Update messages_ar_AR.properties : enhace arabic translation (#4414)

# Description of Changes

<!--
Please provide a summary of the changes, including:

- What was changed
- Why the change was made
- Any challenges encountered

Closes #(issue_number)
-->

---

## Checklist

### General

- [ ] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer
Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/devGuide/DeveloperGuide.md)
(if applicable)
- [ ] I have read the [How to add new languages to
Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/devGuide/HowToAddNewLanguage.md)
(if applicable)
- [ ] I have performed a self-review of my own code
- [ ] My changes generate no new warnings

### Documentation

- [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
(if functionality has heavily changed)
- [ ] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/devGuide/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)

### UI Changes (if applicable)

- [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached
(e.g., as comments or direct attachments in the PR)

### Testing (if applicable)

- [ ] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing
Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/devGuide/DeveloperGuide.md#6-testing)
for more details.

Co-authored-by: Ludy <Ludy87@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
hamza khalem 2025-11-02 20:59:18 +01:00 committed by GitHub
parent 7ca0981642
commit 727ef4483f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -171,69 +171,69 @@ sizes.medium=وسط
sizes.large=كبير
sizes.x-large=كبير جدا
error.pdfPassword=ملف PDF محمي بكلمة مرور ولم يتم تقديم كلمة المرور أو كانت غير صحيحة
error.pdfCorrupted=PDF file appears to be corrupted or damaged. Please try using the 'Repair PDF' feature first to fix the file before proceeding with this operation.
error.pdfCorruptedMultiple=One or more PDF files appear to be corrupted or damaged. Please try using the 'Repair PDF' feature on each file first before attempting to merge them.
error.pdfCorruptedDuring=Error {0}: PDF file appears to be corrupted or damaged. Please try using the 'Repair PDF' feature first to fix the file before proceeding with this operation.
error.pdfCorrupted=ملف PDF يبدو تالفًا أو معطوبًا. يرجى محاولة استخدام ميزة "إصلاح PDF" أولاً لإصلاح الملف قبل المتابعة بهذه العملية.
error.pdfCorruptedMultiple=يبدو أن ملفًا واحدًا أو أكثر من ملفات PDF تالف أو معطوب. يرجى محاولة استخدام ميزة "إصلاح PDF" على كل ملف أولاً قبل محاولة دمجها.
error.pdfCorruptedDuring=خطأ {0}: ملف PDF يبدو تالفًا أو معطوبًا. يرجى محاولة استخدام ميزة "إصلاح PDF" أولاً لإصلاح الملف قبل المتابعة بهذه العملية.
# Frontend corruption error messages
error.pdfInvalid=The PDF file "{0}" appears to be corrupted or has an invalid structure. Please try using the 'Repair PDF' feature to fix the file before proceeding.
error.tryRepair=Try using the Repair PDF feature to fix corrupted files.
error.pdfInvalid=ملف PDF "{0}" يبدو تالفًا أو يحتوي على بنية غير صالحة. يرجى محاولة استخدام ميزة "إصلاح PDF" لإصلاح الملف قبل المتابعة.
error.tryRepair=حاول استخدام ميزة "إصلاح PDF" لإصلاح الملفات التالفة.
