Update messages_bg_BG.properties (#2996)

BG lang strings sync


# Description of Changes

Please provide a summary of the changes, including:

- What was changed - the language strings only towards the current ones
- Why the change was made - to have an up-to-date translation
- Any challenges encountered - none


---

## Checklist

### General

- [x] I have read the [Contribution
Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [x] I have read the [Stirling-PDF Developer
Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md)
(if applicable)
- [x]I have read the [How to add new languages to
Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md)
(if applicable)
- [x]I have performed a self-review of my own code
- [x] My changes generate no new warnings

### Documentation

- [x]I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc
repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/)
(if functionality has heavily changed)
- [x] I have read the section [Add New Translation
Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags)
(for new translation tags only)

### UI Changes (if applicable)

- [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached
(e.g., as comments or direct attachments in the PR)

### Testing (if applicable)

- [x] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing
Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing)
for more details.
This commit is contained in:
IT Creativity + Art Team 2025-02-19 23:40:37 +02:00 committed by GitHub
parent f9cf75e247
commit 696e5ff9ca
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -79,10 +79,10 @@ info=Информация
pro=Pro
page=Страница
pages=Страници
loading=Loading...
addToDoc=Add to Document
reset=Reset
apply=Apply
loading=Зареждане на...
addToDoc=Добавяне към документ
reset=Нулиране
apply=Приложи
legal.privacy=Политика за поверителност
legal.terms=Правила и условия
@ -138,13 +138,13 @@ analytics.settings=Можете да промените настройките
# NAVBAR #
#############
navbar.favorite=Любими
navbar.recent=New and recently updated
navbar.recent=Нови и наскоро актуализирани
navbar.darkmode=Тъмна тема
navbar.language=Езици
navbar.settings=Настройки
navbar.allTools=Инструменти
navbar.multiTool=Мулти инструменти
navbar.search=Search
navbar.search=Търсене
navbar.sections.organize=Организирайте
navbar.sections.convertTo=Преобразуване в PDF
navbar.sections.convertFrom=Преобразуване от PDF
@ -240,20 +240,20 @@ database.creationDate=Дата на създаване
database.fileSize=Размер на файла
database.deleteBackupFile=Изтриване на архивен файл
database.importBackupFile=Импортиране на архивен файл
database.createBackupFile=Create Backup File
database.createBackupFile=Създаване на файл с резервно копие
database.downloadBackupFile=Изтеглете архивен файл
database.info_1=Когато импортирате данни, е от решаващо значение да осигурите правилната структура. Ако не сте сигурни в това, което правите, потърсете съвет и подкрепа от професионалист. Грешка в структурата може да причини неизправност на приложението, включително пълна невъзможност за стартиране на приложението.
database.info_2=Името на файла няма значение при качване. След това ще бъде преименуван, за да следва формата backup_user_yyyyMMddHHmm.sql, осигурявайки последователна конвенция за именуване.
database.submit=Импортиране на резервно копие
database.importIntoDatabaseSuccessed=Импортирането в базата данни бе успешно
database.backupCreated=Database backup successful
database.backupCreated=Успешно архивиране на базата данни
database.fileNotFound=Файлът не е намерен
database.fileNullOrEmpty=Файлът не трябва да е нулев или празен
database.failedImportFile=Неуспешно импортиране на файл
