From c933d248a3a19ad1b962c3d07007f289f11bc204 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ricardo Catarino Date: Thu, 30 Oct 2025 22:55:29 +0000 Subject: [PATCH] Updated pt_PT translation (#4655) # Description of Changes **Summary** - Updated and refined the Portuguese (Portugal) (pt_PT) translation file to improve linguistic accuracy, consistency, and terminology alignment with the UI. - Corrected minor spelling and grammatical issues. - Standardized phrasing to ensure a more natural and user-friendly experience. **Reason for Change** - To enhance the quality and clarity of the Portuguese (Portugal) localization. - To align the translation with recent UI/feature updates and improve overall user experience for native speakers. **Challenges Encountered** - Ensuring contextual consistency across multiple translation keys and avoiding conflicts with the Portuguese (Brazil) translation. - Verifying terminology alignment with existing technical terms and interface patterns. --- ## Checklist ### General - [x] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [x] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/devGuide/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [x] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/devGuide/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [x] I have performed a self-review of my own code - [x] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/devGuide/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/devGuide/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details. --------- Co-authored-by: Anthony Stirling <77850077+Frooodle@users.noreply.github.com> --- .../main/resources/messages_pt_PT.properties | 770 +++++++++--------- 1 file changed, 385 insertions(+), 385 deletions(-) diff --git a/app/core/src/main/resources/messages_pt_PT.properties b/app/core/src/main/resources/messages_pt_PT.properties index e6767437b..039fbf715 100644 --- a/app/core/src/main/resources/messages_pt_PT.properties +++ b/app/core/src/main/resources/messages_pt_PT.properties @@ -171,70 +171,70 @@ sizes.medium=Médio sizes.large=Grande sizes.x-large=Extra Grande error.pdfPassword=O documento PDF está protegido por palavra-passe e ou não foi fornecida ou está incorreta -error.pdfCorrupted=PDF file appears to be corrupted or damaged. Please try using the 'Repair PDF' feature first to fix the file before proceeding with this operation. -error.pdfCorruptedMultiple=One or more PDF files appear to be corrupted or damaged. Please try using the 'Repair PDF' feature on each file first before attempting to merge them. -error.pdfCorruptedDuring=Error {0}: PDF file appears to be corrupted or damaged. Please try using the 'Repair PDF' feature first to fix the file before proceeding with this operation. +error.pdfCorrupted=O ficheiro PDF parece estar corrompido ou danificado. Por favor, tente utilizar a funcionalidade 'Reparar PDF' primeiro para corrigir o ficheiro antes de prosseguir com esta operação. +error.pdfCorruptedMultiple=Um ou mais ficheiros PDF parecem estar corrompidos ou danificados. Por favor, tente utilizar a funcionalidade 'Reparar PDF' em cada ficheiro primeiro antes de tentar mesclá-los. +error.pdfCorruptedDuring=Erro {0}: O ficheiro PDF parece estar corrompido ou danificado. Por favor, tente utilizar a funcionalidade 'Reparar PDF' primeiro para corrigir o ficheiro antes de prosseguir com esta operação. # Frontend corruption error messages -error.pdfInvalid=The PDF file "{0}" appears to be corrupted or has an invalid structure. Please try using the 'Repair PDF' feature to fix the file before proceeding. -error.tryRepair=Try using the Repair PDF feature to fix corrupted files. +error.pdfInvalid=O ficheiro PDF "{0}" parece estar corrompido ou tem uma estrutura inválida. Por favor, tente utilizar a funcionalidade 'Reparar PDF' para corrigir o ficheiro antes de prosseguir. +error.tryRepair=Tente utilizar a funcionalidade 'Reparar PDF' para corrigir ficheiros corrompidos. # Additional error messages -error.pdfEncryption=The PDF appears to have corrupted encryption data. This can happen when the PDF was created with incompatible encryption methods. Please try using the 'Repair PDF' feature first, or contact the document creator for a new copy. -error.fileProcessing=An error occurred while processing the file during {0} operation: {1} +error.pdfEncryption=O PDF parece ter dados de encriptação corrompidos. Isto pode acontecer quando o PDF foi criado com métodos de encriptação incompatíveis. Por favor, tente utilizar a funcionalidade 'Reparar PDF' primeiro, ou contacte o criador do documento para obter uma nova cópia. +error.fileProcessing=Ocorreu um erro ao processar o ficheiro durante a operação {0}: {1} # Generic error message templates -error.toolNotInstalled={0} is not installed -error.toolRequired={0} is required for {1} -error.conversionFailed={0} conversion failed -error.commandFailed={0} command failed -error.algorithmNotAvailable={0} algorithm not available -error.optionsNotSpecified={0} options are not specified -error.fileFormatRequired=File must be in {0} format -error.invalidFormat=Invalid {0} format: {1} -error.endpointDisabled=This endpoint has been disabled by the admin -error.urlNotReachable=URL is not reachable, please provide a valid URL -error.disallowedUrlContent=URL content references disallowed resources and cannot be converted -error.invalidUrlFormat=Invalid URL format provided. The provided format is invalid. +error.toolNotInstalled={0} não está instalado +error.toolRequired={0} é necessário para {1} +error.conversionFailed={0} conversão falhou +error.commandFailed={0} comando falhou +error.algorithmNotAvailable={0} algoritmo não disponível +error.optionsNotSpecified={0} opções não especificadas +error.fileFormatRequired=O ficheiro deve estar no formato {0} +error.invalidFormat=Formato {0} inválido: {1} +error.endpointDisabled=Este endpoint foi desativado pelo administrador +error.urlNotReachable=URL não é acessível, por favor forneça uma URL válida +error.disallowedUrlContent=O conteúdo da URL faz referência a recursos não permitidos e não pode ser convertido +error.invalidUrlFormat=Formato de URL inválido fornecido. O formato fornecido é inválido. # DPI and image rendering messages - used by frontend for dynamic translation # Backend sends: [TRANSLATE:messageKey:arg1,arg2] English message # Frontend parses this and replaces with localized versions using these keys -error.dpiExceedsLimit=DPI value {0} exceeds maximum safe limit of {1}. High DPI values can cause memory issues and crashes. Please use a lower DPI value. -error.pageTooBigForDpi=PDF page {0} is too large to render at {1} DPI. Please try a lower DPI value (recommended: 150 or less). -error.pageTooBigExceedsArray=PDF page {0} is too large to render at {1} DPI. The resulting image would exceed Java's maximum array size. Please try a lower DPI value (recommended: 150 or less). -error.pageTooBigFor300Dpi=PDF page {0} is too large to render at 300 DPI. The resulting image would exceed Java's maximum array size. Please use a lower DPI value for PDF-to-image conversion. +error.dpiExceedsLimit=O valor DPI {0} excede o limite máximo seguro de {1}. Valores DPI elevados podem causar problemas de memória e falhas. Por favor, utilize um valor DPI mais baixo. +error.pageTooBigForDpi=A página PDF {0} é demasiado grande para ser renderizada a {1} DPI. Por favor, experimente um valor DPI mais baixo (recomendado: 150 ou menos). +error.pageTooBigExceedsArray=A página PDF {0} é demasiado grande para ser renderizada a {1} DPI. A imagem resultante excederia o tamanho máximo do array do Java. Por favor, experimente um valor DPI mais baixo (recomendado: 150 ou menos). +error.pageTooBigFor300Dpi=A página PDF {0} é