mirror of
				https://github.com/advplyr/audiobookshelf.git
				synced 2025-10-27 11:18:14 +01:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Slovenian)
Currently translated at 100.0% (1023 of 1023 strings) Translation: Audiobookshelf/Abs Web Client Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/audiobookshelf/abs-web-client/sl/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									2a41c186aa
								
							
						
					
					
						commit
						06375743a3
					
				| @ -66,6 +66,7 @@ | ||||
|   "ButtonPurgeItemsCache": "Počisti predpomnilnik elementov", | ||||
|   "ButtonQueueAddItem": "Dodaj v čakalno vrsto", | ||||
|   "ButtonQueueRemoveItem": "Odstrani iz čakalne vrste", | ||||
|   "ButtonQuickEmbed": "Hitra vdelava", | ||||
|   "ButtonQuickEmbedMetadata": "Hitra vdelava metapodatkov", | ||||
|   "ButtonQuickMatch": "Hitro ujemanje", | ||||
|   "ButtonReScan": "Ponovno pregledovanje", | ||||
| @ -225,6 +226,9 @@ | ||||
|   "LabelAllUsersIncludingGuests": "Vsi uporabniki vključno z gosti", | ||||
|   "LabelAlreadyInYourLibrary": "Že v tvoji knjižnici", | ||||
|   "LabelAppend": "Priloži", | ||||
|   "LabelAudioBitrate": "Avdio bitna hitrost (npr. 128k)", | ||||
|   "LabelAudioChannels": "Avdio kanali (1 ali 2)", | ||||
|   "LabelAudioCodec": "Avdio kodek", | ||||
|   "LabelAuthor": "Avtor", | ||||
|   "LabelAuthorFirstLast": "Avtor (ime priimek)", | ||||
|   "LabelAuthorLastFirst": "Avtor (priimek, ime)", | ||||
| @ -237,6 +241,7 @@ | ||||
|   "LabelAutoRegister": "Samodejna registracija", | ||||
|   "LabelAutoRegisterDescription": "Po prijavi samodejno ustvari nove uporabnike", | ||||
|   "LabelBackToUser": "Nazaj na uporabnika", | ||||
|   "LabelBackupAudioFiles": "Varnostno kopiranje zvočnih datotek", | ||||
|   "LabelBackupLocation": "Lokacija rezervne kopije", | ||||
|   "LabelBackupsEnableAutomaticBackups": "Omogoči samodejno varnostno kopiranje", | ||||
|   "LabelBackupsEnableAutomaticBackupsHelp": "Varnostne kopije shranjene v /metadata/backups", | ||||
| @ -303,6 +308,15 @@ | ||||
|   "LabelEmailSettingsTestAddress": "Testiraj naslov", | ||||
|   "LabelEmbeddedCover": "Vdelana naslovnica", | ||||
|   "LabelEnable": "Omogoči", | ||||
|   "LabelEncodingBackupLocation": "Varnostna kopija vaših izvirnih zvočnih datotek bo shranjena v:", | ||||
|   "LabelEncodingChaptersNotEmbedded": "Poglavja niso vdelana v zvočne knjige z večimi sledmi.", | ||||
|   "LabelEncodingClearItemCache": "Občasno počistite predpomnilnik elementov.", | ||||
|   "LabelEncodingFinishedM4B": "Končana M4B datoteka bo shranjena v vaši mapi z zvočnimi knjigami:", | ||||
|   "LabelEncodingInfoEmbedded": "Metapodatki bodo vdelani v zvočne posnetke znotraj vaše mape zvočne knjige.", | ||||
|   "LabelEncodingStartedNavigation": "Ko se opravilo začne, lahko zapustite to stran.", | ||||
|   "LabelEncodingTimeWarning": "Enkodiranje lahko traja tudi do 30 minut.", | ||||
|   "LabelEncodingWarningAdvancedSettings": "Opozorilo: Ne posodabljajte teh nastavitev, razen če poznate možnosti ekodiranja s programom ffmpeg.", | ||||
|   "LabelEncodingWatcherDisabled": "Če ste spremljanje datotečnega sistema onemogočili, boste morali pozneje ponovno pregledati to zvočno knjigo.", | ||||
|   "LabelEnd": "Konec", | ||||
|   "LabelEndOfChapter": "Konec poglavja", | ||||
|   "LabelEpisode": "Epizoda", | ||||
