj ngà da' {{limit}} nej sa nari' dugui'i
+find_match_count_limit[one]=Doj ngà da' {{limit}} sa nari' dugui'i
+find_match_count_limit[two]=Doj ngà da' {{limit}} nej sa nari' dugui'i
+find_match_count_limit[few]=Doj ngà da' {{limit}} nej sa nari' dugui'i
+find_match_count_limit[many]=Doj ngà da' {{limit}} nej sa nari' dugui'i
+find_match_count_limit[other]=Doj ngà da' {{limit}} nej sa nari' dugui'i
+find_not_found=Nu narì'ij nugua'anj
+# Predefined zoom values
+page_scale_actual=Dàj yàchi akuan' nín
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+password_ok=Ga'ue
+password_cancel=Duyichin'
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/uk/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/uk/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..d62bfed5
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/uk/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Попередня сторінка
+previous_label=Попередня
+next.title=Наступна сторінка
+next_label=Наступна
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Сторінка
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=із {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} із {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Зменшити
+zoom_out_label=Зменшити
+zoom_in.title=Збільшити
+zoom_in_label=Збільшити
+zoom.title=Масштаб
+presentation_mode.title=Перейти в режим презентації
+presentation_mode_label=Режим презентації
+open_file.title=Відкрити файл
+open_file_label=Відкрити
+print.title=Друк
+print_label=Друк
+save.title=Зберегти
+save_label=Зберегти
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Завантажити
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Завантажити
+bookmark1.title=Поточна сторінка (перегляд URL-адреси з поточної сторінки)
+bookmark1_label=Поточна сторінка
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Відкрити у програмі
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Відкрити у програмі
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Інструменти
+tools_label=Інструменти
+first_page.title=На першу сторінку
+first_page_label=На першу сторінку
+last_page.title=На останню сторінку
+last_page_label=На останню сторінку
+page_rotate_cw.title=Повернути за годинниковою стрілкою
+page_rotate_cw_label=Повернути за годинниковою стрілкою
+page_rotate_ccw.title=Повернути проти годинникової стрілки
+page_rotate_ccw_label=Повернути проти годинникової стрілки
+cursor_text_select_tool.title=Увімкнути інструмент вибору тексту
+cursor_text_select_tool_label=Інструмент вибору тексту
+cursor_hand_tool.title=Увімкнути інструмент "Рука"
+cursor_hand_tool_label=Інструмент "Рука"
+scroll_page.title=Використовувати прокручування сторінки
+scroll_page_label=Прокручування сторінки
+scroll_vertical.title=Використовувати вертикальне прокручування
+scroll_vertical_label=Вертикальне прокручування
+scroll_horizontal.title=Використовувати горизонтальне прокручування
+scroll_horizontal_label=Горизонтальне прокручування
+scroll_wrapped.title=Використовувати масштабоване прокручування
+scroll_wrapped_label=Масштабоване прокручування
+spread_none.title=Не використовувати розгорнуті сторінки
+spread_none_label=Без розгорнутих сторінок
+spread_odd.title=Розгорнуті сторінки починаються з непарних номерів
+spread_odd_label=Непарні сторінки зліва
+spread_even.title=Розгорнуті сторінки починаються з парних номерів
+spread_even_label=Парні сторінки зліва
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Властивості документа…
+document_properties_label=Властивості документа…
+document_properties_file_name=Назва файла:
+document_properties_file_size=Розмір файла:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Заголовок:
+document_properties_author=Автор:
+document_properties_subject=Тема:
+document_properties_keywords=Ключові слова:
+document_properties_creation_date=Дата створення:
+document_properties_modification_date=Дата зміни:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Створено:
+document_properties_producer=Виробник PDF:
+document_properties_version=Версія PDF:
+document_properties_page_count=Кількість сторінок:
+document_properties_page_size=Розмір сторінки:
+document_properties_page_size_unit_inches=дюймів
+document_properties_page_size_unit_millimeters=мм
+document_properties_page_size_orientation_portrait=книжкова
+document_properties_page_size_orientation_landscape=альбомна
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Швидкий перегляд в Інтернеті:
+document_properties_linearized_yes=Так
+document_properties_linearized_no=Ні
+document_properties_close=Закрити
+print_progress_message=Підготовка документу до друку…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Скасувати
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Бічна панель
+toggle_sidebar_notification2.title=Перемкнути бічну панель (документ містить ескіз/вкладення/шари)
+toggle_sidebar_label=Перемкнути бічну панель
+document_outline.title=Показати схему документу (подвійний клік для розгортання/згортання елементів)
+document_outline_label=Схема документа
+attachments.title=Показати прикріплення
+attachments_label=Прикріплення
+layers.title=Показати шари (двічі клацніть, щоб скинути всі шари до типового стану)
+layers_label=Шари
+thumbs.title=Показувати ескізи
+thumbs_label=Ескізи
+current_outline_item.title=Знайти поточний елемент змісту
+current_outline_item_label=Поточний елемент змісту
+findbar.title=Знайти в документі
+findbar_label=Знайти
+additional_layers=Додаткові шари
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Сторінка {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Сторінка {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Ескіз сторінки {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Знайти
+find_input.placeholder=Знайти в документі…
+find_previous.title=Знайти попереднє входження фрази
+find_previous_label=Попереднє
+find_next.title=Знайти наступне входження фрази
+find_next_label=Наступне
+find_highlight=Підсвітити все
+find_match_case_label=З урахуванням регістру
+find_match_diacritics_label=Відповідність діакритичних знаків
+find_entire_word_label=Цілі слова
+find_reached_top=Досягнуто початку документу, продовжено з кінця
+find_reached_bottom=Досягнуто кінця документу, продовжено з початку
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} збіг із {{total}}
+find_match_count[two]={{current}} збіги з {{total}}
+find_match_count[few]={{current}} збігів із {{total}}
+find_match_count[many]={{current}} збігів із {{total}}
+find_match_count[other]={{current}} збігів із {{total}}
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Понад {{limit}} збігів
+find_match_count_limit[one]=Більше, ніж {{limit}} збіг
+find_match_count_limit[two]=Більше, ніж {{limit}} збіги
+find_match_count_limit[few]=Більше, ніж {{limit}} збігів
+find_match_count_limit[many]=Понад {{limit}} збігів
+find_match_count_limit[other]=Понад {{limit}} збігів
+find_not_found=Фразу не знайдено
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=За шириною
+page_scale_fit=Вмістити
+page_scale_auto=Автомасштаб
+page_scale_actual=Дійсний розмір
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Під час завантаження PDF сталася помилка.
+invalid_file_error=Недійсний або пошкоджений PDF-файл.
+missing_file_error=Відсутній PDF-файл.
+unexpected_response_error=Неочікувана відповідь сервера.
+rendering_error=Під час виведення сторінки сталася помилка.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}}-анотація]
+password_label=Введіть пароль для відкриття цього PDF-файла.
+password_invalid=Невірний пароль. Спробуйте ще.
+password_ok=Гаразд
+password_cancel=Скасувати
+printing_not_supported=Попередження: Цей браузер не повністю підтримує друк.