database.notSupported=This function is not available for your database connection.
database.notSupported=Тази функция не е налична за вашата връзка с база данни.
session.expired=Вашата сесия е изтекла. Моля, опреснете страницата и опитайте отново.
session.refreshPage=Refresh Page
session.refreshPage=Презареждане на страницата
#############
# HOME-PAGE #
@ -262,18 +262,18 @@ home.desc=Вашето локално хоствано обслужване на
home.searchBar=Търсене на функции...
home.viewPdf.title=View/Edit PDF
home.viewPdf.title=Преглед/Редактиране PDF
home.viewPdf.desc=Преглеждайте, коментирайте, добавяйте текст или изображения
viewPdf.tags=преглед,четене,анотиране,текст,изображение
home.setFavorites=Set Favourites
home.hideFavorites=Hide Favourites
home.showFavorites=Show Favourites
home.legacyHomepage=Old homepage
home.newHomePage=Try our new homepage!
home.alphabetical=Alphabetical
home.globalPopularity=Global Popularity
home.sortBy=Sort by:
home.setFavorites=Задаване на предпочитани
home.hideFavorites=Скриване на предпочитани
home.showFavorites=Покажи предпочитани
home.legacyHomepage=Стара начална страница
home.newHomePage=Опитайте новата ни начална страница!
home.alphabetical=По азбучен ред
home.globalPopularity=Световна популярност
home.sortBy=Сортиране по:
home.multiTool.title=PDF Мулти инструмент
home.multiTool.desc=Обединяване, завъртане, пренареждане и премахване на страници
@ -462,9 +462,9 @@ home.MarkdownToPDF.title=Markdown към PDF
home.MarkdownToPDF.desc=Преобразува всеки Markdown файл към PDF
MarkdownToPDF.tags=маркиране,уеб-съдържание,трансформация,преобразуване
home.PDFToMarkdown.title=PDF to Markdown
home.PDFToMarkdown.desc=Converts any PDF to Markdown
PDFToMarkdown.tags=markup,web-content,transformation,convert,md
home.PDFToMarkdown.title=PDF към Markdown
home.PDFToMarkdown.desc=Преобразува всеки PDF файл в Markdown
PDFToMarkdown.tags=маркиране, уеб-съдържание, трансформация, конвертиране, MD
home.getPdfInfo.title=Вземете ЦЯЛАТА информация от PDF
home.getPdfInfo.desc=Взима всяка възможна информация от PDF файлове
@ -489,11 +489,11 @@ home.autoRedact.title=Автоматично редактиране
home.autoRedact.desc=Автоматично редактира (зачернява) текст в PDF въз основа на въведен текст
autoRedact.tags=Редактиране,Скриване,затъмняване,черен,маркер,скрит
home.redact.title=Manual Redaction
home.redact.desc=Redacts a PDF based on selected text, drawn shapes and/or selected page(s)
redact.tags=Redact,Hide,black out,black,marker,hidden,manual
home.redact.title=Ръчно редактиране
home.redact.desc=Редактиране на PDF файл въз основа на избран текст, нарисувани форми и/или избрана страница(и)
redact.tags=Редактиране, скриване, затъмнение, черно, маркер, скрито, ръчно
home.tableExtraxt.title=PDF в CSV
home.tableExtraxt.title=PDF към CSV
home.tableExtraxt.desc=Извлича таблици от PDF, като ги конвертира в CSV
tableExtraxt.tags=CSV,извличане на таблица,извличане,конвертиране
@ -533,9 +533,9 @@ home.splitPdfByChapters.title=Разделете PDF по глави
home.splitPdfByChapters.desc=Разделете PDF на множество файлове въз основа на неговата структура на глави.
splitPdfByChapters.tags=разделяне, глави, отметки, организиране
home.validateSignature.title=Validate PDF Signature
home.validateSignature.desc=Verify digital signatures and certificates in PDF documents
validateSignature.tags=signature,verify,validate,pdf,certificate,digital signature,Validate Signature,Validate certificate
home.validateSignature.title=Валидиране на PDF подпис
home.validateSignature.desc=Проверка на цифрови подписи и сертификати в PDF документи
validateSignature.tags=подпис,проверка,валидиране,pdf,сертификат,цифров подпис,валидиране на подпис,валидиране на сертификат
