mirror of
https://github.com/blakeblackshear/frigate.git
synced 2025-07-26 13:47:03 +02:00
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (352 of 352 strings) Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (114 of 114 strings) Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 93.1% (328 of 352 strings) Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings) Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (115 of 115 strings) Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (427 of 427 strings) Co-authored-by: Eduard Frigola <eduardfrigola@yahoo.com> Co-authored-by: Gerard Ricart Castells <gerard.ricart@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/audio/ca/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-explore/ca/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-live/ca/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-settings/ca/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-system/ca/ Translation: Frigate NVR/audio Translation: Frigate NVR/views-explore Translation: Frigate NVR/views-live Translation: Frigate NVR/views-settings Translation: Frigate NVR/views-system
This commit is contained in:
parent
aa7c9f441f
commit
89e5f60fab
@ -164,7 +164,7 @@
|
||||
"rimshot": "Rimshot",
|
||||
"drum_roll": "Rul·lat de tambor",
|
||||
"bass_drum": "Bombo",
|
||||
"timpani": "Timpani",
|
||||
"timpani": "Timpà",
|
||||
"tabla": "Tabla",
|
||||
"cymbal": "Plat",
|
||||
"hi_hat": "Charles",
|
||||
|
@ -96,7 +96,8 @@
|
||||
"toast": {
|
||||
"success": {
|
||||
"updatedSublabel": "Subetiqueta actualitzada amb èxit.",
|
||||
"updatedLPR": "Matrícula actualitzada amb èxit."
|
||||
"updatedLPR": "Matrícula actualitzada amb èxit.",
|
||||
"regenerate": "El {{provider}} ha sol·licitat una nova descripció. En funció de la velocitat del vostre proveïdor, la nova descripció pot trigar un temps a regenerar-se."
|
||||
},
|
||||
"error": {
|
||||
"regenerate": "No s'ha pogut contactar amb {{provider}} per obtenir una nova descripció: {{errorMessage}}",
|
||||
@ -107,12 +108,16 @@
|
||||
"title": "Revisar detalls de l'element",
|
||||
"desc": "Revisar detalls de l'element",
|
||||
"tips": {
|
||||
"hasMissingObjects": "Ajusta la configuració si vols que Frigate guardi els objectes rastrejat de les seguents etiquetes: <em>{{objects}}</em>"
|
||||
"hasMissingObjects": "Ajusta la configuració si vols que Frigate guardi els objectes rastrejat de les seguents etiquetes: <em>{{objects}}</em>",
|
||||
"mismatch_one": "{{count}} objecte no disponible ha estat detectat i inclòs en aquest element de revisió. Aquest objecte tampoc no s'han calificat com una alerta o detecció o ja ha estat netejat mes amunt/eliminat.",
|
||||
"mismatch_many": "{{count}} objectes no disponibles han estat detectats i inclosos en aquest element de revisió. Aquests objectes tampoc no s'han calificat com una alerta o detecció o ja han estat netejats mes amunt/eliminats.",
|
||||
"mismatch_other": "{{count}} objectes no disponibles han estat detectats i inclosos en aquest element de revisió. Aquests objectes tampoc no s'han calificat com una alerta o detecció o ja han estat netejats mes amunt/eliminats."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"label": "Etiqueta",
|
||||
"topScore": {
|
||||
"label": "Puntuació màxima"
|
||||
"label": "Puntuació màxima",
|
||||
"info": "El resultat superior és la mediana més alta per l'objecte seguit, així que pot diferir des del resultat mostrat en thumbnail de la búsqueda de recerca."
|
||||
},
|
||||
"estimatedSpeed": "Velocitat estimada",
|
||||
"button": {
|
||||
@ -193,7 +198,8 @@
|
||||
"noTrackedObjects": "No s'han trobat objectes rastrejats",
|
||||
"dialog": {
|
||||
"confirmDelete": {
|
||||
"title": "Confirmar la supressió"
|
||||
"title": "Confirmar la supressió",
|
||||
"desc": "Eliminant aquest objecte seguit borrarà l'snapshot, qualsevol embedding gravat, i qualsevol objecte associat. Les imatges gravades d'aquest objecte seguit en l'historial <em>NO</em> seràn eliminades.<br /><br />Estas segur que vols continuar?"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"fetchingTrackedObjectsFailed": "Error al obtenir objectes rastrejats: {{errorMessage}}",
|
||||
|
@ -145,7 +145,8 @@
|
||||
"all": "Tot",
|
||||
"motion": "Moviment",
|
||||
"active_objects": "Objectes actius"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"notAllTips": "El vostre {{source}} registre de configuració de retenció s'ha posat en el mode <code>: {{effectiveRetainMode}}</code>, així que la gravaciò a demanda només seguirà segments amb {{effectiveRetainModeName}}."