+printing_not_ready=Попередження: PDF не повністю завантажений для друку.
+web_fonts_disabled=Веб-шрифти вимкнено: неможливо використати вбудовані у PDF шрифти.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Текст
+editor_free_text2_label=Текст
+editor_ink2.title=Малювати
+editor_ink2_label=Малювати
+editor_stamp1.title=Додати чи редагувати зображення
+editor_stamp1_label=Додати чи редагувати зображення
+free_text2_default_content=Почніть вводити…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Колір
+editor_free_text_size=Розмір
+editor_ink_color=Колір
+editor_ink_thickness=Товщина
+editor_ink_opacity=Прозорість
+editor_stamp_add_image_label=Додати зображення
+editor_stamp_add_image.title=Додати зображення
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Текстовий редактор
+editor_ink2_aria_label=Графічний редактор
+editor_ink_canvas_aria_label=Зображення, створене користувачем
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Альтернативний текст
+editor_alt_text_edit_button_label=Змінити альтернативний текст
+editor_alt_text_dialog_label=Вибрати варіант
+editor_alt_text_dialog_description=Альтернативний текст допомагає, коли зображення не видно або коли воно не завантажується.
+editor_alt_text_add_description_label=Додати опис
+editor_alt_text_add_description_description=Намагайтеся створити 1-2 речення, які описують тему, обставини або дії.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Позначити декоративним
+editor_alt_text_mark_decorative_description=Використовується для декоративних зображень, наприклад рамок або водяних знаків.
+editor_alt_text_cancel_button=Скасувати
+editor_alt_text_save_button=Зберегти
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Позначено декоративним
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Наприклад, “Молодий чоловік сідає за стіл їсти”
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ur/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ur/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..c8afbd6e
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/ur/viewer.properties
@@ -0,0 +1,200 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=پچھلا صفحہ
+previous_label=پچھلا
+next.title=اگلا صفحہ
+next_label=آگے
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=صفحہ
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages={{pagesCount}} کا
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} کا {{pagesCount}})
+zoom_out.title=باہر زوم کریں
+zoom_out_label=باہر زوم کریں
+zoom_in.title=اندر زوم کریں
+zoom_in_label=اندر زوم کریں
+zoom.title=زوم
+presentation_mode.title=پیشکش موڈ میں چلے جائیں
+presentation_mode_label=پیشکش موڈ
+open_file.title=مسل کھولیں
+open_file_label=کھولیں
+print.title=چھاپیں
+print_label=چھاپیں
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=آلات
+tools_label=آلات
+first_page.title=پہلے صفحہ پر جائیں
+first_page_label=پہلے صفحہ پر جائیں
+last_page.title=آخری صفحہ پر جائیں
+last_page_label=آخری صفحہ پر جائیں
+page_rotate_cw.title=گھڑی وار گھمائیں
+page_rotate_cw_label=گھڑی وار گھمائیں
+page_rotate_ccw.title=ضد گھڑی وار گھمائیں
+page_rotate_ccw_label=ضد گھڑی وار گھمائیں
+cursor_text_select_tool.title=متن کے انتخاب کے ٹول کو فعال بناے
+cursor_text_select_tool_label=متن کے انتخاب کا آلہ
+cursor_hand_tool.title=ہینڈ ٹول کو فعال بناییں
+cursor_hand_tool_label=ہاتھ کا آلہ
+scroll_vertical.title=عمودی اسکرولنگ کا استعمال کریں
+scroll_vertical_label=عمودی اسکرولنگ
+scroll_horizontal.title=افقی سکرولنگ کا استعمال کریں
+scroll_horizontal_label=افقی سکرولنگ
+spread_none.title=صفحہ پھیلانے میں شامل نہ ہوں
+spread_none_label=کوئی پھیلاؤ نہیں
+spread_odd_label=تاک پھیلاؤ
+spread_even_label=جفت پھیلاؤ
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=دستاویز خواص…
+document_properties_label=دستاویز خواص…\u0020
+document_properties_file_name=نام مسل:
+document_properties_file_size=مسل سائز:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=عنوان:
+document_properties_author=تخلیق کار:
+document_properties_subject=موضوع:
+document_properties_keywords=کلیدی الفاظ:
+document_properties_creation_date=تخلیق کی تاریخ:
+document_properties_modification_date=ترمیم کی تاریخ:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}، {{time}}
+document_properties_creator=تخلیق کار:
+document_properties_producer=PDF پیدا کار:
+document_properties_version=PDF ورژن:
+document_properties_page_count=صفحہ شمار:
+document_properties_page_size=صفہ کی لمبائ:
+document_properties_page_size_unit_inches=میں
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=عمودی انداز
+document_properties_page_size_orientation_landscape=افقى انداز
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=خط
+document_properties_page_size_name_legal=قانونی
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} {{name}} {{orientation}}
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=تیز ویب دیکھیں:
+document_properties_linearized_yes=ہاں
+document_properties_linearized_no=نہیں
+document_properties_close=بند کریں
+print_progress_message=چھاپنے کرنے کے لیے دستاویز تیار کیے جا رھے ھیں
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent=*{{progress}}%*
+print_progress_close=منسوخ کریں
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=سلائیڈ ٹوگل کریں
+toggle_sidebar_label=سلائیڈ ٹوگل کریں
+document_outline.title=دستاویز کی سرخیاں دکھایں (تمام اشیاء وسیع / غائب کرنے کے لیے ڈبل کلک کریں)
+document_outline_label=دستاویز آؤٹ لائن
+attachments.title=منسلکات دکھائیں
+attachments_label=منسلکات
+thumbs.title=تھمبنیل دکھائیں
+thumbs_label=مجمل
+findbar.title=دستاویز میں ڈھونڈیں
+findbar_label=ڈھونڈیں
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=صفحہ {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=صفحہ {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=صفحے کا مجمل {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=ڈھونڈیں
+find_input.placeholder=دستاویز… میں ڈھونڈیں
+find_previous.title=فقرے کا پچھلا وقوع ڈھونڈیں
+find_previous_label=پچھلا
+find_next.title=فقرے کا اگلہ وقوع ڈھونڈیں
+find_next_label=آگے
+find_highlight=تمام نمایاں کریں
+find_match_case_label=حروف مشابہ کریں
+find_entire_word_label=تمام الفاظ
+find_reached_top=صفحہ کے شروع پر پہنچ گیا، نیچے سے جاری کیا
+find_reached_bottom=صفحہ کے اختتام پر پہنچ گیا، اوپر سے جاری کیا
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{total}} میچ کا {{current}}
+find_match_count[few]={{total}} میچوں میں سے {{current}}
+find_match_count[many]={{total}} میچوں میں سے {{current}}
+find_match_count[other]={{total}} میچوں میں سے {{current}}
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(total) ]}
+find_match_count_limit[zero]={{limit}} سے زیادہ میچ
+find_match_count_limit[one]={{limit}} سے زیادہ میچ
+find_match_count_limit[two]={{limit}} سے زیادہ میچ
+find_match_count_limit[few]={{limit}} سے زیادہ میچ
+find_match_count_limit[many]={{limit}} سے زیادہ میچ
+find_match_count_limit[other]={{limit}} سے زیادہ میچ
+find_not_found=فقرا نہیں ملا
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=صفحہ چوڑائی
+page_scale_fit=صفحہ فٹنگ
+page_scale_auto=خودکار زوم
+page_scale_actual=اصل سائز
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=PDF لوڈ کرتے وقت نقص آ گیا۔
+invalid_file_error=ناجائز یا خراب PDF مسل
+missing_file_error=PDF مسل غائب ہے۔
+unexpected_response_error=غیرمتوقع پیش کار جواب
+rendering_error=صفحہ بناتے ہوئے نقص آ گیا۔
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}.{{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} نوٹ]
+password_label=PDF مسل کھولنے کے لیے پاس ورڈ داخل کریں.