| @ -422,7 +436,7 @@ | ||||
|   "LabelNotes": "Opombe", | ||||
|   "LabelNotificationAppriseURL": "Apprise URL(ji)", | ||||
|   "LabelNotificationAvailableVariables": "Razpoložljive spremenljivke", | ||||
|   "LabelNotificationBodyTemplate": "Predloga telesa", | ||||
|   "LabelNotificationBodyTemplate": "Predloga vsebime", | ||||
|   "LabelNotificationEvent": "Dogodek obvestila", | ||||
|   "LabelNotificationTitleTemplate": "Predloga naslova", | ||||
|   "LabelNotificationsMaxFailedAttempts": "Najvišje število neuspelih poskusov", | ||||
| @ -501,6 +515,7 @@ | ||||
|   "LabelSeries": "Serije", | ||||
|   "LabelSeriesName": "Ime serije", | ||||
|   "LabelSeriesProgress": "Napredek serije", | ||||
|   "LabelServerLogLevel": "Raven dnevnika strežnika", | ||||
|   "LabelServerYearReview": "Pregled leta strežnika ({0})", | ||||
|   "LabelSetEbookAsPrimary": "Nastavi kot primarno", | ||||
|   "LabelSetEbookAsSupplementary": "Nastavi kot dodatno", | ||||
| @ -596,6 +611,7 @@ | ||||
|   "LabelTitle": "Naslov", | ||||
|   "LabelToolsEmbedMetadata": "Vdelaj metapodatke", | ||||
|   "LabelToolsEmbedMetadataDescription": "Vdelajte metapodatke v zvočne datoteke, vključno s sliko naslovnice in poglavji.", | ||||
|   "LabelToolsM4bEncoder": "M4B enkoder", | ||||
|   "LabelToolsMakeM4b": "Ustvari M4B datoteko zvočne knjige", | ||||
|   "LabelToolsMakeM4bDescription": "Ustvari zvočno knjigo v .M4B obliki z vdelanimi metapodatki, sliko naslovnice in poglavji.", | ||||
|   "LabelToolsSplitM4b": "Razdeli M4B v MP3 datoteke", | ||||
| @ -621,6 +637,7 @@ | ||||
|   "LabelUploaderDragAndDrop": "Povleci in spusti datoteke ali mape", | ||||
|   "LabelUploaderDropFiles": "Spusti datoteke", | ||||
|   "LabelUploaderItemFetchMetadataHelp": "Samodejno pridobi naslov, avtorja in serijo", | ||||
|   "LabelUseAdvancedOptions": "Uporabi napredne možnosti", | ||||
|   "LabelUseChapterTrack": "Uporabi posnetek poglavij", | ||||
|   "LabelUseFullTrack": "Uporabi celoten posnetek", | ||||
|   "LabelUser": "Uporabnik", | ||||
| @ -669,6 +686,7 @@ | ||||
|   "MessageConfirmDeleteMetadataProvider": "Ali ste prepričani, da želite izbrisati ponudnika metapodatkov po meri \"{0}\"?", | ||||
|   "MessageConfirmDeleteNotification": "Ali ste prepričani, da želite izbrisati to obvestilo?", | ||||
|   "MessageConfirmDeleteSession": "Ali ste prepričani, da želite izbrisati to sejo?", | ||||
|   "MessageConfirmEmbedMetadataInAudioFiles": "Ali ste prepričani, da želite vdelati metapodatke v {0} zvočnih datotek?", | ||||
|   "MessageConfirmForceReScan": "Ali ste prepričani, da želite vsiliti ponovno pregledovanje?", | ||||
|   "MessageConfirmMarkAllEpisodesFinished": "Ali ste prepričani, da želite označiti vse epizode kot dokončane?", | ||||
|   "MessageConfirmMarkAllEpisodesNotFinished": "Ali ste prepričani, da želite vse epizode označiti kot nedokončane?", | ||||
| @ -702,6 +720,7 @@ | ||||
|   "MessageDragFilesIntoTrackOrder": "Povlecite datoteke v pravilen vrstni red posnetkov", | ||||
|   "MessageEmbedFailed": "Vdelava ni uspela!", | ||||
|   "MessageEmbedFinished": "Vdelava končana!", | ||||
|   "MessageEmbedQueue": "V čakalni vrsta za vdelavo metapodatkov ({0} v čakalni vrsti)", | ||||
|   "MessageEpisodesQueuedForDownload": "{0} epizod v čakalni vrsti za prenos", | ||||
