Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.2% (1082 of 1090 strings)

Translation: Audiobookshelf/Abs Web Client
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/audiobookshelf/abs-web-client/es/
This commit is contained in:
Adolfo Jayme Barrientos 2025-03-21 13:58:11 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 45f7ceeef6
commit 2954d6dd47
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -698,7 +698,7 @@
"LabelYourAudiobookDuration": "Duración de tu Audiolibro", "LabelYourAudiobookDuration": "Duración de tu Audiolibro",
"LabelYourBookmarks": "Tus Marcadores", "LabelYourBookmarks": "Tus Marcadores",
"LabelYourPlaylists": "Tus Listas", "LabelYourPlaylists": "Tus Listas",
"LabelYourProgress": "Tu Progreso", "LabelYourProgress": "Su progreso",
"MessageAddToPlayerQueue": "Agregar a fila del Reproductor", "MessageAddToPlayerQueue": "Agregar a fila del Reproductor",
"MessageAppriseDescription": "Para usar esta función deberás tener <a href=\"https://github.com/caronc/apprise-api\" target=\"_blank\">la API de Apprise</a> corriendo o una API que maneje los mismos resultados. <br/>La URL de la API de Apprise debe tener la misma ruta de archivos que donde se envían las notificaciones. Por ejemplo: si su API esta en <code>http://192.168.1.1:8337</code> entonces pondría <code>http://192.168.1.1:8337/notify</code>.", "MessageAppriseDescription": "Para usar esta función deberás tener <a href=\"https://github.com/caronc/apprise-api\" target=\"_blank\">la API de Apprise</a> corriendo o una API que maneje los mismos resultados. <br/>La URL de la API de Apprise debe tener la misma ruta de archivos que donde se envían las notificaciones. Por ejemplo: si su API esta en <code>http://192.168.1.1:8337</code> entonces pondría <code>http://192.168.1.1:8337/notify</code>.",
"MessageBackupsDescription": "Los respaldos incluyen: usuarios, el progreso del los usuarios, los detalles de los elementos de la biblioteca, la configuración del servidor y las imágenes en <code>/metadata/items</code> y <code>/metadata/authors</code>. Los Respaldos <strong>NO</strong> incluyen ningún archivo guardado en la carpeta de tu biblioteca.", "MessageBackupsDescription": "Los respaldos incluyen: usuarios, el progreso del los usuarios, los detalles de los elementos de la biblioteca, la configuración del servidor y las imágenes en <code>/metadata/items</code> y <code>/metadata/authors</code>. Los Respaldos <strong>NO</strong> incluyen ningún archivo guardado en la carpeta de tu biblioteca.",
@ -706,11 +706,11 @@
"MessageBackupsLocationNoEditNote": "Nota: la ubicación de la copia de respaldo se establece a través de una variable de entorno y no se puede cambiar aquí.", "MessageBackupsLocationNoEditNote": "Nota: la ubicación de la copia de respaldo se establece a través de una variable de entorno y no se puede cambiar aquí.",
"MessageBackupsLocationPathEmpty": "La ruta de la copia de seguridad no puede estar vacía", "MessageBackupsLocationPathEmpty": "La ruta de la copia de seguridad no puede estar vacía",
"MessageBatchQuickMatchDescription": "\"Encontrar Rápido\" tratará de agregar portadas y metadatos faltantes de los elementos seleccionados. Habilite la opción de abajo para que \"Encontrar Rápido\" pueda sobrescribir portadas y/o metadatos existentes.", "MessageBatchQuickMatchDescription": "\"Encontrar Rápido\" tratará de agregar portadas y metadatos faltantes de los elementos seleccionados. Habilite la opción de abajo para que \"Encontrar Rápido\" pueda sobrescribir portadas y/o metadatos existentes.",
"MessageBookshelfNoCollections": "No tienes ninguna colección", "MessageBookshelfNoCollections": "Aún no ha hecho ninguna colección",
"MessageBookshelfNoRSSFeeds": "Ningún suministro RSS está abierto", "MessageBookshelfNoRSSFeeds": "Ningún suministro RSS está abierto",
"MessageBookshelfNoResultsForFilter": "Ningún Resultado para el filtro \"{0}: {1}\"", "MessageBookshelfNoResultsForFilter": "Ningún Resultado para el filtro \"{0}: {1}\"",
"MessageBookshelfNoResultsForQuery": "No hay resultados para la consulta", "MessageBookshelfNoResultsForQuery": "No hay resultados para la consulta",
"MessageBookshelfNoSeries": "No tienes ninguna serie", "MessageBookshelfNoSeries": "No tiene ninguna serie",
"MessageChapterEndIsAfter": "El final del capítulo es después del final de tu audiolibro", "MessageChapterEndIsAfter": "El final del capítulo es después del final de tu audiolibro",
"MessageChapterErrorFirstNotZero": "El primer capitulo debe iniciar en 0", "MessageChapterErrorFirstNotZero": "El primer capitulo debe iniciar en 0",
"MessageChapterErrorStartGteDuration": "El tiempo de inicio no es válido: debe ser inferior a la duración del audiolibro", "MessageChapterErrorStartGteDuration": "El tiempo de inicio no es válido: debe ser inferior a la duración del audiolibro",
@ -805,18 +805,18 @@
"MessageNoItems": "Sin elementos", "MessageNoItems": "Sin elementos",
"MessageNoItemsFound": "Ningún elemento encontrado", "MessageNoItemsFound": "Ningún elemento encontrado",
"MessageNoListeningSessions": "Ninguna sesión escuchada", "MessageNoListeningSessions": "Ninguna sesión escuchada",
"MessageNoLogs": "No hay logs", "MessageNoLogs": "Ningún registro",
"MessageNoMediaProgress": "Multimedia sin Progreso", "MessageNoMediaProgress": "Multimedia sin Progreso",
"MessageNoNotifications": "Ninguna Notificación", "MessageNoNotifications": "Ninguna notificación",
"MessageNoPodcastFeed": "Podcast no válido: Sin feed", "MessageNoPodcastFeed": "Podcast no válido: Sin feed",
"MessageNoPodcastsFound": "Ningún podcast encontrado", "MessageNoPodcastsFound": "Ningún podcast encontrado",
"MessageNoResults": "Sin Resultados", "MessageNoResults": "Sin Resultados",
"MessageNoSearchResultsFor": "No hay resultados para la búsqueda \"{0}\"", "MessageNoSearchResultsFor": "La búsqueda «{0}» no produjo ningún resultado",
"MessageNoSeries": "Sin Series", "MessageNoSeries": "Ninguna serie",
"MessageNoTags": "Sin Etiquetas", "MessageNoTags": "Ninguna etiqueta",
"MessageNoTasksRunning": "Ninguna Tarea Corriendo", "MessageNoTasksRunning": "Ninguna tarea en ejecución",
"MessageNoUpdatesWereNecessary": "No fue necesario actualizar", "MessageNoUpdatesWereNecessary": "No fue necesario actualizar",
"MessageNoUserPlaylists": "No tienes lista de reproducciones", "MessageNoUserPlaylists": "No tiene ninguna lista de reproducción",
"MessageNotYetImplemented": "Aun no implementado", "MessageNotYetImplemented": "Aun no implementado",
"MessageOpmlPreviewNote": "Nota: Esta es una vista previa del archivo OPML analizado. El título real del podcast se obtendrá del canal RSS.", "MessageOpmlPreviewNote": "Nota: Esta es una vista previa del archivo OPML analizado. El título real del podcast se obtendrá del canal RSS.",
"MessageOr": "o", "MessageOr": "o",