demasiado grande para ser renderizada a 300 DPI. A imagem resultante excederia o tamanho máximo do array do Java. Por favor, utilize um valor DPI mais baixo para a conversão de PDF para imagem. # URL and website conversion messages # System requirements messages # Authentication and security messages -error.apiKeyInvalid=API key is not valid. -error.userNotFound=User not found. -error.passwordRequired=Password must not be null. -error.accountLocked=Your account has been locked due to too many failed login attempts. -error.invalidEmail=Invalid email addresses provided. -error.emailAttachmentRequired=An attachment is required to send the email. -error.signatureNotFound=Signature file not found. +error.apiKeyInvalid=A chave API não é válida. +error.userNotFound=Utilizador não encontrado. +error.passwordRequired=A palavra-passe não pode ser nula. +error.accountLocked=A sua conta foi bloqueada devido a muitas tentativas de login falhadas. +error.invalidEmail=Endereços de email inválidos fornecidos. +error.emailAttachmentRequired=Um anexo é necessário para enviar o email. +error.signatureNotFound=Arquivo de assinatura não encontrado. # File processing messages -error.fileNotFound=File not found with ID: {0} +error.fileNotFound=Ficheiro não encontrado com ID: {0} # Database and configuration messages -error.noBackupScripts=No backup scripts were found. -error.unsupportedProvider={0} is not currently supported. -error.pathTraversalDetected=Path traversal detected for security reasons. +error.noBackupScripts=Não foram encontrados scripts de backup. +error.unsupportedProvider={0} não é atualmente suportado. +error.pathTraversalDetected=Detetada travessia de caminho por razões de segurança. # Validation messages -error.invalidArgument=Invalid argument: {0} -error.argumentRequired={0} must not be null -error.operationFailed=Operation failed: {0} -error.angleNotMultipleOf90=Angle must be a multiple of 90 -error.pdfBookmarksNotFound=No PDF bookmarks/outline found in document -error.fontLoadingFailed=Error processing font file -error.fontDirectoryReadFailed=Failed to read font directory -error.noAttachmentsFound=No embedded attachments were found in the provided PDF. +error.invalidArgument=Argumento inválido: {0} +error.argumentRequired={0} não pode ser nulo +error.operationFailed=Operação falhou: {0} +error.angleNotMultipleOf90=O ângulo deve ser um múltiplo de 90 +error.pdfBookmarksNotFound=Não foram encontrados marcadores/índices PDF no documento +error.fontLoadingFailed=Erro ao processar o arquivo de fonte +error.fontDirectoryReadFailed=Falha ao ler o diretório de fontes +error.noAttachmentsFound=Não foram encontrados anexos incorporados no PDF fornecido. delete=Eliminar username=Nome de utilizador password=Palavra-passe @@ -284,20 +284,20 @@ loading=A carregar... addToDoc=Adicionar ao Documento reset=Repor apply=Aplicar -noFileSelected=No file selected. Please upload one. -view=View -cancel=Cancel +noFileSelected=Não foi selecionado nenhum ficheiro. Por favor, carregue um. +view=Ver +cancel=Cancelar -back.toSettings=Back to Settings -back.toHome=Back to Home -back.toAdmin=Back to Admin +back.toSettings=Voltar às Definições +back.toHome=Voltar à Página Inicial +back.toAdmin=Voltar ao Admin legal.privacy=Política de Privacidade legal.terms=Termos e Condições legal.accessibility=Acessibilidade legal.cookie=Política de Cookies legal.impressum=Aviso Legal -legal.showCookieBanner=Cookie Preferences +legal.showCookieBanner=Preferências de Cookies ############### # Pipeline # @@ -331,7 +331,7 @@ enterpriseEdition.button=Atualizar para Pro enterpriseEdition.warning=Esta funcionalidade está apenas disponível para utilizadores Pro. enterpriseEdition.yamlAdvert=O Stirling PDF Pro suporta ficheiros de configuração YAML e outras funcionalidades SSO. enterpriseEdition.ssoAdvert=Procura mais funcionalidades de gestão de utilizadores? Veja o Stirling PDF Pro -enterpriseEdition.proTeamFeatureDisabled=Team management features require a Pro licence or higher +enterpriseEdition.proTeamFeatureDisabled=As funcionalidades de gestão de equipas requerem uma licença Pro ou superior. ################# @@ -372,36 +372,36 @@ settings.update=Atualização disponível settings.updateAvailable={0} é a versão atual instalada. Uma nova versão ({1}) está disponível. # Update modal and notification strings -update.urgentUpdateAvailable=🚨 Update Available -update.updateAvailable=Update Available -update.modalTitle=Update Available -update.current=Current -update.latest=Latest -update.latestStable=Latest Stable -update.priority=Priority -update.recommendedAction=Recommended Action -update.breakingChangesDetected=⚠️ Breaking Changes Detected -update.breakingChangesMessage=This update contains breaking changes. Please review the migration guides below. -update.migrationGuides=Migration Guides: -update.viewGuide=View Guide -update.loadingDetailedInfo=Loading detailed version information... -update.close=Close -update.viewAllReleases=View All Releases -update.downloadLatest=Download Latest -update.availableUpdates=Available Updates: -update.unableToLoadDetails=Unable to load detailed version information. -update.version=Version +update.urgentUpdateAvailable=🚨 Atualização Disponível +update.updateAvailable=Atualização Disponível +update.modalTitle=Atualização Disponível +update.current=Atual +update.latest=Mais Recente +update.latestStable=Mais Recente (Estável) +update.priority=Prioridade +update.recommendedAction=Acção Recomendada +update.breakingChangesDetected=⚠️ Alterações Quebradas Detetadas +update.breakingChangesMessage=Esta atualização contém alterações que quebram a compatibilidade. Por favor, reveja os guias de migração abaixo. +update.migrationGuides=Guias de Migração: +update.viewGuide=Ver Guia +update.loadingDetailedInfo=A Carregar informações detalhadas da versão... +update.close=Fechar +update.viewAllReleases=Ver Todas as Versões +update.downloadLatest=Transferir Mais Recente +update.availableUpdates=Atualizações Disponíveis: +update.unableToLoadDetails=Não foi possível carregar informações detalhadas da versão. +update.version=Versão # Update priority levels -update.priority.urgent=URGENT +update.priority.urgent=URGENTE update.priority.normal=NORMAL -update.priority.minor=MINOR -update.priority.low=LOW +update.priority.minor=MENOR +update.priority.low=BAIXO # Breaking changes text -update.breakingChanges=Breaking Changes: -update.breakingChangesDefault=This version contains breaking changes -update.migrationGuide=Migration Guide +update.breakingChanges=Alterações Significativas: +update.breakingChangesDefault=Esta versão contém alterações significativas +update.migrationGuide=Guia de Migração settings.appVersion=Versão da Aplicação: settings.downloadOption.title=Escolha a opção de download (Para downloads de ficheiro único não zipado): settings.downloadOption.1=Abrir na mesma janela @@ -416,7 +416,7 @@ settings.cacheInputs.help=Ativar para guardar inputs previamente usados para fut changeCreds.title=Alterar Credenciais changeCreds.header=Atualizar os Detalhes da sua Conta -changeCreds.changePassword=Está a usar credenciais de login padrão. Por favor insira uma nova palavra-passe +changeCreds.changePassword=Está a utilizar credenciais de login padrão. Por favor insira uma nova palavra-passe changeCreds.newUsername=Novo Nome de Utilizador changeCreds.oldPassword=Palavra-passe Atual changeCreds.newPassword=Nova Palavra-passe @@ -444,8 +444,8 @@ account.property=Propriedade account.webBrowserSettings=Definições do Navegador Web account.syncToBrowser=Sincronizar Conta -> Navegador account.syncToAccount=Sincronizar Conta <- Navegador -account.adminTitle=Administrator Tools -account.adminNotif=You have admin privileges. Access system settings and user