Translated using Weblate (Slovenian)

Currently translated at 100.0% (1023 of 1023 strings)

Translation: Audiobookshelf/Abs Web Client
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/audiobookshelf/abs-web-client/sl/
This commit is contained in:
thehijacker 2024-10-13 06:37:35 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 2a41c186aa
commit 06375743a3
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -66,6 +66,7 @@
"ButtonPurgeItemsCache": "Počisti predpomnilnik elementov", "ButtonPurgeItemsCache": "Počisti predpomnilnik elementov",
"ButtonQueueAddItem": "Dodaj v čakalno vrsto", "ButtonQueueAddItem": "Dodaj v čakalno vrsto",
"ButtonQueueRemoveItem": "Odstrani iz čakalne vrste", "ButtonQueueRemoveItem": "Odstrani iz čakalne vrste",
"ButtonQuickEmbed": "Hitra vdelava",
"ButtonQuickEmbedMetadata": "Hitra vdelava metapodatkov", "ButtonQuickEmbedMetadata": "Hitra vdelava metapodatkov",
"ButtonQuickMatch": "Hitro ujemanje", "ButtonQuickMatch": "Hitro ujemanje",
"ButtonReScan": "Ponovno pregledovanje", "ButtonReScan": "Ponovno pregledovanje",
@ -225,6 +226,9 @@
"LabelAllUsersIncludingGuests": "Vsi uporabniki vključno z gosti", "LabelAllUsersIncludingGuests": "Vsi uporabniki vključno z gosti",
"LabelAlreadyInYourLibrary": "Že v tvoji knjižnici", "LabelAlreadyInYourLibrary": "Že v tvoji knjižnici",
"LabelAppend": "Priloži", "LabelAppend": "Priloži",
"LabelAudioBitrate": "Avdio bitna hitrost (npr. 128k)",
"LabelAudioChannels": "Avdio kanali (1 ali 2)",
"LabelAudioCodec": "Avdio kodek",
"LabelAuthor": "Avtor", "LabelAuthor": "Avtor",
"LabelAuthorFirstLast": "Avtor (ime priimek)", "LabelAuthorFirstLast": "Avtor (ime priimek)",
"LabelAuthorLastFirst": "Avtor (priimek, ime)", "LabelAuthorLastFirst": "Avtor (priimek, ime)",
@ -237,6 +241,7 @@
"LabelAutoRegister": "Samodejna registracija", "LabelAutoRegister": "Samodejna registracija",
"LabelAutoRegisterDescription": "Po prijavi samodejno ustvari nove uporabnike", "LabelAutoRegisterDescription": "Po prijavi samodejno ustvari nove uporabnike",
"LabelBackToUser": "Nazaj na uporabnika", "LabelBackToUser": "Nazaj na uporabnika",
"LabelBackupAudioFiles": "Varnostno kopiranje zvočnih datotek",
"LabelBackupLocation": "Lokacija rezervne kopije", "LabelBackupLocation": "Lokacija rezervne kopije",
"LabelBackupsEnableAutomaticBackups": "Omogoči samodejno varnostno kopiranje", "LabelBackupsEnableAutomaticBackups": "Omogoči samodejno varnostno kopiranje",
"LabelBackupsEnableAutomaticBackupsHelp": "Varnostne kopije shranjene v /metadata/backups", "LabelBackupsEnableAutomaticBackupsHelp": "Varnostne kopije shranjene v /metadata/backups",
@ -303,6 +308,15 @@
"LabelEmailSettingsTestAddress": "Testiraj naslov", "LabelEmailSettingsTestAddress": "Testiraj naslov",
"LabelEmbeddedCover": "Vdelana naslovnica", "LabelEmbeddedCover": "Vdelana naslovnica",
"LabelEnable": "Omogoči", "LabelEnable": "Omogoči",
"LabelEncodingBackupLocation": "Varnostna kopija vaših izvirnih zvočnih datotek bo shranjena v:",
"LabelEncodingChaptersNotEmbedded": "Poglavja niso vdelana v zvočne knjige z večimi sledmi.",
"LabelEncodingClearItemCache": "Občasno počistite predpomnilnik elementov.",
"LabelEncodingFinishedM4B": "Končana M4B datoteka bo shranjena v vaši mapi z zvočnimi knjigami:",
"LabelEncodingInfoEmbedded": "Metapodatki bodo vdelani v zvočne posnetke znotraj vaše mape zvočne knjige.",
"LabelEncodingStartedNavigation": "Ko se opravilo začne, lahko zapustite to stran.",