# Additional error messages
error.pdfEncryption=The PDF appears to have corrupted encryption data. This can happen when the PDF was created with incompatible encryption methods. Please try using the 'Repair PDF' feature first, or contact the document creator for a new copy.
error.fileProcessing=An error occurred while processing the file during {0} operation: {1}
error.pdfEncryption=يبدو أن ملف PDF يحتوي على بيانات تشفير تالفة. يمكن أن يحدث هذا عند إنشاء الملف باستخدام طرق تشفير غير متوافقة. يرجى محاولة استخدام ميزة "إصلاح PDF" أولاً، أو التواصل مع منشئ المستند للحصول على نسخة جديدة.
error.fileProcessing=حدث خطأ أثناء معالجة الملف خلال عملية {0}: {1}
# Generic error message templates
error.toolNotInstalled={0} is not installed
error.toolRequired={0} is required for {1}
error.conversionFailed={0} conversion failed
error.commandFailed={0} command failed
error.algorithmNotAvailable={0} algorithm not available
error.optionsNotSpecified={0} options are not specified
error.fileFormatRequired=File must be in {0} format
error.invalidFormat=Invalid {0} format: {1}
error.endpointDisabled=This endpoint has been disabled by the admin
error.urlNotReachable=URL is not reachable, please provide a valid URL
error.toolRequired={0} مطلوب من أجل {1}
error.conversionFailed=فشل تحويل {0}
error.commandFailed=فشل تنفيذ الأمر {0}
error.algorithmNotAvailable=الخوارزمية {0} غير متوفرة
error.optionsNotSpecified=الخيارات الخاصة بـ {0} غير محددة
error.fileFormatRequired=يجب أن يكون الملف بصيغة {0}
error.invalidFormat=تنسيق {0} غير صالح: {1}
error.endpointDisabled=تم تعطيل نقطة الوصول هذه من قبل المسؤول
error.urlNotReachable=لا يمكن الوصول إلى الرابط، يرجى إدخال رابط صالح
error.disallowedUrlContent=URL content references disallowed resources and cannot be converted
error.invalidUrlFormat=Invalid URL format provided. The provided format is invalid.
error.invalidUrlFormat=تنسيق الرابط المُدخل غير صالح. التنسيق المقدم غير صحيح.
# DPI and image rendering messages - used by frontend for dynamic translation
# Backend sends: [TRANSLATE:messageKey:arg1,arg2] English message
# Frontend parses this and replaces with localized versions using these keys
error.dpiExceedsLimit=DPI value {0} exceeds maximum safe limit of {1}. High DPI values can cause memory issues and crashes. Please use a lower DPI value.
error.pageTooBigForDpi=PDF page {0} is too large to render at {1} DPI. Please try a lower DPI value (recommended: 150 or less).
error.pageTooBigExceedsArray=PDF page {0} is too large to render at {1} DPI. The resulting image would exceed Java's maximum array size. Please try a lower DPI value (recommended: 150 or less).
error.pageTooBigFor300Dpi=PDF page {0} is too large to render at 300 DPI. The resulting image would exceed Java's maximum array size. Please use a lower DPI value for PDF-to-image conversion.
error.dpiExceedsLimit=قيمة DPI {0} تتجاوز الحد الأقصى الآمن وهو {1}. قد تتسبب قيم DPI العالية في مشاكل في الذاكرة وانهيار البرنامج. يرجى استخدام قيمة DPI أقل.
error.pageTooBigForDpi=صفحة PDF {0} كبيرة جدًا ليتم عرضها بدقة {1} DPI. يرجى المحاولة باستخدام قيمة DPI أقل (الموصى بها: 150 أو أقل).
error.pageTooBigExceedsArray=صفحة PDF {0} كبيرة جدًا ليتم عرضها بدقة {1} DPI. ستتجاوز الصورة الناتجة الحد الأقصى لحجم المصفوفة في Java. يرجى المحاولة باستخدام قيمة DPI أقل (الموصى بها: 150 أو أقل).