|
||||
},
|
||||
"editLayout": {
|
||||
"label": "Editar el disseny",
|
||||
|
@ -148,23 +148,27 @@
|
||||
"desc": "Habilita l'estimació de velocitat per a objectes dins d'aquesta zona. La zona ha de tenir exactament 4 punts."
|
||||
},
|
||||
"inertia": {
|
||||
"title": "Inèrcia"
|
||||
"title": "Inèrcia",
|
||||
"desc": "Especifica quants fotogrames ha d’estar un objecte dins d’una zona abans de considerar-se que hi és. <em>Per defecte: 3</em>"
|
||||
},
|
||||
"point_one": "{{count}} punt",
|
||||
"point_many": "{{count}} punts",
|
||||
"point_other": "{{count}} punts",
|
||||
"name": {
|
||||
"inputPlaceHolder": "Introduïu un nom…",
|
||||
"title": "Nom"
|
||||
"title": "Nom",
|
||||
"tips": "El nom ha de tenir almenys 2 caràcters i no pot coincidir amb el nom d'una càmera ni amb el d'una altra zona."
|
||||
},
|
||||
"label": "Zones",
|
||||
"desc": {
|
||||
"documentation": "Documentació"
|
||||
"documentation": "Documentació",
|
||||
"title": "Les zones permeten definir una àrea específica de la imatge per tal de determinar si un objecte es troba dins d'una àrea concreta o no."
|
||||
},
|
||||
"add": "Afegir Zona",
|
||||
"edit": "Editar zona",
|
||||
"loiteringTime": {
|
||||
"title": "Temps de merodeig"
|
||||
"title": "Temps de merodeig",
|
||||
"desc": "Estableix el temps mínim, en segons, que l'objecte ha d'estar dins la zona perquè s'activi. <em>Per defecte: 0</em>"
|
||||
},
|
||||
"allObjects": "Tots els objectes",
|
||||
"documentTitle": "Edita zona - Frigate",
|
||||
@ -188,10 +192,12 @@
|
||||
},
|
||||
"motionMasks": {
|
||||
"desc": {
|
||||
"documentation": "Documentació"
|
||||
"documentation": "Documentació",
|
||||
"title": "Les màscares de moviment s’utilitzen per evitar que certs tipus de moviment no desitjats activin la detecció. Si s’aplica una màscara excessiva, es dificultarà el seguiment dels objectes."
|
||||
},
|
||||
"context": {
|
||||
"documentation": "Llegir la documentació"
|
||||
"documentation": "Llegir la documentació",
|
||||
"title": "Les màscares de moviment s’utilitzen per evitar que certs tipus de moviment no desitjats activin la detecció (per exemple: branques d’arbres, marques temporals). Les màscares de moviment s’han d’utilitzar <em>amb molta moderació</em>, un excés de màscares dificultarà el seguiment dels objectes."
|
||||
},
|
||||
"polygonAreaTooLarge": {
|
||||
"documentation": "Llegir la documentació",
|
||||
@ -199,7 +205,7 @@
|
||||
"title": "La màscara de moviment cobreix el {{polygonArea}}% del camp de visió de la càmera. Les màscares de moviment molt grans no son recomanables."
|
||||
},
|
||||
"point_one": "{{count}} punt",
|
||||
"point_many": "",
|
||||
"point_many": "{{count}} punts",
|
||||
"point_other": "{{count}} punts",
|
||||
"label": "Màscara de moviment",
|
||||
"add": "Nova màscara de moviment",
|
||||
@ -254,11 +260,13 @@
|
||||
"notification": {
|
||||
"email": {
|
||||
"title": "Correu electrònic",
|
||||
"placeholder": "p. ex. exemple@email.com"
|
||||
"placeholder": "p. ex. exemple@email.com",
|
||||
"desc": "Es requereix un correu electrònic vàlid que s’utilitzarà per notificar-te si hi ha algun problema amb el servei de notificacions push."
