mirror of
				https://github.com/advplyr/audiobookshelf.git
				synced 2025-10-27 11:18:14 +01:00 
			
		
		
		
	Merge pull request #2933 from nichwall/logs_doc_update
Add: logs documentation
This commit is contained in:
		
						commit
						32fc224600
					
				| @ -1,6 +1,14 @@ | ||||
| <template> | ||||
|   <div> | ||||
|     <app-settings-content :header-text="$strings.HeaderLogs"> | ||||
|     <app-settings-content :header-text="$strings.HeaderLogs" :description="$strings.MessageLogsDescription"> | ||||
|       <template #header-items> | ||||
|         <ui-tooltip :text="$strings.LabelClickForMoreInfo" class="inline-flex ml-2"> | ||||
|           <a href="https://www.audiobookshelf.org/guides/server_logs" target="_blank" class="inline-flex"> | ||||
|             <span class="material-icons text-xl w-5 text-gray-200">help_outline</span> | ||||
|           </a> | ||||
|         </ui-tooltip> | ||||
|       </template> | ||||
| 
 | ||||
|       <div class="flex justify-between mb-2 place-items-end"> | ||||
|         <ui-text-input ref="input" v-model="search" placeholder="Search filter.." @input="inputUpdate" clearable class="w-full sm:w-40 h-8 text-sm sm:mb-0" /> | ||||
| 
 | ||||
| @ -183,4 +191,4 @@ export default { | ||||
| .logmessage { | ||||
|   width: calc(100% - 208px); | ||||
| } | ||||
| </style> | ||||
| </style> | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "গত বছরে {0}টি শোনার সেশন", | ||||
|   "MessageLoading": "লোড হচ্ছে...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "ফোল্ডার লোড হচ্ছে...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B ব্যর্থ!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B সমাপ্ত!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "টাইমস্ট্যাম্প সামঞ্জস্য না করে আপনার বিদ্যমান অডিওবুক অধ্যায়গুলিতে অধ্যায়ের শিরোনাম ম্যাপ করুন", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} poslechových relací za poslední rok", | ||||
|   "MessageLoading": "Načítá se...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Načítám složky...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B se nezdařil!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B dokončen!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Mapování názvů kapitol ke stávajícím kapitolám audioknihy bez úpravy časových razítek", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} lyttesessioner i det sidste år", | ||||
|   "MessageLoading": "Indlæser...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Indlæser mapper...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B mislykkedes!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B afsluttet!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Tilknyt kapiteloverskrifter til dine eksisterende lydbogskapitler uden at justere tidsstempler", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} Ereignisse im letzten Jahr", | ||||
|   "MessageLoading": "Laden...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Lade Ordner...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B fehlgeschlagen!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B beendet!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Zuordnen von Kapiteltiteln zu deinen vorhandenen Medienkapiteln ohne Anpassung der Zeitangaben", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} listening sessions in the last year", | ||||
|   "MessageLoading": "Loading...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Loading folders...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B Failed!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B Finished!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Map chapter titles to your existing audiobook chapters without adjusting timestamps", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} sesiones de escucha en el último año", | ||||
|   "MessageLoading": "Cargando...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Cargando archivos...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "¡Fallo de M4B!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "¡M4B Terminado!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Asignar los nombres de capítulos a los capítulos existentes en tu audiolibro sin ajustar sus tiempos", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "Kuulamissessioone viimase aasta jooksul: {0}", | ||||
|   "MessageLoading": "Laadimine...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Kaustade laadimine...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B ebaõnnestus!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B lõpetatud!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Kaarda peatükkide pealkirjad olemasolevatele heliraamatu peatükkidele, ajatempe ei muudeta", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} sessions d’écoute l’an dernier", | ||||
|   "MessageLoading": "Chargement…", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Chargement des dossiers…", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B échec", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B terminé", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Faire correspondre les titres des chapitres aux chapitres existants de votre livre audio sans ajuster l’horodatage.", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} listening sessions in the last year", | ||||
|   "MessageLoading": "Loading...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Loading folders...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B Failed!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B Finished!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Map chapter titles to your existing audiobook chapters without adjusting timestamps", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} מפגשי האזנה בשנה האחרונה", | ||||
|   "MessageLoading": "טוען...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "טוען תיקיות...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B נכשל!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B הושלם!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "מפה שמות פרקים לפרקי הספר השמורים שלך ללא שינוי תגי זמן", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} listening sessions in the last year", | ||||
|   "MessageLoading": "Loading...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Loading folders...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B Failed!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B Finished!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Map chapter titles to your existing audiobook chapters without adjusting timestamps", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} slušanja u prošloj godini", | ||||