management. +account.adminTitle=Ferramentas de Administrador +account.adminNotif=Você tem privilégios de administrador. Aceda às definições do sistema e à gestão de utilizadores. adminUserSettings.title=Definições de Controlo de Utilizador @@ -475,75 +475,75 @@ adminUserSettings.activeUsers=Utilizadores Ativos: adminUserSettings.disabledUsers=Utilizadores Desativados: adminUserSettings.totalUsers=Total de Utilizadores: adminUserSettings.lastRequest=Último Pedido -adminUserSettings.usage=View Usage -adminUserSettings.teams=View/Edit Teams -adminUserSettings.team=Team -adminUserSettings.manageTeams=Manage Teams -adminUserSettings.createTeam=Create Team -adminUserSettings.viewTeam=View Team -adminUserSettings.deleteTeam=Delete Team -adminUserSettings.teamName=Team Name -adminUserSettings.teamExists=Team already exists -adminUserSettings.teamCreated=Team created successfully -adminUserSettings.teamChanged=User's team was updated -adminUserSettings.teamHidden=Hidden -adminUserSettings.totalMembers=Total Members -adminUserSettings.confirmDeleteTeam=Are you sure you want to delete this team? +adminUserSettings.usage=Ver Utilização +adminUserSettings.teams=Ver/Editar Equipas +adminUserSettings.team=Equipa +adminUserSettings.manageTeams=Gerir Equipas +adminUserSettings.createTeam=Criar Equipa +adminUserSettings.viewTeam=Ver Equipa +adminUserSettings.deleteTeam=Eliminar Equipa +adminUserSettings.teamName=Nome da Equipa +adminUserSettings.teamExists=Equipa já existe +adminUserSettings.teamCreated=Equipa criada com sucesso +adminUserSettings.teamChanged=Equipa do utilizador foi atualizada +adminUserSettings.teamHidden=Oculta +adminUserSettings.totalMembers=Total de Membros +adminUserSettings.confirmDeleteTeam=Tem a certeza de que deseja eliminar esta equipa? -teamCreated=Team created successfully -teamExists=A team with that name already exists -teamNameExists=Another team with that name already exists -teamNotFound=Team not found -teamDeleted=Team deleted -teamHasUsers=Cannot delete a team with users assigned -teamRenamed=Team renamed successfully +teamCreated=Equipa criada com sucesso +teamExists=Uma equipa com esse nome já existe +teamNameExists=Outra equipa com esse nome já existe +teamNotFound=Equipa não encontrada +teamDeleted=Equipa eliminada +teamHasUsers=Não é possível eliminar uma equipa com utilizadores atribuídos +teamRenamed=Equipa renomeada com sucesso # Team user management -team.addUser=Add User to Team -team.selectUser=Select User -team.warning.moveUser=Warning: This will move the user from "{0}" team to "{1}" team. Are you sure? -team.confirm.moveUser=Are you sure you want to move this user from "{0}" team to "{1}" team? -team.userAdded=User successfully added to team -team.back=Back to Teams -team.internal=Internal Team -team.internalTeamNotAccessible=The Internal team is a system team and cannot be accessed -team.cannotMoveInternalUsers=Users in the Internal team cannot be moved to other teams -team.hidden=Hidden -team.name=Team Name -team.totalMembers=Total Members -team.members=Members -team.username=Username -team.role=Role -team.status=Status -team.enabled=Enabled -team.disabled=Disabled -team.noMembers=This team has no members yet. +team.addUser=Adicionar Utilizador à Equipa +team.selectUser=Selecionar Utilizador +team.warning.moveUser=Aviso: Isto irá mover o utilizador da equipa "{0}" para a equipa "{1}". Tem a certeza? +team.confirm.moveUser=Tem a certeza de que deseja mover este utilizador da equipa "{0}" para a equipa "{1}"? +team.userAdded=Utilizador adicionado com sucesso à equipa +team.back=Voltar às Equipas +team.internal=Equipa Interna +team.internalTeamNotAccessible=Equipa Interna é uma equipa de sistema e não pode ser acedida +team.cannotMoveInternalUsers=Utilizadores na Equipa Interna não podem ser movidos para outras equipas +team.hidden=Oculta +team.name=Nome da Equipa +team.totalMembers=Total de Membros +team.members=Membros +team.username=Nome de Utilizador +team.role=Função +team.status=Estado +team.enabled=Ativado +team.disabled=Desativado +team.noMembers=Esta equipa não tem membros ainda. -endpointStatistics.title=Endpoint Statistics -endpointStatistics.header=Endpoint Statistics +endpointStatistics.title=Estatísticas de Endpoint +endpointStatistics.header=Estatísticas de Endpoint endpointStatistics.top10=Top 10 endpointStatistics.top20=Top 20 -endpointStatistics.all=All -endpointStatistics.refresh=Refresh -endpointStatistics.includeHomepage=Include Homepage ('/') -endpointStatistics.includeLoginPage=Include Login Page ('/login') -endpointStatistics.totalEndpoints=Total Endpoints -endpointStatistics.totalVisits=Total Visits -endpointStatistics.showing=Showing -endpointStatistics.selectedVisits=Selected Visits +endpointStatistics.all=Todos +endpointStatistics.refresh=Atualizar +endpointStatistics.includeHomepage=Incluír Página Inicial ('/') +endpointStatistics.includeLoginPage=Incluír Página de Login ('/login') +endpointStatistics.totalEndpoints=Total de Endpoints +endpointStatistics.totalVisits=Total de Visitas +endpointStatistics.showing=A Mostrar +endpointStatistics.selectedVisits=Visitas Selecionadas endpointStatistics.endpoint=Endpoint -endpointStatistics.visits=Visits -endpointStatistics.percentage=Percentage -endpointStatistics.loading=Loading... -endpointStatistics.failedToLoad=Failed to load endpoint data. Please try refreshing. -endpointStatistics.home=Home +endpointStatistics.visits=Visitas +endpointStatistics.percentage=Percentagem +endpointStatistics.loading=A carregar... +endpointStatistics.failedToLoad=Falha ao carregar dados do endpoint. Por favor, tente atualizar. +endpointStatistics.home=Início endpointStatistics.login=Login endpointStatistics.top=Top -endpointStatistics.numberOfVisits=Number of Visits -endpointStatistics.visitsTooltip=Visits: {0} ({1}% of total) -endpointStatistics.retry=Retry +endpointStatistics.numberOfVisits=Número de Visitas +endpointStatistics.visitsTooltip=Visitas: {0} ({1}% do total) +endpointStatistics.retry=Repetir database.title=Importar/Exportar Base de Dados database.header=Importar/Exportar Base de Dados @@ -554,7 +554,7 @@ database.deleteBackupFile=Eliminar Ficheiro de Backup database.importBackupFile=Importar Ficheiro de Backup database.createBackupFile=Criar Ficheiro de Backup database.downloadBackupFile=Transferir Ficheiro de Backup -database.info_1=Ao importar dados, é crucial assegurar a estrutura correta. Se não tiver certeza do que está a fazer, procure aconselhamento e suporte de um profissional. Um erro na estrutura pode causar mau funcionamento da aplicação, até à completa impossibilidade de executar a aplicação. +database.info_1=Ao importar dados, é crucial assegurar a estrutura correta. Se não tiver certeza do que está a fazer, procure aconselhamento e suporte de um profissional. Um erro na estrutura pode cautilizar mau funcionamento da aplicação, até à completa impossibilidade de executar a aplicação. database.info_2=O nome do ficheiro não importa ao carregar. Será renomeado depois para seguir o formato backup_user_yyyyMMddHHmm.sql, assegurando uma convenção de nomes consistente. database.submit=Importar Backup database.importIntoDatabaseSuccessed=Importação para base de dados bem sucedida @@ -578,14 +578,14 @@ home.viewPdf.title=View/Edit PDF home.viewPdf.desc=Ver, anotar, adicionar texto ou imagens viewPdf.tags=ver,ler,anotar,texto,imagem -home.setFavorites=Set Favourites -home.hideFavorites=Hide Favourites -home.showFavorites=Show Favourites -home.legacyHomepage=Old homepage -home.newHomePage=Try our new homepage! -home.alphabetical=Alphabetical -home.globalPopularity=Global Popularity -home.sortBy=Sort by: +home.setFavorites=Definir Favoritos +home.hideFavorites=Ocultar Favoritos +home.showFavorites=Mostrar Favoritos +home.legacyHomepage=Antiga