#replace-invert-color
replace-color.title=Замени-инвертиране-на-цвят
@ -580,7 +580,7 @@ login.oauth2invalidRequest=Невалидна заявка
login.oauth2AccessDenied=Отказан достъп
login.oauth2InvalidTokenResponse=Невалиден отговор на токена
login.oauth2InvalidIdToken=Невалиден токен за идентификатор
login.relyingPartyRegistrationNotFound=No relying party registration found
login.relyingPartyRegistrationNotFound=Не е открита регистрация на доверяваща се страна
login.userIsDisabled=Потребителят е деактивиран, влизането в момента е блокирано с това потребителско име. Моля, свържете се с администратора.
login.alreadyLoggedIn=Вече сте влезли в
login.alreadyLoggedIn2=устройства. Моля, излезте от устройствата и опитайте отново.
@ -599,31 +599,31 @@ autoRedact.convertPDFToImageLabel=Преобразуване на PDF към PDF
autoRedact.submitButton=Изпращане
#redact
redact.title=Manual Redaction
redact.header=Manual Redaction
redact.submit=Redact
redact.textBasedRedaction=Text based Redaction
redact.pageBasedRedaction=Page-based Redaction
redact.convertPDFToImageLabel=Convert PDF to PDF-Image (Used to remove text behind the box)
redact.pageRedactionNumbers.title=Pages
redact.pageRedactionNumbers.placeholder=(e.g. 1,2,8 or 4,7,12-16 or 2n-1)
redact.redactionColor.title=Redaction Color
redact.export=Export
redact.upload=Upload
redact.boxRedaction=Box draw redaction
redact.zoom=Zoom
redact.zoomIn=Zoom in
redact.zoomOut=Zoom out
redact.nextPage=Next Page
redact.previousPage=Previous Page
redact.toggleSidebar=Toggle Sidebar
redact.showThumbnails=Show Thumbnails
redact.showDocumentOutline=Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
redact.showAttatchments=Show Attachments
redact.showLayers=Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
redact.colourPicker=Colour Picker
redact.findCurrentOutlineItem=Find current outline item
redact.applyChanges=Apply Changes
redact.title=Ръчно редактиране
redact.header=Ръчно редактиране
redact.submit=Редактиране
redact.textBasedRedaction=Редактиране на базата на текст
redact.pageBasedRedaction=Редактиране на базата на страници
redact.convertPDFToImageLabel=Конвертиране на PDF в PDF-изображение (използва се за премахване на текста зад полето)
redact.pageRedactionNumbers.title=Страници
redact.pageRedactionNumbers.placeholder=(напр. 1,2,8 или 4,7,12-16 или 2n-1)
redact.redactionColor.title=Цвят на редактиране
redact.export=Експорт
redact.upload=Качване
redact.boxRedaction=Редактиране на рисунката в квадратчето
redact.zoom=Увеличаване
redact.zoomIn=Увеличаване на мащаба
redact.zoomOut=Намаляване на мащаба
redact.nextPage=Следваща страница
redact.previousPage=Предишна страница
redact.toggleSidebar=Превключване на страничната лента
redact.showThumbnails=Показване на миниатюри
redact.showDocumentOutline=Показване на контура на документа (кликнете два пъти, за да разгънете/свиете всички елементи)
redact.showAttatchments=Показване на прикачени файлове
redact.showLayers=Показване на слоеве (щракнете два пъти, за да върнете всички слоеве в състояние по подразбиране)
redact.colourPicker=Избор на цвят
redact.findCurrentOutlineItem=Намиране на текущия елемент от контура
redact.applyChanges=Прилагане на промените
#showJS
showJS.title=Покажи Javascript
@ -661,9 +661,9 @@ MarkdownToPDF.credit=Използва WeasyPrint
#pdf-to-markdown
PDFToMarkdown.title=PDF To Markdown
PDFToMarkdown.header=PDF To Markdown
PDFToMarkdown.submit=Convert
PDFToMarkdown.title=PDF към Markdown
PDFToMarkdown.header=PDF към Markdown
PDFToMarkdown.submit=Преобразуване
#url-to-pdf
@ -809,7 +809,7 @@ certSign.showSig=Показване на подпис
certSign.reason=Причина
certSign.location=Местоположение