+password_invalid=ناجائز پاس ورڈ. براےؑ کرم دوبارہ کوشش کریں.
+password_ok=ٹھیک ہے
+password_cancel=منسوخ کریں
+printing_not_supported=تنبیہ:چھاپنا اس براؤزر پر پوری طرح معاونت شدہ نہیں ہے۔
+printing_not_ready=تنبیہ: PDF چھپائی کے لیے پوری طرح لوڈ نہیں ہوئی۔
+web_fonts_disabled=ویب فانٹ نا اہل ہیں: شامل PDF فانٹ استعمال کرنے میں ناکام۔
+# LOCALIZATION NOTE (unsupported_feature_signatures): Should contain the same
+# exact string as in the `chrome.properties` file.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/uz/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/uz/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..e17ccde6
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/uz/viewer.properties
@@ -0,0 +1,127 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Oldingi sahifa
+previous_label=Oldingi
+next.title=Keyingi sahifa
+next_label=Keyingi
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=/{{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+zoom_out.title=Kichiklashtirish
+zoom_out_label=Kichiklashtirish
+zoom_in.title=Kattalashtirish
+zoom_in_label=Kattalashtirish
+zoom.title=Masshtab
+presentation_mode.title=Namoyish usuliga oʻtish
+presentation_mode_label=Namoyish usuli
+open_file.title=Faylni ochish
+open_file_label=Ochish
+print.title=Chop qilish
+print_label=Chop qilish
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Vositalar
+tools_label=Vositalar
+first_page.title=Birinchi sahifaga oʻtish
+first_page_label=Birinchi sahifaga oʻtish
+last_page.title=Soʻnggi sahifaga oʻtish
+last_page_label=Soʻnggi sahifaga oʻtish
+page_rotate_cw.title=Soat yoʻnalishi boʻyicha burish
+page_rotate_cw_label=Soat yoʻnalishi boʻyicha burish
+page_rotate_ccw.title=Soat yoʻnalishiga qarshi burish
+page_rotate_ccw_label=Soat yoʻnalishiga qarshi burish
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Hujjat xossalari
+document_properties_label=Hujjat xossalari
+document_properties_file_name=Fayl nomi:
+document_properties_file_size=Fayl hajmi:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
+document_properties_title=Nomi:
+document_properties_author=Muallifi:
+document_properties_subject=Mavzusi:
+document_properties_keywords=Kalit so‘zlar
+document_properties_creation_date=Yaratilgan sanasi:
+document_properties_modification_date=O‘zgartirilgan sanasi
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Yaratuvchi:
+document_properties_producer=PDF ishlab chiqaruvchi:
+document_properties_version=PDF versiyasi:
+document_properties_page_count=Sahifa soni:
+document_properties_close=Yopish
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Yon panelni yoqib/oʻchirib qoʻyish
+toggle_sidebar_label=Yon panelni yoqib/oʻchirib qoʻyish
+document_outline_label=Hujjat tuzilishi
+attachments.title=Ilovalarni ko‘rsatish
+attachments_label=Ilovalar
+thumbs.title=Nishonchalarni koʻrsatish
+thumbs_label=Nishoncha
+findbar.title=Hujjat ichidan topish
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title={{page}} sahifa
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas={{page}} sahifa nishonchasi
+# Find panel button title and messages
+find_previous.title=Soʻzlardagi oldingi hodisani topish
+find_previous_label=Oldingi
+find_next.title=Iboradagi keyingi hodisani topish
+find_next_label=Keyingi
+find_highlight=Barchasini ajratib koʻrsatish
+find_match_case_label=Katta-kichik harflarni farqlash
+find_reached_top=Hujjatning boshigacha yetib keldik, pastdan davom ettiriladi
+find_reached_bottom=Hujjatning oxiriga yetib kelindi, yuqoridan davom ettirladi
+find_not_found=Soʻzlar topilmadi
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Sahifa eni
+page_scale_fit=Sahifani moslashtirish
+page_scale_auto=Avtomatik masshtab
+page_scale_actual=Haqiqiy hajmi
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=PDF yuklanayotganda xato yuz berdi.
+invalid_file_error=Xato yoki buzuq PDF fayli.
+missing_file_error=PDF fayl kerak.
+unexpected_response_error=Kutilmagan server javobi.
+rendering_error=Sahifa renderlanayotganda xato yuz berdi.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
+password_label=PDF faylni ochish uchun parolni kiriting.
+password_invalid=Parol - notoʻgʻri. Qaytadan urinib koʻring.
+password_ok=OK
+printing_not_supported=Diqqat: chop qilish bruzer tomonidan toʻliq qoʻllab-quvvatlanmaydi.
+printing_not_ready=Diqqat: PDF fayl chop qilish uchun toʻliq yuklanmadi.