error.pageTooBigFor300Dpi=صفحة PDF {0} كبيرة جدًا ليتم عرضها بدقة 300 DPI. ستتجاوز الصورة الناتجة الحد الأقصى لحجم المصفوفة في Java. يرجى استخدام قيمة DPI أقل عند تحويل PDF إلى صورة.
# URL and website conversion messages
# System requirements messages
# Authentication and security messages
error.apiKeyInvalid=API key is not valid.
error.userNotFound=User not found.
error.passwordRequired=Password must not be null.
error.accountLocked=Your account has been locked due to too many failed login attempts.
error.invalidEmail=Invalid email addresses provided.
error.emailAttachmentRequired=An attachment is required to send the email.
error.signatureNotFound=Signature file not found.
error.apiKeyInvalid=مفتاح API غير صالح.
error.userNotFound=المستخدم غير موجود.
error.passwordRequired=يجب ألا تكون كلمة المرور فارغة.
error.accountLocked=تم قفل حسابك بسبب عدد كبير من محاولات تسجيل الدخول الفاشلة.
error.invalidEmail=تم إدخال عناوين بريد إلكتروني غير صالحة.
error.emailAttachmentRequired=مطلوب مرفق لإرسال البريد الإلكتروني.
error.signatureNotFound=ملف التوقيع غير موجود.
# File processing messages
error.fileNotFound=File not found with ID: {0}
error.fileNotFound=الملف غير موجود بالمعرّف: {0}
# Database and configuration messages
error.noBackupScripts=No backup scripts were found.
error.unsupportedProvider={0} is not currently supported.
error.pathTraversalDetected=Path traversal detected for security reasons.
error.noBackupScripts=لم يتم العثور على أي سكربتات نسخ احتياطي.
error.unsupportedProvider={0} غير مدعوم حاليًا.
error.pathTraversalDetected=تم اكتشاف محاولة اجتياز المسار لأسباب أمنية.
# Validation messages
error.invalidArgument=Invalid argument: {0}
error.argumentRequired={0} must not be null
error.operationFailed=Operation failed: {0}
error.angleNotMultipleOf90=Angle must be a multiple of 90
error.pdfBookmarksNotFound=No PDF bookmarks/outline found in document
error.fontLoadingFailed=Error processing font file
error.fontDirectoryReadFailed=Failed to read font directory
error.invalidArgument=معامل غير صالح: {0}
error.argumentRequired=يجب ألا يكون {0} فارغًا
error.operationFailed=فشلت العملية: {0}
error.angleNotMultipleOf90=يجب أن تكون الزاوية من مضاعفات 90
error.pdfBookmarksNotFound=لم يتم العثور على إشارات مرجعية/مخطط في ملف PDF
error.fontLoadingFailed=حدث خطأ أثناء معالجة ملف الخط
error.fontDirectoryReadFailed=فشل في قراءة دليل الخطوط
error.noAttachmentsFound=No embedded attachments were found in the provided PDF.
delete=حذف
username=اسم المستخدم
@ -264,7 +264,7 @@ disabledCurrentUserMessage=لا يمكن تعطيل المستخدم الحال
downgradeCurrentUserLongMessage=لا يمكن تخفيض دور المستخدم الحالي. وبالتالي، لن يظهر المستخدم الحالي.
userAlreadyExistsOAuthMessage=المستخدم موجود بالفعل كمستخدم OAuth2.
userAlreadyExistsWebMessage=المستخدم موجود بالفعل كمستخدم ويب.
invalidRoleMessage=Invalid role.
invalidRoleMessage=دور غير صالح
error=خطأ
oops=عذرًا!
help=مساعدة
@ -283,14 +283,14 @@ pages=صفحات
loading=جارٍ التحميل...
addToDoc=إضافة إلى المستند
reset=إعداة ضبط
apply=Apply
noFileSelected=No file selected. Please upload one.
view=View
cancel=Cancel
apply=تطبيق
noFileSelected=لم يتم اختيار أي ملف. يرجى رفع ملف.
view=عرض
cancel=إلغاء
back.toSettings=Back to Settings
back.toHome=Back to Home
back.toAdmin=Back to Admin
back.toSettings=الرجوع إلى الإعدادات