"LabelEncodingTimeWarning": "Enkodiranje lahko traja tudi do 30 minut.",
"LabelEncodingWarningAdvancedSettings": "Opozorilo: Ne posodabljajte teh nastavitev, razen če poznate možnosti ekodiranja s programom ffmpeg.",
"LabelEncodingWatcherDisabled": "Če ste spremljanje datotečnega sistema onemogočili, boste morali pozneje ponovno pregledati to zvočno knjigo.",
"LabelEnd": "Konec", "LabelEnd": "Konec",
"LabelEndOfChapter": "Konec poglavja", "LabelEndOfChapter": "Konec poglavja",
"LabelEpisode": "Epizoda", "LabelEpisode": "Epizoda",
@ -422,7 +436,7 @@
"LabelNotes": "Opombe", "LabelNotes": "Opombe",
"LabelNotificationAppriseURL": "Apprise URL(ji)", "LabelNotificationAppriseURL": "Apprise URL(ji)",
"LabelNotificationAvailableVariables": "Razpoložljive spremenljivke", "LabelNotificationAvailableVariables": "Razpoložljive spremenljivke",
"LabelNotificationBodyTemplate": "Predloga telesa", "LabelNotificationBodyTemplate": "Predloga vsebime",
"LabelNotificationEvent": "Dogodek obvestila", "LabelNotificationEvent": "Dogodek obvestila",
"LabelNotificationTitleTemplate": "Predloga naslova", "LabelNotificationTitleTemplate": "Predloga naslova",
"LabelNotificationsMaxFailedAttempts": "Najvišje število neuspelih poskusov", "LabelNotificationsMaxFailedAttempts": "Najvišje število neuspelih poskusov",
@ -501,6 +515,7 @@
"LabelSeries": "Serije", "LabelSeries": "Serije",
"LabelSeriesName": "Ime serije", "LabelSeriesName": "Ime serije",
"LabelSeriesProgress": "Napredek serije", "LabelSeriesProgress": "Napredek serije",
"LabelServerLogLevel": "Raven dnevnika strežnika",
"LabelServerYearReview": "Pregled leta strežnika ({0})", "LabelServerYearReview": "Pregled leta strežnika ({0})",
"LabelSetEbookAsPrimary": "Nastavi kot primarno", "LabelSetEbookAsPrimary": "Nastavi kot primarno",
"LabelSetEbookAsSupplementary": "Nastavi kot dodatno", "LabelSetEbookAsSupplementary": "Nastavi kot dodatno",
@ -596,6 +611,7 @@
"LabelTitle": "Naslov", "LabelTitle": "Naslov",
"LabelToolsEmbedMetadata": "Vdelaj metapodatke", "LabelToolsEmbedMetadata": "Vdelaj metapodatke",
"LabelToolsEmbedMetadataDescription": "Vdelajte metapodatke v zvočne datoteke, vključno s sliko naslovnice in poglavji.", "LabelToolsEmbedMetadataDescription": "Vdelajte metapodatke v zvočne datoteke, vključno s sliko naslovnice in poglavji.",
"LabelToolsM4bEncoder": "M4B enkoder",
"LabelToolsMakeM4b": "Ustvari M4B datoteko zvočne knjige", "LabelToolsMakeM4b": "Ustvari M4B datoteko zvočne knjige",
"LabelToolsMakeM4bDescription": "Ustvari zvočno knjigo v .M4B obliki z vdelanimi metapodatki, sliko naslovnice in poglavji.", "LabelToolsMakeM4bDescription": "Ustvari zvočno knjigo v .M4B obliki z vdelanimi metapodatki, sliko naslovnice in poglavji.",
"LabelToolsSplitM4b": "Razdeli M4B v MP3 datoteke", "LabelToolsSplitM4b": "Razdeli M4B v MP3 datoteke",
@ -621,6 +637,7 @@
"LabelUploaderDragAndDrop": "Povleci in spusti datoteke ali mape", "LabelUploaderDragAndDrop": "Povleci in spusti datoteke ali mape",
"LabelUploaderDropFiles": "Spusti datoteke", "LabelUploaderDropFiles": "Spusti datoteke",
"LabelUploaderItemFetchMetadataHelp": "Samodejno pridobi naslov, avtorja in serijo", "LabelUploaderItemFetchMetadataHelp": "Samodejno pridobi naslov, avtorja in serijo",
"LabelUseAdvancedOptions": "Uporabi napredne možnosti",
"LabelUseChapterTrack": "Uporabi posnetek poglavij", "LabelUseChapterTrack": "Uporabi posnetek poglavij",
"LabelUseFullTrack": "Uporabi celoten posnetek", "LabelUseFullTrack": "Uporabi celoten posnetek",