+web_fonts_disabled=Veb shriftlar oʻchirilgan: ichki PDF shriftlardan foydalanib boʻlmmaydi.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/vi/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/vi/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..7d84b108
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/vi/viewer.properties
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Trang trước
+previous_label=Trước
+next.title=Trang Sau
+next_label=Tiếp
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Trang
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=trên {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} trên {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Thu nhỏ
+zoom_out_label=Thu nhỏ
+zoom_in.title=Phóng to
+zoom_in_label=Phóng to
+zoom.title=Thu phóng
+presentation_mode.title=Chuyển sang chế độ trình chiếu
+presentation_mode_label=Chế độ trình chiếu
+open_file.title=Mở tập tin
+open_file_label=Mở tập tin
+print.title=In
+print_label=In
+save.title=Lưu
+save_label=Lưu
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Tải xuống
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Tải xuống
+bookmark1.title=Trang hiện tại (xem URL từ trang hiện tại)
+bookmark1_label=Trang hiện tại
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Mở trong ứng dụng
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Mở trong ứng dụng
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Công cụ
+tools_label=Công cụ
+first_page.title=Về trang đầu
+first_page_label=Về trang đầu
+last_page.title=Đến trang cuối
+last_page_label=Đến trang cuối
+page_rotate_cw.title=Xoay theo chiều kim đồng hồ
+page_rotate_cw_label=Xoay theo chiều kim đồng hồ
+page_rotate_ccw.title=Xoay ngược chiều kim đồng hồ
+page_rotate_ccw_label=Xoay ngược chiều kim đồng hồ
+cursor_text_select_tool.title=Kích hoạt công cụ chọn vùng văn bản
+cursor_text_select_tool_label=Công cụ chọn vùng văn bản
+cursor_hand_tool.title=Kích hoạt công cụ con trỏ
+cursor_hand_tool_label=Công cụ con trỏ
+scroll_page.title=Sử dụng cuộn trang hiện tại
+scroll_page_label=Cuộn trang hiện tại
+scroll_vertical.title=Sử dụng cuộn dọc
+scroll_vertical_label=Cuộn dọc
+scroll_horizontal.title=Sử dụng cuộn ngang
+scroll_horizontal_label=Cuộn ngang
+scroll_wrapped.title=Sử dụng cuộn ngắt dòng
+scroll_wrapped_label=Cuộn ngắt dòng
+spread_none.title=Không nối rộng trang
+spread_none_label=Không có phân cách
+spread_odd.title=Nối trang bài bắt đầu với các trang được đánh số lẻ
+spread_odd_label=Phân cách theo số lẻ
+spread_even.title=Nối trang bài bắt đầu với các trang được đánh số chẵn
+spread_even_label=Phân cách theo số chẵn
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Thuộc tính của tài liệu…
+document_properties_label=Thuộc tính của tài liệu…
+document_properties_file_name=Tên tập tin:
+document_properties_file_size=Kích thước:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} byte)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte)
+document_properties_title=Tiêu đề:
+document_properties_author=Tác giả:
+document_properties_subject=Chủ đề:
+document_properties_keywords=Từ khóa:
+document_properties_creation_date=Ngày tạo:
+document_properties_modification_date=Ngày sửa đổi:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Người tạo:
+document_properties_producer=Phần mềm tạo PDF:
+document_properties_version=Phiên bản PDF:
+document_properties_page_count=Tổng số trang:
+document_properties_page_size=Kích thước trang:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=khổ dọc
+document_properties_page_size_orientation_landscape=khổ ngang
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Thư
+document_properties_page_size_name_legal=Pháp lý
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Xem nhanh trên web:
+document_properties_linearized_yes=Có
+document_properties_linearized_no=Không
+document_properties_close=Ðóng
+print_progress_message=Chuẩn bị trang để in…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Hủy bỏ
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Bật/Tắt thanh lề
+toggle_sidebar_notification2.title=Bật tắt thanh lề (tài liệu bao gồm bản phác thảo/tập tin đính kèm/lớp)
+toggle_sidebar_label=Bật/Tắt thanh lề
+document_outline.title=Hiển thị tài liệu phác thảo (nhấp đúp vào để mở rộng/thu gọn tất cả các mục)
+document_outline_label=Bản phác tài liệu
+attachments.title=Hiện nội dung đính kèm
+attachments_label=Nội dung đính kèm
+layers.title=Hiển thị các lớp (nhấp đúp để đặt lại tất cả các lớp về trạng thái mặc định)
+layers_label=Lớp
+thumbs.title=Hiển thị ảnh thu nhỏ
+thumbs_label=Ảnh thu nhỏ
+current_outline_item.title=Tìm mục phác thảo hiện tại
+current_outline_item_label=Mục phác thảo hiện tại
+findbar.title=Tìm trong tài liệu
+findbar_label=Tìm
+additional_layers=Các lớp bổ sung
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Trang {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Trang {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Ảnh thu nhỏ của trang {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Tìm
+find_input.placeholder=Tìm trong tài liệu…
+find_previous.title=Tìm cụm từ ở phần trước
+find_previous_label=Trước
+find_next.title=Tìm cụm từ ở phần sau
+find_next_label=Tiếp
+find_highlight=Tô sáng tất cả
+find_match_case_label=Phân biệt hoa, thường
+find_match_diacritics_label=Khớp dấu phụ
+find_entire_word_label=Toàn bộ từ
+find_reached_top=Đã đến phần đầu tài liệu, quay trở lại từ cuối
+find_reached_bottom=Đã đến phần cuối của tài liệu, quay trở lại từ đầu
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} của {{total}} đã trùng
+find_match_count[two]={{current}} của {{total}} đã trùng
+find_match_count[few]={{current}} của {{total}} đã trùng
+find_match_count[many]={{current}} của {{total}} đã trùng
+find_match_count[other]={{current}} của {{total}} đã trùng
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Nhiều hơn {{limit}} đã trùng
+find_match_count_limit[one]=Nhiều hơn {{limit}} đã trùng
+find_match_count_limit[two]=Nhiều hơn {{limit}} đã trùng
+find_match_count_limit[few]=Nhiều hơn {{limit}} đã trùng
+find_match_count_limit[many]=Nhiều hơn {{limit}} đã trùng
+find_match_count_limit[other]=Nhiều hơn {{limit}} đã trùng
+find_not_found=Không tìm thấy cụm từ này
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Vừa chiều rộng
+page_scale_fit=Vừa chiều cao
+page_scale_auto=Tự động chọn kích thước
+page_scale_actual=Kích thước thực
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=Lỗi khi tải tài liệu PDF.
+invalid_file_error=Tập tin PDF hỏng hoặc không hợp lệ.
+missing_file_error=Thiếu tập tin PDF.
+unexpected_response_error=Máy chủ có phản hồi lạ.
+rendering_error=Lỗi khi hiển thị trang.
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Chú thích]
+password_label=Nhập mật khẩu để mở tập tin PDF này.
+password_invalid=Mật khẩu không đúng. Vui lòng thử lại.
+password_ok=OK
+password_cancel=Hủy bỏ
+printing_not_supported=Cảnh báo: In ấn không được hỗ trợ đầy đủ ở trình duyệt này.
+printing_not_ready=Cảnh báo: PDF chưa được tải hết để in.
+web_fonts_disabled=Phông chữ Web bị vô hiệu hóa: không thể sử dụng các phông chữ PDF được nhúng.