|   "MessageLoading": "Učitavam...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Učitavam foldere...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B neuspješan!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B završio!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Mapiraj imena poglavlja u postoječa poglavlja bez izmijene timestampova.", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} hallgatási munkamenet az elmúlt évben", | ||||
|   "MessageLoading": "Betöltés...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Mappák betöltése...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B sikertelen!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B befejeződött!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Fejezetcímek hozzárendelése a meglévő hangoskönyv fejezeteihez anélkül, hogy az időbélyegeket módosítaná", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} sessioni di ascolto nell'ultimo anno", | ||||
|   "MessageLoading": "Caricamento...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Caricamento Cartelle...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B Fallito!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B Finito!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Associa i titoli dei capitoli ai capitoli dell'audiolibro esistente senza modificare i timestamp", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} klausymo sesijų per paskutinius metus", | ||||
|   "MessageLoading": "Kraunama...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Kraunami aplankai...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B Nepavyko!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B Baigta!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Susieti skyriaus pavadinimus su jūsų esamais garso knygos skyriais, neredaguojant laiko žymų", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} luistersessies in het laatste jaar", | ||||
|   "MessageLoading": "Aan het laden...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Mappen aan het laden...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B mislukt!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B voltooid!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Map hoofdstuktitels naar je bestaande audioboekhoofdstukken zonder aanpassing van tijden", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} Lyttesesjoner iløpet av siste året", | ||||
|   "MessageLoading": "Laster...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Laster mapper...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B mislykkes!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B fullført!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Bruk kapittel titler fra din eksisterende lydbok kapitler uten å justere tidsstempel", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} sesje odsłuchowe w ostatnim roku", | ||||
|   "MessageLoading": "Ładowanie...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Ładowanie folderów...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "Tworzenie pliku M4B nie powiodło się", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "Tworzenie pliku M4B zakończyło się!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Mapowanie tytułów rozdziałów do istniejących rozdziałów audiobooka bez dostosowywania znaczników czasu", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} sessões de escuta no ano anterior", | ||||
|   "MessageLoading": "Carregando...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Carregando pastas...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "Falha no M4B!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B Concluído!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Designar títulos de capítulos a partir dos capítulos existentes no audiobook sem ajustar seus tempos", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} сеансов прослушивания в прошлом году", | ||||
|   "MessageLoading": "Загрузка...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Загрузка каталогов...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B Ошибка!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B Завершено!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Сопоставление названий глав с существующими главами аудиокниги без корректировки временных меток", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} lyssningssessioner det senaste året", | ||||
|   "MessageLoading": "Laddar...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Laddar mappar...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B misslyckades!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B klar!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Kartlägg kapitelrubriker till dina befintliga ljudbokskapitel utan att justera tidstämplar", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "Сесій прослуховування минулого року: {0}", | ||||
|   "MessageLoading": "Завантаження...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Завантаження тек...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "Помилка M4B!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B створено!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Встановіть назви глав вашої аудіокниги без визначення налаштувань тривалості", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "{0} phiên nghe trong năm qua", | ||||
|   "MessageLoading": "Đang tải...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "Đang tải các thư mục...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B thất bại!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B Hoàn thành!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "Ánh xạ tiêu đề chương với các chương hiện có của sách audio của bạn mà không điều chỉnh thời gian", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "去年收听 {0} 个会话", | ||||
|   "MessageLoading": "加载...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "加载文件夹...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B 失败!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B 完成!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "将章节标题映射到现有的有声读物章节, 无需调整时间戳", | ||||
|  | ||||
| @ -631,6 +631,7 @@ | ||||
|   "MessageListeningSessionsInTheLastYear": "去年收聽 {0} 個會話", | ||||
|   "MessageLoading": "讀取...", | ||||
|   "MessageLoadingFolders": "讀取資料夾...", | ||||
|   "MessageLogsDescription": "Logs are stored in <code>/metadata/logs</code> as JSON files. Crash logs are stored in <code>/metadata/logs/crash_logs.txt</code>.", | ||||
|   "MessageM4BFailed": "M4B 失敗!", | ||||
|   "MessageM4BFinished": "M4B 完成!", | ||||
|   "MessageMapChapterTitles": "將章節標題映射到現有的有聲書章節, 無需調整時間戳", | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user