"LabelUser": "Uporabnik", "LabelUser": "Uporabnik",
@ -669,6 +686,7 @@
"MessageConfirmDeleteMetadataProvider": "Ali ste prepričani, da želite izbrisati ponudnika metapodatkov po meri \"{0}\"?", "MessageConfirmDeleteMetadataProvider": "Ali ste prepričani, da želite izbrisati ponudnika metapodatkov po meri \"{0}\"?",
"MessageConfirmDeleteNotification": "Ali ste prepričani, da želite izbrisati to obvestilo?", "MessageConfirmDeleteNotification": "Ali ste prepričani, da želite izbrisati to obvestilo?",
"MessageConfirmDeleteSession": "Ali ste prepričani, da želite izbrisati to sejo?", "MessageConfirmDeleteSession": "Ali ste prepričani, da želite izbrisati to sejo?",
"MessageConfirmEmbedMetadataInAudioFiles": "Ali ste prepričani, da želite vdelati metapodatke v {0} zvočnih datotek?",
"MessageConfirmForceReScan": "Ali ste prepričani, da želite vsiliti ponovno pregledovanje?", "MessageConfirmForceReScan": "Ali ste prepričani, da želite vsiliti ponovno pregledovanje?",
"MessageConfirmMarkAllEpisodesFinished": "Ali ste prepričani, da želite označiti vse epizode kot dokončane?", "MessageConfirmMarkAllEpisodesFinished": "Ali ste prepričani, da želite označiti vse epizode kot dokončane?",
"MessageConfirmMarkAllEpisodesNotFinished": "Ali ste prepričani, da želite vse epizode označiti kot nedokončane?", "MessageConfirmMarkAllEpisodesNotFinished": "Ali ste prepričani, da želite vse epizode označiti kot nedokončane?",
@ -702,6 +720,7 @@
"MessageDragFilesIntoTrackOrder": "Povlecite datoteke v pravilen vrstni red posnetkov", "MessageDragFilesIntoTrackOrder": "Povlecite datoteke v pravilen vrstni red posnetkov",
"MessageEmbedFailed": "Vdelava ni uspela!", "MessageEmbedFailed": "Vdelava ni uspela!",
"MessageEmbedFinished": "Vdelava končana!", "MessageEmbedFinished": "Vdelava končana!",
"MessageEmbedQueue": "V čakalni vrsta za vdelavo metapodatkov ({0} v čakalni vrsti)",
"MessageEpisodesQueuedForDownload": "{0} epizod v čakalni vrsti za prenos", "MessageEpisodesQueuedForDownload": "{0} epizod v čakalni vrsti za prenos",
"MessageEreaderDevices": "Da zagotovite dostavo e-knjig, boste morda morali dodati zgornji e-poštni naslov kot veljavnega pošiljatelja za vsako spodaj navedeno napravo.", "MessageEreaderDevices": "Da zagotovite dostavo e-knjig, boste morda morali dodati zgornji e-poštni naslov kot veljavnega pošiljatelja za vsako spodaj navedeno napravo.",
"MessageFeedURLWillBe": "URL vira bo {0}", "MessageFeedURLWillBe": "URL vira bo {0}",
@ -746,6 +765,7 @@
"MessageNoLogs": "Ni dnevnikov", "MessageNoLogs": "Ni dnevnikov",
"MessageNoMediaProgress": "Ni medijskega napredka", "MessageNoMediaProgress": "Ni medijskega napredka",
"MessageNoNotifications": "Ni obvestil", "MessageNoNotifications": "Ni obvestil",
"MessageNoPodcastFeed": "Neveljaven podcast: Ni vira",
"MessageNoPodcastsFound": "Ni podcastov", "MessageNoPodcastsFound": "Ni podcastov",
"MessageNoResults": "Ni rezultatov", "MessageNoResults": "Ni rezultatov",
"MessageNoSearchResultsFor": "Ni rezultatov iskanja za \"{0}\"", "MessageNoSearchResultsFor": "Ni rezultatov iskanja za \"{0}\"",
@ -762,6 +782,9 @@
"MessagePlaylistCreateFromCollection": "Ustvari seznam predvajanja iz zbirke", "MessagePlaylistCreateFromCollection": "Ustvari seznam predvajanja iz zbirke",
"MessagePleaseWait": "Prosim počakajte...", "MessagePleaseWait": "Prosim počakajte...",
"MessagePodcastHasNoRSSFeedForMatching": "Podcast nima URL-ja vira RSS, ki bi ga lahko uporabil za ujemanje", "MessagePodcastHasNoRSSFeedForMatching": "Podcast nima URL-ja vira RSS, ki bi ga lahko uporabil za ujemanje",