página inicial +home.newHomePage=Experimente a nossa nova página inicial! +home.alphabetical=Alfabética +home.globalPopularity=Popularidade Global +home.sortBy=Ordenar por: home.multiTool.title=Multi Ferramenta PDF home.multiTool.desc=Juntar, Rodar, Reorganizar, Dividir e Remover páginas @@ -608,21 +608,21 @@ home.imageToPdf.title=Imagem para PDF home.imageToPdf.desc=Converter uma imagem (PNG, JPEG, GIF) para PDF. imageToPdf.tags=conversão,img,jpg,imagem,foto -home.cbzToPdf.title=CBZ to PDF -home.cbzToPdf.desc=Convert CBZ comic book archives to PDF format. -cbzToPdf.tags=conversion,comic,book,archive,cbz,zip +home.cbzToPdf.title=CBZ para PDF +home.cbzToPdf.desc=Converter banda desenhada CBZ para o formato PDF. +cbzToPdf.tags=conversão,banda desenhada,livro,arquivo,cbz,zip -home.cbrToPdf.title=CBR to PDF -home.cbrToPdf.desc=Convert CBR comic book archives to PDF format. -cbrToPdf.tags=conversion,comic,book,archive,cbr,rar +home.cbrToPdf.title=CBR para PDF +home.cbrToPdf.desc=Converter banda desenhada CBR para o formato PDF. +cbrToPdf.tags=conversão,banda desenhada,livro,arquivo,cbr,rar -home.pdfToCbz.title=PDF to CBZ -home.pdfToCbz.desc=Convert PDF files to CBZ comic book archives. -pdfToCbz.tags=conversion,comic,book,archive,cbz,pdf +home.pdfToCbz.title=PDF para CBZ +home.pdfToCbz.desc=Converter ficheiros PDF para arquivos de banda desenhada CBZ. +pdfToCbz.tags=conversão,banda desenhada,livro,arquivo,cbz,pdf -home.pdfToCbr.title=PDF to CBR -home.pdfToCbr.desc=Convert PDF files to CBR comic book archives. -pdfToCbr.tags=conversion,comic,book,archive,cbr,rar +home.pdfToCbr.title=PDF para CBR +home.pdfToCbr.desc=Converter ficheiros PDF para arquivos de banda desenhada CBR. +pdfToCbr.tags=conversão,banda desenhada,livro,arquivo,cbr,rar home.pdfToImage.title=PDF para Imagem home.pdfToImage.desc=Converter um PDF para uma imagem. (PNG, JPEG, GIF) @@ -800,29 +800,29 @@ home.HTMLToPDF.desc=Converte qualquer ficheiro HTML ou zip para PDF HTMLToPDF.tags=marcação,conteúdo-web,transformação,converter #eml-to-pdf -home.EMLToPDF.title=Email to PDF -home.EMLToPDF.desc=Converts email (EML) files to PDF format including headers, body, and inline images -EMLToPDF.tags=email,conversion,eml,message,transformation,convert,mail +home.EMLToPDF.title=Email para PDF +home.EMLToPDF.desc=Converte ficheiros email (EML) para PDF, incluindo cabeçalhos, corpo e imagens incorporadas +EMLToPDF.tags=email,conversão,eml,mensagem,transformação,converter,mail -EMLToPDF.title=Email To PDF -EMLToPDF.header=Email To PDF -EMLToPDF.submit=Convert -EMLToPDF.downloadHtml=Download HTML intermediate file instead of PDF +EMLToPDF.title=Email Para PDF +EMLToPDF.header=Email Para PDF +EMLToPDF.submit=Converter +EMLToPDF.downloadHtml=Transferir ficheiro HTML intermédio em vez de PDF EMLToPDF.downloadHtmlHelp=This allows you to see the HTML version before PDF conversion and can help debug formatting issues -EMLToPDF.includeAttachments=Include attachments in PDF -EMLToPDF.maxAttachmentSize=Maximum attachment size (MB) -EMLToPDF.help=Converts email (EML) files to PDF format including headers, body, and inline images -EMLToPDF.troubleshootingTip1=Email to HTML is a more reliable process, so with batch-processing it is recommended to save both -EMLToPDF.troubleshootingTip2=With a small number of Emails, if the PDF is malformed, you can download HTML and override some of the problematic HTML/CSS code. -EMLToPDF.troubleshootingTip3=Embeddings, however, do not work with HTMLs +EMLToPDF.includeAttachments=Incluir anexos no PDF +EMLToPDF.maxAttachmentSize=Tamanho máximo do anexo (MB) +EMLToPDF.help=Converte ficheiros email (EML) para PDF, incluindo cabeçalhos, corpo e imagens incorporadas +EMLToPDF.troubleshootingTip1=Email para HTML é um processo mais fiável, por isso, com o processamento em lote, é recomendável guardar ambos +EMLToPDF.troubleshootingTip2=Com um pequeno número de emails, se o PDF estiver malformado, pode descarregar o HTML e substituir alguns dos códigos HTML/CSS problemáticos. +EMLToPDF.troubleshootingTip3=No entanto, as incorporações não funcionam com HTMLs home.MarkdownToPDF.title=Markdown para PDF home.MarkdownToPDF.desc=Converte qualquer ficheiro Markdown para PDF MarkdownToPDF.tags=marcação,conteúdo-web,transformação,converter -home.PDFToMarkdown.title=PDF to Markdown -home.PDFToMarkdown.desc=Converts any PDF to Markdown -PDFToMarkdown.tags=markup,web-content,transformation,convert,md +home.PDFToMarkdown.title=PDF para Markdown +home.PDFToMarkdown.desc=Converte qualquer PDF para Markdown +PDFToMarkdown.tags=marcação,conteúdo-web,transformação,converter,md home.getPdfInfo.title=Obter TODA Informação sobre PDF home.getPdfInfo.desc=Obtém qualquer e toda informação possível sobre PDFs @@ -904,12 +904,12 @@ replace-color.selectText.8=Texto amarelo em fundo preto replace-color.selectText.9=Texto verde em fundo preto replace-color.selectText.10=Escolher cor do texto replace-color.selectText.11=Escolher cor do fundo -replace-color.selectText.12=Colour Space Conversion (CMYK for Printing) -replace-color.selectText.13=CMYK Colour Space Conversion -replace-color.selectText.14=This option converts the PDF from RGB colour space to CMYK colour space, which is optimized for professional printing. This process: -replace-color.selectText.15=Converts colours to CMYK (Cyan, Magenta, Yellow, Black) colour model used by professional printers -replace-color.selectText.16=Optimizes the PDF for print production with prepress settings -replace-color.selectText.17=May result in slight colour changes as CMYK has a smaller colour gamut than RGB +replace-color.selectText.12=Conversão de Espaço de Cor (CMYK para Impressão) +replace-color.selectText.13=Conversão de Espaço de Cor CMYK +replace-color.selectText.14=Esta opção converte o PDF do espaço de cor RGB para o espaço de cor CMYK, que é otimizado para impressão profissional. Este processo: +replace-color.selectText.15=Converte cores para o modelo de cor CMYK (Ciano, Magenta, Amarelo, Preto) utilizado por impressoras profissionais +replace-color.selectText.16=Otimizam o PDF para produção de impressão com configurações de pré-impressão +replace-color.selectText.17=Pode resultar em pequenas alterações de cor, uma vez que o CMYK tem um gamut de cor menor do que o RGB replace-color.submit=Substituir @@ -941,8 +941,8 @@ login.userIsDisabled=O utilizador está desativado, o login está atualmente blo login.alreadyLoggedIn=Já tem sessão iniciada em login.alreadyLoggedIn2=dispositivos. Por favor termine sessão nesses dispositivos e tente novamente. login.toManySessions=Tem demasiadas sessões ativas -login.logoutMessage=You have been logged out. -login.invalidInResponseTo=The requested SAML response is invalid or has expired. Please contact the administrator. +login.logoutMessage=Você foi desconectado. +login.invalidInResponseTo=A resposta SAML solicitada é inválida ou expirou. Por favor, contacte o administrador. #auto-redact autoRedact.title=Redação Automática @@ -950,7 +950,7 @@ autoRedact.header=Redação Automática autoRedact.colorLabel=Cor autoRedact.textsToRedactLabel=Texto a redactar (separado por linhas) autoRedact.textsToRedactPlaceholder=ex. \nConfidencial \nTop-Secret -autoRedact.useRegexLabel=Usar Regex +autoRedact.useRegexLabel=utilizar Regex autoRedact.wholeWordSearchLabel=Pesquisa de Palavra Completa autoRedact.customPaddingLabel=Preenchimento Extra Personalizado autoRedact.convertPDFToImageLabel=Converter PDF para PDF-Imagem (Usado para remover texto por trás da caixa) @@ -981,7 +981,7 @@ redact.showAttatchments=Mostrar Anexos redact.showLayers=Mostrar Camadas (duplo clique para repor todas as camadas para o estado predefinido) redact.colourPicker=Seletor de Cor redact.findCurrentOutlineItem=Encontrar item atual