+# Editor
+editor_free_text2.title=Văn bản
+editor_free_text2_label=Văn bản
+editor_ink2.title=Vẽ
+editor_ink2_label=Vẽ
+editor_stamp.title=Thêm một ảnh
+editor_stamp_label=Thêm một ảnh
+editor_stamp1.title=Thêm hoặc chỉnh sửa hình ảnh
+editor_stamp1_label=Thêm hoặc chỉnh sửa hình ảnh
+free_text2_default_content=Bắt đầu nhập…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Màu
+editor_free_text_size=Kích cỡ
+editor_ink_color=Màu
+editor_ink_thickness=Độ dày
+editor_ink_opacity=Độ mờ
+editor_stamp_add_image_label=Thêm hình ảnh
+editor_stamp_add_image.title=Thêm hình ảnh
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Trình sửa văn bản
+editor_ink2_aria_label=Trình sửa nét vẽ
+editor_ink_canvas_aria_label=Hình ảnh do người dùng tạo
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/wo/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/wo/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..312a860a
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/wo/viewer.properties
@@ -0,0 +1,89 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Xët wi jiitu
+previous_label=Bi jiitu
+next.title=Xët wi ci topp
+next_label=Bi ci topp
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+zoom_out.title=Wàññi
+zoom_out_label=Wàññi
+zoom_in.title=Yaatal
+zoom_in_label=Yaatal
+zoom.title=Yambalaŋ
+presentation_mode.title=Wañarñil ci anamu wone
+presentation_mode_label=Anamu Wone
+open_file.title=Ubbi benn dencukaay
+open_file_label=Ubbi
+print.title=Móol
+print_label=Móol
+# Secondary toolbar and context menu
+# Document properties dialog box
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_title=Bopp:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+thumbs.title=Wone nataal yu ndaw yi
+thumbs_label=Nataal yu ndaw yi
+findbar.title=Gis ci biir jukki bi
+findbar_label=Wut
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Xët {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Wiñet bu xët {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_previous.title=Seet beneen kaddu bu ni mel te jiitu
+find_previous_label=Bi jiitu
+find_next.title=Seet beneen kaddu bu ni mel
+find_next_label=Bi ci topp
+find_highlight=Melaxal lépp
+find_match_case_label=Sàmm jëmmalin wi
+find_reached_top=Jot nañu ndorteel xët wi, kontine dale ko ci suuf
+find_reached_bottom=Jot nañu jeexitalu xët wi, kontine ci ndorte
+find_not_found=Gisiñu kaddu gi
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Yaatuwaay bu mët
+page_scale_fit=Xët lëmm
+page_scale_auto=Yambalaŋ ci saa si
+page_scale_actual=Dayo bi am
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+loading_error=Am na njumte ci yebum dencukaay PDF bi.
+invalid_file_error=Dencukaay PDF bi baaxul walla mu sankar.
+rendering_error=Am njumte bu am bi xët bi di wonewu.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[Karmat {{type}}]
+password_ok=OK
+password_cancel=Neenal
+printing_not_supported=Artu: Joowkat bii nanguwul lool mool.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/xh/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/xh/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..74a34c35
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/xh/viewer.properties
@@ -0,0 +1,141 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Iphepha langaphambili
+previous_label=Okwangaphambili
+next.title=Iphepha elilandelayo
+next_label=Okulandelayo
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Iphepha
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=kwali- {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} kwali {{pagesCount}})
+zoom_out.title=Bhekelisela Kudana
+zoom_out_label=Bhekelisela Kudana
+zoom_in.title=Sondeza Kufuphi
+zoom_in_label=Sondeza Kufuphi
+zoom.title=Yandisa / Nciphisa
+presentation_mode.title=Tshintshela kwimo yonikezelo
+presentation_mode_label=Imo yonikezelo
+open_file.title=Vula Ifayile
+open_file_label=Vula
+print.title=Printa
+print_label=Printa
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Izixhobo zemiyalelo
+tools_label=Izixhobo zemiyalelo
+first_page.title=Yiya kwiphepha lokuqala
+first_page_label=Yiya kwiphepha lokuqala
+last_page.title=Yiya kwiphepha lokugqibela
+last_page_label=Yiya kwiphepha lokugqibela
+page_rotate_cw.title=Jikelisa ngasekunene
+page_rotate_cw_label=Jikelisa ngasekunene
+page_rotate_ccw.title=Jikelisa ngasekhohlo
+page_rotate_ccw_label=Jikelisa ngasekhohlo
+cursor_text_select_tool.title=Vumela iSixhobo sokuKhetha iTeksti
+cursor_text_select_tool_label=ISixhobo sokuKhetha iTeksti
+cursor_hand_tool.title=Yenza iSixhobo seSandla siSebenze
+cursor_hand_tool_label=ISixhobo seSandla
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Iipropati zoxwebhu…
+document_properties_label=Iipropati zoxwebhu…
+document_properties_file_name=Igama lefayile:
+document_properties_file_size=Isayizi yefayile:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB (iibhayiti{{size_b}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB (iibhayithi{{size_b}})
+document_properties_title=Umxholo:
+document_properties_author=Umbhali:
+document_properties_subject=Umbandela:
+document_properties_keywords=Amagama aphambili:
+document_properties_creation_date=Umhla wokwenziwa kwayo:
+document_properties_modification_date=Umhla wokulungiswa kwayo:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Umntu oyenzileyo:
+document_properties_producer=Umvelisi we-PDF:
+document_properties_version=Uhlelo lwe-PDF:
+document_properties_page_count=Inani lamaphepha:
+document_properties_close=Vala
+print_progress_message=Ilungisa uxwebhu ukuze iprinte…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Rhoxisa
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Togola ngebha eseCaleni
+toggle_sidebar_label=Togola ngebha eseCaleni
+document_outline.title=Bonisa uLwandlalo loXwebhu (cofa kabini ukuze wandise/diliza zonke izinto)
+document_outline_label=Isishwankathelo soxwebhu
+attachments.title=Bonisa iziqhotyoshelwa
+attachments_label=Iziqhoboshelo
+thumbs.title=Bonisa ukrobiso kumfanekiso
+thumbs_label=Ukrobiso kumfanekiso
+findbar.title=Fumana kuXwebhu
+findbar_label=Fumana
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Iphepha {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Ukrobiso kumfanekiso wephepha {{page}}
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Fumana
+find_input.placeholder=Fumana kuXwebhu…
+find_previous.title=Fumanisa isenzeko sangaphambili sebinzana lamagama
+find_previous_label=Okwangaphambili
+find_next.title=Fumanisa isenzeko esilandelayo sebinzana lamagama
+find_next_label=Okulandelayo
+find_highlight=Qaqambisa konke
+find_match_case_label=Tshatisa ngobukhulu bukanobumba
+find_reached_top=Ufike ngaphezulu ephepheni, kusukwa ngezantsi
+find_reached_bottom=Ufike ekupheleni kwephepha, kusukwa ngaphezulu
+find_not_found=Ibinzana alifunyenwanga
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Ububanzi bephepha
+page_scale_fit=Ukulinganiswa kwephepha
+page_scale_auto=Ukwandisa/Ukunciphisa Ngokwayo
+page_scale_actual=Ubungakanani bokwenene
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+loading_error=Imposiso yenzekile xa kulayishwa i-PDF.
+invalid_file_error=Ifayile ye-PDF engeyiyo okanye eyonakalisiweyo.
+missing_file_error=Ifayile ye-PDF edukileyo.
+unexpected_response_error=Impendulo yeseva engalindelekanga.
+rendering_error=Imposiso yenzekile xa bekunikezelwa iphepha.
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} Ubhalo-nqaku]
+password_label=Faka ipasiwedi ukuze uvule le fayile yePDF.
+password_invalid=Ipasiwedi ayisebenzi. Nceda uzame kwakhona.
+password_ok=KULUNGILE
+password_cancel=Rhoxisa
+printing_not_supported=Isilumkiso: Ukuprinta akuxhaswa ngokupheleleyo yile bhrawuza.
+printing_not_ready=Isilumkiso: IPDF ayihlohlwanga ngokupheleleyo ukwenzela ukuprinta.