"MessagePodcastSearchField": "Vnesite iskalni izraz ali URL vira RSS",
"MessageQuickEmbedInProgress": "Hitra vdelava je v teku",
"MessageQuickEmbedQueue": "V čakalni vrsti za hitro vdelavo ({0} v čakalni vrsti)",
"MessageQuickMatchDescription": "Izpolni prazne podrobnosti elementa in naslovnico s prvim rezultatom ujemanja iz '{0}'. Ne prepiše podrobnosti, razen če je omogočena nastavitev strežnika 'Prednostno ujemajoči se metapodatki'.", "MessageQuickMatchDescription": "Izpolni prazne podrobnosti elementa in naslovnico s prvim rezultatom ujemanja iz '{0}'. Ne prepiše podrobnosti, razen če je omogočena nastavitev strežnika 'Prednostno ujemajoči se metapodatki'.",
"MessageRemoveChapter": "Odstrani poglavje", "MessageRemoveChapter": "Odstrani poglavje",
"MessageRemoveEpisodes": "Odstrani toliko epizod: {0}", "MessageRemoveEpisodes": "Odstrani toliko epizod: {0}",
@ -804,6 +827,9 @@
"MessageTaskOpmlImportFeedPodcastExists": "Podcast že obstaja na tej poti", "MessageTaskOpmlImportFeedPodcastExists": "Podcast že obstaja na tej poti",
"MessageTaskOpmlImportFeedPodcastFailed": "Podcasta ni bilo mogoče ustvariti", "MessageTaskOpmlImportFeedPodcastFailed": "Podcasta ni bilo mogoče ustvariti",
"MessageTaskOpmlImportFinished": "Dodanih {0} podcastov", "MessageTaskOpmlImportFinished": "Dodanih {0} podcastov",
"MessageTaskOpmlParseFailed": "Datoteke OPML ni bilo mogoče razčleniti",
"MessageTaskOpmlParseFastFail": "Neveljavna OPMPL datoteka, oznake <opml> ni bilo mogoče najti ALI oznake <outline> ni bilo mogoče najti",
"MessageTaskOpmlParseNoneFound": "V datoteki OPML ni virov",
"MessageTaskScanItemsAdded": "{0} dodano", "MessageTaskScanItemsAdded": "{0} dodano",
"MessageTaskScanItemsMissing": "{0} manjka", "MessageTaskScanItemsMissing": "{0} manjka",
"MessageTaskScanItemsUpdated": "{0} posodobljeno", "MessageTaskScanItemsUpdated": "{0} posodobljeno",
@ -828,6 +854,10 @@
"NoteUploaderFoldersWithMediaFiles": "Mape z predstavnostnimi datotekami bodo obravnavane kot ločene postavke knjižnice.", "NoteUploaderFoldersWithMediaFiles": "Mape z predstavnostnimi datotekami bodo obravnavane kot ločene postavke knjižnice.",
"NoteUploaderOnlyAudioFiles": "Če nalagate samo zvočne datoteke, bo vsaka zvočna datoteka obravnavana kot ločena zvočna knjiga.", "NoteUploaderOnlyAudioFiles": "Če nalagate samo zvočne datoteke, bo vsaka zvočna datoteka obravnavana kot ločena zvočna knjiga.",
"NoteUploaderUnsupportedFiles": "Nepodprte datoteke so prezrte. Ko izberete ali spustite mapo, se druge datoteke, ki niso v mapi elementov, prezrejo.", "NoteUploaderUnsupportedFiles": "Nepodprte datoteke so prezrte. Ko izberete ali spustite mapo, se druge datoteke, ki niso v mapi elementov, prezrejo.",
"NotificationOnBackupCompletedDescription": "Sproži se, ko je varnostno kopiranje končano",
"NotificationOnBackupFailedDescription": "Sproži se, ko varnostno kopiranje ne uspe",
"NotificationOnEpisodeDownloadedDescription": "Sproži se, ko se epizoda podcasta samodejno prenese",
"NotificationOnTestDescription": "Dogodek za testiranje sistema obveščanja",
"PlaceholderNewCollection": "Novo ime zbirke", "PlaceholderNewCollection": "Novo ime zbirke",
"PlaceholderNewFolderPath": "Pot nove mape", "PlaceholderNewFolderPath": "Pot nove mape",
"PlaceholderNewPlaylist": "Novo ime seznama predvajanja", "PlaceholderNewPlaylist": "Novo ime seznama predvajanja",