back.toHome=الرجوع إلى الصفحة الرئيسية
back.toAdmin=الرجوع إلى لوحة الإدارة
legal.privacy=سياسة الخصوصية
legal.terms=شروط الاستخدام
@ -331,7 +331,7 @@ enterpriseEdition.button=ترقية إلى محترف
enterpriseEdition.warning=هذه الخاصية متوفرة فقط للمستخدمين المحترفين.
enterpriseEdition.yamlAdvert=يدعم Stirling PDF Pro ملفات الإعدادات YAML وميزات SSO أخرى
enterpriseEdition.ssoAdvert=هل تبحث عن المزيد من ميزات إدارة المستخدمين؟ اطلع على Stirling PDF Pro
enterpriseEdition.proTeamFeatureDisabled=Team management features require a Pro licence or higher
enterpriseEdition.proTeamFeatureDisabled=ميزات إدارة الفريق تتطلب ترخيص Pro أو أعلى.
#################
@ -349,7 +349,7 @@ analytics.settings=يمكنك تغيير إعدادات الإحصائيات ف
# NAVBAR #
#############
navbar.favorite=المفضلة
navbar.recent=New and recently updated
navbar.recent=جديد ومحدَّث مؤخرًا
navbar.darkmode=الوضع الداكن
navbar.language=اللغات
navbar.settings=إعدادات
@ -372,25 +372,25 @@ settings.update=التحديث متاح
settings.updateAvailable={0} هو الإصدار المثبت حاليًا. إصدار جديد ({1}) متاح.
# Update modal and notification strings
update.urgentUpdateAvailable=🚨 Update Available
update.updateAvailable=Update Available
update.modalTitle=Update Available
update.current=Current
update.latest=Latest
update.latestStable=Latest Stable
update.priority=Priority
update.recommendedAction=Recommended Action
update.breakingChangesDetected=⚠️ Breaking Changes Detected
update.breakingChangesMessage=This update contains breaking changes. Please review the migration guides below.
update.migrationGuides=Migration Guides:
update.viewGuide=View Guide
update.loadingDetailedInfo=Loading detailed version information...
update.close=Close
update.viewAllReleases=View All Releases
update.downloadLatest=Download Latest
update.availableUpdates=Available Updates:
update.unableToLoadDetails=Unable to load detailed version information.
update.version=Version
update.urgentUpdateAvailable=🚨 تحديث متاح
update.updateAvailable=تحديث متاح
update.modalTitle=تحديث متاح
update.current=الحالي
update.latest=الأحدث
update.latestStable=الإصدار المستقر الأحدث
update.priority=الأولوية
update.recommendedAction=الإجراء الموصى به
update.breakingChangesDetected=⚠️ تم اكتشاف تغييرات جوهرية
update.breakingChangesMessage=يحتوي هذا التحديث على تغييرات جوهرية. يرجى مراجعة أدلة الترحيل أدناه.
update.migrationGuides=أدلة الترحيل:
update.viewGuide=عرض الدليل
update.loadingDetailedInfo=جاري تحميل معلومات الإصدار التفصيلية...
update.close=إغلاق
update.viewAllReleases=عرض جميع الإصدارات
update.downloadLatest=تحميل الأحدث
update.availableUpdates=التحديثات المتاحة:
update.unableToLoadDetails=تعذّر تحميل معلومات الإصدار التفصيلية.
update.version=الإصدار
# Update priority levels
update.priority.urgent=URGENT
@ -399,9 +399,9 @@ update.priority.minor=MINOR
update.priority.low=LOW
# Breaking changes text
update.breakingChanges=Breaking Changes:
update.breakingChangesDefault=This version contains breaking changes
update.migrationGuide=Migration Guide
update.breakingChanges=تغييرات غير متوافقة:
update.breakingChangesDefault=يحتوي هذا الإصدار على تغييرات غير متوافقة
update.migrationGuide=دليل الترحيل
settings.appVersion=إصدار التطبيق:
settings.downloadOption.title=تحديد خيار التنزيل (للتنزيلات ذات الملف الواحد غير المضغوط):