certSign.name=Име
certSign.showLogo=Show Logo
certSign.showLogo=Покажи лого
certSign.submit=Подпишете PDF
@ -844,9 +844,9 @@ compare.highlightColor.2=Цвят на маркирането 2:
compare.document.1=Документ 1
compare.document.2=Документ 2
compare.submit=Сравнявай
compare.complex.message=One or both of the provided documents are large files, accuracy of comparison may be reduced
compare.large.file.message=One or Both of the provided documents are too large to process
compare.no.text.message=One or both of the selected PDFs have no text content. Please choose PDFs with text for comparison.
compare.complex.message=Един или и двата предоставени документа са големи файлове, точността на сравнението може да бъде намалена.
compare.large.file.message=Един или и двата предоставени документа са твърде големи за обработка
compare.no.text.message=Един или и двата избрани PDF файла нямат текстово съдържание. Моля, изберете PDF файлове с текст за сравнение.
#BookToPDF
BookToPDF.title=Книги и комикси в PDF
@ -869,18 +869,18 @@ sign.draw=Начертайте подпис
sign.text=Въвеждане на текст
sign.clear=Изчисти
sign.add=Добави
sign.saved=Saved Signatures
sign.save=Save Signature
sign.personalSigs=Personal Signatures
sign.sharedSigs=Shared Signatures
sign.noSavedSigs=No saved signatures found
sign.addToAll=Add to all pages
sign.delete=Delete
sign.first=First page
sign.last=Last page
sign.next=Next page
sign.previous=Previous page
sign.maintainRatio=Toggle maintain aspect ratio
sign.saved=Съхранени подписи
sign.save=Запазване на подпис
sign.personalSigs=Лични подписи
sign.sharedSigs=Споделени подписи
sign.noSavedSigs=Не са намерени запазени подписи
sign.addToAll=Дибави към всички страници
sign.delete=Изтрий
sign.first=Първа страница
sign.last=Последна страница
sign.next=Следваща страница
sign.previous=Предишна стараница
sign.maintainRatio=Превключване за поддържане на съотношението на страните
#repair
@ -952,7 +952,7 @@ compress.title=Компресиране
compress.header=Компресиране на PDF
compress.credit=Тази услуга използва qpdf за PDF компресиране/оптимизиране.
compress.selectText.1=Ръчен режим - от 1 до 5
compress.selectText.1.1=In optimization levels 6 to 9, in addition to general PDF compression, image resolution is scaled down to further reduce file size. Higher levels result in stronger image compression (up to 50% of the original size), achieving greater size reduction but with potential quality loss in images.
compress.selectText.1.1=При нива на оптимизация от 6 до 9, в допълнение към общото компресиране на PDF, резолюцията на изображението се намалява, за да се намали допълнително размерът на файла. По-високите нива водят до по-силна компресия на изображенията (до 50% от оригиналния размер), като се постига по-голямо намаляване на размера, но с потенциална загуба на качество на изображенията.
compress.selectText.2=Ниво на оптимизация:
compress.selectText.3=4 (Ужасно за текстови изображения)
compress.selectText.4=Автоматичен режим - Автоматично настройва качеството, за да получи PDF с точен размер
@ -992,7 +992,7 @@ pdfOrganiser.mode.7=Премахни първо
pdfOrganiser.mode.8=Премахване на последния
pdfOrganiser.mode.9=Премахване на първия и последния
pdfOrganiser.mode.10=Обединяване на четно и нечетно
pdfOrganiser.mode.11=Duplicate all pages
pdfOrganiser.mode.11=Дублиране на всички страници
pdfOrganiser.placeholder=(напр. 1,3,2 или 4-8,2,10-12 или 2n-1)
@ -1000,42 +1000,42 @@ pdfOrganiser.placeholder=(напр. 1,3,2 или 4-8,2,10-12 или 2n-1)
multiTool.title=PDF Мулти инструмент
multiTool.header=PDF Мулти инструмент
multiTool.uploadPrompts=Име на файл
multiTool.selectAll=Select All
multiTool.deselectAll=Deselect All