do esquema -redact.applyChanges=Apply Changes +redact.applyChanges=Aplicar Alterações #showJS showJS.title=Mostrar Javascript @@ -1008,29 +1008,29 @@ getPdfInfo.title=Obter Informação do PDF getPdfInfo.header=Obter Informação do PDF getPdfInfo.submit=Obter Informação getPdfInfo.downloadJson=Transferir JSON -getPdfInfo.summary=PDF Summary -getPdfInfo.summary.encrypted=This PDF is encrypted so may face issues with some applications -getPdfInfo.summary.permissions=This PDF has {0} restricted permissions which may limit what you can do with it -getPdfInfo.summary.compliance=This PDF complies with the {0} standard -getPdfInfo.summary.basicInfo=Basic Information -getPdfInfo.summary.docInfo=Document Information -getPdfInfo.summary.encrypted.alert=Encrypted PDF - This document is password protected -getPdfInfo.summary.not.encrypted.alert=Unencrypted PDF - No password protection -getPdfInfo.summary.permissions.alert=Restricted Permissions - {0} actions are not allowed -getPdfInfo.summary.all.permissions.alert=All Permissions Allowed -getPdfInfo.summary.compliance.alert={0} Compliant -getPdfInfo.summary.no.compliance.alert=No Compliance Standards -getPdfInfo.summary.security.section=Security Status +getPdfInfo.summary=Resumo do PDF +getPdfInfo.summary.encrypted=Este PDF está encriptado, podendo enfrentar problemas com algumas aplicações +getPdfInfo.summary.permissions=Este PDF tem {0} permissões restritas que podem limitar o que você pode fazer com ele +getPdfInfo.summary.compliance=Este PDF está em conformidade com o padrão {0} +getPdfInfo.summary.basicInfo=Informações Básicas +getPdfInfo.summary.docInfo=Informações do Documento +getPdfInfo.summary.encrypted.alert=PDF Encriptado - Este documento está protegido por palavra-passe +getPdfInfo.summary.not.encrypted.alert=PDF Não Encriptado - Sem proteção por palavra-passe +getPdfInfo.summary.permissions.alert=Permissões Restritas - {0} ações não são permitidas +getPdfInfo.summary.all.permissions.alert=Todas as Permissões Permitidas +getPdfInfo.summary.compliance.alert={0} Conformidade +getPdfInfo.summary.no.compliance.alert=Sem Padrões de Conformidade +getPdfInfo.summary.security.section=Estado de Segurança getPdfInfo.summary.technical.section=Technical Details -getPdfInfo.section.BasicInfo=Basic Information about the PDF document including file size, page count, and language -getPdfInfo.section.Metadata=Document metadata including title, author, creation date and other document properties -getPdfInfo.section.DocumentInfo=Technical details about the PDF document structure and version -getPdfInfo.section.Compliancy=PDF standards compliance information (PDF/A, PDF/X, etc.) -getPdfInfo.section.Encryption=Security and encryption details of the document -getPdfInfo.section.Permissions=Document permission settings that control what actions can be performed -getPdfInfo.section.Other=Additional document components like bookmarks, layers, and embedded files -getPdfInfo.section.FormFields=Interactive form fields present in the document -getPdfInfo.section.PerPageInfo=Detailed information about each page in the document +getPdfInfo.section.BasicInfo=Informações Básicas sobre o documento PDF, incluindo tamanho do arquivo, contagem de páginas e idioma +getPdfInfo.section.Metadata=Metadados do documento, incluindo título, autor, data de criação e outras propriedades do documento +getPdfInfo.section.DocumentInfo=Detalhes técnicos sobre a estrutura e versão do documento PDF +getPdfInfo.section.Compliancy=Informações sobre a conformidade com padrões PDF (PDF/A, PDF/X, etc.) +getPdfInfo.section.Encryption=Detalhes de segurança e encriptação do documento +getPdfInfo.section.Permissions=Configurações de permissões do documento que controlam quais ações podem ser realizadas +getPdfInfo.section.Other=Componentes adicionais do documento, como marcadores, camadas e arquivos incorporados +getPdfInfo.section.FormFields=Campos de formulário interativos presentes no documento +getPdfInfo.section.PerPageInfo=Informações detalhadas sobre cada página do documento #markdown-to-pdf @@ -1042,9 +1042,9 @@ MarkdownToPDF.credit=Usa WeasyPrint #pdf-to-markdown -PDFToMarkdown.title=PDF To Markdown -PDFToMarkdown.header=PDF To Markdown -PDFToMarkdown.submit=Convert +PDFToMarkdown.title=PDF Para Markdown +PDFToMarkdown.header=PDF Para Markdown +PDFToMarkdown.submit=Converter #url-to-pdf @@ -1098,10 +1098,10 @@ sanitizePDF.title=Sanitizar PDF sanitizePDF.header=Sanitizar um ficheiro PDF sanitizePDF.selectText.1=Remover ações JavaScript sanitizePDF.selectText.2=Remover ficheiros incorporados -sanitizePDF.selectText.3=Remove XMP metadata +sanitizePDF.selectText.3=Remover metadados XMP sanitizePDF.selectText.4=Remover ligações sanitizePDF.selectText.5=Remover tipos de letra -sanitizePDF.selectText.6=Remove Document Info Metadata +sanitizePDF.selectText.6=Remover metadados de informações do documento sanitizePDF.submit=Sanitizar PDF @@ -1250,9 +1250,9 @@ sign.last=Última página sign.next=Próxima página sign.previous=Página anterior sign.maintainRatio=Alternar manter proporção -sign.undo=Undo -sign.redo=Redo -sign.colour=Signature Colour +sign.undo=Desfazer +sign.redo=Refazer +sign.colour=Cor da Assinatura #repair repair.title=Reparar @@ -1264,8 +1264,8 @@ repair.submit=Reparar flatten.title=Achatar flatten.header=Achatar PDFs flatten.flattenOnlyForms=Achatar apenas formulários -flatten.renderDpi=Rendering DPI (optional, recommended 150 DPI): -flatten.renderDpi.help=Leave blank to use the system default. Higher DPI sharpens output but increases processing time and file size. +flatten.renderDpi=Rendering DPI (opcional, recomendado 150 DPI): +flatten.renderDpi.help=Deixe em branco para utilizar o padrão do sistema. DPI mais alto melhora a saída, mas aumenta o tempo de processamento e o tamanho do arquivo. flatten.submit=Achatar @@ -1298,7 +1298,7 @@ ocr.selectText.9=Definições Adicionais ocr.selectText.10=Modo OCR ocr.selectText.11=Remover imagens após OCR (Remove TODAS as imagens, apenas útil se parte do passo de conversão) ocr.selectText.12=Tipo de Renderização (Avançado) -ocr.help=Por favor leia esta documentação sobre como usar isto para outros idiomas e/ou usar fora do docker +ocr.help=Por favor leia esta documentação sobre como utilizar isto para outros idiomas e/ou utilizar fora do docker ocr.credit=Este serviço usa qpdf e Tesseract para OCR. ocr.submit=Processar PDF com OCR @@ -1341,11 +1341,11 @@ addImage.upload=Adicionar imagem addImage.submit=Adicionar imagem #attachments -attachments.title=Add Attachments -attachments.header=Add attachments -attachments.description=Allows you to add attachments to the PDF -attachments.descriptionPlaceholder=Enter a description for the attachments... -attachments.addButton=Add Attachments +attachments.title=Adicionar Anexos +attachments.header=Adicionar anexos +attachments.description=Permite adicionar anexos ao PDF +attachments.descriptionPlaceholder=Insira uma descrição para os anexos... +attachments.addButton=Adicionar Anexos #extractAttachments extractAttachments.title=Extract Attachments @@ -1359,7 +1359,7 @@ merge.header=Juntar múltiplos PDFs (2+) merge.sortByName=Ordenar por nome merge.sortByDate=Ordenar por data merge.removeCertSign=Remover assinatura digital no ficheiro junto? -merge.generateToc=Generate table of contents in the merged file? +merge.generateToc=Gerar tabela de conteúdos no ficheiro unido? merge.submit=Juntar @@ -1378,7 +1378,7 @@ pdfOrganiser.mode.7=Remover Primeira pdfOrganiser.mode.8=Remover Última pdfOrganiser.mode.9=Remover Primeira e Última pdfOrganiser.mode.10=Junção Par-Ímpar -pdfOrganiser.mode.11=Duplicate all pages +pdfOrganiser.mode.11=Duplicar todas as páginas pdfOrganiser.placeholder=(ex. 1,3,2 ou 4-8,2,10-12 ou 2n-1) @@ -1423,7 +1423,7 @@ decrypt.success=Ficheiro desencriptado com sucesso. multiTool-advert.message=Esta funcionalidade também está disponível na nossa página multi-ferramenta. Experimente para uma interface melhorada página a página e funcionalidades adicionais! #view pdf -viewPdf.title=View/Edit PDF +viewPdf.title=Ver/Editar PDF viewPdf.header=Ver PDF #pageRemover @@ -1470,33 +1470,33 @@ imageToPDF.selectText.4=Juntar num único PDF imageToPDF.selectText.5=Converter para PDFs separados #cbzToPDF -cbzToPDF.title=CBZ to PDF -cbzToPDF.header=CBZ to PDF -cbzToPDF.submit=Convert to PDF -cbzToPDF.selectText=Select CBZ file -cbzToPDF.optimizeForEbook=Optimize PDF for ebook readers (uses Ghostscript) +cbzToPDF.title=CBZ para PDF +cbzToPDF.header=CBZ para PDF +cbzToPDF.submit=Converter para PDF +cbzToPDF.selectText=Selecionar ficheiro CBZ +cbzToPDF.optimizeForEbook=Otimizar PDF para leitores de ebook (usa Ghostscript) #pdfToCBZ -pdfToCBZ.title=PDF to CBZ -pdfToCBZ.header=PDF to CBZ -pdfToCBZ.submit=Convert to CBZ -pdfToCBZ.selectText=Select PDF file -pdfToCBZ.dpi=DPI (Dots Per Inch) +pdfToCBZ.title=PDF para CBZ +pdfToCBZ.header=PDF para CBZ +pdfToCBZ.submit=Converter para CBZ +pdfToCBZ.selectText=Selecionar ficheiro PDF +pdfToCBZ.dpi=DPI (Pontos Por Polegada) #cbrToPDF -cbrToPDF.title=CBR to PDF -cbrToPDF.header=CBR to PDF -cbrToPDF.submit=Convert to PDF -cbrToPDF.selectText=Select CBR file -cbrToPDF.optimizeForEbook=Optimize PDF for ebook readers (uses Ghostscript) +cbrToPDF.title=CBR para PDF +cbrToPDF.header=CBR para PDF +cbrToPDF.submit=Converter para PDF +cbrToPDF.selectText=Selecionar ficheiro CBR +cbrToPDF.optimizeForEbook=Otimizar PDF para leitores de ebook (usa Ghostscript) #pdfToCBR -pdfToCBR.title=PDF to CBR -pdfToCBR.header=PDF to CBR -pdfToCBR.submit=Convert to CBR -pdfToCBR.selectText=Select PDF file -pdfToCBR.dpi=DPI (Dots Per Inch) -pdfToCBR.dpiHelp=Higher DPI results in better quality but larger file size. +pdfToCBR.title=PDF para CBR +pdfToCBR.header=PDF para CBR +pdfToCBR.submit=Converter para CBR +pdfToCBR.selectText=Selecionar ficheiro PDF +pdfToCBR.dpi=DPI (Pontos Por Polegada) +pdfToCBR.dpiHelp=Valores mais altos resultam em melhor qualidade, mas maior tamanho de ficheiro. #pdfToImage pdfToImage.title=PDF para Imagem @@ -1509,11 +1509,11 @@ pdfToImage.colorType=Tipo de cor pdfToImage.color=Cor pdfToImage.grey=Escala de Cinza pdfToImage.blackwhite=Preto e Branco (Pode perder dados!) -pdfToImage.dpi=DPI (The server limit is {0} dpi) +pdfToImage.dpi=DPI (O limite do servidor é {0} dpi) pdfToImage.submit=Converter pdfToImage.info=Python não está instalado. Necessário para conversão WebP. pdfToImage.placeholder=(ex. 1,2,8 ou 4,7,12-16 ou 2n-1) -pdfToImage.includeAnnotations=Include annotations (comments, highlights etc.) +pdfToImage.includeAnnotations=Incluir anotações (comentários, destaques, etc.) #pdfToVideo @@ -1536,7 +1536,7 @@ addPassword.selectText.1=Selecione PDF para encriptar addPassword.selectText.2=Palavra-passe de Utilizador addPassword.selectText.3=Comprimento da Chave de Encriptação addPassword.selectText.4=Valores mais altos são mais fortes, mas valores mais baixos têm melhor compatibilidade. -addPassword.selectText.5=Permissões a definir (Recomendado usar junto com palavra-passe de Proprietário) +addPassword.selectText.5=Permissões a definir (Recomendado utilizar junto com palavra-passe de Proprietário) addPassword.selectText.6=Impedir montagem do documento addPassword.selectText.7=Impedir extração de conteúdo addPassword.selectText.8=Impedir extração para acessibilidade @@ -1745,15 +1745,15 @@ survey.please=Por favor considere participar no nosso inquérito! survey.disabled=(A janela pop-up do inquérito será desativada nas atualizações seguintes mas estará disponível no rodapé da página) survey.button=Participar no Inquérito survey.dontShowAgain=Não mostrar novamente -survey.meeting.1=If you're using Stirling PDF at work, we'd love to speak to you. We're offering technical support sessions in exchange for a 15 minute user discovery session. -survey.meeting.2=This is a chance to: -survey.meeting.3=Get help with deployment, integrations, or troubleshooting -survey.meeting.4=Provide direct feedback on performance, edge cases, and feature gaps -survey.meeting.5=Help us refine Stirling PDF for real-world enterprise use -survey.meeting.6=If you're interested, you can book time with our team directly. (English speaking only) -survey.meeting.7=Looking forward to digging into your use cases and making Stirling PDF even better! -survey.meeting.notInterested=Not a business and/or interested in a meeting? -survey.meeting.button=Book meeting +survey.meeting.1=Se estiver a utilizar o Stirling PDF no trabalho, adoraríamos falar consigo. Estamos a oferecer sessões de suporte técnico em troca de uma sessão de descoberta do utilizador de 15 minutos. +survey.meeting.2=Esta é uma oportunidade para: +survey.meeting.3=Obter ajuda com implementação, integrações ou resolução de problemas +survey.meeting.4=Fornecer feedback direto sobre desempenho, casos limites e lacunas de funcionalidades +survey.meeting.5=Ajudar-nos a refinar o Stirling PDF para uso empresarial no mundo real +survey.meeting.6=Se estiver interessado, pode agendar um horário com a nossa equipa diretamente. (Apenas em inglês) +survey.meeting.7=Estamos ansiosos para explorar os seus casos de uso e tornar o Stirling PDF ainda melhor! +survey.meeting.notInterested=Não é uma empresa e/ou não está interessado numa reunião? +survey.meeting.button=Agendar reunião #error error.sorry=Pedimos desculpa pelo inconveniente! @@ -1782,7 +1782,7 @@ splitByChapters.bookmarkLevel=Nível de Marcador splitByChapters.includeMetadata=Incluir Metadados splitByChapters.allowDuplicates=Permitir Duplicados splitByChapters.desc.1=Esta ferramenta divide um ficheiro PDF em múltiplos PDFs baseado na sua estrutura de capítulos. -splitByChapters.desc.2=Nível de Marcador: Escolha o nível de marcadores a usar para dividir (0 para nível superior, 1 para segundo nível, etc.). +splitByChapters.desc.2=Nível de Marcador: Escolha o nível de marcadores a utilizar para dividir (0 para nível superior, 1 para segundo nível, etc.). splitByChapters.desc.3=Incluir Metadados: Se selecionado, os metadados do PDF original serão incluídos em cada PDF dividido. splitByChapters.desc.4=Permitir Duplicados: Se selecionado, permite que múltiplos marcadores na mesma página criem PDFs separados. splitByChapters.submit=Dividir PDF @@ -1794,8 +1794,8 @@ fileChooser.dragAndDrop=Arrastar e Largar fileChooser.dragAndDropPDF=Arrastar e Largar ficheiro PDF fileChooser.dragAndDropImage=Arrastar e Largar ficheiro de Imagem fileChooser.hoveredDragAndDrop=Arrastar e Largar ficheiro(s) aqui -fileChooser.extractPDF=Extraindo... -fileChooser.addAttachments=drag & drop attachments here +fileChooser.extractPDF=A Extrair... +fileChooser.addAttachments=Arrastar e Largar anexos aqui #release notes releases.footer=Lançamentos @@ -1840,168 +1840,168 @@ validateSignature.cert.selfSigned=Auto-Assinado validateSignature.cert.bits=bits # Audit Dashboard -audit.dashboard.title=Audit Dashboard -audit.dashboard.systemStatus=Audit System Status +audit.dashboard.title=Auditar Painel +audit.dashboard.systemStatus=Estado do Sistema de Auditoria audit.dashboard.status=Status -audit.dashboard.enabled=Enabled -audit.dashboard.disabled=Disabled -audit.dashboard.currentLevel=Current Level -audit.dashboard.retentionPeriod=Retention Period -audit.dashboard.days=days -audit.dashboard.totalEvents=Total Events +audit.dashboard.enabled=Ativado +audit.dashboard.disabled=Desativado +audit.dashboard.currentLevel=Nível Atual +audit.dashboard.retentionPeriod=Período de Retenção +audit.dashboard.days=dias +audit.dashboard.totalEvents=Total de Eventos # Audit Dashboard Tabs -audit.dashboard.tab.dashboard=Dashboard -audit.dashboard.tab.events=Audit Events -audit.dashboard.tab.export=Export +audit.dashboard.tab.dashboard=Painel +audit.dashboard.tab.events=Eventos de Auditoria +audit.dashboard.tab.export=Exportar # Dashboard Charts -audit.dashboard.eventsByType=Events by Type -audit.dashboard.eventsByUser=Events by User -audit.dashboard.eventsOverTime=Events Over Time -audit.dashboard.period.7days=7 Days -audit.dashboard.period.30days=30 Days -audit.dashboard.period.90days=90 Days +audit.dashboard.eventsByType=Eventos por Tipo +audit.dashboard.eventsByUser=Eventos por Utilizador +audit.dashboard.eventsOverTime=Eventos ao Longo do Tempo +audit.dashboard.period.7days=7 Dias +audit.dashboard.period.30days=30 Dias +audit.dashboard.period.90days=90 Dias # Events Tab -audit.dashboard.auditEvents=Audit Events -audit.dashboard.filter.eventType=Event Type -audit.dashboard.filter.allEventTypes=All event types -audit.dashboard.filter.user=User -audit.dashboard.filter.userPlaceholder=Filter by user -audit.dashboard.filter.startDate=Start Date -audit.dashboard.filter.endDate=End Date -audit.dashboard.filter.apply=Apply Filters -audit.dashboard.filter.reset=Reset Filters +audit.dashboard.auditEvents=Eventos de Auditoria +audit.dashboard.filter.eventType=Tipo de Evento +audit.dashboard.filter.allEventTypes=Todos os tipos de eventos +audit.dashboard.filter.user=Utilizador +audit.dashboard.filter.userPlaceholder=Filtrar por utilizador +audit.dashboard.filter.startDate=Data de Início +audit.dashboard.filter.endDate=Data de Fim +audit.dashboard.filter.apply=Aplicar Filtros +audit.dashboard.filter.reset=Reiniciar Filtros # Table Headers audit.dashboard.table.id=ID -audit.dashboard.table.time=Time -audit.dashboard.table.user=User -audit.dashboard.table.type=Type -audit.dashboard.table.details=Details -audit.dashboard.table.viewDetails=View Details +audit.dashboard.table.time=Hora +audit.dashboard.table.user=Utilizador +audit.dashboard.table.type=Tipo +audit.dashboard.table.details=Detalhes +audit.dashboard.table.viewDetails=Ver Detalhes # Pagination -audit.dashboard.pagination.show=Show -audit.dashboard.pagination.entries=entries -audit.dashboard.pagination.pageInfo1=Page -audit.dashboard.pagination.pageInfo2=of -audit.dashboard.pagination.totalRecords=Total records: +audit.dashboard.pagination.show=Mostrar +audit.dashboard.pagination.entries=entradas +audit.dashboard.pagination.pageInfo1=Página +audit.dashboard.pagination.pageInfo2=de +audit.dashboard.pagination.totalRecords=Total de registos: # Modal -audit.dashboard.modal.eventDetails=Event Details +audit.dashboard.modal.eventDetails=Detalhes do Evento audit.dashboard.modal.id=ID -audit.dashboard.modal.user=User -audit.dashboard.modal.type=Type -audit.dashboard.modal.time=Time +audit.dashboard.modal.user=Utilizador +audit.dashboard.modal.type=Tipo +audit.dashboard.modal.time=Hora audit.dashboard.modal.data=Data # Export Tab -audit.dashboard.export.title=Export Audit Data -audit.dashboard.export.format=Export Format -audit.dashboard.export.csv=CSV (Comma Separated Values) -audit.dashboard.export.json=JSON (JavaScript Object Notation) -audit.dashboard.export.button=Export Data -audit.dashboard.export.infoTitle=Export Information -audit.dashboard.export.infoDesc1=The export will include all audit events matching the selected filters. For large datasets, the export may take a few moments to generate. -audit.dashboard.export.infoDesc2=Exported data will include: -audit.dashboard.export.infoItem1=Event ID -audit.dashboard.export.infoItem2=User -audit.dashboard.export.infoItem3=Event Type -audit.dashboard.export.infoItem4=Timestamp -audit.dashboard.export.infoItem5=Event Data +audit.dashboard.export.title=Exportar Dados de Auditoria +audit.dashboard.export.format=Formato de Exportação +audit.dashboard.export.csv=CSV (Valores Separados por Vírgula) +audit.dashboard.export.json=JSON (Notação de Objetos JavaScript) +audit.dashboard.export.button=Exportar Dados +audit.dashboard.export.infoTitle=Informações de Exportação +audit.dashboard.export.infoDesc1=A exportação incluirá todos os eventos de auditoria que correspondem aos filtros selecionados. Para conjuntos de dados grandes, a exportação pode levar alguns momentos para ser gerada. +audit.dashboard.export.infoDesc2=Os dados exportados incluirão: +audit.dashboard.export.infoItem1=ID do Evento +audit.dashboard.export.infoItem2=Utilizador +audit.dashboard.export.infoItem3=Tipo de Evento +audit.dashboard.export.infoItem4=Carimbo de data/hora +audit.dashboard.export.infoItem5=Dados do Evento # JavaScript i18n keys -audit.dashboard.js.noEventsFound=No audit events found matching the current filters -audit.dashboard.js.errorLoading=Error loading data: -audit.dashboard.js.errorRendering=Error rendering table: -audit.dashboard.js.loadingPage=Loading page +audit.dashboard.js.noEventsFound=Nenhum evento de auditoria encontrado correspondendo aos filtros atuais +audit.dashboard.js.errorLoading=Erro ao carregar dados: +audit.dashboard.js.errorRendering=Erro ao renderizar tabela: +audit.dashboard.js.loadingPage=A carregar página #################### # Cookie banner # #################### -cookieBanner.popUp.title=How we use Cookies -cookieBanner.popUp.description.1=We use cookies and other technologies to make Stirling PDF work better for you—helping us improve our tools and keep building features you'll love. -cookieBanner.popUp.description.2=If you’d rather not, clicking 'No Thanks' will only enable the essential cookies needed to keep things running smoothly. +cookieBanner.popUp.title=Como utilizamos Cookies +cookieBanner.popUp.description.1=Utilizamos cookies e outras tecnologias para melhorar o funcionamento do Stirling PDF para si, ajudando-nos a melhorar as nossas ferramentas e a continuar a desenvolver funcionalidades que adora. +cookieBanner.popUp.description.2=Se preferir não o fazer, clicar em 'Não Obrigado' ativará apenas os cookies essenciais necessários para manter o funcionamento suave da aplicação. cookieBanner.popUp.acceptAllBtn=Okay -cookieBanner.popUp.acceptNecessaryBtn=No Thanks -cookieBanner.popUp.showPreferencesBtn=Manage preferences -cookieBanner.preferencesModal.title=Consent Preferences Center -cookieBanner.preferencesModal.acceptAllBtn=Accept all -cookieBanner.preferencesModal.acceptNecessaryBtn=Reject all -cookieBanner.preferencesModal.savePreferencesBtn=Save preferences -cookieBanner.preferencesModal.closeIconLabel=Close modal -cookieBanner.preferencesModal.serviceCounterLabel=Service|Services -cookieBanner.preferencesModal.subtitle=Cookie Usage -cookieBanner.preferencesModal.description.1=Stirling PDF uses cookies and similar technologies to enhance your experience and understand how our tools are used. This helps us improve performance, develop the features you care about, and provide ongoing support to our users. -cookieBanner.preferencesModal.description.2=Stirling PDF cannot—and will never—track or access the content of the documents you use. -cookieBanner.preferencesModal.description.3=Your privacy and trust are at the core of what we do. -cookieBanner.preferencesModal.necessary.title.1=Strictly Necessary Cookies -cookieBanner.preferencesModal.necessary.title.2=Always Enabled -cookieBanner.preferencesModal.necessary.description=These cookies are essential for the website to function properly. They enable core features like setting your privacy preferences, logging in, and filling out forms—which is why they can’t be turned off. +cookieBanner.popUp.acceptNecessaryBtn=Não Obrigado +cookieBanner.popUp.showPreferencesBtn=Gerir preferências +cookieBanner.preferencesModal.title=Centro de Preferências de Consentimento +cookieBanner.preferencesModal.acceptAllBtn=Aceitar tudo +cookieBanner.preferencesModal.acceptNecessaryBtn=Rejeitar