settings.downloadOption.1=فتح في نفس النافذة
@ -444,8 +444,8 @@ account.property=الخاصية
account.webBrowserSettings=إعداد متصفح الويب
account.syncToBrowser=مزامنة الحساب -> المتصفح
account.syncToAccount=مزامنة الحساب <- المتصفح
account.adminTitle=Administrator Tools
account.adminNotif=You have admin privileges. Access system settings and user management.
account.adminTitle=أدوات المسؤول
account.adminNotif=لديك صلاحيات المسؤول. يمكنك الوصول إلى إعدادات النظام وإدارة المستخدمين.
adminUserSettings.title=إعدادات التحكم في المستخدم
@ -475,49 +475,49 @@ adminUserSettings.activeUsers=المستخدمين النشطين:
adminUserSettings.disabledUsers=المستخدمين المعطلين:
adminUserSettings.totalUsers=إجمالي المستخدمين:
adminUserSettings.lastRequest=آخر طلب
adminUserSettings.usage=View Usage
adminUserSettings.teams=View/Edit Teams
adminUserSettings.team=Team
adminUserSettings.manageTeams=Manage Teams
adminUserSettings.createTeam=Create Team
adminUserSettings.viewTeam=View Team
adminUserSettings.deleteTeam=Delete Team
adminUserSettings.teamName=Team Name
adminUserSettings.teamExists=Team already exists
adminUserSettings.teamCreated=Team created successfully
adminUserSettings.teamChanged=User's team was updated
adminUserSettings.teamHidden=Hidden
adminUserSettings.totalMembers=Total Members
adminUserSettings.confirmDeleteTeam=Are you sure you want to delete this team?
adminUserSettings.usage=عرض الاستخدام
adminUserSettings.teams=عرض/تعديل الفرق
adminUserSettings.team=الفريق
adminUserSettings.manageTeams=إدارة الفرق
adminUserSettings.createTeam=إنشاء فريق
adminUserSettings.viewTeam=عرض الفريق
adminUserSettings.deleteTeam=حذف الفريق
adminUserSettings.teamName=اسم الفريق
adminUserSettings.teamExists=الفريق موجود بالفعل
adminUserSettings.teamCreated=تم إنشاء الفريق بنجاح
adminUserSettings.teamChanged=تم تحديث فريق المستخدم
adminUserSettings.teamHidden=مخفي
adminUserSettings.totalMembers=إجمالي الأعضاء
adminUserSettings.confirmDeleteTeam=هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الفريق؟
teamCreated=Team created successfully
teamExists=A team with that name already exists
teamNameExists=Another team with that name already exists
teamNotFound=Team not found
teamDeleted=Team deleted
teamHasUsers=Cannot delete a team with users assigned
teamRenamed=Team renamed successfully
teamCreated=تم إنشاء الفريق بنجاح
teamExists=فريق بهذا الاسم موجود بالفعل
teamNameExists=يوجد فريق آخر بنفس الاسم بالفعل
teamNotFound=الفريق غير موجود
teamDeleted=تم حذف الفريق
teamHasUsers=لا يمكن حذف فريق يحتوي على مستخدمين مخصصين له
teamRenamed=تمت إعادة تسمية الفريق بنجاح
# Team user management
team.addUser=Add User to Team
team.selectUser=Select User
team.warning.moveUser=Warning: This will move the user from "{0}" team to "{1}" team. Are you sure?
team.confirm.moveUser=Are you sure you want to move this user from "{0}" team to "{1}" team?
team.userAdded=User successfully added to team
team.back=Back to Teams
team.internal=Internal Team
team.internalTeamNotAccessible=The Internal team is a system team and cannot be accessed
team.cannotMoveInternalUsers=Users in the Internal team cannot be moved to other teams
team.hidden=Hidden
team.name=Team Name
team.totalMembers=Total Members
team.members=Members