multiTool.selectPages=Page Select
multiTool.selectedPages=Selected Pages
multiTool.page=Page
multiTool.deleteSelected=Delete Selected
multiTool.downloadAll=Export
multiTool.downloadSelected=Export Selected
multiTool.selectAll=Изберете всички
multiTool.deselectAll=Отмяна на избора на всички
multiTool.selectPages=Избор на страница
multiTool.selectedPages=Избрани страници
multiTool.page=Страница
multiTool.deleteSelected=Изтриване на избраното
multiTool.downloadAll=Експорт
multiTool.downloadSelected=Избрано за експортиране
multiTool.insertPageBreak=Insert Page Break
multiTool.addFile=Add File
multiTool.rotateLeft=Rotate Left
multiTool.rotateRight=Rotate Right
multiTool.split=Split
multiTool.moveLeft=Move Left
multiTool.moveRight=Move Right
multiTool.delete=Delete
multiTool.dragDropMessage=Page(s) Selected
multiTool.undo=Undo
multiTool.redo=Redo
multiTool.insertPageBreak=Вмъкване на прекъсване на страница
multiTool.addFile=Добавяне на файл
multiTool.rotateLeft=Завъртете наляво
multiTool.rotateRight=Завъртете надясно
multiTool.split=Разделяне
multiTool.moveLeft=Преместване наляво
multiTool.moveRight=Преместване надясно
multiTool.delete=Изтрий
multiTool.dragDropMessage=Избран(и) страница(/и)
multiTool.undo=Отмяна на
multiTool.redo=Повтори
#decrypt
decrypt.passwordPrompt=This file is password-protected. Please enter the password:
decrypt.cancelled=Operation cancelled for PDF: {0}
decrypt.noPassword=No password provided for encrypted PDF: {0}
decrypt.invalidPassword=Please try again with the correct password.
decrypt.invalidPasswordHeader=Incorrect password or unsupported encryption for PDF: {0}
decrypt.unexpectedError=There was an error processing the file. Please try again.
decrypt.serverError=Server error while decrypting: {0}
decrypt.success=File decrypted successfully.
decrypt.passwordPrompt=Този файл е защитен с парола. Моля, въведете паролата:
decrypt.cancelled=Операцията за PDF е отменена: {0}
decrypt.noPassword=Не е предоставена парола за шифрирания PDF: {0}
decrypt.invalidPassword=Моля, опитайте отново с правилната парола.
decrypt.invalidPasswordHeader=Неправилна парола или неподдържано криптиране за PDF: {0}
decrypt.unexpectedError=Възникна грешка при обработката на файла. Моля, опитайте отново.
decrypt.serverError=Грешка в работата на сървъра повреме на дешифриране: {0}
decrypt.success=Файлът е успешно дешифриран.
#multiTool-advert
multiTool-advert.message=This feature is also available in our <a href="{0}">multi-tool page</a>. Check it out for enhanced page-by-page UI and additional features!
multiTool-advert.message=Тази функция е налична и в нашата <a href="{0}">страница с множество инструменти</a>. Проверете го за подобрен потребителски интерфейс страница по страница и допълнителни функции!
#view pdf
viewPdf.title=View/Edit PDF
viewPdf.title=Преглед/Редактиране на PDF
viewPdf.header=Преглед на PDF
#pageRemover
@ -1336,51 +1336,51 @@ splitByChapters.desc.4=Разрешаване на дубликати: Ако е
splitByChapters.submit=Разделяне на PDF
#File Chooser
fileChooser.click=Click
fileChooser.or=or
fileChooser.dragAndDrop=Drag & Drop
fileChooser.dragAndDropPDF=Drag & Drop PDF file
fileChooser.dragAndDropImage=Drag & Drop Image file
fileChooser.hoveredDragAndDrop=Drag & Drop file(s) here
fileChooser.click=Щракнете
fileChooser.or=или
fileChooser.dragAndDrop=Влачете и пуснете
fileChooser.dragAndDropPDF=Влачете и пуснете PDF файл
fileChooser.dragAndDropImage=Влачете и пуснете изображение
fileChooser.hoveredDragAndDrop=Влачете и пуснете файл(ове) тук
#release notes
releases.footer=Releases
releases.title=Release Notes
releases.header=Release Notes
releases.current.version=Current Release
