mirror of
https://github.com/Frooodle/Stirling-PDF.git
synced 2025-05-28 01:17:03 +02:00
Update messages_it_IT.properties (#3099)
# Description of Changes Please provide a summary of the changes, including: - What was changed - Why the change was made - Any challenges encountered Closes #(issue_number) --- ## Checklist ### General - [ ] I have read the [Contribution Guidelines](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/CONTRIBUTING.md) - [ ] I have read the [Stirling-PDF Developer Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md) (if applicable) - [ ] I have read the [How to add new languages to Stirling-PDF](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md) (if applicable) - [ ] I have performed a self-review of my own code - [ ] My changes generate no new warnings ### Documentation - [ ] I have updated relevant docs on [Stirling-PDF's doc repo](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-Tools.github.io/blob/main/docs/) (if functionality has heavily changed) - [ ] I have read the section [Add New Translation Tags](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/HowToAddNewLanguage.md#add-new-translation-tags) (for new translation tags only) ### UI Changes (if applicable) - [ ] Screenshots or videos demonstrating the UI changes are attached (e.g., as comments or direct attachments in the PR) ### Testing (if applicable) - [ ] I have tested my changes locally. Refer to the [Testing Guide](https://github.com/Stirling-Tools/Stirling-PDF/blob/main/DeveloperGuide.md#6-testing) for more details.
This commit is contained in:
parent
baf572e5a8
commit
a7020db51d
@ -1280,15 +1280,15 @@ survey.please=Ti invitiamo a prendere in considerazione la possibilità di parte
|
||||
survey.disabled=(Il popup del sondaggio verrà disabilitato nei prossimi aggiornamenti ma sarà disponibile a piè di pagina)
|
||||
survey.button=Partecipa al sondaggio
|
||||
survey.dontShowAgain=Non mostrare più
|
||||
survey.meeting.1=If you're using Stirling PDF at work, we'd love to speak to you. We're offering technical support sessions in exchange for a 15 minute user discovery session.
|
||||
survey.meeting.2=This is a chance to:
|
||||
survey.meeting.3=Get help with deployment, integrations, or troubleshooting
|
||||
survey.meeting.4=Provide direct feedback on performance, edge cases, and feature gaps
|
||||
survey.meeting.5=Help us refine Stirling PDF for real-world enterprise use
|
||||
survey.meeting.6=If you're interested, you can book time with our team directly. (English speaking only)
|
||||
survey.meeting.7=Looking forward to digging into your use cases and making Stirling PDF even better!
|
||||
survey.meeting.notInterested=Not a business and/or interested in a meeting?
|
||||
survey.meeting.button=Book meeting
|
||||
survey.meeting.1=Se utilizzi Stirling PDF al lavoro, saremo lieti di parlare con te. Offriamo sessioni di supporto tecnico in cambio di una sessione di individuazione dell'utente di 15 minuti.
|
||||
survey.meeting.2=Questa è un'opportunità per:
|
||||
survey.meeting.3=Ottenere assistenza per la distribuzione, le integrazioni o la risoluzione dei problemi
|
||||
survey.meeting.4=Fornire feedback diretto su prestazioni, casi limite e lacune nelle funzionalità
|
||||
survey.meeting.5=Aiutaci a perfezionare Stirling PDF per un utilizzo aziendale nel mondo reale
|
||||
survey.meeting.6=Se sei interessato, puoi prenotare un appuntamento direttamente con il nostro team. (Solo in inglese)
|
||||
survey.meeting.7=Non vediamo l'ora di approfondire i tuoi casi d'uso e di migliorare ulteriormente Stirling PDF!
|
||||
survey.meeting.notInterested=Non sei un'azienda e/o sei interessato a un incontro?
|
||||
survey.meeting.button=Prenota un incontro
|
||||
|
||||
#error
|
||||
error.sorry=Ci scusiamo per il problema!
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user