|
||||
},
|
||||
"notificationSettings": {
|
||||
"documentation": "Llegir la documentació",
|
||||
"title": "Paràmetres de notificació"
|
||||
"title": "Paràmetres de notificació",
|
||||
"desc": "Frigate pot enviar notificacions push directament al teu dispositiu quan s’executa des del navegador o està instal·lat com a PWA (aplicació web progressiva)."
|
||||
},
|
||||
"deviceSpecific": "Paràmetres específics del dispositiu",
|
||||
"registerDevice": "Registrar aquest dispositiu",
|
||||
@ -276,7 +284,8 @@
|
||||
},
|
||||
"toast": {
|
||||
"success": {
|
||||
"settingSaved": "Els paràmetres de notificacions s'han desat."
|
||||
"settingSaved": "Els paràmetres de notificacions s'han desat.",
|
||||
"registered": "Registre de notificacions realitzat amb èxit. Cal reiniciar Frigate perquè es puguin enviar notificacions (inclosa una notificació de prova)."
|
||||
},
|
||||
"error": {
|
||||
"registerFailed": "No s'ha pogut desar el registre de notificacions."
|
||||
@ -290,7 +299,8 @@
|
||||
"title": "Notificacions",
|
||||
"notificationUnavailable": {
|
||||
"title": "Notificacions no disponibles",
|
||||
"documentation": "Llegir la documentació"
|
||||
"documentation": "Llegir la documentació",
|
||||
"desc": "Les notificacions push web requereixen un context segur (<code>https://…</code>). Aquesta és una limitació del navegador. Accedeix a Frigate de manera segura per utilitzar les notificacions."
|
||||
},
|
||||
"unsavedChanges": "Canvis de notificació no desats",
|
||||
"globalSettings": {
|
||||
@ -304,7 +314,8 @@
|
||||
},
|
||||
"camera": {
|
||||
"streams": {
|
||||
"title": "Transmissions"
|
||||
"title": "Transmissions",
|
||||
"desc": "Desactiva temporalment una càmera fins que es reiniciï Frigate. La desactivació d'una càmera atura completament el processament de les transmissions d'aquesta càmera per part de Frigate. La detecció, gravació i depuració no estaran disponibles.<br /><em>Nota: Això no desactiva les retransmissions de go2rtc.</em>"
|
||||
},
|
||||
"title": "Paràmetres de la càmera",
|
||||
"reviewClassification": {
|
||||
@ -321,25 +332,32 @@
|
||||
"success": "S'ha desat la configuració de la classificació de revisió. Reinicia Frigate per aplicar els canvis."
|
||||
},
|
||||
"zoneObjectDetectionsTips": {
|
||||
"text": "Tots els objectes {{detectionsLabels}} no classificats a la {{zone}} de {{cameraName}} es mostraràn com a Deteccions."
|
||||
}
|
||||
"text": "Tots els objectes {{detectionsLabels}} no classificats a la {{zone}} de {{cameraName}} es mostraràn com a Deteccions.",
|
||||
"notSelectDetections": "Tots els objectes {{detectionsLabels}} detectats a {{zone}} de la càmera {{cameraName}} que no estiguin categoritzats com a Alertes es mostraran com a Deteccions, independentment de la zona en què es trobin.",
|
||||
"regardlessOfZoneObjectDetectionsTips": "Tots els objectes {{detectionsLabels}} no categoritzats a {{cameraName}} es mostraran com a Deteccions independentment de la zona en què es trobin."
|
||||
},
|
||||
"objectDetectionsTips": "Tots els objectes {{detectionsLabels}} no categoritzats a {{cameraName}} es mostraran com a Deteccions independentment de la zona en què es trobin.",
|
||||
"desc": "Frigate categoritza els elements de revisió com a Alertes i Deteccions. Per defecte, tots els objectes de tipus <em>persona</em> i <em>cotxe</em> es consideren Alertes. Pots afinar la categorització dels teus elements de revisió configurant zones requerides per a aquests."