tudo +cookieBanner.preferencesModal.savePreferencesBtn=Guardar preferências +cookieBanner.preferencesModal.closeIconLabel=Fechar janela +cookieBanner.preferencesModal.serviceCounterLabel=Serviço|Serviços +cookieBanner.preferencesModal.subtitle=Utilização de Cookies +cookieBanner.preferencesModal.description.1=Stirling PDF utiliza cookies e tecnologias semelhantes para melhorar a sua experiência e entender como as nossas ferramentas são utilizadas. Isso ajuda-nos a melhorar o desempenho, desenvolver as funcionalidades que lhe interessam e fornecer suporte contínuo aos nossos utilizadores. +cookieBanner.preferencesModal.description.2=Stirling PDF não pode—e nunca poderá—rastrear ou aceder ao conteúdo dos documentos que utiliza. +cookieBanner.preferencesModal.description.3=A sua privacidade e confiança estão no centro do que fazemos. +cookieBanner.preferencesModal.necessary.title.1=Cookies Estritamente Necessários +cookieBanner.preferencesModal.necessary.title.2=Sempre Ativados +cookieBanner.preferencesModal.necessary.description=Estes cookies são essenciais para o funcionamento adequado do site. Eles permitem recursos principais, como definir suas preferências de privacidade, fazer login e preencher formulários—é por isso que não podem ser desativados. cookieBanner.preferencesModal.analytics.title=Analytics -cookieBanner.preferencesModal.analytics.description=These cookies help us understand how our tools are being used, so we can focus on building the features our community values most. Rest assured—Stirling PDF cannot and will never track the content of the documents you work with. +cookieBanner.preferencesModal.analytics.description=Estes cookies ajudam-nos a entender como as nossas ferramentas estão a ser utilizadas, para que possamos concentrar-nos em construir os recursos que a nossa comunidade mais valoriza. Fique tranquilo — o Stirling PDF não pode e nunca poderá rastrear o conteúdo dos documentos com os quais você trabalha. cookieBanner.preferencesModal.analytics.posthog.label=PostHog Analytics cookieBanner.preferencesModal.analytics.scarf.label=Scarf Pixel #scannerEffect -scannerEffect.title=Scanner Effect -scannerEffect.header=Scanner Effect -scannerEffect.description=Create a PDF that looks like it was scanned -scannerEffect.selectPDF=Select PDF: -scannerEffect.quality=Scan Quality -scannerEffect.quality.low=Low -scannerEffect.quality.medium=Medium -scannerEffect.quality.high=High -scannerEffect.rotation=Rotation Angle -scannerEffect.rotation.none=None -scannerEffect.rotation.slight=Slight -scannerEffect.rotation.moderate=Moderate -scannerEffect.rotation.severe=Severe -scannerEffect.submit=Create Scanner Effect +scannerEffect.title=Efeito de Digitalização +scannerEffect.header=Efeito de Digitalização +scannerEffect.description=Crie um PDF que pareça ter sido digitalizado +scannerEffect.selectPDF=Selecionar PDF: +scannerEffect.quality=Qualidade de Digitalização +scannerEffect.quality.low=Baixa +scannerEffect.quality.medium=Média +scannerEffect.quality.high=Alta +scannerEffect.rotation=Ângulo de Rotação +scannerEffect.rotation.none=Sem Rotação +scannerEffect.rotation.slight=Leve +scannerEffect.rotation.moderate=Moderado +scannerEffect.rotation.severe=Severo +scannerEffect.submit=Criar Efeito de Digitalização #home.scannerEffect -home.scannerEffect.title=Scanner Effect -home.scannerEffect.desc=Create a PDF that looks like it was scanned -scannerEffect.tags=scan,simulate,realistic,convert +home.scannerEffect.title=Efeito de Digitalização +home.scannerEffect.desc=Crie um PDF que pareça ter sido digitalizado +scannerEffect.tags=digitalizar,simular,realista,converter # ScannerEffect advanced settings (frontend) -scannerEffect.advancedSettings=Enable Advanced Scan Settings -scannerEffect.colorspace=Colorspace -scannerEffect.colorspace.grayscale=Grayscale -scannerEffect.colorspace.color=Color -scannerEffect.border=Border (px) -scannerEffect.rotate=Base Rotation (degrees) -scannerEffect.rotateVariance=Rotation Variance (degrees) -scannerEffect.brightness=Brightness -scannerEffect.contrast=Contrast -scannerEffect.blur=Blur -scannerEffect.noise=Noise -scannerEffect.yellowish=Yellowish (simulate old paper) -scannerEffect.resolution=Resolution (DPI) +scannerEffect.advancedSettings=Ativar Configurações Avançadas de Digitalização +scannerEffect.colorspace=Espaço de Cores +scannerEffect.colorspace.grayscale=Escala de Cinza +scannerEffect.colorspace.color=Cor +scannerEffect.border=Margem (px) +scannerEffect.rotate=Rotação Base (graus) +scannerEffect.rotateVariance=Variação de Rotação (graus) +scannerEffect.brightness=Brilho +scannerEffect.contrast=Contraste +scannerEffect.blur=Desfoque +scannerEffect.noise=Ruído +scannerEffect.yellowish=Amarelado (simular papel antigo) +scannerEffect.resolution=Resolução (DPI) # Table of Contents Feature -home.editTableOfContents.title=Edit Table of Contents -home.editTableOfContents.desc=Add or edit bookmarks and table of contents in PDF documents +home.editTableOfContents.title=Editar Índice +home.editTableOfContents.desc=Adicionar ou editar marcadores e índice em documentos PDF -editTableOfContents.tags=bookmarks,toc,navigation,index,table of contents,chapters,sections,outline -editTableOfContents.title=Edit Table of Contents -editTableOfContents.header=Add or Edit PDF Table of Contents -editTableOfContents.replaceExisting=Replace existing bookmarks (uncheck to append to existing) -editTableOfContents.editorTitle=Bookmark Editor -editTableOfContents.editorDesc=Add and arrange bookmarks below. Click + to add child bookmarks. -editTableOfContents.addBookmark=Add New Bookmark -editTableOfContents.importBookmarksDefault=Import -editTableOfContents.importBookmarksFromJsonFile=Upload JSON file -editTableOfContents.importBookmarksFromClipboard=Paste from clipboard -editTableOfContents.exportBookmarksDefault=Export -editTableOfContents.exportBookmarksAsJson=Download as JSON -editTableOfContents.exportBookmarksAsText=Copy as text -editTableOfContents.desc.1=This tool allows you to add or edit the table of contents (bookmarks) in a PDF document. -editTableOfContents.desc.2=You can create a hierarchical structure by adding child bookmarks to parent bookmarks. -editTableOfContents.desc.3=Each bookmark requires a title and target page number. -editTableOfContents.submit=Apply Table of Contents +editTableOfContents.tags=marcador,toc,navegação,índice,índice,capítulos,secções,esboço +editTableOfContents.title=Editar Índice +editTableOfContents.header=Adicionar ou Editar Índice em PDF +editTableOfContents.replaceExisting=Substituir marcadores existentes (desmarcar para adicionar aos existentes) +editTableOfContents.editorTitle=Editor de Marcadores +editTableOfContents.editorDesc=Adicionar e organizar marcadores abaixo. Clique em + para adicionar marcadores filhos. +editTableOfContents.addBookmark=Adicionar Novo Marcador +editTableOfContents.importBookmarksDefault=Importar +editTableOfContents.importBookmarksFromJsonFile=Carregar arquivo JSON +editTableOfContents.importBookmarksFromClipboard=Colar da área de transferência +editTableOfContents.exportBookmarksDefault=Exportar +editTableOfContents.exportBookmarksAsJson=Transferir como JSON +editTableOfContents.exportBookmarksAsText=Copiar como texto +editTableOfContents.desc.1=Esta ferramenta permite adicionar ou editar o índice (marcadores) num documento PDF. +editTableOfContents.desc.2=Pode criar uma estrutura hierárquica adicionando marcadores filhos a marcadores pai. +editTableOfContents.desc.3=Cada marcador requer um título e um número de página de destino. +editTableOfContents.submit=Aplicar Índice home.pdfToVector.title=PDF to Vector Image home.pdfToVector.desc=Convert PDF to vector formats (EPS, PS, PCL, XPS) using Ghostscript