|   "MessageEreaderDevices": "Da zagotovite dostavo e-knjig, boste morda morali dodati zgornji e-poštni naslov kot veljavnega pošiljatelja za vsako spodaj navedeno napravo.", | ||||
|   "MessageFeedURLWillBe": "URL vira bo {0}", | ||||
| @ -746,6 +765,7 @@ | ||||
|   "MessageNoLogs": "Ni dnevnikov", | ||||
|   "MessageNoMediaProgress": "Ni medijskega napredka", | ||||
|   "MessageNoNotifications": "Ni obvestil", | ||||
|   "MessageNoPodcastFeed": "Neveljaven podcast: Ni vira", | ||||
|   "MessageNoPodcastsFound": "Ni podcastov", | ||||
|   "MessageNoResults": "Ni rezultatov", | ||||
|   "MessageNoSearchResultsFor": "Ni rezultatov iskanja za \"{0}\"", | ||||
| @ -762,6 +782,9 @@ | ||||
|   "MessagePlaylistCreateFromCollection": "Ustvari seznam predvajanja iz zbirke", | ||||
|   "MessagePleaseWait": "Prosim počakajte...", | ||||
|   "MessagePodcastHasNoRSSFeedForMatching": "Podcast nima URL-ja vira RSS, ki bi ga lahko uporabil za ujemanje", | ||||
|   "MessagePodcastSearchField": "Vnesite iskalni izraz ali URL vira RSS", | ||||
|   "MessageQuickEmbedInProgress": "Hitra vdelava je v teku", | ||||
|   "MessageQuickEmbedQueue": "V čakalni vrsti za hitro vdelavo ({0} v čakalni vrsti)", | ||||
|   "MessageQuickMatchDescription": "Izpolni prazne podrobnosti elementa in naslovnico s prvim rezultatom ujemanja iz '{0}'. Ne prepiše podrobnosti, razen če je omogočena nastavitev strežnika 'Prednostno ujemajoči se metapodatki'.", | ||||
|   "MessageRemoveChapter": "Odstrani poglavje", | ||||
|   "MessageRemoveEpisodes": "Odstrani toliko epizod: {0}", | ||||
| @ -804,6 +827,9 @@ | ||||
|   "MessageTaskOpmlImportFeedPodcastExists": "Podcast že obstaja na tej poti", | ||||
|   "MessageTaskOpmlImportFeedPodcastFailed": "Podcasta ni bilo mogoče ustvariti", | ||||
|   "MessageTaskOpmlImportFinished": "Dodanih {0} podcastov", | ||||
|   "MessageTaskOpmlParseFailed": "Datoteke OPML ni bilo mogoče razčleniti", | ||||
|   "MessageTaskOpmlParseFastFail": "Neveljavna OPMPL datoteka, oznake <opml> ni bilo mogoče najti ALI oznake <outline> ni bilo mogoče najti", | ||||
|   "MessageTaskOpmlParseNoneFound": "V datoteki OPML ni virov", | ||||
|   "MessageTaskScanItemsAdded": "{0} dodano", | ||||
|   "MessageTaskScanItemsMissing": "{0} manjka", | ||||
|   "MessageTaskScanItemsUpdated": "{0} posodobljeno", | ||||
| @ -828,6 +854,10 @@ | ||||
|   "NoteUploaderFoldersWithMediaFiles": "Mape z predstavnostnimi datotekami bodo obravnavane kot ločene postavke knjižnice.", | ||||
|   "NoteUploaderOnlyAudioFiles": "Če nalagate samo zvočne datoteke, bo vsaka zvočna datoteka obravnavana kot ločena zvočna knjiga.", | ||||
|   "NoteUploaderUnsupportedFiles": "Nepodprte datoteke so prezrte. Ko izberete ali spustite mapo, se druge datoteke, ki niso v mapi elementov, prezrejo.", | ||||
|   "NotificationOnBackupCompletedDescription": "Sproži se, ko je varnostno kopiranje končano", | ||||
|   "NotificationOnBackupFailedDescription": "Sproži se, ko varnostno kopiranje ne uspe", | ||||
|   "NotificationOnEpisodeDownloadedDescription": "Sproži se, ko se epizoda podcasta samodejno prenese", | ||||
|   "NotificationOnTestDescription": "Dogodek za testiranje sistema obveščanja", | ||||
|   "PlaceholderNewCollection": "Novo ime zbirke", | ||||
|   "PlaceholderNewFolderPath": "Pot nove mape", | ||||
|   "PlaceholderNewPlaylist": "Novo ime seznama predvajanja", | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user