+web_fonts_disabled=Iifonti zewebhu ziqhwalelisiwe: ayikwazi ukusebenzisa iifonti ze-PDF ezincanyathelisiweyo.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/zh-CN/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/zh-CN/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..c47e4fe8
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/zh-CN/viewer.properties
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=上一页
+previous_label=上一页
+next.title=下一页
+next_label=下一页
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=页面
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=/ {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}})
+zoom_out.title=缩小
+zoom_out_label=缩小
+zoom_in.title=放大
+zoom_in_label=放大
+zoom.title=缩放
+presentation_mode.title=切换到演示模式
+presentation_mode_label=演示模式
+open_file.title=打开文件
+open_file_label=打开
+print.title=打印
+print_label=打印
+save.title=保存
+save_label=保存
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=下载
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=下载
+bookmark1.title=当前页面(在当前页面查看 URL)
+bookmark1_label=当前页面
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=在应用中打开
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=在应用中打开
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=工具
+tools_label=工具
+first_page.title=转到第一页
+first_page_label=转到第一页
+last_page.title=转到最后一页
+last_page_label=转到最后一页
+page_rotate_cw.title=顺时针旋转
+page_rotate_cw_label=顺时针旋转
+page_rotate_ccw.title=逆时针旋转
+page_rotate_ccw_label=逆时针旋转
+cursor_text_select_tool.title=启用文本选择工具
+cursor_text_select_tool_label=文本选择工具
+cursor_hand_tool.title=启用手形工具
+cursor_hand_tool_label=手形工具
+scroll_page.title=使用页面滚动
+scroll_page_label=页面滚动
+scroll_vertical.title=使用垂直滚动
+scroll_vertical_label=垂直滚动
+scroll_horizontal.title=使用水平滚动
+scroll_horizontal_label=水平滚动
+scroll_wrapped.title=使用平铺滚动
+scroll_wrapped_label=平铺滚动
+spread_none.title=不加入衔接页
+spread_none_label=单页视图
+spread_odd.title=加入衔接页使奇数页作为起始页
+spread_odd_label=双页视图
+spread_even.title=加入衔接页使偶数页作为起始页
+spread_even_label=书籍视图
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=文档属性…
+document_properties_label=文档属性…
+document_properties_file_name=文件名:
+document_properties_file_size=文件大小:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} 字节)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} 字节)
+document_properties_title=标题:
+document_properties_author=作者:
+document_properties_subject=主题:
+document_properties_keywords=关键词:
+document_properties_creation_date=创建日期:
+document_properties_modification_date=修改日期:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=创建者:
+document_properties_producer=PDF 生成器:
+document_properties_version=PDF 版本:
+document_properties_page_count=页数:
+document_properties_page_size=页面大小:
+document_properties_page_size_unit_inches=英寸
+document_properties_page_size_unit_millimeters=毫米
+document_properties_page_size_orientation_portrait=纵向
+document_properties_page_size_orientation_landscape=横向
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=文本
+document_properties_page_size_name_legal=法律
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}}({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}}({{name}},{{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=快速 Web 视图:
+document_properties_linearized_yes=是
+document_properties_linearized_no=否
+document_properties_close=关闭
+print_progress_message=正在准备打印文档…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=取消
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=切换侧栏
+toggle_sidebar_notification2.title=切换侧栏(文档所含的大纲/附件/图层)
+toggle_sidebar_label=切换侧栏
+document_outline.title=显示文档大纲(双击展开/折叠所有项)
+document_outline_label=文档大纲
+attachments.title=显示附件
+attachments_label=附件
+layers.title=显示图层(双击即可将所有图层重置为默认状态)
+layers_label=图层
+thumbs.title=显示缩略图
+thumbs_label=缩略图
+current_outline_item.title=查找当前大纲项目
+current_outline_item_label=当前大纲项目
+findbar.title=在文档中查找
+findbar_label=查找
+additional_layers=其他图层
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=第 {{page}} 页
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=第 {{page}} 页
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=页面 {{page}} 的缩略图
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=查找
+find_input.placeholder=在文档中查找…
+find_previous.title=查找词语上一次出现的位置
+find_previous_label=上一页
+find_next.title=查找词语后一次出现的位置
+find_next_label=下一页
+find_highlight=全部高亮显示
+find_match_case_label=区分大小写
+find_match_diacritics_label=匹配变音符号
+find_entire_word_label=全词匹配
+find_reached_top=到达文档开头,从末尾继续
+find_reached_bottom=到达文档末尾,从开头继续
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]=第 {{current}} 项,共匹配 {{total}} 项
+find_match_count[two]=第 {{current}} 项,共匹配 {{total}} 项
+find_match_count[few]=第 {{current}} 项,共匹配 {{total}} 项
+find_match_count[many]=第 {{current}} 项,共匹配 {{total}} 项
+find_match_count[other]=第 {{current}} 项,共匹配 {{total}} 项
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=超过 {{limit}} 项匹配
+find_match_count_limit[one]=超过 {{limit}} 项匹配
+find_match_count_limit[two]=超过 {{limit}} 项匹配
+find_match_count_limit[few]=超过 {{limit}} 项匹配
+find_match_count_limit[many]=超过 {{limit}} 项匹配
+find_match_count_limit[other]=超过 {{limit}} 项匹配
+find_not_found=找不到指定词语
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=适合页宽
+page_scale_fit=适合页面
+page_scale_auto=自动缩放
+page_scale_actual=实际大小
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=加载 PDF 时发生错误。
+invalid_file_error=无效或损坏的 PDF 文件。
+missing_file_error=缺少 PDF 文件。
+unexpected_response_error=意外的服务器响应。
+rendering_error=渲染页面时发生错误。
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}},{{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} 注释]
+password_label=输入密码以打开此 PDF 文件。
+password_invalid=密码无效。请重试。
+password_ok=确定
+password_cancel=取消
+printing_not_supported=警告:此浏览器尚未完整支持打印功能。
+printing_not_ready=警告:此 PDF 未完成加载,无法打印。
+web_fonts_disabled=Web 字体已被禁用:无法使用嵌入的 PDF 字体。
+# Editor
+editor_free_text2.title=文本
+editor_free_text2_label=文本
+editor_ink2.title=绘图
+editor_ink2_label=绘图
+editor_stamp1.title=添加或编辑图像
+editor_stamp1_label=添加或编辑图像
+free_text2_default_content=开始输入…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=颜色
+editor_free_text_size=字号
+editor_ink_color=颜色
+editor_ink_thickness=粗细
+editor_ink_opacity=不透明度
+editor_stamp_add_image_label=添加图像
+editor_stamp_add_image.title=添加图像
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=文本编辑器
+editor_ink2_aria_label=绘图编辑器
+editor_ink_canvas_aria_label=用户创建图像
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=替换文字
+editor_alt_text_edit_button_label=编辑替换文字
+editor_alt_text_dialog_label=选择一个选项
+editor_alt_text_dialog_description=替换文字可在用户无法看到或加载图像时,描述其内容。
+editor_alt_text_add_description_label=添加描述
+editor_alt_text_add_description_description=描述主题、背景或动作,长度尽量控制在两句话内。
+editor_alt_text_mark_decorative_label=标记为装饰
+editor_alt_text_mark_decorative_description=用于装饰性图像,例如边框和水印。
+editor_alt_text_cancel_button=取消
+editor_alt_text_save_button=保存
+editor_alt_text_decorative_tooltip=已标记为装饰
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=例如:一个少年坐到桌前,准备吃饭
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/locale/zh-TW/viewer.properties b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/zh-TW/viewer.properties
new file mode 100644
index 00000000..9ccba06d
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/locale/zh-TW/viewer.properties
@@ -0,0 +1,257 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=上一頁
+previous_label=上一頁
+next.title=下一頁
+next_label=下一頁
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=第
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=頁,共 {{pagesCount}} 頁
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=(第 {{pageNumber}} 頁,共 {{pagesCount}} 頁)
+zoom_out.title=縮小
+zoom_out_label=縮小
+zoom_in.title=放大
+zoom_in_label=放大
+zoom.title=縮放
+presentation_mode.title=切換至簡報模式
+presentation_mode_label=簡報模式
+open_file.title=開啟檔案
+open_file_label=開啟
+print.title=列印
+print_label=列印
+save.title=儲存
+save_label=儲存
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=下載