releases.note=Release notes are only available in English
releases.footer=Версии
releases.title=Бележки към версиите
releases.header=Бележки към версиите
releases.current.version=Текуща версия
releases.note=Бележките към изданието са налични само на английски език
#Validate Signature
validateSignature.title=Validate PDF Signatures
validateSignature.header=Validate Digital Signatures
validateSignature.selectPDF=Select signed PDF file
validateSignature.submit=Validate Signatures
validateSignature.results=Validation Results
validateSignature.status=Status
validateSignature.signer=Signer
validateSignature.date=Date
validateSignature.reason=Reason
validateSignature.location=Location
validateSignature.noSignatures=No digital signatures found in this document
validateSignature.status.valid=Valid
validateSignature.status.invalid=Invalid
validateSignature.chain.invalid=Certificate chain validation failed - cannot verify signer's identity
validateSignature.trust.invalid=Certificate not in trust store - source cannot be verified
validateSignature.cert.expired=Certificate has expired
validateSignature.cert.revoked=Certificate has been revoked
validateSignature.signature.info=Signature Information
validateSignature.signature=Signature
validateSignature.signature.mathValid=Signature is mathematically valid BUT:
validateSignature.selectCustomCert=Custom Certificate File X.509 (Optional)
validateSignature.cert.info=Certificate Details
validateSignature.cert.issuer=Issuer
validateSignature.cert.subject=Subject
validateSignature.cert.serialNumber=Serial Number
validateSignature.cert.validFrom=Valid From
validateSignature.cert.validUntil=Valid Until
validateSignature.cert.algorithm=Algorithm
validateSignature.cert.keySize=Key Size
validateSignature.cert.version=Version
validateSignature.cert.keyUsage=Key Usage
validateSignature.cert.selfSigned=Self-Signed
validateSignature.cert.bits=bits
validateSignature.title=Удостоверяване на PDF подписи
validateSignature.header=Потвърждаване на цифрови подписи
validateSignature.selectPDF=Изберете подписания PDF файл
validateSignature.submit=Потвърждаване на подписите
validateSignature.results=Резултати от валидирането
validateSignature.status=Статус
validateSignature.signer=Подписващ
validateSignature.date=Дата
validateSignature.reason=Причина
validateSignature.location=Местоположение
validateSignature.noSignatures=В този документ не са открити цифрови подписи
validateSignature.status.valid=Валиден
validateSignature.status.invalid=Невалиден
validateSignature.chain.invalid=Удостоверяването на веригата на сертификата е неуспешно - не може да се провери самоличността на подписващия
validateSignature.trust.invalid=Сертификатът не е в хранилището за доверие - източникът не може да бъде проверен
validateSignature.cert.expired=Сертификатът е изтекъл
validateSignature.cert.revoked=Сертификатът е отменен
validateSignature.signature.info=Информация за подписа
validateSignature.signature=Подпис
validateSignature.signature.mathValid=Подписът е математически валиден, НО:
validateSignature.selectCustomCert=Файл със сертификат X.509 по поръчка (по избор)
validateSignature.cert.info=Подробности за сертификата
validateSignature.cert.issuer=Издател
validateSignature.cert.subject=Тема
validateSignature.cert.serialNumber=Сериен номер
validateSignature.cert.validFrom=Валиден от
validateSignature.cert.validUntil=Валиден до
validateSignature.cert.algorithm=Алгоритъм
validateSignature.cert.keySize=Размер на ключ
validateSignature.cert.version=Версия
validateSignature.cert.keyUsage=Предназначение на ключа за използване
validateSignature.cert.selfSigned=Самостоятелно подписан
validateSignature.cert.bits=битове