|
||||
},
|
||||
"review": {
|
||||
"alerts": "Alertes ",
|
||||
"detections": "Deteccions ",
|
||||
"title": "Revisar"
|
||||
"title": "Revisar",
|
||||
"desc": "Habilita o deshabilita temporalment les alertes i deteccions per a aquesta càmera fins que es reiniciï Frigate. Quan estigui desactivat, no es generaran nous elements de revisió. "
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"motionDetectionTuner": {
|
||||
"Threshold": {
|
||||
"title": "Llindar"
|
||||
"title": "Llindar",
|
||||
"desc": "El valor del llindar determina quanta variació en la luminància d’un píxel cal perquè es consideri moviment. <em>Per defecte: 30</em>"
|
||||
},
|
||||
"contourArea": {
|
||||
"title": "Àrea de contorn",
|
||||
"desc": "El valor de l’àrea del contorn s’utilitza per decidir quins grups de píxels canviats es consideren moviment. <em>Valor per defecte: 10</em>"
|
||||
},
|
||||
"desc": {
|
||||
"documentation": "Llegeix la guia d'ajust de detecció de moviment"
|
||||
"documentation": "Llegeix la guia d'ajust de detecció de moviment",
|
||||
"title": "Frigate utilitza la detecció de moviment com a primer filtre per comprovar si hi ha alguna activitat a la imatge que valgui la pena analitzar amb la detecció d’objectes."
|
||||
},
|
||||
"improveContrast": {
|
||||
"title": "Millorar contrast",
|
||||
@ -362,7 +380,8 @@
|
||||
},
|
||||
"regions": {
|
||||
"title": "Regions",
|
||||
"desc": "Mostre un requadre de la regió d'interés enviat al detector d'objectes"
|
||||
"desc": "Mostre un requadre de la regió d'interés enviat al detector d'objectes",
|
||||
"tips": "<p><strong>Requadres de Regió</strong></p><br><p>Requadres verds es sobreposaran a les àrees d’interès de la imatge que s'envien al detector d’objectes.</p>"
|
||||
},
|
||||
"objectShapeFilterDrawing": {
|
||||
"score": "Puntuació",
|
||||
@ -370,7 +389,8 @@
|
||||
"ratio": "Proporció",
|
||||
"area": "Àrea",
|
||||
"title": "Dibuix del filtre de forma de l'objecte",
|
||||
"desc": "Dibuixa un rectangle a la imatge per veure detalls d'àrea i proporció"
|
||||
"desc": "Dibuixa un rectangle a la imatge per veure detalls d'àrea i proporció",
|
||||
"tips": "Habilita aquesta opció per dibuixar un rectangle a la imatge de la càmera que mostri la seva àrea i proporció. Aquests valors es poden utilitzar després per configurar els paràmetres del filtre de forma d’objecte a la teva configuració."
|
||||
},
|
||||
"zones": {
|
||||
"title": "Zones",
|
||||
@ -383,7 +403,8 @@
|
||||
"boundingBoxes": {
|
||||
"title": "Caixes delimitadores",
|
||||
"colors": {
|
||||
"label": "Colors de la caixa delimitadora de l'objecte"
|
||||
"label": "Colors de la caixa delimitadora de l'objecte",
|
||||
"info": "<li>En iniciar, s'assignarà un color diferent a cada etiqueta d’objecte</li> <li>Una línia fina de color blau fosc indica que l’objecte no està detectat en aquest moment</li> <li>Una línia fina de color gris indica que l’objecte està detectat com a estacionari</li> <li>Una línia gruixuda indica que l’objecte és el subjecte de l’autoseguiment (quan està activat)</li>"
|
||||
},
|
||||
"desc": "Mostra les caixes delimitadores al voltant dels objectes rastrejats"
|
||||
},
|
||||
@ -392,7 +413,8 @@
|
||||
"desc": "Mostra requadres al voltant de les àrees on s'ha detectat moviment",
|
||||
"tips": "<p><strong>Caixes de moviment</strong></p><br><p>Es sobreposaran requadres vermells a les àrees del fotograma on actualment s’estigui detectant moviment.</p>"
|
||||
},
|
||||
"detectorDesc": "Frigate fa servir els teus detectors ({{detectors}}) per a detectar objectes a les imatges de la teva càmera."
|
||||
"detectorDesc": "Frigate fa servir els teus detectors ({{detectors}}) per a detectar objectes a les imatges de la teva càmera.",
|
||||
"desc": "La vista de depuració mostra en temps real els objectes rastrejats i les seves estadístiques. La llista d’objectes mostra un resum amb retard temporal dels objectes detectats."