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=下載
+bookmark1.title=目前頁面(含目前檢視頁面的網址)
+bookmark1_label=目前頁面
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=在應用程式中開啟
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=用程式開啟
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=工具
+tools_label=工具
+first_page.title=跳到第一頁
+first_page_label=跳到第一頁
+last_page.title=跳到最後一頁
+last_page_label=跳到最後一頁
+page_rotate_cw.title=順時針旋轉
+page_rotate_cw_label=順時針旋轉
+page_rotate_ccw.title=逆時針旋轉
+page_rotate_ccw_label=逆時針旋轉
+cursor_text_select_tool.title=開啟文字選擇工具
+cursor_text_select_tool_label=文字選擇工具
+cursor_hand_tool.title=開啟頁面移動工具
+cursor_hand_tool_label=頁面移動工具
+scroll_page.title=使用頁面捲動功能
+scroll_page_label=頁面捲動功能
+scroll_vertical.title=使用垂直捲動版面
+scroll_vertical_label=垂直捲動
+scroll_horizontal.title=使用水平捲動版面
+scroll_horizontal_label=水平捲動
+scroll_wrapped.title=使用多頁捲動版面
+scroll_wrapped_label=多頁捲動
+spread_none.title=不要進行跨頁顯示
+spread_none_label=不跨頁
+spread_odd.title=從奇數頁開始跨頁
+spread_odd_label=奇數跨頁
+spread_even.title=從偶數頁開始跨頁
+spread_even_label=偶數跨頁
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=文件內容…
+document_properties_label=文件內容…
+document_properties_file_name=檔案名稱:
+document_properties_file_size=檔案大小:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB({{size_b}} 位元組)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB({{size_b}} 位元組)
+document_properties_title=標題:
+document_properties_author=作者:
+document_properties_subject=主旨:
+document_properties_keywords=關鍵字:
+document_properties_creation_date=建立日期:
+document_properties_modification_date=修改日期:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}} {{time}}
+document_properties_creator=建立者:
+document_properties_producer=PDF 產生器:
+document_properties_version=PDF 版本:
+document_properties_page_count=頁數:
+document_properties_page_size=頁面大小:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=垂直
+document_properties_page_size_orientation_landscape=水平
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}}({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}}({{name}},{{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=快速 Web 檢視:
+document_properties_linearized_yes=是
+document_properties_linearized_no=否
+document_properties_close=關閉
+print_progress_message=正在準備列印文件…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=取消
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=切換側邊欄
+toggle_sidebar_notification2.title=切換側邊欄(包含大綱、附件、圖層的文件)
+toggle_sidebar_label=切換側邊欄
+document_outline.title=顯示文件大綱(雙擊展開/摺疊所有項目)
+document_outline_label=文件大綱
+attachments.title=顯示附件
+attachments_label=附件
+layers.title=顯示圖層(滑鼠雙擊即可將所有圖層重設為預設狀態)
+layers_label=圖層
+thumbs.title=顯示縮圖
+thumbs_label=縮圖
+current_outline_item.title=尋找目前的大綱項目
+current_outline_item_label=目前的大綱項目
+findbar.title=在文件中尋找
+findbar_label=尋找
+additional_layers=其他圖層
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=第 {{page}} 頁
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=第 {{page}} 頁
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=第 {{page}} 頁的縮圖
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=尋找
+find_input.placeholder=在文件中搜尋…
+find_previous.title=尋找文字前次出現的位置
+find_previous_label=上一個
+find_next.title=尋找文字下次出現的位置
+find_next_label=下一個
+find_highlight=全部強調標示
+find_match_case_label=區分大小寫
+find_match_diacritics_label=符合變音符號
+find_entire_word_label=符合整個字
+find_reached_top=已搜尋至文件頂端,自底端繼續搜尋
+find_reached_bottom=已搜尋至文件底端,自頂端繼續搜尋
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]=第 {{current}} 筆,共找到 {{total}} 筆
+find_match_count[two]=第 {{current}} 筆,共找到 {{total}} 筆
+find_match_count[few]=第 {{current}} 筆,共找到 {{total}} 筆
+find_match_count[many]=第 {{current}} 筆,共找到 {{total}} 筆
+find_match_count[other]=第 {{current}} 筆,共找到 {{total}} 筆
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=找到超過 {{limit}} 筆
+find_match_count_limit[one]=找到超過 {{limit}} 筆
+find_match_count_limit[two]=找到超過 {{limit}} 筆
+find_match_count_limit[few]=找到超過 {{limit}} 筆
+find_match_count_limit[many]=找到超過 {{limit}} 筆
+find_match_count_limit[other]=找到超過 {{limit}} 筆
+find_not_found=找不到指定文字
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=頁面寬度
+page_scale_fit=縮放至頁面大小
+page_scale_auto=自動縮放
+page_scale_actual=實際大小
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+# Loading indicator messages
+loading_error=載入 PDF 時發生錯誤。
+invalid_file_error=無效或毀損的 PDF 檔案。
+missing_file_error=找不到 PDF 檔案。
+unexpected_response_error=伺服器回應未預期的內容。
+rendering_error=描繪頁面時發生錯誤。
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}} {{time}}
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} 註解]
+password_label=請輸入用來開啟此 PDF 檔案的密碼。
+password_invalid=密碼不正確,請再試一次。
+password_ok=確定
+password_cancel=取消
+printing_not_supported=警告: 此瀏覽器未完整支援列印功能。
+printing_not_ready=警告: 此 PDF 未完成下載以供列印。
+web_fonts_disabled=已停用網路字型 (Web fonts): 無法使用 PDF 內嵌字型。
+# Editor
+editor_free_text2.title=文字
+editor_free_text2_label=文字
+editor_ink2.title=繪圖
+editor_ink2_label=繪圖
+editor_stamp1.title=新增或編輯圖片
+editor_stamp1_label=新增或編輯圖片
+free_text2_default_content=開始打字…
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=色彩
+editor_free_text_size=大小
+editor_ink_color=色彩
+editor_ink_thickness=線條粗細
+editor_ink_opacity=透明度
+editor_stamp_add_image_label=新增圖片
+editor_stamp_add_image.title=新增圖片
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=文本編輯器
+editor_ink2_aria_label=圖形編輯器
+editor_ink_canvas_aria_label=使用者建立的圖片
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=替代文字
+editor_alt_text_edit_button_label=編輯替代文字
+editor_alt_text_dialog_label=挑選一種
+editor_alt_text_dialog_description=替代文字可協助盲人,或於圖片無法載入時提供說明。
+editor_alt_text_add_description_label=新增描述
+editor_alt_text_add_description_description=用 1-2 句文字描述主題、背景或動作。
+editor_alt_text_cancel_button=取消
+editor_alt_text_save_button=儲存
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=例如:「有一位年輕男人坐在桌子前面吃飯」
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitDingbats.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitDingbats.pfb
new file mode 100644
index 00000000..30d52963
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitDingbats.pfb differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixed.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixed.pfb
new file mode 100644
index 00000000..f12dcbce
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixed.pfb differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedBold.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedBold.pfb
new file mode 100644
index 00000000..cf8e24ae
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedBold.pfb differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedBoldItalic.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedBoldItalic.pfb
new file mode 100644
index 00000000..d2880017
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedBoldItalic.pfb differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedItalic.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedItalic.pfb
new file mode 100644
index 00000000..d71697d4
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitFixedItalic.pfb differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerif.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerif.pfb
new file mode 100644
index 00000000..3fa682ef
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerif.pfb differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifBold.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifBold.pfb
new file mode 100644
index 00000000..ff7c6dde
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifBold.pfb differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifBoldItalic.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifBoldItalic.pfb
new file mode 100644
index 00000000..460231fb
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifBoldItalic.pfb differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifItalic.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifItalic.pfb
new file mode 100644
index 00000000..d03a7c78