team.username=Username
team.role=Role
team.status=Status
team.enabled=Enabled
team.disabled=Disabled
team.noMembers=This team has no members yet.
team.addUser=إضافة مستخدم إلى الفريق
team.selectUser=اختر المستخدم
team.warning.moveUser=تحذير: سيؤدي هذا إلى نقل المستخدم من الفريق "{0}" إلى الفريق "{1}". هل أنت متأكد؟
team.confirm.moveUser=هل أنت متأكد أنك تريد نقل هذا المستخدم من الفريق "{0}" إلى الفريق "{1}"؟
team.userAdded=تمت إضافة المستخدم إلى الفريق بنجاح
team.back=الرجوع إلى الفرق
team.internal=فريق داخلي
team.internalTeamNotAccessible=الفريق الداخلي هو فريق نظام ولا يمكن الوصول إليه
team.cannotMoveInternalUsers=لا يمكن نقل المستخدمين في الفريق الداخلي إلى فرق أخرى
team.hidden=مخفي
team.name=اسم الفريق
team.totalMembers=إجمالي الأعضاء
team.members=الأعضاء
team.username=اسم المستخدم
team.role=الدور
team.status=الحالة
team.enabled=مُفعل
team.disabled=معطل
team.noMembers=لا يحتوي هذا الفريق على أي أعضاء بعد.
@ -1945,63 +1945,63 @@ cookieBanner.preferencesModal.analytics.posthog.label=PostHog Analytics
cookieBanner.preferencesModal.analytics.scarf.label=Scarf Pixel
#scannerEffect
scannerEffect.title=Scanner Effect
scannerEffect.header=Scanner Effect
scannerEffect.description=Create a PDF that looks like it was scanned
scannerEffect.selectPDF=Select PDF:
scannerEffect.quality=Scan Quality
scannerEffect.quality.low=Low
scannerEffect.quality.medium=Medium
scannerEffect.quality.high=High
scannerEffect.rotation=Rotation Angle
scannerEffect.rotation.none=None
scannerEffect.rotation.slight=Slight
scannerEffect.rotation.moderate=Moderate
scannerEffect.rotation.severe=Severe
scannerEffect.submit=Create Scanner Effect
scannerEffect.title=تأثير الماسح الضوئي
scannerEffect.header=تأثير الماسح الضوئي
scannerEffect.description=إنشاء ملف PDF يبدو كما لو تم مسحه ضوئيًا
scannerEffect.selectPDF=اختر ملف PDF:
scannerEffect.quality=جودة المسح
scannerEffect.quality.low=منخفضة
scannerEffect.quality.medium=متوسطة
scannerEffect.quality.high=مرتفعة
scannerEffect.rotation=زاوية الدوران
scannerEffect.rotation.none=بدون
scannerEffect.rotation.slight=بسيطة
scannerEffect.rotation.moderate=متوسطة
scannerEffect.rotation.severe=شديدة
scannerEffect.submit=إنشاء تأثير الماسح الضوئي
#home.scannerEffect
home.scannerEffect.title=Scanner Effect
home.scannerEffect.desc=Create a PDF that looks like it was scanned
scannerEffect.tags=scan,simulate,realistic,convert
home.scannerEffect.title=تأثير الماسح الضوئي
home.scannerEffect.desc=إنشاء ملف PDF يبدو كما لو تم مسحه ضوئيًا
scannerEffect.tags=مسح,محاكاة,واقعي,تحويل
# ScannerEffect advanced settings (frontend)
scannerEffect.advancedSettings=Enable Advanced Scan Settings
scannerEffect.colorspace=Colorspace
scannerEffect.colorspace.grayscale=Grayscale
scannerEffect.colorspace.color=Color
scannerEffect.border=Border (px)
scannerEffect.rotate=Base Rotation (degrees)
scannerEffect.rotateVariance=Rotation Variance (degrees)
scannerEffect.brightness=Brightness
scannerEffect.contrast=Contrast
scannerEffect.blur=Blur
scannerEffect.noise=Noise
scannerEffect.yellowish=Yellowish (simulate old paper)
scannerEffect.resolution=Resolution (DPI)
scannerEffect.advancedSettings=تفعيل إعدادات المسح المتقدمة
scannerEffect.colorspace=نطاق الألوان
scannerEffect.colorspace.grayscale=تدرج رمادي