|
||||
},
|
||||
"users": {
|
||||
"table": {
|
||||
@ -500,7 +522,8 @@
|
||||
},
|
||||
"title": "Configuració d'instantànies",
|
||||
"documentation": "Llegir la documentació",
|
||||
"desc": "Per a enviar a Frigate+ fa falta que tan la instantània com la instantània <code>clean_copy</code> estiguin habilitades a la configuració."
|
||||
"desc": "Per a enviar a Frigate+ fa falta que tan la instantània com la instantània <code>clean_copy</code> estiguin habilitades a la configuració.",
|
||||
"cleanCopyWarning": "Algunes càmeres tenen les captures d'imatge activades però la còpia neta desactivada. Cal habilitar <code>clean_copy</code> a la configuració de captures per poder enviar imatges d’aquestes càmeres a Frigate+."
|
||||
},
|
||||
"modelInfo": {
|
||||
"baseModel": "Model base",
|
||||
@ -516,7 +539,8 @@
|
||||
},
|
||||
"loadingAvailableModels": "Carregant models disponibles…",
|
||||
"loading": "Carregant informació del model…",
|
||||
"error": "No s'ha pogut carregar la informació del model"
|
||||
"error": "No s'ha pogut carregar la informació del model",
|
||||
"modelSelect": "Els models disponibles a Frigate+ es poden seleccionar aquí. Tingues en compte que només es poden triar els models compatibles amb la configuració actual del detector."
|
||||
},
|
||||
"apiKey": {
|
||||
"plusLink": "Llegeix més sobre Frigate+",
|
||||
@ -537,7 +561,8 @@
|
||||
"semanticSearch": {
|
||||
"modelSize": {
|
||||
"small": {
|
||||
"title": "petit"
|
||||
"title": "petit",
|
||||
"desc": "L’opció <em>small</em> fa servir una versió quantitzada del model que consumeix menys RAM i s’executa més ràpidament a la CPU, amb una diferència gairebé inapreciable en la qualitat de les incrustacions (embeddings)."
|
||||
},
|
||||
"label": "Mida del model",
|
||||
"large": {
|
||||
@ -574,12 +599,14 @@
|
||||
"desc": "La mida del model utilitzat per al reconeixement facial."
|
||||
},
|
||||
"readTheDocumentation": "Llegir la documentació",
|
||||
"title": "Reconeixement de rostres"
|
||||
"title": "Reconeixement de rostres",
|
||||
"desc": "El reconeixement facial permet a les persones assignar noms i quan es reconeix la seva cara Frigate assignarà el nom de la persona com a subetiqueta. Aquesta informació s'inclou en la interfície d'usuari, filtres, així com en les notificacions."
|
||||
},
|
||||
"unsavedChanges": "Canvis dels paràmetres complementaris sense desar",
|
||||
"licensePlateRecognition": {
|
||||
"readTheDocumentation": "Llegir la documentació",
|
||||
"title": "Reconeixement de matrícules"
|
||||
"title": "Reconeixement de matrícules",
|
||||
"desc": "Frigate pot reconèixer les plaques de matrícula en vehicles i afegir automàticament els caràcters detectats al camp de la placa reconeguda o un nom conegut com a sub_etiqueta en objectes que són de tipus cotxe. Un cas d'ús comú pot ser llegir les plaques de matrícula dels cotxes que entren en un lloc o els cotxes que passen per un carrer."
|
||||
},
|
||||
"birdClassification": {
|
||||
"title": "Classificació d'ocells",
|
||||
|
@ -97,7 +97,8 @@
|
||||
"storageUsed": "Emmagatzematge",
|
||||
"title": "Emmagatzematge de càmera",
|
||||
"unused": {
|
||||
"title": "Sense utilitzar"
|
||||
"title": "Sense utilitzar",
|
||||
"tips": "Aquest valor pot no de forma exacta representar l'espai lliure disponible a Frigate si tens altres fitxers emmagatzemats en la vostra unitat més enllà dels registres de Frigate. Frigate no rastreja l'ús d'emmagatzematge extern als seus registres."
|
||||
},
|
||||
"percentageOfTotalUsed": "Percentatge del total"
|
||||
},
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user