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSerifItalic.pfb differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSymbol.pfb b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSymbol.pfb
new file mode 100644
index 00000000..c8f9bca7
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/FoxitSymbol.pfb differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LICENSE_FOXIT b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LICENSE_FOXIT
new file mode 100644
index 00000000..8b4ed6dd
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LICENSE_FOXIT
@@ -0,0 +1,27 @@
+// Copyright 2014 PDFium Authors. All rights reserved.
+//
+// Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+// modification, are permitted provided that the following conditions are
+// met:
+//
+// * Redistributions of source code must retain the above copyright
+// notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+// * Redistributions in binary form must reproduce the above
+// copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer
+// in the documentation and/or other materials provided with the
+// distribution.
+// * Neither the name of Google Inc. nor the names of its
+// contributors may be used to endorse or promote products derived from
+// this software without specific prior written permission.
+//
+// THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
+// "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
+// LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
+// A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT
+// OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
+// SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
+// LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
+// DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+// THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
+// (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE
+// OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LICENSE_LIBERATION b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LICENSE_LIBERATION
new file mode 100644
index 00000000..aba73e8a
--- /dev/null
+++ b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LICENSE_LIBERATION
@@ -0,0 +1,102 @@
+Digitized data copyright (c) 2010 Google Corporation
+ with Reserved Font Arimo, Tinos and Cousine.
+Copyright (c) 2012 Red Hat, Inc.
+ with Reserved Font Name Liberation.
+
+This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,
+Version 1.1.
+
+This license is copied below, and is also available with a FAQ at:
+http://scripts.sil.org/OFL
+
+SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007
+
+PREAMBLE The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate
+worldwide development of collaborative font projects, to support the font
+creation efforts of academic and linguistic communities, and to provide
+a free and open framework in which fonts may be shared and improved in
+partnership with others.
+
+The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modified and
+redistributed freely as long as they are not sold by themselves.
+The fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded,
+redistributed and/or sold with any software provided that any reserved
+names are not used by derivative works. The fonts and derivatives,
+however, cannot be released under any other type of license. The
+requirement for fonts to remain under this license does not apply to
+any document created using the fonts or their derivatives.
+
+
+
+DEFINITIONS
+"Font Software" refers to the set of files released by the Copyright
+Holder(s) under this license and clearly marked as such.
+This may include source files, build scripts and documentation.
+
+"Reserved Font Name" refers to any names specified as such after the
+copyright statement(s).
+
+"Original Version" refers to the collection of Font Software components
+as distributed by the Copyright Holder(s).
+
+"Modified Version" refers to any derivative made by adding to, deleting,
+or substituting ? in part or in whole ?
+any of the components of the Original Version, by changing formats or
+by porting the Font Software to a new environment.
+
+"Author" refers to any designer, engineer, programmer, technical writer
+or other person who contributed to the Font Software.
+
+
+PERMISSION & CONDITIONS
+
+Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a
+copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed, modify,
+redistribute, and sell modified and unmodified copies of the Font
+Software, subject to the following conditions:
+
+1) Neither the Font Software nor any of its individual components,in
+ Original or Modified Versions, may be sold by itself.
+
+2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled,
+ redistributed and/or sold with any software, provided that each copy
+ contains the above copyright notice and this license. These can be
+ included either as stand-alone text files, human-readable headers or
+ in the appropriate machine-readable metadata fields within text or
+ binary files as long as those fields can be easily viewed by the user.
+
+3) No Modified Version of the Font Software may use the Reserved Font
+ Name(s) unless explicit written permission is granted by the
+ corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the
+ primary font name as presented to the users.
+
+4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font
+ Software shall not be used to promote, endorse or advertise any
+ Modified Version, except to acknowledge the contribution(s) of the
+ Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written
+ permission.
+
+5) The Font Software, modified or unmodified, in part or in whole, must
+ be distributed entirely under this license, and must not be distributed
+ under any other license. The requirement for fonts to remain under
+ this license does not apply to any document created using the Font
+ Software.
+
+
+
+TERMINATION
+This license becomes null and void if any of the above conditions are not met.
+
+
+
+DISCLAIMER
+THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
+EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF
+MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT
+OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE
+COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
+INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
+DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
+FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM OTHER
+DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.
+
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Bold.ttf b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Bold.ttf
new file mode 100644
index 00000000..ee237154
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Bold.ttf differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-BoldItalic.ttf b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-BoldItalic.ttf
new file mode 100644
index 00000000..42b5717d
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-BoldItalic.ttf differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Italic.ttf b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Italic.ttf
new file mode 100644
index 00000000..0cf61263
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Italic.ttf differ
diff --git a/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Regular.ttf b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Regular.ttf
new file mode 100644
index 00000000..366d1489
Binary files /dev/null and b/src/main/resources/static/pdfjs/standard_fonts/LiberationSans-Regular.ttf differ
diff --git a/src/main/resources/templates/view-pdf.html b/src/main/resources/templates/view-pdf.html
index 1f3f10a1..140fe988 100644
--- a/src/main/resources/templates/view-pdf.html
+++ b/src/main/resources/templates/view-pdf.html
@@ -22,344 +22,388 @@ See https://github.com/adobe-type-tools/cmap-resources
-->