scannerEffect.colorspace.color=ملون
scannerEffect.border=الحد (بكسل)
scannerEffect.rotate=الدوران الأساسي (بالدرجات)
scannerEffect.rotateVariance=تفاوت الدوران (بالدرجات)
scannerEffect.brightness=السطوع
scannerEffect.contrast=التباين
scannerEffect.blur=التمويه
scannerEffect.noise=الضوضاء
scannerEffect.yellowish=مصفر (محاكاة الورق القديم)
scannerEffect.resolution=الدقة (DPI)
# Table of Contents Feature
home.editTableOfContents.title=Edit Table of Contents
home.editTableOfContents.desc=Add or edit bookmarks and table of contents in PDF documents
home.editTableOfContents.title=تحرير جدول المحتويات
home.editTableOfContents.desc=إضافة أو تعديل الإشارات المرجعية وجدول المحتويات في مستندات PDF
editTableOfContents.tags=bookmarks,toc,navigation,index,table of contents,chapters,sections,outline
editTableOfContents.title=Edit Table of Contents
editTableOfContents.header=Add or Edit PDF Table of Contents
editTableOfContents.replaceExisting=Replace existing bookmarks (uncheck to append to existing)
editTableOfContents.editorTitle=Bookmark Editor
editTableOfContents.editorDesc=Add and arrange bookmarks below. Click + to add child bookmarks.
editTableOfContents.addBookmark=Add New Bookmark
editTableOfContents.importBookmarksDefault=Import
editTableOfContents.importBookmarksFromJsonFile=Upload JSON file
editTableOfContents.importBookmarksFromClipboard=Paste from clipboard
editTableOfContents.exportBookmarksDefault=Export
editTableOfContents.exportBookmarksAsJson=Download as JSON
editTableOfContents.exportBookmarksAsText=Copy as text
editTableOfContents.desc.1=This tool allows you to add or edit the table of contents (bookmarks) in a PDF document.
editTableOfContents.desc.2=You can create a hierarchical structure by adding child bookmarks to parent bookmarks.
editTableOfContents.desc.3=Each bookmark requires a title and target page number.
editTableOfContents.submit=Apply Table of Contents
editTableOfContents.tags=إشارات مرجعية,جدول المحتويات,التنقل,فهرس,جدول,فصول,أقسام,مخطط
editTableOfContents.title=تحرير جدول المحتويات
editTableOfContents.header=إضافة أو تعديل جدول المحتويات لملف PDF
editTableOfContents.replaceExisting=استبدال الإشارات المرجعية الموجودة (قم بإلغاء التحديد للإضافة إلى القائمة الحالية)
editTableOfContents.editorTitle=محرر الإشارات المرجعية
editTableOfContents.editorDesc=أضف ونظّم الإشارات المرجعية أدناه. اضغط + لإضافة إشارة مرجعية فرعية.
editTableOfContents.addBookmark=إضافة إشارة مرجعية جديدة
editTableOfContents.importBookmarksDefault=استيراد
editTableOfContents.importBookmarksFromJsonFile=رفع ملف JSON
editTableOfContents.importBookmarksFromClipboard=لصق من الحافظة
editTableOfContents.exportBookmarksDefault=تصدير
editTableOfContents.exportBookmarksAsJson=تنزيل كـ JSON
editTableOfContents.exportBookmarksAsText=نسخ كنص
editTableOfContents.desc.1=تتيح لك هذه الأداة إضافة أو تعديل جدول المحتويات (الإشارات المرجعية) في مستند PDF.
editTableOfContents.desc.2=يمكنك إنشاء هيكل هرمي عن طريق إضافة إشارات مرجعية فرعية إلى الإشارات المرجعية الرئيسية.
editTableOfContents.desc.3=تتطلب كل إشارة مرجعية عنوانًا ورقم الصفحة المستهدفة.
editTableOfContents.submit=تطبيق جدول المحتويات
home.pdfToVector.title=PDF to Vector Image
home.pdfToVector.desc=Convert PDF to vector formats (EPS, PS, PCL, XPS) using Ghostscript